Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Telwin TW3000 Handbuch Seite 52

Schweissschutzhelm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TW3000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Fig. A
____________(EN)___________
1.
Front cover lens.
2.
Auto-darkening filter.
3.
Inside cover lens.
4.
Welding helmet.
5.
Block nut (2x).
6.
Angle adjustable washer.
7.
Screw (2x).
8.
Sweatband.
9.
Headgear.
10. Block nut.
11. Filter fixing frame.
_____________(IT)____________
1.
Protezione esterna trasparente.
2.
Filtro autoscurante.
3.
Protezione interna trasparente.
4.
Maschera.
5.
2x Dado bloccante.
6.
Rondella d'aggiustamento dell'angolo.
7.
2x Viti.
8.
Fasciatesta.
9.
Supporto regolabile per maschera.
10. Dado bloccante .
11. Cornice fissaggio filtro.
_____________(FR)____________
1.
Protection externe transparente.
2.
Filtre auto-obscurcissant.
3.
Protection interne transparente.
4.
Masque.
5.
2x écrous de fixation.
6.
Rondelles d'ajustage de l'angle.
7.
2x Vis.
8.
Bandeau tête.
9.
Support réglable pour masque.
10. Écrous de fixation .
11. Cadre fixation filtre.
_____________(ES)____________
1.
Protección exterior transparente.
2.
Filtro de oscurecimiento automático.
3.
Protección interior transparente.
4.
Máscara.
5.
2x Tuerca bloqueante.
6.
Arandela de ajuste del ángulo.
7.
2x Tornillos.
8.
Protector de cabezal.
9.
Soporte regulable para máscara
10. Tuerca bloqueante .
11. Marco de fijación del filtro.
_____________(DE)____________
1.
Klarsichtschutz außen.
2.
Selbstverdunkelnder Filter.
3.
Klarsichtschutz innen.
4.
Maske.
5.
2x Sperrmutter.
6.
Winkelverstellscheibe.
7.
2x Schrauben.
8.
Kopfband.
9.
Verstellbare Maskenhalterung.
10. Sperrmutter .
11. Rahmen für die Filterbefestigung.
___________(RU)____________
1.
Наружная прозрачная защита.
2.
Самозатемняющийся фильтр.
3.
Внутренняя прозрачная защита.
4.
Щиток.
5.
2x блокировочная гайка.
6.
Шайба регулирования угла.
7.
2x Винты.
8.
Обвязка головы.
9.
Регулируемая опора для щитка.
10. Блокировочная гайка .
11. Рамка крепления фильтра.
_____________(PT)____________
1.
Protecção externa transparente.
2.
Filtro de auto-escurecimento.
3.
Protecção interna transparente.
4.
Máscara.
5.
2x Porca de atarraxar.
6.
Anilha de ajuste do ângulo.
7.
2x Parafusos.
8.
Protector de cabeça.
9.
Suporte regulável para máscara.
10. Porca de atarraxar .
11. Moldura de fixação filtro.
____________(EL)___________
1.
Διαφανής εξωτερική προστασία.
2.
Φωτοχρωμικό φίλτρο.
3.
Διαφανής εσωτερική προστασία.
4.
Μάσκα.
5.
2x Παξιμάδι μπλοκαρίσματος.
6.
Ροδέλα ρύθμισης γωνίας.
7.
2x Βίδες.
8.
Κεφαλόδεσμος.
9.
Ρυθμιζόμενο στήριγμα για μάσκα.
10. Παξιμάδι μπλοκαρίσματος .
11. Πλαίσιο στερέωσης φίλτρου.
____________(NL)____________
1.
Transparante buitenste bescherming.
2.
Zelfverdonkerende filter.
3.
Transparante binnenste bescherming.
4.
Masker.
5.
2x Blokkerende moer.
6.
Sluitring aanpassing van de hoek.
7.
2x Schroeven.
8.
Kopband.
9.
Regelbare steun voor masker.
10. Blokkerende moer .
11. Kader voor bevestiging filter.
_____________(HU)____________
1.
Külső átlátszó védőüveg.
2.
Automata sötétedésű szűrő.
3.
Belső átlátszó védőüveg.
4.
Fejpajzs.
5.
2x rögzítő anyacsavar.
6.
Szögbeállító gyűrű.
7.
2x csavar.
8.
Fejpánt.
9.
Állítható tartóelem fejpajzshoz.
10. Rögzítő anyacsavar .
11. Szűrő rögzítő keret.
____________(RO)___________
1.
Protecţie externă transparentă.
2.
Filtru heliomat.
3.
Protecţie internă transparentă.
4.
Mască.
5.
2x Piuliţă de blocare.
6.
Rondelă de ajustare a unghiului.
7.
2x Şuruburi.
8.
Bandă de fixare pe cap.
9.
Suport reglabil pentru mască.
10. Piuliţă de blocare .
11. Ramă fixare filtru.
_____________(SV)____________
1.
Yttre genomskinligt skydd.
2.
Automatiskt mörkerfilter.
3.
Invändigt genomskinligt skydd.
4.
Svetsvisir.
5.
2x blockerande mutter.
6.
Vinkeljusteringsbricka.
- 52 -
7.
2x skruvar.
8.
Band till huvudet.
9.
Reglerbart stöd för svetsvisiret.
10. Blockerande mutter .
11. Filtrets fästram.
____________(DA)___________
1.
Gennemsigtig, ekstern beskyttelse.
2.
Selvformørkende filter.
3.
Gennemsigtig, intern beskyttelse.
4.
Maske.
5.
2x låsemøtrik.
6.
Spændeskive til vinkelindstilling.
7.
2x skruer.
8.
Hovedbånd.
9.
Indstillelig maskestøtte.
10. Låsemøtrik .
11. Filterfastgørelsesramme
_____________(NO)____________
1.
Utvendig gjennemsiktig vern.
2.
Automatisk mørkerfilter.
3.
Innvendig gjennemsiktig vern.
4.
Sveisemaske.
5.
2x blokkerende mutter.
6.
Vinkelreguleringsbrikke.
7.
2x skruer.
8.
Bånd til hodet.
9.
Regulerbar støtte til masken.
10. Blokkerende mutter .
11. Filterets festeramm.
____________(FI)___________
1.
Läpinäkyvä ulkosuoja.
2.
Tummuva suodatin.
3.
Läpinäkyvä sisäsuoja.
4.
Naamari.
5.
2X estomutteri.
6.
Kulman säätölevy.
7.
2X ruuvit.
8.
Päänauha.
9.
Säädettävä alusta naamarille.
10. Estomutteri .
11. Suodattimen kiinnityskehys.
____________(CS)___________
1.
Vnější průsvitný ochranný díl.
2.
Samozatmívací filtr.
3.
Vnitřní průsvitný ochranný díl.
4.
Kukla.
5.
Pojistná matice – 2 ks.
6.
Podložka pro seřízení úhlu.
7.
Šrouby – 2 ks.
8.
Hlavová výstelka.
9.
Nastavitelná opěrka hlavy.
10. Pojistná matice .
11. Rám upevnění filtru.
____________(SK)___________
1.
Vonkajší priesvitný ochranný diel.
2.
Samostmievací filter.
3.
Vnútorný priesvitný ochranný diel.
4.
Kukla.
5.
Poistná matica – 2 ks.
6.
Podložka pre nastavenie uhla.
7.
Skrutky – 2 ks.
8.
Hlavová výstelka.
9.
Nastaviteľná opierka hlavy.
10. Poistná matica .
11. Rám upevnění filtru.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis