Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
INVENTOR U5MRSL322-18 Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für U5MRSL322-18:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AIR CONDITIONING SYSTEMS
• INSTALLATION MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
• MANUAL DE INSTALARE
• INSTALLATIONSHANDBUCH
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH
MULTI SPLIT SYSTEM
MODELS:
U5MRSL32(2)-18
U5MRSL32(2)-18B
U5MRSL32(3)-27
U5MRSL32(3)-27B
U5MRSL32(4)-36
U5MRSL32(5)-42
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INVENTOR U5MRSL322-18

  • Seite 98 Inhalt Table of Contents Installationshandbuch Installation Manual 1 Bauteile ..........04 2 Sicherheitsvorkehrungen ....05 3 Überblick der Installation ....08 4 Installationsplan ........09 5 Technische Daten ........10 6 Installation Außeneinheit ........11 Installationsanleitung für die Außeneinheit ....11 Montage des Abfluss-Verbindungsstücks ....13 Hinweise zur Lochbohrung in der Wand .....
  • Seite 99 Anschlüsse der Kühlmittelrohrleitungen ....14 8 Verkabelung ........17 Verkabelung Außeneinheit ..... 17 Schaltbild ........... 19 9 Entlüftung ............23 Entlüftungsanleitung ............. 23 Hinweis zum Kühlmittelzusatz ........24 Sicherheits- und Leckprüfung ........25 10 Testbetrieb ..................... 26 11 Automatischer Schalt- bzw. Rohrleitungskorrekturbetrieb ......27 12 Europäische Richtlinien bezüglich der Entsorgung des Produkts .....28 13 Informationen zur Instandsetzung ..............29 ƒSeite 3...
  • Seite 100: Bauteile

    Bauteile Die Klimaanlage verfügt über unten aufgeführte Bauteile. Benutzen Sie alle Teile und Bauteile der Anlage um die Klimaanlage zu installieren. Eine eventuell fehlerhafte Installation kann zu einem Wasserauslauf, Stromschlag und Brand oder Zerstörung des Geräts führen. Name Größe Anzahl Installationsplakette Kunststoff-Expansionsdeckel 5-8 (je nach Modell)
  • Seite 101: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Vor Beginn der Installationsarbeiten, bitte die Sicherheitsvorkehrungen lesen Eine fehlerhafte Installation, die auf nicht Kenntnisnahme der Anleitung zurückzuführen ist, kann ernsthafte Schäden oder schweren Verletzungen verursachen. Die Schwere des eventuellen Schadens oder der Verletzung wird als WARNUNG oder VORSICHT angegeben.
  • Seite 102 WARNUNG • Die Abschaltung des Geräts muss gemäß den Anschlussvorschriften in einer mehrpoligen Abschaltvorrichtung der festen Verkabelung enthalten sein. • Jede Person, die sich mit Kühlmittelleitungen beschäftigt bzw. in solche eingreift, muss über ein gültiges und geltendes Zertifikat verfügen, dass von einer branchenbedingten zertifizierten Behörde ausgestellt wird, die die Fähigkeit der Person bestätigt sicher mit Kühlmitteln umzugehen, gemäß...
  • Seite 103 Hinweis bezüglich fluorierter Gase 1. Diese Klimaanlage enthält fluorierte Gase. Weitere Informationen zum Typ und zur Menge des Gases entnehmen Sie dem entsprechenden Schild auf dem Gerät. 2. Installations-, Inspektions-, Wartungs- und Reparaturarbeiten an dieser Anlage müssen durch eine zertifizierte Fachperson durchgeführt werden. 3.
  • Seite 104: Überblick Der Installation

    Überblick der Installation INSTALLATIONSSCHRITTE Installieren Sie die Anschluss der Kabelanschluss (Seite 17) Außeneinheit (Seite 9) Kühlmittelleitungen (Seite Führen Sie einen Entleeren Sie das Testbetrieb durch (Seite Kühlsystem (Seite 23) ƒSeite 8 „ Page 9 ƒ „...
  • Seite 105: Installationsplan

    Installationsplan Installationsplan Mounting screw ST3.9×25-C-H Air-break Installation plate Switch Clip anchor Air-break Switch Remote controller Drainage holder Pipe 5 4 3 Outdoor Unit Power Cable Eins zu zwei The maximum amount of the Eins zu drei connection cables is 5. This section is for reference only.
  • Seite 106: Vorschriften

