Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AIR SANDBLASTER GUN
PDSP 1000 C3
HU
SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKSZORÓ
PISZTOLY
Kezelési és biztonsági hivatkozások
Az eredeti használati utasítás fordítása
SK
PNEUMATICKÁ PIESKOVACIA PIŠTOĽ
Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia
Originálny návod na obsluhu
IAN 292181
CZ
PNEUMATICKÁ PÍSKOVACÍ
PISTOLE
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
Originální návod k obsluze
DE
DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
HU
CZ
SK
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSP 1000 C3

  • Seite 1 AIR SANDBLASTER GUN PDSP 1000 C3 SŰRÍTETT LEVEGŐS HOMOKSZORÓ PNEUMATICKÁ PÍSKOVACÍ PISZTOLY PISTOLE Kezelési és biztonsági hivatkozások Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Az eredeti használati utasítás fordítása Originální návod k obsluze PNEUMATICKÁ PIESKOVACIA PIŠTOĽ DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originálny návod na obsluhu...
  • Seite 2 Olvasás előtt hajtsa ki az ábrát tartalmazó oldalt, és ezután ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Než začnete číst tento návod k obsluze, rozložte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi zařízení. Prv než začnete čítať tento návod, rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami zariadenia.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Tartalomjegyzék A használt piktogramok magyarázata ..............Oldal Bevezetés ..........................Oldal  R endeltetésszerűhasználat ....................Oldal Felszerelés ..........................Oldal Szállításiterjedelem....................... Oldal Műszakiadatok ........................Oldal Á ltalános biztonsági utasítások ................Oldal Munkahelyivédelem ......................Oldal Eszközspecifikusbiztonságiutasításoksűrítettlevegőshomokszórókhoz ......Oldal Kezelés ..........................Oldal Levegőellátáscsatlakoztatása ....................Oldal Fúvóanyagtartályfeltöltése ....................
  • Seite 6: A Használt Piktogramok Magyarázata

    A használt piktogramok magyarázata Aköszörűgéphasználata FIGYELMEZTETÉS Használatelőttolvassael éskarbantartásasoránmindig ahasználatiútmutatót. viseljenvédőszemüveget. Porképződéseseténmindig viseljenvédőmaszkot. Védőkesztyűésvédőruházat viseléseajánlott. Mindigviseljenfülvédőt. SŰRÍTETT LEVEGŐS  Felszerelés HOMOKSZORÓ PISZTOLY Sűrítettlevegőshomokszórópisztoly PDSP 1000 C3 Csatlakozófejlevegőcsatlakozóhoz Lehúzókar Fúvóhomokfelfogózsák  Bevezetés Csavarosbilincs Szótófúvóka Gratulálunk!Vállalatunkkiváló Forgatógomb(1/0) FIGYELMEZTETÉS minőségűtermékemellettdöntött. Fúvóanyagtartály Atermékkelmégazelsőüzembe Csavaroszár helyezéselőttismerkedjenmeg.Ehhezfigyelme­ Felületicsatlakozó...
  • Seite 7: MűszakiAdatok

    Bevezetés/Általánosbiztonságiutasítások  Műszaki adatok MEGJEGYZÉS Arezgésiterheléspontos becsléséhezegybizonyosmunkamenetalatt Üzeminyomás: 6,3bar figyelembekellvenniazolyanidőszakokatis, Levegőigény: 320l/perc amikorakészülékkivankapcsolva,vagybevan Tartálykapacitás: 900ml kapcsolva,deténylegesennemhasználják. Szükséges Ezjelentősencsökkenthetiarezgésiterhelést levegőminőség: Tisztítottésolajmentes ateljesmunkálatiidőalatt. Beállításiértékek amunkálatokhoz:  B eállítottüzemi nyomásanyomás­   Á ltalános csökkentőnélvagy biztonsági utasítások szűrőnyomásmérőnél max.6,3bar. FIGYELMEZTETÉS Olvassonelminden biztonságiutasítástésútmutatót.Abiztonsági Zajkibocsátási érték: ZajmérésiértékmeghatározvaEN1265szerint. utasításokésutasításokbenemtartása AsűrítettlevegősszerszámA-súlyozottzajszintje...
  • Seite 8: ÁltalánosBiztonságiUtasítások

