Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sonel MMR-650 Bedienungsanleitung

Niederohmmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MMR-650:
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sonel MMR-650

  • Seite 3 NIEDEROHMMESSGERÄT MMR-650 BEDIENUNGSANLEITUNG SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica, Polen Version 1.06 15.11.2019...
  • Seite 4 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Niederohmmessgerätes entschieden haben. Das MMR- 650 ist ein modernes und hochqualitatives Messgerät, welches einfach und sicher im Gebrauch ist. Machen Sie sich bitte im Voraus mit dieser Anleitung vertraut, um möglichen Messfehlern oder falscher Anwendung vorzubeugen. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Eingabe von Messergebnissen ohne vorherige Speicherverwaltung ....... 47 4.3 Abrufen der Daten vom Speicher ................50 4.4 "Suchen" im Speicher ....................52 4.5 Kopieren von Kundendaten aus dem Speicher zu USB und zurück ......54 4.6 Daten löschen ......................55 MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 6 7 Reinigung und Instandhaltung ..............59 8 Lagerung ......................59 9 Zerlegen und Entsorgen ................59 10 Anhang ......................60 10.1 Technische Daten ....................60 10.2 Standardzubehör ..................... 62 10.3 Optionales Zubehör ....................62 10.4 Hersteller ......................... 63 MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 7: Sicherheit

     Im Falle von Messungen an Systemen, Geräten oder Komponenten, die unter gefährlicher Span- nung stehen können, darf das MMR-650 nur durch qualifiziertes und für diese Anlagen autorisiertes Personal verwendet werden. Unsachgemäßer Gebrauch der Geräte kann zur Beschädigung der Geräte und zu einem ernsthaften Risiko für den Nutzer führen.
  • Seite 8: Allgemeine Einstellungen - Hauptmenü

    2.1 Geräteeinstellungen Wählen Sie im Hauptmenü Wählen Sie Meter settings. 2.1.1 Energiesparen Um Energie zu sparen, schaltet sich das Messgerät komplett oder nur das Display nach einer vorab eingestellten Zeit von Inaktivität ab. Wählen Sie Energy saving. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 9: Soundeinstellungen

    Sound settings. Wählen Sie die Box an ( oder ab, um die Töne ein- oder auszuschalten. 2.1.3 PIN Code Einstellungen Der PIN wird verwendet, um das Messgerät mit einem Netzwerk zu verbinden. Wählen Sie PIN code settings. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 10: Display Helligkeitseinstellungen

    Zum Bestätigen OK drücken. Die PIN wird für die Kommunikation mit dem PC verwendet. Der Werkscode ist 123. 2.1.4 Display Helligkeitseinstellungen Wählen Sie Display brightness. Mit "+" und "-" stellen Sie die gewünschte Helligkeit ein. Be- stätigen mit OK. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 11: Wi-Fi Einstellungen

    Passwort einzu- geben. Geben Sie das Passwort ein und bestätigen Sie dies mit . Das Gerät Eingabe verbindet sich mit dem Netz- werk, welches automatisch in die Liste der vertrauenswürdi- gen Netzwerke hinzugefügt wird. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 12: Druckeinstellungen

    Speicher hinter- legten Netzwerke aufgelistet. Die Netzwerke können mit gelöscht werden. 2.1.6 Druckeinstellungen Das MMR-650 ist kompatibel mit Sato CG2 Druckern. Wählen Sie Printer settings. Die zur Auswahl stehenden Felder können mit individuel- len Firmendaten oder Anga- ben zum Prüfer ausgefüllt...
  • Seite 13: Speichereinstellungen

    Wählen Sie Memory management. Hier wird der belegte Spei- cherplatz in % angezeigt und kann auch gelöscht werden: Mit Delete memory werden alle Kunden mit Messobjekten und zugehörigen Messergeb- nissen gelöscht. Mit kön- nen einzelne Kunden gelöscht werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 14: Objekttypen

    Eine Liste von ohmschen oder induktiven Testobjekten wird angezeigt. Wählen Sie Object types database. Es stehen standardmäßig 4 Typen zur Auswahl. können neue Typen hinzugefügt werden. Geben Sie den Namen des neuen Typs ein. Vorhandene Typen können gelöscht werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 15: Objektnamen

    Eine Liste mit Beschreibungen zu den Objekten oder Messstellen wird angezeigt. Wählen Sie Object names database. Es stehen standardmäßig 4 Beschreibungen zur Auswahl. können neue hinzuge- fügt werden. Geben Sie die gewünschte Bezeichnung ein. Vorhandene Einträge können gelöscht werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 16: Widerstandsgrenzwerte

    Die festgelegten Grenzwerte können zur automatischen Beurteilung der Ergebnisse aus den Wider- standsmessungen verwendet werden. Wählen Sie Resistance limits database. können neue Grenz- werte hinzugefügt werden. Wählen Sie Limit’s name. Geben Sie eine Bezeichnung für die Grenzwerte ein. Mit gelangen Sie zum Festlegen des unteren Grenzwertes. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 17 Sie zum Festlege des oberen Grenzwertes. Es kann je nur ein Wert angegeben werden. hinterlegen Sie die ge- setzten Grenzwerte im Spei- cher. Mit brechen Sie den Vorgang ohne zu speichern löschen Sie den ge- samten Datensatz. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 18: Temperaturgrenzwerte

    Die festgelegten Grenzwerte können zur automatischen Beurteilung der Ergebnisse aus den Tempera- turmessungen verwendet werden. Wählen Sie Temperature limits database. fügen Sie einen neuen Grenzwert hinzu. Festlegen und Abspeichern der Grenzwerte wird durchge- führt, wie in Abschnitt 2.3.4 beschrieben. löschen Sie den ge- samten Datensatz. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 19: Materialdatenbank

    Speicher hin- terlegt: Kupfer, Aluminium, Zinn, Stahl und Silber. Mit fügen Sie einen neuen Mate- rialsatz hinzu. Hinterlegen und speichern Sie die Daten des Koeffizienten α wie in Abschnitt 2.3.4 be- schrieben. löschen Sie den ge- samten Datensatz. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 20: Software Update

    Sie einen USB-Stick mit den Up- date-Daten ein und wählen Update. Oder stellen Sie eine Verbindung via WiFi zum In- ternet her und wählen Sie dann Update. Das Prüfgerät lädt dann automatisch die neueste Version herunter. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 21: Service

    Erst ab diesem Punkt kann die Spannungsversorgung getrennt und das Messgerät wieder normal verwendet werden. 2.4 Service Dieser Bereich ist passwortgeschützt und nur für den Herstellerservice zugänglich. 2.5 Einstellungen der Benutzeroberfläche Wählen Sie im Hauptmenü Wählen Sie User interface settings. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 22: Spracheinstellungen

    2.5.1 Spracheinstellungen Wählen Sie Language. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 2.5.2 Auswahl der Temperatureinheit Wählen Sie Temperature. Wählen Sie die gewünschte Einheit aus. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 23: Auswahl Des Startbildschirmes

    2.5.4 Einstellen von Datum und Uhrzeit Wählen Sie den Kalender. Mit "+" und "-" stellen Sie Jahr, Monat und Tag ein. Speichern der Eingaben mit In gleicher Weise verändern Sie die Zeiteinstellungen. Zum Einstellen wählen Sie Change. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 24: Informationen Zum Messgerät

    2.6 Informationen zum Messgerät Wählen Sie im Hauptmenü Wählen Sie About the meter. Im Display werden Informatio- nen zu Gerät und Hersteller angezeigt. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 25: Werkseinstellungen

    Einstellungen zu Messungen  Liste der Objekte  Liste der Objektbezeichnungen  Liste der Materialien  Widerstandsgrenzwerte  Temperaturgrenzwerte  Soundeinstellungen  Startbildschirm  Liste der W-lan-Netzwerke  Temperatureinheit  PIN Code  Energiespareinstellungen (auto-OFF)  Displayhelligkeit MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 26: Messungen

    Wird ein bereits im Speicher vorhandener Messpunkt ausgewählt, so wird nach der Eingabe der neuen Bezeichnung dieser überschrieben. Auto/Manual Bereichsaus- wahl: Auto – Der Messstrom wird begrenzt auf den eingestellten Wert. Manual – Messstrom ent- spricht dem eingestellten Wert. Auswahl des Messstromes MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 27 Widerstandswert kann keine Garantie für die Richtigkeit der Durchführung gegeben werden. Wählen Sie die Widerstandsgrenzwerte aus dem Speicher (Limit settings’ name) oder setzten Sie die gewünschten Grenzwerte zur aktuellen Messung über Lower limit und/o- der Upper limit. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 28 Nach Aktivierung der Temperaturkompensation setzen Sie alle Werte (außer Umge- bungstemperatur) zum Starten der Messung.  Die Umgebungstemperatur wird dem Messprotokoll hinzugefügt. weiter zur Messung. Verbinden Sie das Messgerät mit dem Messobjekt, um mit START/STOP die Messung zu starten. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 29 Der Messstrom wird von der internen Stromquelle generiert.  Die angegebene Messunsicherheit bezieht sich auf den gemessenen Wert. Für den berechneten Wert in Bezug auf die Referenztemperatur ist keine Messunsicherheit festgelegt.  Das Ergebnis wird durch im Speicher abgelegt (siehe Abschnitt. 4.2). MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 30: Messen Einzelner Objekte

    - continuous: Die Messung Auswahl des Algorithmus: wird solange - normal ausgeführt, bis - fast: größere Toleranz zur Ergebnisstabilität sie durch START/STOP - special: kann unter ande- rem für “amorphe” Trafo- abgebrochen wird. kerne verwendet werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 31 –koeffizienten, um den Widerstandswert bei Referenztemperatur zu ermitteln. AN/AUS Temperatur- kompensation Auswahl des Materials aus dem Speicher Umgebungstempera- tur – optional Temperaturkoeffizient α des Objektes Temperatur des Messobjektes, ge- Referenztemperatur zur messen mit einem am Kalkulierung des Wider- Messgerät ange- standsergebnisses schlossenen Thermo- meter MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 32 Nach Aktivierung der Temperaturkompensation setzen Sie alle Werte (außer Umge- bungstemperatur) zum Starten der Messung.  Die Umgebungstemperatur wird zum Messprotokoll hinzugefügt. weiter zur Messung. Verbinden Sie das Messgerät mit dem Messobjekt, um mit START/STOP die Messung zu starten. Richtiges Ergebnis: R innerhalb der Grenzwerte MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 33 Wert in Bezug auf die Referenztemperatur ist keine Messunsicherheit festgelegt.  Am Display angezeigte Widerstandswerte > 2 kΩ, dienen nur zu Informationszwe- cken – diese haben keine festgelegte Genauigkeit.  Das Ergebnis wird durch im Speicher abgelegt (siehe Abschnitt. 4.2). MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 34: Automatische Messungen

    Für Messungen an Hochleistungstransformatoren wird empfohlen, die Messmethode wie an induktiven Objekten durchzuführen. 3.4 Logger Der Logger wurde entwickelt, um Messergebnisse in Intervallen von 1 Sekunde bis 15 Minuten aufzu- zeichnen. Geben Sie eine Bezeichnung für den Messpunkt ein. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 35 Ist dies nicht gegeben, so stellt das Messgerät automatisch die Standard- zeiten ein. Wählen Sie die Grenzwerte aus dem Speicher (klick Limit settings’ name) oder stellen Sie die Grenzwerte individuell für die Messung durch Lower limit und/oder Upper limit ein. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 36 Ab- schluss der Aufnahme anzei- gen lassen. Nach dem Aufnahmevorgang können die Ergebnisse durch im Speicher abgelegt werden. (Siehe Abschnitt. 4.2). Die einzelnen Aufnahmen können auch danach aus dem Speicher zur Analyse aufgerufen werden. (Siehe Abschnitt 4.3). MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 37: Entmagnetisierung Des Transformatorkerns

    Verbinden Sie das Prüfgerät mit den Trafowindungen. Wählen Sie START/STOP und war- ten Sie bis folgendes Display erscheint: Es wird empfohlen, die Entmagnetisierung an der Niederspannungsseite des Transfor- mators durchzuführen. 3.6 Besondere Funktionen Das Messgerät hat zwei zusätzliche Funktionen:  Temperaturmessung  Windungstemperaturmessung basierend auf einer Widerstandsmessung MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 38: Temperaturmessung

    Ruhezeit die Windungstemperatur identisch zur Motorblocktemperatur ist. Nach Anlaufen des Motors unterscheidet sich anfangs noch die Windungstemperatur vom Motorblock. Die Gesamtbe- rechnung bezieht sich daher auf die Änderung des Windungswiderstandes. Geben Sie eine Bezeichnung für den Messpunkt ein. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 39 Sie zu den Grenzwerteinstellungen (Modus, Messung und Auslösen) können nicht verändert werden. Wählen Sie die Grenzwerte aus dem Speicher (klick Limit settings’ name) oder stellen Sie die Grenzwerte individuell für die Messung durch Lower limit und/oder Upper limit ein. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 40 Materi- schlossenem Thermome- ales Die Eingabe des Faktors "α" und der Temperatur des Objektes ist notwendig, um die Messung starten zu können. weiter zur Messung. Schließen Sie das Prüfgerät an den Motorwindungen an. Drücken Sie START/STOP. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 41 Nach der entsprechenden Laufzeit schalten Sie den Motor ab und verbinden das Messgerät wie zuvor mit den Motorwindungen. Drücken Sie START/STOP. – Widerstand der kalten Windung – Widerstand der Windung im Betrieb – Temperatur des kalten Objektes α - Widerstandstemperaturkoeffizient – Oberer Grenzwert – Unterer Grenzwert MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 42: Gerätespeicher

    4.1.1 Eingabe von Kunden Wählen Sie , um ins Spei- chermenü zu gelangen. fügen Sie einen neuen Kunden hinzu. Über die individuellen Felder können die entsprechenden Kundendaten mit der Tastatur eingegeben werden. Der Kun- denname, orange umrandet, ist ein Pflichtfeld. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 43: Bezeichnen Von Objekten, Unterobjekten, Messpunkten Und Aufzeichnungen

    Sie die Kundendaten ab. 4.1.2 Bezeichnen von Objekten, Unterobjekten, Messpunkten und Aufzeich- nungen 4.1.2.1 Eingabe von Objekten und Unterobjekten Wählen Sie mit einen Kunden aus. Um ein Objekt, einen Mess- punkt oder eine Aufnahme hinzuzufügen, wählen Sie MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 44 Wählen Sie einen der Stan- dardnamen oder vergeben Sie eigene Bezeichnungen. Es kann eine zusätzliche Be- schreibung des Objektes über die Auswahl Description hin- zugefügt werden. Der Object type kann eben- falls mit einer Standard- oder individuelle Bezeichnung ver- sehen werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 45 Namen verge- ben. kann das angelegte Objekt abgespeichert werden. können weitere Durch Objekte angelegt werden. Durch Betätigen der Schaltflä- kön- che Objektfeld und nen zum Hauptobjekt Un- terobjekte hinzugefügt wer- den. Es können maximal 4 Ebenen angelegt werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 46: Eingabe Von Messpunkten Und Aufzeichnungen

    Messpunkt. Wählen Sie eines Kun- oder wählen den, dann Sie das Zeichen in der Ebene des Objects oder Subobjects. Wählen Sie Measurement point oder Log. Wählen Sie Measurement point’s name, um das Objekt zu benennen – Pflichtfeld. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 47 Sie aus Standardbezeichnun- gen wählen oder eigene Be- zeichnungen vergeben. Es ist möglich für Aufzeichnungen eine zusätzlich Beschreibung wie bei den Objekten hinzu- zufügen. hinterlegen Sie den Messpunkt oder die Aufzeich- nung (Log) im Speicher. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 48: Abspeichern Der Messergebnisse Im Speicher

    Das Messergebnis kann einem Messpunkt oder einer Aufnahme (Logger) zugeord- net werden. 4.2.1 Speichern von Messergebnissen im vorab organisierten Speicher Wählen Sie nach beendeter Messung. Wählen Sie den entsprechen- den Kunden mit neben dem Namen. Wählen Sie das Object (Subob- ject). MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 49: Eingabe Von Messergebnissen Ohne Vorherige Speicherverwaltung

    Wählen Sie den entsprechen- den Messpunkt durch Anwäh- len. (orangene Umrandung). Speichern Sie das Ergebnis 4.2.2 Eingabe von Messergebnissen ohne vorherige Speicherverwaltung Methode 1 Nach Abschluss der Messung betätigen. wählen, um einen Kunden hinzuzufügen. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 50 Nach dem Speichern des Objektes oder Unterobjektes, wählen, um einen Mess- punkt hinzuzufügen. Nach dem Abspeichern des wählen. Messpunktes, Das Messergebnis ist jetzt im Speicher hinterlegt. Das Messgerät wechselt automa- tisch zurück in den Messmo- dus. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 51 Messung Measurement point’s name und vergeben ei- nen Namen. nach Abschluss der Mes- sung wählen. Wählen Sie , um einen Kun- den hinzuzufügen. Nach dem Abspeichern des wählen und dann Kunden, , um ein Objekt hinzuzufü- gen. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 52: Abrufen Der Daten Vom Speicher

    Der Messpunkt und das Messergebnis werden automatisch gespeichert. 4.3 Abrufen der Daten vom Speicher Wählen Sie , um den Spei- cher aufzurufen. Wählen Sie des entspre- chenden Kunden und dann das gewünschte Objekt, Messpunkt oder Aufzeichnung. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 53 Die Ergebnisse der Aufzeich- nungen werden als einzelne Aufnahmen aufgelistet. Mit kann zwischen den einzelnen Aufnahmen ge- wählt werden. Mit werden die Messungen graphisch dargestellt. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 54: Suchen" Im Speicher

    Haken Wählen Sie die Art der Messung aus: Geben Sie den - Alle Objekttyp an o- - Widerstand der wählen Sie - Induktivität Standard aus. Auflistung nach Datum Eingabe des Da- oder Name gelistet tumbereiches MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 55 Sie erneut, um den Suchvorgang zu star- ten.  Um die Suche zu starten geben Sie mindestens einen Namen oder Teile dieses o- der ein Datum ein.  Groß- u. Kleinschreibung wird bei der Suche ignoriert. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 56: Kopieren Von Kundendaten Aus Dem Speicher Zu Usb Und Zurück

    Wählen Sie im Hauptmenü Memory settings und dann Me- mory management. Verbinden Sie den USB-Stick mit der USB-Buchse am Messgerät. Wählen Sie , speichern Sie die Daten auf dem USB-Stick ab. kopieren Sie die Da- ten von USB zum Messgerät. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 57: Daten Löschen

    So löschen Sie einen Kunden: Hauptmenü ►  Ort 1: wählen Sie einen Kunden und dann der unteren Leiste,  Ort 2: wählen Sie das dem Namen zugeordnete Sym- aus. oder ► Memory settings ► Memory management MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 58: Objekt Löschen

    Sie den Inhalt des Kun- den mit ein,  starten Sie die Bearbeitung des ausgewählten Objekts … …und löschen diesen dann mit Wählen Sie YES, um den Löschvorgang zu bestätigen o- der NO, um den Vorgang abzu- brechen. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 59: Ausdrucken Von Berichten

    Akku wird geladen ACHTUNG! Eine Durchführung der Messungen mit nicht ausreichender Spannungsversorgung kann zu zusätzlichen Messfehlern führen, welche durch den Benutzer nicht einge- schätzt werden können. Die Richtigkeit der Messungen kann in diesem Fall nicht ga- rantiert werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 60: Austausch Der Akkus

    Austausch der Akkus Das MMR-650 ist mit einem wieder aufladbarem Lithium-Ion Akku und Ladegerät ausgestattet. Der Akku befindet sich im Batteriefach. Da es sich um ein intern verbautes Ladegerät handelt, können nur Akkus des Herstellers verwendet werden. WARNUNG Befindet sich das Ladekabel während des Austausches des Akkus noch in der Steckdose, so besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages durch Netzspan- nung.
  • Seite 61: Reinigung Und Instandhaltung

    Bringen Sie diese zu den gesetzlich vorgeschriebenen Sammelstellen für elektrisches und elektroni- sches Zubehör. Zerlegen Sie die Geräte nicht in Einzelteile, bevor Sie es zum Entsorgen bringen. Halten Sie die vorgeschriebenen Bestimmungen zur Entsorgung von Verpackungen und gebrauchten Batterien und Akkus ein. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 62: Anhang

    ** - Gilt für Messungen an Widerständen, für Messungen an induktive Objekten Ausgangsspannung ≤ 10 V Widerstandsmessungen in 50 Hz oder 60 Hz Netzen Zusätzliche Ungenau- Signal/Rauschen Ver- Signale igkeit hältnis N ≥ 0.02 0.02 > N ≥ 0.004 N < 0.004 Keine Angabe MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 63 Qualitätsnormen ............entwickelt und hergestellt gemäß ISO 9001 z) EMC Produktanforderungen (Emission für den Industriebereich) gemäß: ..............................EN 61326-1 und EN 61326-2-2 Der LAN-Anschluss kann zur Verbindung mit externen Systemen verwendet werden. Diese Funktion ist optional erhältlich. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 64: Standardzubehör

    10.2 Standardzubehör Folgende Komponenten sind im Standardzubehör des Herstellers enthalten:  MMR-650 Messgerät – WMGBMMR650  3 m zwei Leiter Kabel U1I1 – WAPRZ003DZBBU1I1  3 m zwei Leiter Kabel U2I2 – WAPRZ003DZBBU2I2  Kelvin Krokodilklemme (2 St.) – WAKROKELK06 ...
  • Seite 65: Hersteller

    Gerätehersteller für Garantieansprüche und Service: SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polen tel. +48 74 858 38 60 fax +48 74 858 38 09 E-mail: export@sonel.pl Web page: www.sonel.pl ACHTUNG! Servicereparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden. MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 66 NOTIZEN MMR-650 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 67: Symbole, Die Das Messgerӓt Ausgibt

    SYMBOLE, DIE DAS MESSGERӒT AUSGIBT Speicher Einstellungen Messungen Einstellungen Speichern Zurück zum Hauptmenü Bericht drucken Temperaturmessung, Referenz- Hilfe temperatur Hinzufügen eines Kunden, Objek- Graphische Darstellung der Mess- tes oder Messpunktes ergebnisse im Diagramm Suchen nach Objekt oder Mess- Abbrechen punkt Ansicht des Kundenobjektes Wi-Fi Signalstärke Bearbeiten von Kunden-Objekt- o-...

Inhaltsverzeichnis