Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Bluetooth Speaker
Bluetooth-högtalare
Bluetooth-høyttaler
Bluetooth-kaiutin
Bluetooth-Lautsprecher
Art.no
Model
38-6868
CK308
Ver. 20150706

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clas Ohlson CK308

  • Seite 1 Bluetooth Speaker Bluetooth-högtalare Bluetooth-høyttaler Bluetooth-kaiutin Bluetooth-Lautsprecher Art.no Model 38-6868 CK308 Ver. 20150706...
  • Seite 3 Bluetooth Speaker Art.no 38-6868 Model CK308 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Seite 4: Buttons And Functions

    If you experience problems, try the following: • Turn off any other existing wireless equipment to check whether this is the cause of the problem. • Reposition the wireless equipment, shorten the distance between the transmitter and the receiver or reduce the number of obstacles (walls, furniture, etc.) between them. Buttons and functions 1.
  • Seite 5 2. Activate Bluetooth on the device to be paired with the speaker. 3. The speaker will appear in the list of devices on your Bluetooth device as CK308, select it and connect it to your device (refer to the manual of your device if you are unsure).
  • Seite 6: Care And Maintenance

    Playback from a microSD card 1. Insert a microSD card into the slot on the speaker (9). The speaker automatically switches to SD card playback mode and playback starts automatically. 2. Set the volume and control the playback using the buttons on the speaker. Changing functions In playback mode, the function can be toggled between Bluetooth playback and SD card/AUX IN playback by short presses of the [ ] button.
  • Seite 7: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide The Bluetooth speaker The battery might be flat. Recharge the battery. will not switch on. No sound when • Check the volume and play/pause status on both an external device the external device and speaker. is connected via • Make sure that a Bluetooth connection has been Bluetooth. properly established.
  • Seite 8: Specifications

    Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council. Specifications Bluetooth Max range 10 m Battery 7.4 V/2200 mAh Lithium Charging time 2–3 hours Listening time approx. 8 hours Speakers 2 × 5 W, 4 ohms Size (H × W × D) 30 × 10 × 12.5 cm 940 g Weight...
  • Seite 9 Bluetooth-högtalare Art.nr 38-6868 Modell CK308 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 10: Knappar Och Funktioner

    Vid funktionsproblem, prova följande lösningar: • Stäng av övriga befintliga trådlösa utrustningar för att kontrollera om de kan vara orsaken till problemet. • Flytta den trådlösa utrustningen, förkorta avståndet, eller minska antalet hinder (väggar, möbler etc.) mellan sändaren och mottagaren. Knappar och funktioner 1.
  • Seite 11 Detta betyder att högtalaren är upptäckbar för andra enheter. 2. Aktivera Bluetooth på den enhet som ska anslutas till högtalaren. 3. När högtalaren visas i listan i din Bluetooth-enhet, den heter CK308, väljer du den och ansluter den till din enhet (se bruksanvisningen till din enhet om du är osäker).
  • Seite 12: Skötsel Och Underhåll

    Använd ett MicroSD-kort som uppspelningskälla 1. Sätt ett MicroSD-kort i högtalarens kortplats (9). Högtalaren växlar automatiskt till uppspelningsläge för MicroSD-kort och uppspelningen startar automatiskt. 2. Ställ in önskad volym och kontrollera uppspelningen med knapparna på högtalaren. Byte av funktion I uppspelningsläge, byt funktion från uppspelning via Bluetooth till uppspelning via MicroSD-kort/AUX IN genom att trycka kort på...
  • Seite 13 Felsökningsschema Det går inte att slå på Batteriet kan vara urladdat. Ladda batteriet. Bluetooth-högtalaren. Inget ljud när en extern • Kontrollera volymen och play/pause på din enhet är ansluten via Bluetooth-enhet och på högtalaren. Bluetooth. • Försäkra dig om att Bluetooth-anslutningen är korrekt utförd.
  • Seite 14 Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Bluetooth Räckvidd Max 10 m Batteri 7,4 V/2200 mAh litium Laddtid 2–3 timmar Lyssningstid Ca 8 timmar Högtalare 2 × 5 W, 4 ohm Mått (H × B × D)
  • Seite 15 Bluetooth-høyttaler Art. nr. 38-6868 Modell CK308 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Seite 16: Knapper Og Funksjoner