    Általánosbiztonságiutasítások  Eszközspecifikus biztonsági FIGYELMEZTETÉS VISSZAHATÓ ERŐ! Magas utasítások sűrített levegős üzeminyomásnálfelléphetnekvisszahatóerők, amelyekbizonyoskörülményekközöttveszélye­ homokszórókhoz seklehetnek. Használat előtt ellenőrizze a készüléket, SÉRÜLÉSVESZÉLY! „ „ hogy az nem sérült-e. Ha hiányosságot Javítási-éskarbantartásimunkálatok,vala­ tapasztal a készüléken, akkor tilos mintszállításelőttválasszaleakészüléket üzemeltetni azt. asűrítettlevegőellátásról. SÉRÜLÉSVESZÉLY! „...
  • Seite 9: Kezelés

     Levegőellátás csatlakoztatása Nyissakia fúvóanyagtartály csavaros „ MEGJEGYZÉS Asűrítettlevegős zárjátúgy,hogyazóramutatójárásával homokszórópisztolyt csaktisztított,konden­ ellentétesiránybaforgatjaazt. zátumésolajmentessűrítettlevegővelszabad Töltsebeakívántmennyiségűfúvóanyagot „ működtetni,6,3barmaximálisnyomásmellett. fúvóanyag tartályba. Asűrítettlevegőszabályozásáranyomáscsök­ Ügyeljenrá,hogynelépjetúla900ml-es „ kentőtésszűrőtkellhasználni(pl.Parkside maximálistartálykapacitást. sűrítettlevegőkarbantartóegységPDWE8A1). Eztkövetőenzárjalea fúvóanyagtartály „ csavaroszárját úgy,hogyazóramutató Csatlakoztassaasűrítettlevegőshomokszó­ járásávalmegegyezőiránybaforgatjaazt. „ rópisztolyt egymegfelelőlevegőellátásra. Ügyeljenarra,hogycsavaroszárszoros Csatlakoztassaatáptömlőgyorscsatlako­ legyen. zójátacsatlakozófejjel asűrítettlevegős MEGJEGYZÉS homokszórópisztolyhoz .
  • Seite 10: TartozékCsatlakozóKiválasztásaÉsFelszerelése

    Kezelés  Tartozék csatlakozó Kikapcsolás: Engedjeelalehúzókarta sűrítettlevegős „ kiválasztása és felszerelése homokszórópisztoly kikapcsolásához. Előszörválasszakiafeladatramegfelelő Állítsaaforgatógombot „0“-ásállásba „ „ tartozék( )csatlakozófejet. alégáteresztőbezárásához. Rögzítseakiválasztottcsatlakozófejet Amunkálatokbefejeztévelválasszale „ „ afúvókára ésügyeljenarra,hogyaleve­ akészüléketasűrítettlevegőellátásról. gőneszökjönkiazoldalán. MEGJEGYZÉS Előszöroldjaleatömlőt asűrítettlevegőellátásróléscsakezután  Sűrített levegős homokszóró távolítsaelatáptömlőtakészülékről. Ígyelkerülhetőatáptömlőkontrollálatlan pisztoly használata csapkodása.
  • Seite 11: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás/Alkatrészek  Hibaelhárítás  Alkatrészek (lásdahátsókihajthatóoldalt) Hiba/ Elhárítás Lehetséges ok Poz. sz. Megnevezés Men- Nincs anyagáramlás nyiség Alevegőnem Telepítsen Ház eléggészáraz vízelválasztótasűrített Csavar levegősrendszerbe. Csavar Túlalacsony Növeljeakompresszor légnyomás leadásinyomását. O-gyűrű Acsatlakozófej Győződjönmegróla, Csap nemilleszkedik hogyacsatlakozófej Légszeleprugó megfelelően megfelelően O-gyűrű akészülékrelegyen Csavaranya illesztve,ésalevegőne Rugó...
  • Seite 12: Karbantartás És Tisztítás

