Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SBF 75 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SBF 75 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Diagnosewaage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBF 75:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BODY ANALYSER SCALE SBF 75
WAGA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
DIAGNOSEWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 297926
DIAGNOSTINĖS SVARSTYKLĖS
Nurodymai dėl valdymo ir saugumo
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBF 75

  • Seite 1 BODY ANALYSER SCALE SBF 75 WAGA DIAGNOSTINĖS SVARSTYKLĖS Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Nurodymai dėl valdymo ir saugumo DIAGNOSEWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 297926...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami išlankstykite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 Reset...
  • Seite 33 Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 34 Einleitung ............................Seite 34 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 34 Teilebeschreibung ..........................Seite 35 Lieferumfang ............................Seite 35 Technische Daten ..........................Seite 35 Wichtige Sicherheitshinweise ..................Seite 36 Messprinzip ...........................Seite 39 Inbetriebnahme .........................Seite 39 Batterien einsetzen / auswechseln ................Seite 39 Diagnosewaage aufstellen ....................Seite 39 App „HealthForYou“...
  • Seite 34: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Implantaten (z. B. Herzschrittmacher) Belasten Sie die Waage nicht über 180 kg / 396 lb / 28 st. 396 lb Diagnosewaage SBF 75 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einleitung Die Waage dient zur Ermittlung des Gewichts, Körperfetts und -wassers sowie des Muskelanteils Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres...
  • Seite 35: Teilebeschreibung

    Einleitung Technische Daten Haftung. Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Hinweis: Die Messungen und Empfehlungen Maße Wiegefläche: ca. 30 x 30 x 2,3 cm besitzen keine medizinische Relevanz. Falls sich Ihr (B x T x H) Körperfett- und –wasseranteil dauerhaft über oder Batterie: 3 x 1,5 V Batterie (Typ AAA) unter dem Normalbereich befindet, suchen Sie...
  • Seite 36: Wichtige Sicherheitshinweise

    Einleitung / Wichtige Sicherheitshinweise Änderungen der technischen Angaben ohne Benachrichtigung sind aus Aktualisierungsgründen vorbehalten. WICHTIGE ANWEISUNGEN – FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! Wichtige Dieses Gerät kann von Kindern ab Sicherheitshinweise 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori- Ein Nichtbe- schen oder mentalen Fähigkei- achten der nachfolgenden Hinweise ten oder Mangel an Erfahrung...
  • Seite 37 Wichtige Sicherheitshinweise Das Produkt ist nicht für folgen- Trittfläche feucht ist. Andernfalls den Personenkreis geeignet, da können Sie ausrutschen. bei der Ermittlung des Körperfetts Steigen Sie nicht einseitig und der weiteren Werte abwei- auf den äußersten Rand chende und nicht plausible Ergeb- der Diagnosewaage: Kippgefahr! nisse auftreten können: Schützen Sie die Waage vor...
  • Seite 38: Gefahren Im Umgang Mit Batterien

    Wichtige Sicherheitshinweise von der Servicestelle oder einer Batterien gehören nicht in den Elektrofachkraft durchführen. Hausmüll! VORSICHT! Lagern Sie die Jeder Verbraucher ist gesetzlich Waage außerhalb von Durch- verpflichtet, Batterien ordnungs- gängen. Andernfalls können Sie gemäß zu entsorgen! darüber stolpern. Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie Batterien nicht Gefahren im Umgang ins Feuer, schließen Sie Batterien...
  • Seite 39: Messprinzip

    ... / Inbetriebnahme / Batterien ... / Diagnosewaage ... / App / Web-Version … Messprinzip Legen Sie die drei mitgelieferten Batterien (mit der korrekten Polung) in das Batteriefach Diese Diagnosewaage arbeitet mit dem Prinzip der Achten Sie auf die Markierungen im Batterie- Bioelektrischen-Impedanz-Analyse (B.
  • Seite 40: Bedienung

    App / Web-Version „HealthForYou“ bereitstellen und vorbereiten / Bedienung Benutzerdaten Einstellbare Werte mit schwach befeuchteten Fußsohlen vorge- nommen werden. Aktivitätsgrad 1 bis 5 Hinweis: Völlig trockene oder stark verhornte Bei der Auswahl des Aktivitätsgrades ist die mittel- und langfristige Fußsohlen können zu unbefriedigenden Ergebnis- Betrachtung entscheidend.
  • Seite 41: Nur Gewicht Messen

    Bedienung Unbekannte Messungen Wenn kein Benutzer erkannt wird, wird nur das Gewicht und „- - -“angezeigt. Falls Messungen keinem Benutzer zugewiesen werden können, speichert die Diagnosewaage Nur Gewicht messen diese Messwerte als unbekannte Messungen. Das LC-Display zeigt bei den Initialen „- - -“...
  • Seite 42: Ergebnisse Bewerten

    Ergebnisse bewerten Ergebnisse bewerten Frau Alter wenig normal viel sehr viel Body-Maß-Index 10–14 <16 % 16–21 % 21,1–26 % >26,1 % (Körpermassenzahl) 15–19 <17 % 17–22 % 22,1–27 % >27,1 % Der Body-Maß-Index (BMI) ist eine Zahl, die häufig 20–29 <18 % 18–23 % 23,1–28 %...
  • Seite 43: Muskelanteil

    Ergebnisse bewerten Mit gezieltem Muskelaufbau können Sie die Stabili- Grundsätzlich gilt es, einen hohen Körperwasser- anteil anzustreben. tät Ihres Knochengerüstes zusätzlich verstärken. Hinweis: Beachten Sie, dass diese Diagnosewaage nicht den Kalziumgehalt der Knochen ausweist, Muskelanteil sondern sie ermittelt das Gewicht aller Bestandteile der Knochen (organische Stoffe, anorganische Stoffe Der Muskelanteil in % liegt normalerweise in und Wasser).
  • Seite 44: Zeitlicher Zusammenhang Der Ergebnisse

    Ergebnisse bewerten / Fehler beheben Aktivität an und wird bei der Diagnosewaage über - Wenn Gewicht und Körperfettanteil gleichzeitig den eingegebenen Aktivitätsgrad (1–5) ermittelt. sinken, funktioniert Ihre Diät – Sie verlieren Um das aktuelle Gewicht zu halten, muss die ver- Fettmasse.
  • Seite 45: Reinigung Und Pflege

    Fehler beheben / Reinigung und Pflege / Entsorgung Entsorgung = Keine Bluetooth ® -Verbindung ( wird nicht angezeigt). = Gerät außerhalb der Reichweite. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen = Mindestreichweite im freien Feld sind ca. 10 m. Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- Wände und Decken verringern die Reichweite.
  • Seite 46: Garantie / Service

    Garantie / Service / Konformitätserklärung Garantie / Service Konformitätserklärung Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Wir bestätigen hiermit, dass dieses Produkt der eu- Material- und Fabrikationsfehler der Waage. Die ropäischen RED Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Garantie gilt nicht: Die CE-Konformitätserklärung zu diesem Produkt ·...
  • Seite 49 Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str. 28 DE-88524 Uttenweiler GERMANY Stan informacji · Informacijos pobūdis · Stand der Informationen: 05 / 2018 Ident.-No.: 749.174_SBF75_2018-05-04_01_IM_Lidl_LB3_PL-LT IAN 297926...

Inhaltsverzeichnis