Herunterladen Diese Seite drucken

Salda RIS 2500PE 4.5 EKO 3.0 Bedienungsanleitung Seite 11

Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RIS 2500PE 4.5 EKO 3.0:

Werbung

[ fr ]
- L'installation ne doit être effectuée que par du
personnel formé et qualifié.
- Le dispositif doit être installé sur une surface
horizontale et plate de sorte que le dispositif ne
penche pas (Fig. 01).
- Suivre les indications indiquées sur le caisson
de la centrale pour raccorder les gaines de ven-
tilation.
- Avant le raccordement des gaines de venti-
lation, les piquages du dispositif de ventilation
doivent être fermés.
- En cas de besoin, il est possible de changer le
côté « service » du dispositif.
- En raccordant les gaines de ventilation, faire
attention aux directions de flux d'air indiquées
sur le panneau de la centrale.
- Ne pas raccorder de coudes près des piquages
de raccordement de la centrale. La distance mi-
nimale du conduit d'air droit entre le dispositif et
la première branche de conduits d'air doit être
de 1xD sur l'air repris, 3xD au soufflage, où D est
le diamètre des gaines de ventilation.
- Pour le raccordement de la centrale à la gaine
de ventilation, nous conseillons d'utiliser des
accessoires comme des manchettes (Fig. 02).
Cela réduira les vibrations du dispositif sur la
gaine de ventilation et l'environnement.
- L'installation doit être effectuée de sorte que
le poids du réseau de ventilation et de tous ses
composants ne surcharge pas la centrale.
- Lors de l'installation, il est nécessaire de laisser
suffisamment de place pour ouvrir les portes de
service de la centrale.
-Si la centrale installée est collée au mur, cela
peut causer des vibrations bruyantes dans le lo-
cal bien que le niveau de bruit provoqué par les
ventilateurs soit acceptable. Nous conseillons
de l'installer à une distance de 400 mm du mur
le plus proche. Si cela est impossible, nous
conseillons de l'installer près du mur d'un local
où le niveau de bruit n'est pas important
- De même, des vibrations peuvent être trans-
mises par le sol. Si possible, il est nécessaire
d'isoler en complément le sol afin d'étouffer le
bruit causé.
- Les tuyaux sont raccordés à la batterie de sorte
qu'on puisse démonter rapidement les tuyaux et
retirer la batterie de chauffage du caisson lors
des travaux de maintenance et de réparation.
- Les tuyaux d'alimentations et de retours sont
raccordés de sorte que la batterie de chauffage
fonctionne dans la direction contraire au flux
d'air. Si la batterie de chauffage fonctionne dans
la même direction, la différence moyenne des
températures diminue ce qui a un impact sur le
rendement de la batterie de chauffage.
- S'il y a une possibilité d'un accès à la centrale
de condensat ou d'eau, il est nécessaire d'instal-
ler des mesures de protection externes.
Fig.
01
Рис.
01
Pic.
01
Bild
01
Sondes de température de l'air et convertisseurs
de qualité de l'air. Les sondes de température
de l'air soufflé et les convertisseurs de qualité
de l'air (s'ils sont utilisés en supplément) doivent
être montés à une distance le plus éloignée
possible des dispositifs de ventilation (autant que
la longueur du câble de la sonde permet), avant
la première branche ou coude du système. Cette
exigence est indispensable pour que le résultat
de la mesure soit le plus précis possible. Cf. la
figure ci-dessous.
www.salda.lt
[ ru ]
- Монтажные работы должны выполняться
только опытными и квалифицированными
специалистами.
- Устройство должно быть смонтировано на ров-
ной горизонтальной поверхности так, чтобы оно
не имело наклона (рис. 01).
- Перед тем как подключить вентиляционное
устройство к системе воздуховодов, отверстия
подключения воздуховодов устройства должны
быть аткрыты.
- Имеется возможность при необходимости изме-
нить сторону обслуживания.
- При подсоединении воздуховодов обратите вни-
мание на направление воздушного потока, указан-
ное на корпусе устройства.
- Не подключайте колена вблизи фланцев подклю-
чения устройства. Минимальный отрезок прямого
воздуховода между устройством и первым развет-
влением воздуховодов в канале забора воздуха
должен составлять 1хD, а в канале выброса воз-
духа 3хD, где D – диаметр воздуховода. Для пря-
моугольных воздуховодов
где B – ширина воздуховода, H – высота возду-
ховода.
- Монтаж необходимо произвести так, чтобы вес
системы воздуховодов и всех ее компонентов не
нагружал вентиляционное устройство.
- При установке необходимо оставить достаточ-
но места для открывания дверцы обслуживания
вентиляционного устройства.
- Если смонтированный приточный агрегат при-
слонен к стене, шумовые вибрации по ней мо-
гут передаваться в помещение, хотя уровень
шума работы вентиляторов является приемле-
мым. Советуется монтаж производить на рассто-
янии 400 мм от ближайшей стены. Если это не-
возможно, устройство рекомендуется монтиро-
вать рядом со стеной помещения, для которого
шум не так важен.
- Вибрация также может передаваться через пол.
Если имеется такая возможность, с целью сниже-
ния уровня шума пол необходимо изолировать
дополнительно.
- Трубопроводы к нагревателю подсоединяют-
ся так, чтобы при проведении работ по обслу-
живанию и ремонту можно было бы быстро раз-
монтировать и вынуть нагреватель из корпу-
са устройства.
- Трубопроводы с подающими и возвратными те-
плоносителями должны подключаться так, чтобы
нагреватель работал в направлении, противопо-
ложном направлению движения воздушного по-
тока. Если нагреватель работает в режиме пото-
ков того же направления, снижается средняя раз-
ница температур, влияющая на производитель-
ность нагревателя.
- Если существует возможность попадания кон-
денсата или воды на двигатель, необходимо уста-
новить наружные средства защиты.
Д а т ч и к и т е м п е р а т у р ы в о з д у х а
и преобразователя качества воздуха.
Датчики температуры приточного воздуха
и преобразователи к ачества воздуха
(если используются дополнительно) надо
смонтировать по возможности дальше от
вентиляционного оборудования (насколько
позволяет длина к абеля датчик а) до
первого ответвления, поворота системы
транспортировки воздуха. Это необходимо
для того, чтобы результат измерения
был предельно точным. Смотреть ниже
расположенный рисунок.
[ en ]
- Installing should only be performed by qualified
and trained staff.
- The unit must be mounted on the flat horizontal
surface so tas not to lean (Pic. 01).
- Before connecting to the air duct system, the
connection openings of ventilation system air
ducts must be opened.
- If necessary, the maintenance side can be
changed.
- When connecting air ducts, consider the air
flow directions indicated on the casing of the unit.
- Do not connect the bends near the connection
flanges of the unit. The minimum distance of the
straight air duct between the unit and the first branch
of the air duct in the suction air duct must be 1xD, in
air exhaust duct 3xD, where D is diameter of the air
duct. For rectangular air ducts
where B – width of the air duct and H – height of
the air duct.
- Installation must be performed in such manner
that the weight of the air duct system and its com-
ponents would not overload the ventilation unit.
- Enough space must be left during installation
for opening of the maintenance door of the
ventilation unit.
- If the installed ventilation unit is adherent to
the wall, it may transmit noise vibrations to the
premises even though the level of noise caused
by the fans is admissible. The installation is rec-
ommended at the distance of 400 mm from the
nearest wall. If it is not possible, the installation
of the unit is recommended by the wall of the
room where the level of noise is not important.
- Also, vibrations can be transmitted through the
floor. If possible, additionally insulate the floor to
suppress the noise.
- Pipes are connected to the heater in such way
that they could be easily disassembled and the
heater could be removed from the unit casing
when performing service or repair works.
- Pipes with supply and return heat carriers must
be connected in such way that the heater would
work in the opposite direction for the air flow. If
the heater works using the same directions, the
mean temperature difference decreases which
affects the heater efficiency.
- If there is a possibility for condensate or water
to access the unit, external protective means
must be fitted.
Air temperature sensors and air quality con-
verters. Supply air temperature sensors and air
quality transmitters (if additionally used) must be
mounted as far as possible from the ventilation
devices (within the confines of sensor cable) up
to the first branch or turn of the air transportation
system. This requirement is necessary to ensure
the accuracy of measurement. See bellow figure.
RIS 2500PE/PW EKO 3.0
[ de ]
- Die Montage darf nur durch ausgebildetes
und eingewiesenes Fachpersonal durchgeführt
werden.
- Das Gerät ist auf einer ebenen und horizontalen
Oberfläche nicht geneigt zu montieren (Bild 01).
- Vor dem Anschließen an das Luftleitungssystem
sind Luftleitungen Anschluss öffnen.
- Bei Bedarf besteht die Möglichkeit, die Wartungs-
seite zu ändern.
- Beim Anschließen der Luftleitungen ist auf die am
Gerätegehäuse angegebenen Luftströmungsrich-
tungen zu achten.
- Schließen Sie keine Bögen in der Nähe von
Geräteanschlussstutzen an. Der Mindestabstand
einer geraden Luftleitung zwischen dem Gerät
und der ersten Abzweigung in der Zuluftleitung
muss 1xD, in der Abluftleitung 3xD betragen (D
- Durchmesser der Luftleitung). Für rechteckige
Luftleitungen gilt:
B- Breite der Luftleitung, H- Höhe der Luftleitung.
- Beim Anschließen des Ventilators an das Luftlei-
tungssystem empfehlen wir, Zusatzkomponenten
- Die Montage ist so durchzuführen, dass durch
das Gewicht des Luftleitungssystems und aller
seiner Bauteile keine Belastungen am Lüftungs-
gerät auftreten.
- Bei der Montage ist ein ausreichender Schwenk-
bereich für die Wartungstür des Lüftungsgerätes
vorzusehen.
- Wird das Lüftungsgerät dicht an der Wand
montiert, können dadurch die Schallvibrationen
in den Raum übertragen werden, auch wenn
der Geräuschpegel der Ventilatoren akzeptabel
ist. Es ist zu empfehlen, die Montage in einem
Abstand von 400 mm zur nächstgelegenen Wand
durchzuführen. Ist dies nicht möglich, empfehlen
wir die Montage an einer Wand zu einem Raum,
für den der Lärm nicht wichtig ist.
- Die Schwingungen können auch über die Fußbö-
den übertragen werden. Besteht diese Möglichkeit,
sollten die Fußböden zusätzlich isoliert werden, um
den Lärm abzudämpfen.
- Die Rohrleitungen sind am Heizregister so anzu-
schließen, dass sie bei Wartungs- und Instandset-
zungsarbeiten schnell demontiert werden können,
um das Heizregister aus dem Gerätegehäuse
herauszunehmen.
- Der Zu- und Rücklauf der Wärmeübertrager
ist so anzuschließen, dass das Heizregister
in entgegengesetzter Luftströmungsrichtung
funktioniert. Wird das Heizregister in gleicher
Strömungsrichtung betrieben, verringert sich die
mittlere Temperaturdifferenz, die die Leistung des
Heizregisters beeinflusst.
- Besteht die Möglichkeit zum Eindringen von
Kondensat bzw. Wasser ins Gerät, sind externe
Schutzvorrichtungen anzubringen.
Fig.
02
Рис.
02
Pic.
02
Bild
02
Sensoren der Lufttemperatur und Umformer
der Luftqualität. Temperatursensoren der Zu-
luft sowie Umformer der Luftqualität (falls sie
zusätzlich verwendet werden) sollen möglichst
weit von den Lüftungsanlagen montiert werden
(je nach der Kabellänge des Sensors) bis zur
ersten Scheidung, Biegung des Systems der
Luftbeförderung. Diese Anforderung ist erforder-
lich, damit das Ergebnis der Messung möglichst
präzise ist. Siehe das Bild unten.
11

Werbung

loading