Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha Marine F20A Wartungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Marine F20A:

Werbung

WORLD WIDE
F20A, F25A
USA, CANADA
F25X
SERVICE MANUAL
E
MANUEL D'ENTRETIEN
F
WARTUNGSHANDBUCH
D
MANUAL DE SERVICIO
ES
290362
65W-28197-Z8-C2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha Marine F20A

  • Seite 1 WORLD WIDE F20A, F25A USA, CANADA F25X SERVICE MANUAL MANUEL D’ENTRETIEN WARTUNGSHANDBUCH MANUAL DE SERVICIO 290362 65W-28197-Z8-C2...
  • Seite 2 Yamaha dealers and their trained mechanics when performing maintenance procedures and repairs to Yamaha equipment. It has been written to suit the needs of persons who have a basic understanding of the mechanical and electrical concepts and procedures inherent in the work, for without such knowledge attempted repairs or service to the equipment could render it unsafe or unfit for use.
  • Seite 3 A20000-1 A20000-1 A20000-1 AVANT-PROPOS HINWEIS AVISO Dieses Handbuch wurde von der Ce manuel a été préparé par la Yamaha Este manual ha sido preparado por Yamaha Motor Company, Ltd. vor- Motor Company principalement à Yamaha Motor Company Ltd. principal- rangig für Yahama-Vertragshändler l’intention des concessionnaires Yamaha...
  • Seite 4 HOW TO USE THIS MANUAL MANUAL FORMAT All of the procedures in this manual are organized in a sequential, step-by-step format. The information has been compiled to provide the mechanic with an easy to read, handy refer- ence that contains comprehensive explanations of all disassembly, repair, assembly, and inspection operations.
  • Seite 5 STRUCTURE DU BENUTZUNG DIESES CÓMO EMPLEAR ESTE MANUEL HANDBUCHS MANUAL FORMAT DU MANUEL AUFBAU FORMATO DEL MANUAL Alle in diesem Handbuch enthalte- Tous les procédés repris dans ce manuel Todos los procedimientos de este nen Verfahren sind in der richtigen sont décrits pas à...
  • Seite 6 IMPORTANT INFORMATION In this Service Manual particularly important information is distinguished in the following ways. The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED! WARNING Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the machine operator, a bystander, or a person inspecting or repairing the outboard motor.
  • Seite 7 INFORMATIONS IMPORTANTES WICHTIGE INFORMATION INFORMACIÓN IMPORTANTE informations particulièrement Informationen in diesem War- En este manual de servicio, la informa- tungshandbuch, die von besonde- importantes sont repérées par les nota- ción particularmente importante se dis- rer Wichtigkeit sind, werden auf tions suivantes. tingue según se indica a continuación.
  • Seite 8 HOW TO USE THIS MANUAL 1 To help identify parts and clarify procedure steps, there are exploded diagrams at the start of each removal and disassembly section. 2 Numbers are given in the order of the jobs in the exploded diagram. A circled number indicates a disassembly step.
  • Seite 9 ORGANISATION DES BENUTZUNG DIESES CÓMO EMPLEAR ESTE MANUAL INFORMATIONS HANDBUCHS 1 Para ayudarle a identificar las partes 1 Um Teile besser aufzufinden 1 Chaque section de dépose et de y para clarificar los pasos de los pro- und einzelne Schritte eines démontage est précédée de vues en cedimientos, encontrará...
  • Seite 10 Symbol F to H in an exploded diagram indicate the grade of lubricant and the loca- tion of the lubrication point: F Apply Yamaha 2-stroke outboard motor oil G Apply water resistant grease (Yamaha grease A, Yamaha marine grease) H Apply molybdenum disulfide oil...
  • Seite 11 Schmiermitteltyp F Aplicar aceite de motor de fuera de borda de 2 tiempos Yamaha F Appliquer de l’huile moteur deux temps Schmierstelle an: G Aplicar grasa hidrófuga Yamaha (grasa Yamaha pour hors-bord. náutica Yamaha, grasa náutica G Appliquer de la graisse hydrofuge (graisse F Yamaha-Zweitaktöl für Außenbor-...
  • Seite 12: Trouble-Analysis

    INDEX A30000-0 GENERAL INFORMATION SPECIFICATIONS PERIODIC INSPECTION AND ADJUSTMENT FUEL SYSTEM POWER UNIT LOWER UNIT BRACKET UNIT ELECTRICAL SYSTEM TROUBLE-ANALYSIS...
  • Seite 13 TABLE DES INHALT INDICE A30000-0 A30000-0 A30000-0 MATIERES INFORMATIONS INFORMACIÓN ALLGEMEINES GENERALES GENERAL INFO TECHNISCHE SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES DATEN SPEC INSPECTION REGELMÄßIGE INSPECCIÓN PERIODIQUE ET INSPEKTIONEN UND PERIÓDICA Y INSP REGLAGE EINSTELLUNGEN AJUSTE SYSTEME KRAFTSTOFFAN- SISTEMA DE D’ALIMENTATION LAGE COMBUSTIBLE FUEL MOTEUR MOTOR MOTOR...
  • Seite 14 INFO CHAPTER 1 GENERAL INFORMATION IDENTIFICATION.....................1-1 SERIAL NUMBER ..................1-1 STARTING SERIAL NUMBERS ...............1-1 SAFETY WHILE WORKING ................1-2 FIRE PREVENTION ...................1-2 VENTILATION...................1-2 SELF-PROTECTION ..................1-2 OILS, GREASES AND SEALING FLUIDS ..........1-2 GOOD WORKING PRACTICES ..............1-3 DISASSEMBLY AND ASSEMBLY ............1-4 SPECIAL TOOLS .....................1-5 MEASURING ....................1-5 REMOVAL AND INSTALLATION.............1-7...
  • Seite 15 KAPITEL 1 CHAPITRE 1 CAPITULO 1 INFORMATIONS ALLGEMEINES INFORMACIÓN GENERALES GENERAL IDENTIFIZIERUNG ......1-1 IDENTIFICATION ......1-1 IDENTIFICACION ......1-1 SERIENNUMMER .......1-1 NUMERO DE SERIE......1-1 NUMERO DE SERIE......1-1 ANFANGSNUMMERN DEBUT DE NUMEROS NUMEROS INICIALES DE SERIE.........1-1 DER SERIE .........1-1 DE SERIE.........1-1 MESURES DE SECURITE ....1-2 SICHERHEITSMASSNAHMEN ..1-2 SEGURIDAD EN EL TRABAJO ..1-2 MESURES DE SECURITE...
  • Seite 16 IDENTIFICATION INFO A60000-1* IDENTIFICATION SERIAL NUMBER The of the outboard motor’s serial number is stamped on a label which is attached to the port side of the clamp bracket. NOTE: For USA model: As an antitheft measure, a special label on which the outboard motor’s serial number is stamped is bonded to the port side of the clamp bracket.
  • Seite 17 IDENTIFICATION IDENTIFIZIERUNG INFO IDENTIFICACION A60000-1* A60000-1* A60000-1* IDENTIFIZIERUNG IDENTIFICATION IDENTIFICACION NUMERO DE SERIE SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE Die Seriennummer des Außen- Le numéro de série du moteur hors-bord El número de serie del motor fuera de bordmotors ist im Typenschild auf est poinçonné...

Diese Anleitung auch für:

Marine f25aMarine f25x