Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
GENERADOR ELÉCTRICO /
GENERATORE DI CORRENTE PSE 2800 B2
GENERADOR ELÉCTRICO
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
GERADOR ELÉTRICO
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
STROMERZEUGER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 85052
GENERATORE DI CORRENTE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
GENERATOR
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSE 2800 B2

  • Seite 1 GENERADOR ELÉCTRICO / GENERATORE DI CORRENTE PSE 2800 B2 GENERADOR ELÉCTRICO GENERATORE DI CORRENTE Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali GERADOR ELÉTRICO GENERATOR Instruções de utilização e de segurança...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 3 10 9 12 13 A1...
  • Seite 27: Certificato Di Garanzia

    Certificato di garanzia Certificato di garanzia IAn 85052 IT/MT...
  • Seite 51: Guarantee Certificate

    Guarantee certificate Guarantee certificate IAn 85052 GB/MT...
  • Seite 52: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Declaration of conformity Generator PSE 2800 B2 (Parkside) 52 GB/MT...
  • Seite 53 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................Seite 54 Sicherheitshinweise ........................Seite 54 Gerätebeschreibung ...........................Seite 56 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 56 Technische Daten ..........................Seite 56 Vor Inbetriebnahme Montage ..............................Seite 57 Elektrische Sicherheit ...........................Seite 57 Umweltschutz ............................Seite 57 Erdung ..............................Seite 57 Bedienung ............................Seite 57 Motor starten ............................Seite 58 Stromerzeuger belasten ........................Seite 58 Motor abstellen ...........................Seite 58 Überlastungsschutz 2 x 230 V Steckdosen ..................Seite 58...
  • Seite 54: Einleitung

    Abgase sind giftig, kein Betrieb in nicht belüfteten Bereichen. Verpackung und Gerät Explosionsgefahr! umweltgerecht entsorgen! Stromerzeuger PSE 2800 B2 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheits- hinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Infor- Einleitung mationen jederzeit zur Verfügung stehen.
  • Seite 55 Sicherheitshinweise Kinder sind vom Stromerzeuger Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene fernzuhalten. und entsprechend gekennzeichnete Verlänge- rungskabel (H07RN). ACHtUnG! Verbrennungsgefahr, Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen Abgasanlage und Antriebsaggregat darf deren Gesamtlänge für 1,5 mm² 50 m, für nicht berühren. Beachten Sie die 2,5 mm²...
  • Seite 56: Gerätebeschreibung

    Sicherheitshinweise zusätzlicher Vorsichtsmaßnahmen herangezogen Schubbügel werden. Einflussfaktoren auf den aktuellen Im- Schrauben M8 x 40 missionspegel der Arbeitskraft schließen die Schrauben M8 x 16 Eigenschaften des Arbeitsraumes, andere Ge- Unterlegscheiben für Räder räuschquellen, etc., wie z.B. die Anzahl der Sicherungssplinte für Räder Maschinen und anderer angrenzender Prozesse Muttern M8 und die Zeitspanne, die ein Bediener dem Lärm...
  • Seite 57: Vor Inbetriebnahme

    Sicherheitshinweise / Vor Inbetriebnahme / Bedienung Nennstrom I 11,3 A Unterseite des Stromerzeugers und montieren nenn die Räder wie auf Bild F dargestellt. Frequenz F 50 Hz nenn Bauart Antriebsmotor: 4 Takt luftgekühlt Elektrische Sicherheit Hubraum: 208 cm³ Kraftstoff: Benzin Elektrische Zuleitungen und angeschlossene Ge- Tankinhalt: 15 l...
  • Seite 58: Motor Starten

    Bedienung / Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung Motor abstellen Eventuell angeschlossenes elektrisches Gerät vom Stromerzeuger trennen. Den Stromerzeuger kurz ohne Belastung laufen lassen, bevor Sie ihn abstellen, damit das Ag- Motor starten gregat „nachkühlen“ kann. Den Ein- / Ausschalter auf Stellung „OFF”...
  • Seite 59: Reinigung

    Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung reinigung Ölwechsel, Ölstand prüfen (vor jedem Gebrauch) Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze (Abb. A / Pos. A1) und Motorengehäuse so staub- und Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät Motor durchgeführt werden. mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es Nur Motorenöl (15 W 40) verwenden.
  • Seite 60: Transport Vorbereiten

    Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport … / Entsorgung und Wiederverwertung Sie das alte Motoröl vom warmen Motor und Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung füllen Neues nach. zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemein- Entfernen Sie die Zündkerze (Abb. M / Pos. M1). deverwaltung nach! Füllen Sie mit einer Ölkanne ca.
  • Seite 61: Fehlersuchplan Wartungsplan

    Fehlersuchplan / Wartungsplan Fehlersuchplan Wartungsplan Die nachfolgenden Wartungsfristen unbedingt ein- Störung Ursache Maßnahme halten, um den störungsfreien Betrieb sicherzustellen. Motor kann Ölabschaltau- Ölstand prüfen, nicht gestar- tomatik spricht Motoröl auffüllen ACHtUnG! Bei Erstinbetriebnahme muss tet werden Motorenöl und kraftstoff eingefüllt wer- Zündkerze Zündkerze den.
  • Seite 62 Wartungsplan vor jedem nach einer nach einer nach einer nach einer Gebrauch Betriebszeit Betriebszeit Betriebszeit Betriebszeit von 20 von 50 von 100 von 300 Stunden Stunden Stunden Stunden Prüfen und Wie- dereinstellen der Drosselklappe am Vergaser Reinigen des Zylinderkopfes Ventilspiel einstellen Achtung: Die Punkte „x*”...
  • Seite 63: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Garantieurkunde IAn 85052 DE/AT/CH...
  • Seite 64: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung konformitätserklärung 64 DE/AT/CH...

Inhaltsverzeichnis