    Vorschriften Tabelle 5.1 Anzahl von Geräten, die zusammen Angeschlossene Geräte 1-5 Geräte betrieben werden können Aus-/Einschaltfrequenz des Ausschaltzeit 3 min oder mehr Kompressors Spannungsschwankung zwischen ±10% der Nennspannung Spannungsabfall zwischen ±15% der Nennspannung Leistungsversorgungsspannung Übergangsinstabilität zwischen ±3% der Nennspannung Tabelle 5.2 Einheit: m/ft.
  • Seite 107: Installation Außeneinheit

    Installation Außeneinheit Installationsanleitung für die Außeneinheit 1. Schritt: Wählen Sie den Installationsort Die Länge des Rohrs zwischen Innen- und aus. Außeneinheit darf nicht die maximal erlaubte Die Außeneinheit muss an einem Ort installiert Rohrlänge überschreiten. werden, der folgenden Bedingungen entspricht: Wenn möglich, installieren Sie das Gerät Installieren Sie die Außeneinheit so nah wie NICHT an einer Stelle die intensivem...
  • Seite 108: Split-Außeneinheit

    Split-Außeneinheit Tabelle 6.1: Längenvorschriften für die Split- (Siehe Abb. 6.4, 6.5, 6.6, 6.10 und Tabelle Außeneinheit (Einheit: mm/Zoll) 6.1) Abmessungen Außeneinheit W x Montageabmessungen H x D Abstand A Abstand B 760x590x285 (29.9x23.2x11.2) 530 (20.85) 290 (11.4) 810x558x310 (31.9x22x12.2) 549 (21.6) 325 (12.8) 845x700x320 (33.27x27.5x12.6) 560 (22)
  • Seite 109: Montage Des Abfluss-Verbindungsstücks

    HINWEIS: Der minimale Abstand zwischen HINWEIS: Sorgen Sie dafür dass die Außeneinheit und Wänden, wie in der Entwässerung an einer sicheren Stelle stattfindet, Installationsanleitung beschrieben, gilt nicht wo keine Schäden durch das Wasser entstehen für luftdicht verschlossene Zimmer. Sorgen können und keine Rutschgefahr besteht. Sie dafür dass das Gerät in mindestens Hinweise zur Lochbohrung in der zwei der drei Richtungen (M, N, P) frei von...
  • Seite 110: Anschlüsse Der Kühlmittelrohrleitungen

    Anschlüsse der Kühlmittelrohrleitungen 1. Schritt: Schneiden der Rohre Sicherheitsvorkehrungen Während der Vorbereitung der Kühlmittelrohre, müssen Sie auf einen korrekten Schnitt und WARNUNG eine richtige Aufweitung der Rohre aufpassen. So wird ein effizienter Betrieb und minimaler Alle Verrohrungen am Installationsort müssen zukünftiger Wartungsbedarf gewährleistet.
  • Seite 111 Tabelle 7.1: EXPANDER VERROHRUNG ÜBER Rohr DEN AUFWEITUNGSZAPFEN HINAUS Aufweitungswekzeug Befestigungs- Aufweitungsabmessungen (A) Leitungs- Aufweitungs- durchmes- Zange (Einheit: mm/Zoll) Schema Min. Max. Max. Min. Nach unten Min. Max. 18-20 N.m gedreht 8.4/0.33 8.7/0.34 Ø 6.4 90 ° ± 4 (183-204 kgf.cm) Min.
  • Seite 112 6. Nach dem Anschluss der Kupferrohre an HINWEIS: Benutzen Sie sowohl einen die Inneneinheit, müssen Sie Stromkabel, Schraubenschlüssel als auch einen Signalkabel und Verrohrung gemeinsam mit Drehmomentschlüssel für den Anschluss bzw. einem Band umwickeln. Entkopplung von Rohren an das bzw. vom Gerät.
  • Seite 113: Verkabelung

    Verkabelung Sicherheitsvorkehrungen • Sorgen Sie dafür dass das Gerät geerdet ist. Das Erdungskabel muss weit von Gasleitungen, Wasserversorgungsleitungen, WARNUNG Blitzableiter, Telefonkabel geführt werden • Darauf achten die Stromversorgung zu trennen oder andere Erdungskabel. Eine fehlerhafte bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen. Erdung kann zu einem Stromschlag führen.
  • Seite 114 1. Bereiten Sie das Kabel für den Anschluss vor a. Zuerst müssen Sie eine geeignete Kabelgröße wählen bevor Sie mit der Vorbereitung des Anschlusses beginnen. Der Kabeltyp den Sie benutzen müssen ist H07RN-F. Cover Abdeckung Tabelle 8.1: Minimaler Querschnitt für Leistungs- und Signalkabel - Nordamerika Nennstrom des Geräts ≤...
  • Seite 115: Schaltbild

    Schaltbild VORSICHT Schließen Sie die Anschlusskabel an die Anschlussklemmen, wie es durch die entsprechenden Nummern auf der Klemmenleiste der Innen- und Außeneinheit bestimmt wird. Bei Modellen US, die in folgendem Diagramm zu sehen sind, muss, zum Beispiel, der Anschluss L1(A) der Außeneinheit an den Anschluss L1 der Inneneinheit angeschlossen werden.
  • Seite 116 L(A) N(A) S(A) L(B) N(B) S(B) S(A) N(A) L(A) S(2) S(A) N(A) L(A) S(2) S(1) S(B) N(B) L(B) L S(1) S(B) N(B) L(B) L TO A TO B SUPPLY POWER POWER SUPPLY SUPPLY TO B TO B TO A TO A Modell Model H Modell...
  • Seite 117 Modelle eins zu vier: Model A Model B Modell Modell Modell Modell Model C Model D L(A) N(A) S(A) L(B) N(B) S(B) L(C) N(C) S(C) L(D) N(D) S(D) TO A TO A TO B TO B SUPPLY Modell Model E Modell Model F Modelle eins zu fünf:...
  • Seite 118 Modell Modell Model C Model D 1(A) 2(A) 3(A) 1(B) 2(B) 3(B) 1(C) 2(C) 3(C) 1(D) 2(D) 3(D) 1(E) 2(E) 3(E) L(A) N(A) S(A) L(B) N(B) S(B) L(C) N(C) S(C) L(D) N(D) S(D) L(E) N(E) S(E) TO C TO D TO E TO B TO A TO C...
  • Seite 119: Entlüftung

    Entlüftung Hochdruckseite geschlossen. Sicherheitsvorkehrungen 4. Starten Sie die Vakuumpumpe um das System zu entleeren. VORSICHT 5. Lassen Sie die Pumpe für mindestens 15 Minuten bzw. bis am Multi-Instrument die • Benutzen Sie eine Vakuumpumpe mit Anzeige -76cmHG (-1x105Pa) erscheint, im einer Anzeige unter -0.1 MPa und einer Vakuumbetrieb laufen.
  • Seite 120: Öffnen Sie Die Ventilspindeln Gleichmässig

    12. Ziehen Sie von Hand die Stopfen ÖFFNEN SIE DIE VENTILSPINDELN der Ventile an und ziehen Sie dann GLEICHMÄSSIG mit einem geeigneten Werkzeug an. Beim Öffnen der Ventilspindeln, drehen 13. Wenn die Außeneinheit Sie den Schlüssel bis zum Anschlag (Stopp). ausschließlich Vakuumventile Versuchen Sie NICHT die Ventile mit Gewalt benutzt und die Stelle des Vakuums...
  • Seite 121: Sicherheits- Und Leckprüfung

    Sicherheits- und Leckprüfung Elektrische Sicherheitsprüfung Gasleck-Überprüfung Führen Sie die elektrische Sicherheitsprüfung 1. Seifenwasserverfahren: nach Abschluss der Installationsarbeiten durch. Fügen Sie mit einem sanften Pinsel eine Folgende Stellen überprüfen: Lösung aus Wasser und Seife oder neutrales 1. IsolationswiderstandDer Isolationswiderstand Reinigungsmittel in den Anschluss der muss größer als 2MΩ...
  • Seite 122: Testbetrieb

    Testbetrieb Installationsplan b. Vergewissern Sie sich dass sich die Lüfterklappen ordnungsgemäß bewegen Nach vollständigem Abschluss der Installation und dass ihre Funktion über die der gesamten Anlage muss ein Testbetrieb Fernbedienung gewechselt werden kann. durchgeführt werden. Bevor Sie den c. Sorgfältig überprüfen ob die Testbetrieb durchführen müssen Sie Folgendes Zimmertemperatur richtig erfasst wird.
  • Seite 123: Wie Aktiviert Man Diese Funktion

    Automatischer Verkabelungs- bzw. Rohr- leitungskorrekturbetrieb Automatischer Verkabelungs- bzw. Rohrleitungskorrekturbetrieb Die neuesten Modelle verfügen nun über einen automatischen Verkabelungs- bzw. Rohrleitungskorrekturbetrieb. Drücken Sie für 5 Sekunden den „Steuerknopf“ auf der Platine PCB der Außeneinheit bis die LED-Anzeige „CE“ anzeigt. Das bedeutet dass die Funktion aktiv ist. Ungefähr 5 bis 10 Minuten nach dem Drücken des Knopfs erlischt die Anzeige „CE“, was bedeutet dass der Fehler der Verkabelung bzw.
  • Seite 124: Europäische Richtlinien Bezüglich Der Entsorgung Des Produkts

    Europäische Richtlinien bezüglich der Entsor- gung des Produkts Benutzer in den Staaten der Europäischen Union müssen das Gerät angemessen entsorgen. Dieses Gerät enthält entzündbares Kältemittel und andere eventuell gefährliche Materialien. Für die Entsorgung dieses Geräts wird eine gesetzlich vorgesehene Einsammlung und Verarbeitung vorgesehen.
  • Seite 125: Serviceinformationen

    Service-Informationen (Erforderlich nur bei Geräten, die Kühlmittel R32/R290 be- nutzen) 1. Überprüfung des Raums Vor Beginn der Arbeiten an Anlagen, die entzündliche Kühlmittel enthalten, ist die Durchführung von Sicherheitsprüfungen erforderlich um eine Minimierung der Zündgefährlichkeit zu gewährleisten. Bei der Reparatur von Kühlsystemen müssen vor Beginn der Arbeiten an der Anlage folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden.
  • Seite 126 und Wartungshinweise des Herstellers befolgt werden. Im Zweifelsfall, kontaktieren Sie den Kundendienst des Herstellers. Bei Anlagen, wo entzündliche Kühlmittel benutzt werden müssen folgende Prüfungen durchgeführt werden: • das Volumen der Kühlmittelfüllung entspricht den Abmessungen des Zimmers in dem die Bauteile installiert werden, die Kühlmittel enthalten •...
  • Seite 127 Spannung angeschlossen sind. Das Prüfgerät muss einen geeigneten Nennwert aufweisen. Bauteile nur mit vom Hersteller vorgesehenen Ersatzteilen austauschen. Benutzung anderer Teile kann im Fall einer Emission in die Atmosphäre zur Zündung des Kühlmittels beitragen. 12. Verkabelung Vergewissern Sie sich dass die Verkabelung keinem Verschleiß, Korrosion, übermäßigen Druck, Schwingungen, scharfen Kanten oder anderen schädlichen Umwelteinflüssen ausgesetzt ist.
  • Seite 128 16. Füllverfahren Neben den herkömmlichen Füllverfahren müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein: • Stellen Sie sicher, dass die verschiedenen Kältemitteltypen beim Einsatz des Füllgeräts nicht kontaminiert werden. Die Schläuche oder Leitungen sollten so kurz wie möglich sein, um die Menge des beinhalteten Kältemittels zu minimieren. •...
  • Seite 129 zur Speicherung der gesamten Systemfüllung verfügbar ist. Alle zu verwendenden Flaschen sind für das rückgewonnene Kühlmittel spezifiziert und für dieses Kühlmittel gekennzeichnet (also bestimmte Kühlmittelrückgewinnungsflaschen). Die Flaschen sollten mit einem Überdruckventil und zugehörigen Absperrventilen in gutem Zustand gefüllt sein. • Leere Rückgewinnungsflaschen werden geleert und wenn möglich vor der Rückgewinnung gekühlt.
  • Seite 130 NOTES...

Diese Anleitung auch für:

U5mrsl325-42U5mrsl323-27bU5mrsl324-36

Inhaltsverzeichnis