Herunterladen Diese Seite drucken

NERI LIGHT 104 Installationsanleitung Seite 10

Beleuchtungsapparate

Werbung

1° 6°
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - FIXATION - SOCKEL - ENGANCHE
Avvitare lo speciale attacco in ottone, composto da due parti, di cui una separabile
I
con filettatura da G3/4" (Fig. A) al braccio di sostegno, con l'apposita chiave fornita
in dotazione (Fig. B). Innestare la chiave nella scanalatura interna dell'attacco
(Fig. C). Allentare la vite di sicurezza sul sostegno, ed avvitare a fondo l'attacco in
ottone (Fig. D) con una forza di 40 Nm; bloccare avvitando la vite di sicurezza, ed
estrarre circa 50-60 cm di cavo elettrico dal sostegno (Fig. E).
The fixtures are equipped with a special brass junction, consisting of two parts,
GB
one detachable, with a G3/4" thread (Fig. A) to be screwed into the supporting
arm, using the special wrench provided (Fig. B). Fit the wrench into the inside
groove of the junction (Fig. C). Loosen the safety screw on the support and
screw the brass junction all the way (Fig. D); screw to block in place the safety
screw, and take out about 50-60 cm of electric cable from the support (Fig. E).
Les appareils sont pourvus d'une fixation spéciale en laiton composé de deux
F
parties dont une est séparable avec filetage de G3/4" (Fig. A) à visser dans le
bras de soutien avec la clé spéciale fournie en dotation (Fig. B). Introduire la clé
dans la cannelure interne de la fixation (Fig. C). Relâcher la vis de sécurité sur
le soutien et visser à fond la fixation en laiton (Fig. D), bloquer en vissant la vis
de sécurité et extraire du soutien environ 50-60 cm de câble électrique (Fig. E).
Die Apparate sind mit einem Spezialsockel aus Messing ausgestattet. Dieser
D
besteht aus zwei Teilen, einer davon trennbar mit G3/4" Gewinde (Abb. A)
zum Anschrauben in den Stützarm unter Verwendung des mitgelieferten
Spezialschlüssels (Abb. B). Stecken Sie den Schlüssel in die Innennut des
Sockels (Abb. C). Lockern Sie die Sicherheitsschraube auf der Halterung und
schrauben Sie den Messingsockel bis zum Anschlag zu (Abb. D). Blockieren
Sie durch Zudrehen der Sicherheitsschraube und ziehen Sie zirka 50-60 cm
Elektrokabel aus der Halterung (Abb. E).
Los aparatos están dotados con un enganche especial de latón, formado por
E
dos partes, una de las cuales se puede separar y posee una rosca de G3/4"
(Fig. A) que se debe enroscar en el brazo de soporte con la correspondiente
llave suministrada de serie (Fig. B). Introduzcan la llave en la ranura interior
del enganche (Fig. C). Aflojen el tornillo de seguridad del soporte y enrosquen
hasta el tope el enganche de latón (Fig. D); bloqueen enroscando el tornillo
de seguridad y extraigan, aproximadamente 50-60 cm, el cable eléctrico del
soporte (Fig. E).
4 Nm
50/60 cm
E
10
A
G3/4"
25 Nm
B
C
D

Werbung

loading