    Karbantartáséstisztítás/Ártalmatlanítás/Garanciávalés...  Karbantartás és tisztítás pénztáriblokkot.Ezadokumentumszükséges avásárlásigazolásához. FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY! Amennyibenháromévvelavásárlásdátumátólszá­ Tisztítás előtt feltétlenül válassza lel mítvaanyagvagygyártásihibalépfel,aterméket a készüléket a sűrített levegő ellátásról. -sajátdöntésünkalapján-díjmentesenmegjavítjuk vagykicseréljük.Ezagaranciálisszolgáltatásakkor Tisztítsamegasűrítettlevegőshomokszó­ vehetőigénybe,haameghibásodottterméketés „ rópisztolyt ésafúvóanyagtartályt avásárlástigazolónyugtát(blokkot)hároméven mindenmunkálatbefejeztétkövetően.Ehhez belülbemutatja,ésrövidenleírja,miatermékhibá­ fúvassakiasűrítettlevegőshomokszóró ja,ésmikorjelentkezettahiba. pisztolyt ésafúvóanyagtartályt sűrítettlevegővel. Amennyibenahibárakiterjedagarancia,vissza­ Asűrítettlevegőshomokszórópisztolyt kapjaamegjavítottterméketvagyküldünkönnek „...
  • Seite 13: GaranciálisEsetKezelése

    .../Eredeti-Megfelelőséginyilatkozat  Garanciális eset kezelése Cím: C. M. C. GmbH Annakérdekében,hogybiztosítsukkérésének Katharina-Loth-Str.15 gyorsfeldolgozását,kérjük,akövetkezőtudniva­ DE-66386St.Ingbert lókatkövesse: NÉMETORSZÁG Mindenkérésesetérekészítseelőapénztári „ nyugtátésacikkszámot(pl.IAN12345),   E redeti-Megfelelőségi ezzeligazoljaavásárlást. nyilatkozat Acikkszámotatípustáblántaláljaabevésés­ „ nél,illetveahasználatiútmutatóborítóján (balralent)vagyamatricahátsó-vagyalsó Mi,a oldalán. C. M. C. GmbH Amennyibenfunkcióhibavagyegyébhiba Iratfelelős:MarcUhle „ lépettföl,előszörlépjenkapcsolatbatelefo- Katharina-Loth-Str.15 nonvagye-mailben a következőkben 66386St.Ingbert megnevezett szerviz osztállyal.
  • Seite 14: Jótállási Tájékoztató

    Jótállásitájékoztató JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ Atermékmegnevezése: SŰRÍTETT LEVEGŐS Gyártásiszám: IAN 292181 HOMOKSZÓRÓ PISZTOLY PDSP 1000 C3 Aterméktípusa:PDSP 1000 C3 Atermékazonosításraalkalmasrészeinek meghatározása:Minősítési címkét Agyártócégneve,címeésemailcíme: Aszervizneve,címeéstelefonszáma: C. M. C. Kft. Europa Kft., Katharina-Loth-Str. 15 Erzsébet u. 73, 8630 Balatonboglár 66386 St. Ingbert, Németország service.hu@cmc-creative.de Azimportálóésforgalmazócégneveéscíme:...
  • Seite 15 Obsah Vysvětlení používaných piktogramů ..............Strana 16 Úvod ............................. Strana 16  P oužitízařízenívsouladusúčelem ..................Strana 16 Vybavení ..........................Strana 16 Rozsahdodávky ........................Strana 16 Technickádata ........................Strana 17 Všeobecné bezpečnostní pokyny ................Strana 17 Bezpečnostnapracovišti ..................... Strana 17 Specifickébezpečnostnípokynypropneumatickoupískovacípistoli ......... Strana 18 Obsluha ..........................
  • Seite 16: Vysvětlení Používaných Piktogramů

    Úvod Vysvětlení používaných piktogramů VÝSTRAHA Předuvedenímdoprovozusi Připoužíváníneboúdržběbrusky přečtětenávodkobsluze. vždynosteochranuočí. Vprašnémprostředípoužívejte vždyrespirátor. Doporučujemepoužívat ochrannérukaviceaochranný oděv. Používejtevždychráničesluchu. PNEUMATICKÁ PÍSKOVACÍ  Vybavení PISTOLE PDSP 1000 C3 Pneumatickápískovacípistole Nástrčnávsuvkapropřívodvzduchu Spoušťovápáčka  Úvod Sběrnýpytlíknapískovacímateriál Šroubovacíobjímka Srdečněblahopřejeme!Rozhodli Proudovátryska VÝSTRAHA jsteseprokoupivysocekvalitního Otočnýregulátor(1/0) výrobkunašíspolečnosti.Před Nádobkanapískovacímateriál prvnímpoužitímsesnímseznamte.Ztoho Šroubovacíuzávěr důvodusipečlivěpřečtětetentonávodkobsluze Plošnýnástavec...
  • Seite 17: TechnickáData

    Úvod/všeobecnébezpečnostnípokyny  Technická data UPOZORNĚNÍ Propřesnéposouzení zatíženívibracemiběhemurčitépracovnídoby Pracovnítlak: 6,3bar bysemělyzohlednitidoby,vekterýchjepřístroj Spotřebavzduchu: 320l/min vypnutýnebosiceběží,alenenískutečně Obsahnádobky: 900ml používán.Tímsemůžezatíženívibracemiza Potřebnákvalitavzduchu: V yčištěný celoupracovnídobuzřetelněsnížit. abezobsahuoleje Nastavovacíhodnoty:   V šeobecné Propráci:  N astavenýpracovní tlaknaredukčním bezpečnostní pokyny ventiluneboměřiči tlakufiltru VÝSTRAHA max.6,3bar. Přečtětesivšechny bezpečnostnípokynyainstrukce.Nedbalostpři Hodnota hlukových emisí: dodržováníbezpečnostníchupozorněníapokynů Naměřenáhodnotaprohlukzjištěnápodle můževéstkúrazuelektrickýmproudem,...
  • Seite 18: SpecifickéBezpečnostníPokynyProPneumatickouPískovacíPistoli

    Všeobecnébezpečnostnípokyny  Specifické bezpečnostní VÝSTRAHA ZPĚTNÉ SÍLY!Přivysokém pracovnímtlakumůžedojítkezpětnýmsilám, pokyny pro pneumatickou kterémohoutrvalýmzatíženímpřípadnězpůsobit pískovací pistoli ohrožení. Zkontrolujte před uvedením přístroje do NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! „ „ provozu, jestli není poškozený. Pokud se Předopravami,údržbouapřepravouodpojte na přístroji objeví závod, nesmí se uvádět přístrojodzdrojestlačenéhovzduchu. do provozu. NEBEZPEČÍ...
  • Seite 19: Obsluha

    „ UPOZORNĚNÍ Pneumatickápískovací pískovacímateriál otevřeteotáčenímproti pistole sesmípoužívatjennastlačený směruhodinovýchručiček. vzduch,kterýjevyčištěný,bezobsahukonden­ Nasyptepožadovanémnožstvípískovacího „ zátuaolejeamámaximálnítlak6,3bar.Pro materiálu donádobkynapískovací regulacistlačenéhovzduchubysemělpoužít materiál redukčníventilafiltr(např.pneumatická Dejtepozor,abybylvyužitýpouzemaximální „ údržbovájednotkaParksidePDWE8A1). objemnádoby900ml. Potéšroubovacíuzávěr nádobkyna „ Připojtepneumatickoupískovacípistoli pískovacímateriál opětuzavřete „ kvhodnémuzdrojistlačenéhovzduchu. otáčenímvesměruhodinovýchručiček. Připojtenástrčnouvsuvkupropřípojkuvzdu­ Dejtepozor,abybylšroubovacíuzávěr chukpřípojce pneumaticképískovací dobřeupevněný. pistole UPOZORNĚNÍ Kzajištěnídojdeautomaticky. UPOZORNĚNÍ K ZRNITOSTI PÍSKOVACÍ-HO MATERIÁLU...
  • Seite 20: VýběrAMontážNástavce

    Obsluha  Výběr a montáž nástavce UPOZORNĚNÍ Nejprveodpojtehadiciod zdrojestlačenéhovzduchuateprvepotépřívodní Zvoltenejprvenástavecvhodnýprovášúčel hadiciodpřístroje. „ Takpředejdetenekontrolovanýmpohybům Nasaďtezvolenýnástavecpevněna přívodníhadice. „ proudovoutrysku adbejtenato,abypo straněnemohlunikatvzduch.  Vyprázdnění sběrného pytlíku na pískovací materiál  Použití pneumatické pískovací UPOZORNĚNÍ Přebytečnýpískovací pistole materiálzesběrnéhopytlíku znovu Pečlivěsipřipravtemateriál,kterýchcete nepoužívejte,dokudjejnevyčistíte. „ opískovat.Odmastětehoaočistěte. Přebytečnýpískovacímateriál,kterýsena­ „...
  • Seite 21: Odstraňování Chyb

