Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inspektion/Wartung - RIDGID PH-60C Swiv-L-Punch Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Accesorios
Catalog
No.
Description
23478
Juego de punzones y troqueles sacabocados de 1/2", 3/4", 1", 11/4", 11/2", 2",
y caja
23492
Juego de punzones y troqueles sacabocados de 21/2", 3", 31/2", 4", y caja
44133
Juego métrico de punzones y troqueles sacabocados de M 16, 20, 25,
32, 40, dos pernos de tracción, tres espaciadores y acoplamiento de
pretaladrado
52278
Juego de accesorios PH-60C con pernos de tracción, taladro con broca
escalonada, adaptador de roscas y espaciadores
52368
Perno de tracción de 3/4 - 16
52373
Perno de tracción de 3/ 8 - 24
52378
Taladro con broca escalonada
52383
Adaptador de roscas de 11/ 8 - 12 a 3/4 - 16
52388
Juego de espaciadores para sacabocados
Anweisungen für PH-60C Swiv-L-Punch™
DE
Kopf
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
WARNUNG
sowie die Warnungen und Anweisungen für alle verwendeten Geräte
und Materialien, um das Risiko schwerer Verletzungen zu reduzieren.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF!
• Halten Sie während des Betriebs Finger und Hände vom Stanzkopf
fern. Ihre Finger oder Hände können gequetscht, gebrochen oder ab-
getrennt werden, wenn sie zwischen Stanzbacken oder Komponenten
und andere Objekte geraten.
• Nicht an unter Strom stehenden elektrischen Leitungen verwen-
den, um das Risiko von Stromschlägen und schweren Verletzun-
gen, eventuell mit Todesfolge, zu reduzieren. Dieses Werkzeug ist
nicht isoliert. Wenden Sie bei der Arbeit in der Nähe unter Strom ste-
hender elektrischer Leitungen geeignete Arbeitsverfahren an und tra-
gen Sie persönliche Schutzausrüstung.
• Bei der Benutzung treten große Kräfte auf, die Teile zerbrechen
oder fortschleudern und Verletzungen verursachen können. Halten
Sie bei der Benutzung Abstand und tragen Sie geeignete Schutzausrüs-
tung, einschließlich Augenschutz.
• Berühren Sie den Stanzkopf beim Stanzen nicht. Der Stanzkopf ent-
hält während des Stanzvorgangs unter hohem Druck stehendes Öl. Aus
dem Stanzkopf entweichendes, unter hohem Druck stehendes Öl kann
die Haut durchdringen und schwere Verletzungen verursachen. Wenn
Öl unter die Haut injiziert wird, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
• Einen schadhaften Kopf auf keinen Fall reparieren. Ein Kopf, der ge-
schweißt, geschliffen, gebohrt oder in irgendeiner Weise verändert wur-
de, kann bei Benutzung brechen. Ersetzen Sie Komponenten nur, wie in
diesen Anweisungen beschrieben. Schadhafte Köpfe entsorgen, um das
Verletzungsrisiko zu mindern.
Falls Sie Fragen zu diesem RIDGID® Produkt haben:
• Wenden Sie sich an Ihren örtlichen RIDGID Händler.
• Besuchen Sie www.RIDGID.com, um einen RIDGID Kontaktpunkt in
Ihrer Nähe zu finden.
PH-60C Swiv-L-Punch™ Head Instructions
• Wenden Sie sich an die Abteilung Technischer Kundendienst von Ridge
Beschreibung
Der RIDGID® Swiv-L-Punch™ Kopf ist für die Verwendung mit Stanzvorrich-
tungen und Backen (etwa Ausstoßstanzvorrichtungen) zum Stanzen von
Löchern durch Blechmaterialien, wie Weich- oder Edelstahl, vorgesehen.
Das Werkzeug ist entweder als Wechselkopf (für RIDGID® RE 6/ RE 60 oder
ILSCO Elektrowerkzeug) oder als Teil eines eigenen Werkzeugs (Werkzeuge
der RIDGID® RE-600 Serie) erhältlich.
Der Stanzkopf kann für bessere Zugänglichkeit in beengten Bereichen um
360 Grad gedreht werden.
¾" – 16 UNF Gewinde für Zugbolzen
Abbildung 1 – PH-60C Swiv-L-Punch Kopf (auswechselbare Version)
Technische Beschreibung
Materialdicke.................................................... Weichstahl – Bis zu 10 gauge
Lesen und verstehen
Sie
vor
Benutzung
diese
Anweisungen,
Max. Stanzdurchmesser.............................Bis zu 5" (120 mm) in 12 gauge
die Anweisungen für
das Elektrowerkzeug,
Zugschraubengewinde............................. 3/4" (19,0 mm) – 16 UNF
Kompatible QCS-Typen..............................6T QCS
Maximale Kraft................................................14.600 lbf (64 kN)
Gewicht des Wechselkopfes....................4.4 lb (2,0 kg)
Die Stanzkapazität hängt von einer Fülle von Faktoren ab, darunter Größe/
Konfiguration der Stanzvorrichtung, Stärke, Typ und Härte des Materials.
Aufgrund dieser und anderer Variablen können nicht in allen Fällen Löcher
gestanzt werden.

Inspektion/Wartung

Überprüfen Sie den Stanzkopf vor jeder Verwendung auf Probleme, die
eine sichere Benutzung beeinträchtigen könnten.
1
2. Öl, Fett oder Schmutz von Werkzeug und Kopf, einschließlich Griffen
3. Überprüfen Sie den Kopf auf:
Tool unter rtctechservices@emerson.com oder in den USA und Kanada
telefonisch unter (800) 519-3456.
360° Drehung
.
Akku aus Elektrowerkzeug entnehmen.
und Bedienelementen, entfernen. Das erleichtert die Inspektion und
Sie vermeiden, dass Ihnen das Gerät aus der Hand fällt.
• Korrekte Montage und Vollständigkeit.
• Verschleiß, Korrosion oder andere
Schäden.
• Öl tritt aus. Wenn der Zugbolzenkolben
über die Werkzeugvorderseite hinaus-
ragt (Abbildung 2), ist der Ölstand zu
niedrig. Lassen Sie den Stanzkopf warten
– versuchen Sie nicht, Öl nachzufüllen.
• Vorhandensein und Erkennbarkeit der
Kopfmarkierungen.
QCS Kupplung
(0.134", 3,4 mm)
Edelstahl – Bis zu 12 gauge
(0.109", 2,8 mm)
Weichstahl und 14 gauge Edelstahl
Bis zu 2" (50,8 mm) in 10 gauge
Weichstahl und 14 gauge Edelstahl
60kN QCS
Werkzeugvorderseite
Zugbolzen-
kolben
Abbildung 2 – Stanzkopf
niedriger
Ölstand
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis