Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Problemy I Środki Zaradcze; Czyszczenie I Dezynfekcja - Telwin TW3000 Handbuch

Schweissschutzhelm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TW3000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
PROBLEMY I ŚRODKI ZARADCZE
Podczas funkcjonowania przyłbicy mogą pojawić się powszechnie znane problemy, wymienione niżej wraz z odnośnymi środkami zaradczymi:
Filtr nie zaciemnia się lub wykazuje niestabilność podczas przełączania ze stanu jasnego do ciemnego i odwrotnie.
Możliwy środek zaradczy.
-
Przezroczyste zabezpieczenie zewnętrzne filtra jest brudne lub uszkodzone (wymień przezroczyste zabezpieczenie zewnętrzne).
-
Czujniki są zabrudzone (wyczyść powierzchnię czujników).
-
Poziom prądu spawania jest zbyt niski dla stopnia zaciemnienia „shade 11" tej przyłbicy (zmień ją na inną z filtrem odpowiednim dla
danego celu).
Wolne przełączanie.
Zbyt niska temperatura funkcjonowania (nie używaj w temperaturze środowiskowej poniżej -5°C (+23°F).
Zła widoczność.
-
Zabezpieczenie zewnętrzne lub/i wewnętrzne filtra lub/i filtr są brudne lub uszkodzone (wyczyść zabrudzone komponenty i wymień te,
które są uszkodzone).
-
Niewystarczająca ilość światła w otoczeniu znajdującym się w pobliżu (zapewnij lepsze oświetlenie otoczenia znajdującego się w pobliżu).
-
Natężenie prądu spawania jest zbyt niskie w stosunku do stopnia zaciemnienia „shade 11" tej przyłbicy (zmień ją na inną z filtrem
odpowiednim dla danego celu).
UWAGA!
Jeżeli nie jest możliwe wyeliminowanie opisanego wyżej nieprawidłowego funkcjonowania, należy natychmiast przerwać używanie
przyłbicy i skontaktować się z najbliższym dystrybutorem.

CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA

Do czyszczenia i dezynfekcji przyłbicy używaj wyłącznie wodę z mydłem lub w każdym razie środki nie zawierające rozpuszczalników.
Stosowanie rozpuszczalników chemicznych powoduje zniekształcenie przyłbicy, aż do całkowitego zniszczenia powierzchni zewnętrznej.
Ogólna dbałość o przyłbicę umożliwia zredukowanie do minimum jej zużycia, zarówno z punktu widzenia zastosowania jak i komponentów
samej przyłbicy.
Regularnie czyść powierzchnię filtra z zastosowaniem miękkiej ściereczki z dodatkiem nieagresywnego roztworu czyszczącego, na przykład
środki do czyszczenia szyb (nie wlewaj produktu bezpośrednio na filtr).
Często sprawdzaj, czy ogniwa słoneczne oraz czujniki nie są zaciemnione lub zabrudzone, w tym przypadku wyczyść je miękką papierową
chusteczką, ewentualnie lekko nasączoną w preparacie stosowanym do czyszczenia szyb. (nie wlewaj płynu bezpośrednio na filtr).
MONTAŻ
Wykonaj montaż jak pokazano na rysunku (Rys. A).
INFORMACJE DOTYCZĄCE ZNAKU HANDLOWEGO
Znak handlowy zamieszczony w dolnej przedniej wewnętrznej strefie przyłbicy TW3000 składa się z serii symboli posiadających następujące
znaczenie:
Kod Identyfikacyjny
standard numeryczny normy, do której należy nawiązać w przypadku zamawiania certyfikatu
Wytrzymałość mechaniczna: uderzenie o średniej energii
oznakowanie CE
Znak handlowy zamieszczony w górnej przedniej strefie filtra, model TW121, składa się z serii symboli posiadających następujące znaczenie:
stopień zaciemnienia w stanie jasnym
stopień zaciemnienia w stanie ciemnym
Kod Identyfikacyjny
klasa optyczna
klasa rozproszenia światła
klasa odchylenia współczynnika przepuszczania światła
klasa kątowego współczynnika przepuszczalności światła
standard numeryczny normy, do której należy nawiązać w przypadku zamawiania certyfikatu
oznakowanie CE
Procedura Certyfikacji przyłbicy spawalniczej TW3000 przewidziana w Art. 10 Dyrektywy 89/686/EWG została wykonana przez organizację ECS
GmbH - European Certification Service Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung Laserschutz und Optische Messtechnik Hüttfeldstraße
50 73430 Aalen, Germany. Jednostka notyfikowana przez komisję europejską (kod identyfikacyjny 1883).
Procedura Certyfikacji filtra TW121 przewidziana Art. 10 Dyrektywy 89/686/EWG została wykonana przez organizację ECS GmbH - European
Certification Service Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung Laserschutz und Optische Messtechnik Hüttfeldstraße 50 73430 Aalen,
Germany. Jednostka notyfikowana przez komisję europejską (kod identyfikacyjny 1883).
TAB. 1
Proces spawania i
techniki z nim
związane
Elektrody otulone
MAG
TIG
Metoda MIG w przypadku metali ciężkich (*)
Metoda MIG w przypadku lekkich stopów
Cięcie łukowo-powietrzne
Cięcie strumieniem plazmy
Spawanie łukowe mikroplazmowe
(*) Wyrażenie "metale ciężkie" jest stosowane w odniesieniu do stali, stopów stali, miedzi i stopów, itp.
Stopnie gradacji (shade) i zastosowania zalecane podczas spawania łukowego
1.5
6
10
15
30
40
8
8
8
4
5
6
1.5
6
10
15
30
40
Prąd w amperach
60
70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
9
10
9
10
9
10
11
9
10
10
10
9
10
11
7
8
9
10
60
70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
- 48 -
TW 175 B CE
3 / 11
1 / 1 / 1 / 1 / 379 CE
TW
11
12
11
12
12
13
11
12
11
12
13
11
12
13
12
13
11
12
13
14
13
14
13
14
14
14
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis