Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Operating The Mixer - IMG STAGELINE CDX-400DJ Bedienungsanleitung

Cd-spieler /mischpult-kombination
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
RETURN (46) herausziehen. Den Effektgerätein-
gang an die Buchsen SEND anschließen und den
A
Effektgerätausgang an die Buchsen RETURN.
Wichtig! Ist kein Effektgerät angeschlossen,
CH
müssen die Buchsen RETURN und
SEND mit den zwei Brücken, wie in
der Abb. 4 dargestellt, verbunden sein!
Anderenfalls ist kein Ton zu hören.
6) Zum Vorhören der Eingangskanäle und zum Über-
prüfen des laufenden Musikprogramms einen Ste-
reo-Kopfhörer (Impedanz ≥ 2 x 8 Ω) an die Klin-
kenbuchse (11) auf der Frontplatte anschließen.
7) Den Eingang des Endverstärkers für die Lautspre-
cher an den Ausgang MASTER (44) anschließen.
8) Ist eine Monitoranlage vorhanden, den Verstär-
ker der Monitoranlage an den Ausgang BOOTH
(43) anschließen.
9) Zuletzt den Stecker des Netzkabels (62) in eine
Steckdose (230 V~/50 Hz) stecken.
5 Bedienung des Mischpultes
Vor dem Einschalten sollten die Ausgangsregler
MASTER (19) und BOOTH (22) ganz nach links auf
Minimum gestellt werden, um starke Einschalt-
geräusche zu vermeiden. Dann das Gerät mit dem
Schalter POWER (58) einschalten. Die Betriebsan-
zeige (59) über dem Schalter leuchtet. Anschlie-
ßend die angeschlossenen Geräte einschalten.
5.1
Grundeinstellung der Eingangskanäle
Für eine optimale Pegeleinstellung der an den
Eingangskanälen
CH 1 – CH 4
Tonquellen alle Gain-Regler (13 und 28) und die
Klangregler (6) in die Mittelposition stellen. Die
Tasten CUT (18 und 24) sollten nicht gedrückt sein.
1) Mit den Eingangswahlschaltern die angeschlos-
senen Signalquellen anwählen:
Schalter (1) für den Kanal CH 1
MIC
die Buchse DJ MIC (3) für ein DJ-
Mikrofon ist angewählt, die Talkover-
Funktion jedoch nicht eingeschaltet
GB
5) If the output signals are to be processed via
an effect unit, remove the two short-circuiting
bridges from the jacks SEND (47) and RETURN
(46). Connect the input of the effect unit to the
jacks SEND and the output of the effect unit to
the jacks RETURN.
Important! If no effect unit is connected, the
jacks RETURN and SEND must be
connected by means of the two
bridges as shown in fig. 4, other-
wise no sound will be heard!
6) For pre-fader listening of the input channels and
for checking the currently playing music pro-
gramme, connect stereo headphones (imped-
ance ≥ 2 x 8 Ω) to the jack (11) on the front panel.
7) Connect the input of the power amplifier for the
speakers to the output MASTER (44).
8) If a monitoring system is used, connect the ampli-
fier of the monitoring system to the output
BOOTH (43).
9) Finally connect the plug of the mains cable (62)
to a mains socket (230 V~/50 Hz).