    Knapper og funksjoner 1. Funksjonsindikator: Blått blinkende lys: høyttaleren er påslått og klar for å bli registrert av andre Bluetooth-enheter. Blått lys: Høyttaleren er koblet til en ekstern enhet via Bluetooth. Rødt lys: en ekstern enhet er koblet til AUX IN (11). Grønt lys: det er et Micro-SD-kort i minnekortleseren (9).
  • Seite 17: Tilkobling Av Ekstern Enhet Via 3,5 Mm-Inngangen (Aux In)

    Bruk Lading Obs! Lad opp høyttaleren i 2–3 timer før første gangs bruk. 1. Strømadapteren kobles til inngangen (10) på høyttaleren og til et strømuttak. Funksjonsindikatoren (1) lyser rødt mens ladingen pågår og slukkes når batteriet er fulladet. 2. Høyttaleren skal lades mens den er stengt. Hvis du lader høyttaleren under avspilling, vil ladingen ta svært lang tid.
  • Seite 18: Stell Og Vedlikehold

    Bruk et MicroSD-kort som avspillingskilde 1. Sett et MicroSD-kort i høyttalerens kortskuff (9). Høyttaleren skifter automatisk til avspilling-modus for SD-kort og avspillingen starter automatisk. 2. Still inn ønsket volum og kontroller avspillingen med knappene på høyttaleren. Skifte av funksjon I avspillingsmodus, skift funksjon fra avspilling via Bluetooth til avspilling via SD-kort/ AUX IN ved å trykke kort på...
  • Seite 19 Feilsøking Det går ikke å slå på Batteriet kan være utladet. Lad batteriet. Bluetooth-høyttaleren. Det kommer ingen lyd • Kontroller volumet og play/pause på Bluetooth- når ekstern enheten er enheten og på høyttaleren. koblet til via Bluetooth. • Påse at Bluetooth-koblingene er riktig utført. •...
  • Seite 20 Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Bluetooth Maks rekkevidde 10 m Batteri 7,4 V/2200 mAh litium Ladetid 2–3 timer Lysetid Ca. 8 timer Høyttaler 2 × 5 W, 4 ohm Mål (h × b × d) 30 × 10 × 12,5 cm 940 g Vekt...
  • Seite 21 Bluetooth-kaiutin Tuotenro 38-6868 Malli CK308 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus •...
  • Seite 22: Painikkeet Ja Toiminnot

    Painikkeet ja toiminnot 1. Toiminnon ilmaisin: Sininen vilkkuva valo: kaiutin on päällä ja muut Bluetooth-laitteet voivat löytää sen. Sininen valo: kaiutin on liitetty ulkoiseen laitteeseen Bluetoothin kautta. Punainen valo: ulkoinen laite on liitetty Aux-in-liitäntään (11). Vihreä valo: muistikorttipaikassa (9) on mikro-SD-kortti. 2. Mikrofoni. 3. [ ] Valaistuksen valinta.
  • Seite 23 Tämä tarkoittaa, että muut Bluetooth-laitteet voivat löytää kaiuttimen. 2. Aktivoi kaiuttimeen liitettävän laitteen Bluetooth. 3. Valitse Bluetooth-laitteiden listalta kaiutin CK308, ja liitä se laitteeseesi. Katso lisä- tietoja laitteesi käyttöohjeesta. Huom.! Jos laite kysyy Bluetooth-laitteen PIN- koodia, syötä 0000 (4 nollaa). Tietyt Bluetooth-laitteet vaativat lisäksi liitännän hyväksymisen.
  • Seite 24: Huolto Ja Puhdistaminen

    Musiikin toistaminen Mikro-SD-kortilta 1. Laita MikroSD-kortti kaiuttimen korttipaikkaan (9). Kaiutin aloittaa toiston automaat- tisesti SD-kortilta. 2. Säädä sopiva äänenvoimakkuus ja hallitse toistoa kaiuttimen painikkeilla. Toiminnon vaihtaminen Vaihda Bluetooth-toisto SD-kortti-/AUX IN -toistoon painamalla toistotilassa lyhyesti [ Vaihda takaisin Bluetooth-toistoon painamalla uudelleen. Tulevien puheluiden hallinta Jos matkapuhelin on liitetty kaiuttimeen Bluetoothin kautta, ja puhelimeen soitetaan, voit käyttää...
  • Seite 25 Vianhakutaulukko Bluetooth-kaiutin ei Akku saattaa olla tyhjä. Lataa akku. käynnisty. Kaiuttimesta ei kuulu • Tarkista äänenvoimakkuus ja play/pause-toiminto ääntä, kun ulkoinen laite ulkoisesta laitteesta ja kaiuttimesta. on liitetty Bluetoothin • Varmista, että Bluetooth-yhteys on muodostettu kautta. oikein. • Varmista tiedoston toiminta toistamalla sitä ulkoisella laitteella ilman Bluetooth-kaiutinta.
  • Seite 26: Tekniset Tiedot

    Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Bluetooth Kantama Jopa 10 m Akku 7,4 V/2200 mAh litium Latausaika 2–3 tuntia Kuunteluaika Noin 8 tuntia Kaiutin 2 × 5 W, 4 ohmia Mitat (K × L × S) 30 × 10 × 12,5 cm 940 g Paino...
  • Seite 27: Bluetooth-Lautsprecher

    Bluetooth-Lautsprecher Art.Nr. 38-6868 Modell CK308 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheit •...
  • Seite 28: Tasten Und Funktionen

    Bei Funktionsproblemen bitte folgende Lösungen testen: • Sonstige Funkausrüstung abschalten, um zu prüfen, ob sie die Problemursache ist. • Die Funkausrüstung versetzen und/oder den Abstand verringern. Außerdem die Zahl der Hindernisse (Wände, Möbel) zwischen Sender und Empfänger verringern. Tasten und Funktionen 1. Funktionsanzeige: Blaues Blinken: Der Lautsprecher ist eingeschaltet und sichtbar für andere Bluetooth-Geräte.
  • Seite 29: Bedienung

    2. Die Bluetooth-Funktion des anzuschließenden Gerätes aktivieren. 3. Wenn der Lautsprecher in der Liste des Bluetooth-Gerätes erscheint (der Lautsprecher heißt CK308), diesen auswählen und mit dem Gerät verbinden (bei Unsicherheit die Bedienungsanleitung des Gerätes heranziehen). Hinweis: Bei eventueller PIN-Nachfrage den folgenden PIN am Bluetooth-Gerät angeben: 0000 (vier Nullen).
  • Seite 30: Ein Externes Gerät An Die 3,5-Mm-Buchse (Aux In) Anschließen

    Ein externes Gerät an die 3,5-mm-Buchse (AUX IN) anschließen 1. Das externe Gerät über ein 3,5-mm-Audiokabel an die Buchse (11) am Lautsprecher anschließen. Der Lautsprecher wechselt automatisch zum Wiedergabemodus AUX IN. 2. Die Musikwiedergabe am angeschlossenen Gerät starten. 3. Die Lautstärke am Lautsprecher oder am externen Gerät steuern. Hinweis: Wenn das externe Gerät über die 3,5-mm-Buchse angeschlossen ist, ist der Titelwechsel über die Tasten des Lautsprechers nicht möglich.
  • Seite 31: Fehlersuche

    Fehlersuche Das Gerät kann nicht Der Akku ist möglicherweise entladen. Den Akku eingeschaltet werden. aufladen. Kein Ton bei einem • Die Lautstärke und Play/Pause am Bluetooth-Gerät über Bluetooth ang- und am Lautsprecher kontrollieren. eschlossenen Gerät. • Sicherstellen, dass die Bluetooth-Verbindung besteht. • Die Musikwiedergabe am Bluetooth-Gerät testen, ohne dass es an den Lautsprecher angeschlossen ist.
  • Seite 32: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Bluetooth-Version Reichweite Max. 10 m 7,4 V/2200 mAh Lithium-Akku 2–3 Stunden Ladedauer ca. 8 Stunden Betriebsdauer Lautsprecher 2 × 5 W, 4 Ω Abmessungen (H × B × T) 30 × 10 × 12,5 cm Gewicht...
  • Seite 33: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Hereby, Clas Ohlson AB declares that following product(s): 38-6868 CK308 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and 2006/95/EC. Article 3.1a (Health): EMF/SAR 99/519 EC Council Recommendation Article 3.1a (Safety) EN 60065 Article 3.1b (EMC):...
  • Seite 36 Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI...

Inhaltsverzeichnis