    Odstraněníchyb/jednotlivédíly  Odstraňování chyb  Jednotlivé díly (vizvýklopnástranavzadu) Chyba/ Odstranění možná příčina Č. poz. Popis Množství Žádný pohyb materiálu Kryt Vzduchnení Dosystémustlačeného Šroub dostatečněsuchý vzduchunainstalujte odlučovačvody. Šroub Přílišnízkýtlak Zvyštevýstupnítlak Okroužek vzduchu kompresoru. Kolík Nástavecnení Zajistěte,abybyl Pružinavzducho­ správněnasazen nástavecnapřístroji véhoventilu pevněnasazen,aaby Okroužek postraněneunikal Maticešroubu...
  • Seite 22: Údržba A Čištění

    Údržbaačištění/likvidace/pokynyakzárucea.. Údržba a čištění Pokudsevprůběhutříletoddatakoupětohoto výrobkuprojevímateriálovánebovýrobnívada, VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! můžemehopodlenašehouváženízdarmaopravit Před čištěním přístroj bezpodmínečně nebovyměnit.Podletétozárukyjetřebavprůběhu odpojte od zdroje stlačeného vzduchu. tříletélhůtyvadnézařízeníadokladokoupi (účtenku)předložitkreklamacispolusestručným Poukončeníprácevyčistětepneumatickou písemnýmpopisemvadyauvedením,kdysevada „ pískovacípistoli anádobkunapískova­ vyskytla. címateriál .Zatímúčelempneumatickou pískovacípistoli anádobkunapískovací Vpřípadě,žesenavaduvztahujenašezáruka,ob­ materiál vyfoukejtestlačenýmvzduchem. držítezpětopravenýnebonovývýrobek.Odopravy Uchovávejtepneumatickoupískovacípistoli nebovýměnynezačneběžetnovázáručnílhůta. „ pouzevsuchýchprostorách.
  • Seite 23: PostupPřiZáručníReklamaci

    Pokynykzáruceaprováděníservisu/originálníprohlášeníoshoděsEU   O riginální prohlášení  Postup při záruční reklamaci o shodě s EU Vpřípaděreklamacelaskavěpostupujtepodle následujícíchpokynů,abyvašežádostmohlabýt My,firma conejdřívezpracována: C. M. C. GmbH Zadokumentacizodpovědnýpracovník: Propřípaddalšíchdotazůsilaskavěpřiprav­ MarkUhle „ teúčtenkuačíslovýrobku(např.IAN12345) Katharina-Loth-Str.15 jakodokladokoupispotřebiče. 66386St.Ingbert Číslovýrobkunaleznetenatypovémštítku, Německo „ rytině,natitulnímstráncenávodu(vlevodole) nebonanálepcenazadnínebospodnístraně. Tímtoprohlašujeme,žetentoproduktseshoduje Jestližesevyskytnefunkčníchybačijiné snásledujícíminormami,normativnímidokumenty „ vady,laskavěnejprvekontaktujtetelefonicky asměrnicemiEU: nebomailemnížeuvedenéservisníoddělení.  ...
  • Seite 24 292181 Druckluft-Sandstrahlpistole_content_LB4.indb 24 29.11.17 16:56...
  • Seite 25: Strana

    Obsah Legenda použitých piktogramov ................Strana Úvod ........................... Strana  P oužitievsúladesurčením ....................Strana Vybavenie .......................... Strana Rozsahdodávky ........................ Strana Technickéúdaje ......................... Strana Všeobecné bezpečnostné pokyny ............... Strana Bezpečnosťnapracovisku ....................Strana Bezpečnostnépokynyšpecificképrezariadenieprepneumatickúpieskovaciupištoľ ..Strana Obsluha ..........................Strana Pripojeniezdrojastlačenéhovzduchu ................Strana Naplnenienádobkynapieskovacímateriál ...............
  • Seite 26: Legenda Použitých Piktogramov

    Úvod Legenda použitých piktogramov VAROVANIE Preduvedenímdoprevádzkysi Pripoužitíaleboúdržbebrúska prečítajtenávodnaobsluhu. nostevždyochranuočí. Priprocesoch,priktorýchbysa moholvytváraťprach,nostevždy Odporúčamenosenie ochranudýchacíchciest. ochrannýchrukavíc aochrannéhoodevu. Nostevždyochranusluchu. PNEUMATICKÁ PIESKOVACIA  Vybavenie PIŠTOĽ PDSP 1000 C3 Pneumatickápieskovaciapištoľ Násuvnávsuvkaprepripojenievzduchu Páčkaspúšte  Úvod Zachytávacievreckoprepieskovacímateriál Skrutkovaciapríchytka Srdečnevámblahoželáme!Rozhodli Prúdovátryska VAROVANIE stesapreprvotriednyvýroboknašej Otočnýregulátor(1/0) firmy.Predprvýmuvedenímdo Nádobkanapieskovacímateriál prevádzkysazoznámtesvýrobkom.Ktomusi Skrutkovacíuzáver pozorneprečítajtenasledovnýnávodnaobsluhu...
  • Seite 27: TechnickéÚdaje

    Úvod/všeobecnébezpečnostnépokyny  Technické údaje POZNÁMKA Prepresnýodhadzaťaženia vibráciamipočasurčitéhopracovnéhočasuby Pracovnýtlak: 6,3bar samalizohľadniťtiežčasy,počasktorýchje Spotrebavzduchu: 320l/min zariadenievypnutéalebosícebeží,avšak Obsahnádobky: 900ml vskutočnostisanepoužíva.Totomôžeznačne Potrebnákvalitavzduchu: o čistenýazbavený znížiťzaťaženievibráciamipočascelého oleja pracovnéhočasu. Nastaviteľnéhodnoty prepráce:  n astavenýpracovný   V šeobecné tlaknaredukčnom ventilealebona bezpečnostné pokyny tlakomerefiltra max.6,3bar. VAROVANIE Prečítajtesivšetky bezpečnostnépokynyainštrukcie.Zanedbania Hodnota emisie hluku: Nameranáhodnotaprehlukstanovená pridodržaníbezpečnostnýchpokynovainštrukcií...
  • Seite 28: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Všeobecnébezpečnostnépokyny  Bezpečnostné pokyny VAROVANIE SILY SPÄTNÉHO RÁZU! Pri špecifické pre zariadenie vysokýchpracovnýchtlakochsamôžuvyskytnúť sily spätného rázu, ktoré môžu za určitých okol­ pre pneumatickú nostíviesťkohrozeniamkvôlitrvalémuzaťaženiu. pieskovaciu pištoľ NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! „ Pred uvedením do prevádzky skontrolujte Predopravárenskýmiaservisnýmiprácami „ zariadenie, či nevykazuje poškodenia. atiežpredprepravouodpojtezariadenieod Ak by boli na zariadení...
  • Seite 29: Obsluha

    sasmieprevádzkovaťibasvhodným Naplňteželanémnožstvopieskovacieho „ stlačenýmvzduchom,zbavenýmolejaakonden­ materiálu donádobkynapieskovací zátov,smaximálnymtlakomshodnotou6,3bar. materiál Nareguláciustlačenéhovzduchubysa Dbajtenato,abysaneprekročilmaximálny „ malpoužívaťredukčnýventilafilter obsahnádobkyvon900ml. (napríkladpneumatickájednotkaúdržby Následneopäťzatvorteskrutkovacíuzáver „ ParksidePDWE8A1). nádobkynapieskovacímateriál otoče­ nímvsmerehodinovýchručičiek.Dbajtena Pneumatickúpieskovaciupištoľ pripojte to,abyskrutkovacíuzáverpevnedosadal. „ navhodnýzdrojstlačenéhovzduchu.Pripojte POZNÁMKA rýchlospojkunapájacejhadicenásuvnou vsuvkou napneumatickúpieskovaciu K VEĽKOSTI ZRNA PIESKOVACIEHO pištoľ .Blokovanieprebiehasamostatne. MATERIÁLU Čímjeväčšie/hrubšiezrnopoužitéhopies­ †...
  • Seite 30: ZvoľteNadstavecANamontujteHo

    Obsluha Vypnutie:  Zvoľte nadstavec Pustitepáčkuspúšte ,abystevypli „ a namontujte ho pneumatickúpieskovaciupištoľ Zvoľtenajskôrnadstavecvhodnýpreváš Nastavteotočnýregulátor nahodnotu„0“ „ „ zámer( abystezatvorilipriepustvzduchu. Vamizvolenýnadstavecnasuňtepevne Poukončenípráceodpojtezariadenieod „ „ naprúdovútrysku adbajtenato,aby zdrojastlačenéhovzduchu. zbokunemoholunikaťžiadnyvzduch. POZNÁMKA Uvoľnitenajskôrhadicuod zdrojastlačenéhovzduchuaažpotomodstráňte  Použitie pneumatickej napájaciuhadicuzozariadenia. pieskovacej pištole Takto zabránite nekontrolovaným pohybom napájacejhadice.
  • Seite 31: Odstraňovanie Chýb

    Odstraňovaniechýb/Jednotlivédiely  Odstraňovanie chýb  Jednotlivé diely (pozrizadnávyklápaciastrana) Chyba/ Odstránenie možná príčina Číslo Popis Množstvo Žiadny tok materiálu pozície Niejedostatočne Vovašom Teleso suchývzduch pneumatickomsystéme Skrutka nainštalujteodlučovač vody. Skrutka Jeprílišnízky Zvýštetlaknavýstupe O-krúžok tlakvzduchu vášhokompresora. Kolík Nedosadásprávne Zabezpečte,abybol Pružinapneumatic­ nadstavec vášnadstavecpevne kéhoventila nasadenýnazariadení O-krúžok azbokuneunikalžiadny...
  • Seite 32: Údržba A Čistenie

    Údržbaačistenie/likvidácia/informácietýkajúcesazárukyaservisu  Údržba a čistenie Aksadotrochrokovoddátumukúpytohtovýrobku vyskytnemateriálováalebovýrobnáchyba,výrobok VAROVANIE NEBEZPEČENSTVO vám–podľanášhozváženia–bezplatneopravíme PORANENIA! Skôr ako zariadenie očistíte, alebovymeníme.Totozáručnéplneniepredpo- odpojte ho bezpodmienečne od napájania kladá,ževrámcitejtotrojročnejlehotypredložíte stlačeným vzduchom. chybnézariadenieadokladokúpe(pokladničný blok)avkrátkostiuvediete,oakýnedostatokide Pokaždomukončeníprácevyčistitepne­ akedysavyskytol. „ umatickúpieskovaciupištoľ anádobku napieskovacímateriál .Zatýmtoúčelom Pokiaľjetátochybakrytánašouzárukou,vrátime vyfúknitestlačenýmvzduchompneumatickú vámopravenýalebonovývýrobok.Opravoualebo pieskovaciupištoľ anádobkuna výmenouvýrobkunezačínaplynúťnovázáručná pieskovacímateriál lehota.
  • Seite 33: O Riginálne Vyhlásenie O Zhode

    Informácietýkajúcesazárukyaservisu/Originálnevyhlásenieozhode  Postup v prípade poškodenia Adresa: C. M. C. GmbH v záruke Katharina-Loth-Str.15 Abysmevedelizabezpečiťrýchlespracovanie DE-66386St.Ingbert vášhoprípadu,postupujte,prosím,podľa NEMECKO nasledovnýchpokynov: Prevšetkyotázkymajteakodoklad   O riginálne vyhlásenie „ okúpepripravenýpokladničnýdokladačíslo o zhode výrobku(napríkladIAN12345). Číslovýrobkusivyhľadajte,prosím,na „ typovomštítku,narytine,natitulnejstrane vášhonávodu(dolevľavo)alebonanálepke C. M. C. GmbH nazadnejalebodolnejstrane. Zodpovednýzadokumenty:MarcUhle Pokiaľbysavyskytlifunkčnéchybyalebo Katharina-Loth-Str.15 „...
  • Seite 34 292181 Druckluft-Sandstrahlpistole_content_LB4.indb 34 29.11.17 16:56...
  • Seite 35: Original-Konformitätserklärung

    Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ..........Seite Einleitung ......................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ................Seite Ausstattung .......................Seite Lieferumfang ......................Seite Technische Daten .......................Seite A llgemeine Sicherheitshinweise ..............Seite Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Druckluft-Sandstrahler ........Seite Bedienung ......................Seite Druckluftquelle anschließen ..................Seite Strahlgutbehälter befüllen ...................Seite Auffangbeutel für Sandstrahlmaterial montieren .............Seite Aufsatz auswählen und montieren................Seite Druckluft-Sandstrahlpistole verwenden ................Seite Auffangbeutel für Sandstrahlmaterial entleeren ..............Seite...
  • Seite 36: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Innenkantenaufsatz darf nur durch unterwiesene Personen erfolgen. Strahlgut LASSEN SIE DAS GERÄT NICHT IN DIE  Lieferumfang HÄNDE VON KINDERN KOMMEN! 1 Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 C3  Bestimmungsgemäße 1 Flächenaufsatz Verwendung 1 Punktaufsatz 1 Kantenaufsatz Die Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 C3 1 Inneneckenaufsatz (nachfolgend Gerät) ist zur Entfernung von Rost...
  • Seite 37: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise  Technische Daten HINWEIS Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines Arbeitsdruck: 6,3 bar bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Luftverbrauch: 320 l/min Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät Behälterinhalt: 900 ml abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht Benötigte Luftqualität: gereinigt und ölfrei tatsächlich im Einsatz ist.
  • Seite 38: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Druckluft-Sandstrahler

    Allgemeine Sicherheitshinweise  Gerätespezifische RÜCKSTOSSKRÄFTE! Sicherheitshinweise für hohen Arbeitsdrücken können Rückstosskräfte auftre- ten, die unter Umständen zu Gefährdungen durch Druckluft-Sandstrahler Dauerbelastung führen können. Kontrollieren Sie das Gerät vor VERLETZUNGSGEFAHR! „ „ Inbetriebnahme auf Schäden. Entfernen Sie vor Reparatur- und Instand- Sollten Mängel am Gerät sein, ist eine haltungsarbeiten sowie vor einem Transport Inbetriebnahme zu unterlassen.
  • Seite 39: Bedienung

    6,3 bar betrieben werden. Zur Regulation der Schraubverschluss des Strahlgutbehälters Druckluft sollte ein Druckminderer und Filter durch drehen im Uhrzeigersinn. Achten Sie verwendet werden (z.B. Parkside Druckluft darauf, daß der Schraubverrschluss fest sitzt. Wartungseinheit PDWE 8 A1). HINWEIS ZUR KÖRNUNG DES STRAHLGUTES Schließen Sie die Druckluft-Sandstrahlpistole...
  • Seite 40: Druckluft-Sandstrahlpistole Verwenden

    Bedienung  Druckluft-Sandstrahlpistole  Auffangbeutel für Sand- verwenden strahlmaterial entleeren Bereiten Sie das zu bestrahlende Material vor. „ HINWEIS Entfetten und Säubern Sie es. Überschüssiges Sandstrahl- material aus dem Auffangbeutel nicht HINWEIS Staub- und Fettablagerungen wiederverwenden, bevor es gereinigt wurde. beeinträchtigen das Ergebnis erheblich.
  • Seite 41: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung / Einzelteile  Fehlerbehebung  Einzelteile (siehe hintere Ausklappseite) Fehler/ Behebung Mögliche Ursache Pos. Nr. Beschreibung Menge Kein Materialfluss Gehäuse Die Luft ist nicht Installieren Sie einen Schraube trocken genug Wasserabscheider in Ihrem Druckluftsystem. Schraube Luftdruck zu gering Erhöhen Sie den O-Ring Abgabe-Druck Ihres Stift...
  • Seite 42: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung / Entsorgung / Hinweise zu Garantie und ...  Wartung und Reinigung Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations- VERLETZUNGSGEFAHR! fehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Trennen Sie das Gerät unbedingt von Wahl –...
  • Seite 43: Abwicklung Im Garantiefall

    Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Pro- EN 1248: 2001+A1 duktvideos und Software herunterladen. EN ISO 12100:2010 So erreichen Sie uns: Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 C3 DE, AT, CH Herstellungsjahr: 04 – 2018 Seriennummer: IAN 292181 Name: C.
  • Seite 44 C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Információk státusza · Poslední aktualizace informací · Posledná aktualizácia informácií · Stand der Informationen: 10/2017 Ident.-No.: PDSP1000C3102017-4 IAN 292181...

Inhaltsverzeichnis