5 Operating the Mixer

Prior to switching on, set the output controls
MASTER (19) and BOOTH (22) to the left stop to
minimum to prevent loud switching noise. Switch on
the mixer with the POWER switch (58). The power
LED (59) above the switch lights up. Then switch on
the connected units.
5.1
Basic adjustment of the input channels
For an optimum level adjustment of the audio
sources connected to the input channels CH 1 to
CH 4, set all gain controls (13 and 28) and the equa-
lizer controls (6) to mid-position. The buttons CUT
(18 and 24) should not be pressed.
1) Select the connected signal sources with the
input selector switches:
8
TALK
LINE
Schalter (4 und 7) für die Kanäle CH 2 und CH 3
PHONO die
CD
Schalter (12) für den Kanal CH 4
MIC
LINE
2) Mit dem Regler MASTER (19) wird der Pegel am
Ausgang MASTER (44) eingestellt. Den Master-
regler auf ca.
Position 7.
3) Die Taste
nicht leuchten: Das VU-Meter (5) zeigt den Aus-
gangspegel an, der am Ausgang MASTER (44)
zur Verfügung steht.
4) Zum Aussteuern des Kanals CH 2 die Fader der
übrigen Kanäle (14, 25, 27) auf Minimum stellen,
angeschlossenen
den Crossfader (20) ganz nach links schieben,
und eine CD auf dem Laufwerk 1 starten.
5) Anhand des VU-Meters mit dem Fader (16) den
Pegel des Kanals ausregeln. Optimale Aussteue-
rung liegt vor, wenn bei den lautesten Passagen
die roten LEDs des VU-Meters gerade nicht auf-
leuchten.
Der Fader sollte nach der Pegeleinstellung auf
2
ca.
/
des Maximums stehen, damit zum Ein- und
3
Ausblenden genügend Reglerweg vorhanden ist.
Switch (1) for channel CH 1
MIC
TALK
LINE
Switches (4 and 7) for channels CH 2 and CH 3
PHONO selection of the jack PHONO 1 (54) or
CD
Switch (12) for channel CH 4
MIC
LINE
2) The level at output MASTER (44) is adjusted with
the control MASTER (19). Set the master control
to approx.
3) Button
light up: The VU meter (5) indicates the output
level available at the output MASTER (44).
4) To control the level of channel CH 2, set the
faders of the other channels (14, 25, 27) to mini-
mum, slide the crossfader (20) to the left stop,
and start a CD in player mechanism 1.
5) Control the level of the channel with the fader
(16) by means of the VU meter. There is an opti-
mum control if the red LEDs of the VU meter just
do not light up with music peaks.
After level adjustment, the fader should be on
2
approx.
cient control range for fading in and out.
die Buchse DJ MIC ist angewählt und
die Talkover-Funktion eingeschaltet
(bei Mikrofondurchsagen werden die
Pegel der anderen Eingangskanäle
CH 2 – CH 4 automatisch um 14 dB ab-
gesenkt)
die Buchse LINE CH 1 (55) für ein Ge-
rät mit Line-Ausgang ist angewählt
Buchse
PHONO 1
(54)
PHONO 2 (52) für einen Plattenspieler
mit Magnetsystem ist angewählt
die Buchse CD 1 (53) für den CD-Spie-
ler 1 bzw. CD 2 (50) für den CD-Spieler
2 ist angewählt
die Buchse MIC CH 4 (49) für ein
Mikrofon ist angewählt
die Buchse LINE CH 4 (48) für ein Ge-
rät mit Line-Ausgang ist angewählt
2
/
des Maximums stellen, z. B. auf
3
(21) darf nicht gedrückt sein, d. h.
selection of the jack DJ MIC (3) for a DJ
microphone, however, the talkover facil-
ity is not switched on
selection of the jack DJ MIC and
switching on of the talkover facility
(in case of microphone announce-
ments, the levels of the other input
channels CH 2 to CH 4 are automati-
cally attenuated by 14 dB)
selection of the jack LINE CH 1 (55) for
a unit with line output
PHONO 2 (52) for a turntable with
magnetic system
selection of the jack CD 1 (53) for CD
player 1 or CD 2 (50) for CD player 2
selection of the jack MIC CH 4 (49) for
a microphone
selection of the jack LINE CH 4 (48) for
a unit with line output
2
/
of the maximum, e. g. to position 7.
3
(21) must not be pressed, i. e must not
/
of the maximum so that there is suffi-
3
6) Bei sehr wenig oder sehr weit aufgezogenem
Fader muß die Eingangsverstärkung angepaßt
werden: Den GAIN-Regler (13) des Kanals ent-
sprechend zurück- bzw. aufdrehen.
Die Eingangsverstärkung läßt sich durch An-
zeige des Pre Fader-Pegels optimal einstellen.
Dazu das VU-Meter durch Drücken der Taste
(21) in den Vorhörmodus umschalten, und die
Taste
(15) des Kanals drücken: Das VU-Meter
zeigt dann den Signalpegel des Kanals vor dem
Kanalfader an.
bzw.
7) Den Crossfader nach rechts schieben, und die
Aussteuerung für den Kanal CH 3 in gleicher
Weise wiederholen.
8) Zum Aussteuern der Kanäle CH 1 und CH 4 die
beiden CD-Laufwerke stoppen, ein Tonsignal
(Testsignal oder Musikstück bzw. Mikrofondurch-
sage) auf den jeweiligen Eingangskanal geben,
und die Einstellung wie zuvor beschrieben aus-
führen. Für ein an der Buchse DJ MIC (3) ange-
schlossenes Mikrofon kann bei Bedarf die Ein-
gangsverstärkung zusätzlich um 3 dB mit dem
Schalter MEDIUM (2) angehoben werden.
5.2
Klangeinstellungen
Die Klangeinstellung für die Ausgänge mit den Reg-
lern HIGH, MID und BASS (6) durchführen. Für
besondere Effekte lassen sich in den Kanälen CH 2
und CH 3 separat mit den Tasten CUT (18 und 24)
die Höhen, Mitten und /oder Bässe stark absenken
(25 dB).
Hinweis: Klangeinstellungen wirken sich auf die
Pegel aus. Deshalb nach einer Klangänderung den
entsprechenden Pegel am VU-Meter kontrollieren
und ggf. korrigieren.
5.3
Überblenden zwischen den Kanälen
CH 2 und CH 3
1) Die Kanäle CH 2 und CH 3 optimal aussteuern
(siehe Kap. 5.1).
2) Soll mit dem Crossfader (20) auch das entspre-
chende Laufwerk des CD-Spielers gestartet wer-
6) With the fader advanced very little or very far, the
input amplification must be matched: Turn up or
turn back the GAIN control (13) of the channel
accordingly.
The input amplification can be adjusted in an
optimum way by indicating the pre-fader level.
For this purpose, switch the VU meter to the pre-
fader listening mode by pressing the button
(21), and press the button
The VU meter then indicates the signal level of
the channel ahead of the channel fader.
7) Slide the crossfader to the right and repeat the
level control for channel CH 3 in the same way.
8) For level control of channels CH 1 and CH 4, stop
the two CD player mechanisms, feed an audio
signal (test signal or music piece or microphone
announcement) to the respective input channel,
and make the adjustment as described above.
For a microphone connected to the jack DJ MIC
(3), it is possible to boost the input amplification
additionally by 3 dB with the switch MEDIUM (2),
if required.
5.2
Sound adjustments
Adjust the sound for the outputs with the controls
HIGH, MID, and BASS (6). For special effects, it is
possible to substantially attenuate (25 dB) the high
frequencies, midrange frequencies and/or low fre-
quencies on channels CH 2 and CH 3 separately
with the buttons CUT (18 and 24).
Note: Sound adjustments affect the level. There-
fore, check and, if required, correct the corres-
ponding level on the VU meter after sound modifica-
tions.
(15) of the channel:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis