附件 附件 A 技术数据 技术数据 VAZ CPC VAZ CPCW 电源电压 220 … 240 V 220 … 240 V 频率 50 Hz 50 Hz 额定耗电量 10 W 10 W IP 防水保护等级 IPX0 IPX0 防护等级 允许工作温度 0 … 50 ℃ 0 … 50 ℃ 无线电频率...
Seite 11
Obsah Návod k instalaci Technické údaje ......16 Obsah Bezpečnost ........ 10 Výstražná upozornění související s manipulací....10 Použití v souladu s určením..10 Všeobecné bezpečnostní pokyny ......... 11 Předpisy (směrnice, zákony, vyhlášky a normy)......11 Pokyny k dokumentaci ....12 Dodržování...
1 Bezpečnost 1 Bezpečnost ních zařízení pro obytné prostory VAR 60/1 D, resp. 1.1 Výstražná upozornění VAR 60/1 DW. související s manipulací Použití v souladu s určením Klasifikace výstražných upo- zahrnuje: zornění souvisejících s mani- – dodržování přiložených ná- pulací vodů...
Bezpečnost 1 1.3 Všeobecné bezpečnostní ▶ Zkontrolujte nepřítomnost pokyny napětí. 1.3.1 Nebezpečí při 1.4 Předpisy (směrnice, nedostatečné kvalifikaci zákony, vyhlášky a normy) Následující práce smějí prová- ▶ Dodržujte vnitrostátní před- dět pouze instalatéři, kteří mají pisy, normy, směrnice, naří- dostatečnou kvalifikaci: zení...
2 Pokyny k dokumentaci 2 Pokyny k dokumentaci Kontrolky na displeji výrobku signalizují překročení přednastavených mezních hod- 2.1 Dodržování platné dokumentace not a nutné čištění vzduchového filtru. ▶ Bezpodmínečně dodržujte všechny 3.1 Ovládací prvky návody k obsluze a instalaci, které jsou připojeny ke komponentám zařízení.
Montáž 4 3.3 Označení CE 4. Odstraňte nástěnnou patici a na vyzna- čených místech vyvrtejte do stěny dva otvory. 5. Protáhněte kabel otvorem v nástěnné patici. Označením CE se dokládá, že výrobky podle typového štítku splňují základní po- 6. Upevněte nástěnnou patici vhodnými žadavky příslušných směrnic.
6 Odstranění poruch 5.2 Elektrické připojení regulátoru – Bezkabelové ventilační zařízení pro obytné prostory VAR 60/1 DW bylo dříve seřízeno jako MASTER. – Kabelový regulátor je elektricky připojen a je poprvé napájen prou- L N S dem. – Kontrolky (1) a (2) blikají. ▶...
Odstavení z provozu 7 7 Odstavení z provozu nebo: ▶ Vraťte regulátor na nastavení z výroby. 7.1 Definitivní odstavení výrobku ▶ Přihlaste regulátor znovu k jednotce z provozu MASTER se správným kódem. 1. Odpojte zařízení od napětí. nebo: ▶ 2. Zajistěte výrobek před opětovným za- Vypněte výrobek.
Příloha Příloha A Technické údaje Technické údaje VAZ CPC VAZ CPCW Napájecí napětí 220 … 240 V 220 … 240 V Kmitočet 50 Hz 50 Hz Jmenovitý příkon 10 W 10 W Stupeň krytí IP IPX0 IPX0 Třída ochrany přípustná provozní teplota 0 …...
1 Sicherheit 1 Sicherheit 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.1 Handlungsbezogene Bei unsachgemäßer oder nicht Warnhinweise bestimmungsgemäßer Verwen- Klassifizierung der hand- dung können Beeinträchtigun- lungsbezogenen Warnhin- gen des Produkts und anderer weise Sachwerte entstehen. Die handlungsbezogenen Das Produkt darf ausschließlich Warnhinweise sind wie folgt mit zur Steuerung der Wohnungs- Warnzeichen und Signalwörtern lüftungsgeräte VAR 60/1 D...
Sicherheit 1 auch jede unmittelbare kom- Bevor Sie am Produkt arbeiten: merzielle und industrielle Ver- ▶ Schalten Sie das Produkt wendung. spannungsfrei, indem Sie Achtung! alle Stromversorgungen all- polig abschalten (elektrische Jede missbräuchliche Verwen- Trennvorrichtung mit min- dung ist untersagt. destens 3 mm Kontaktöff- 1.3 Allgemeine nung, z.
2 Hinweise zur Dokumentation 2 Hinweise zur Wenn die Luft die jeweils voreingestell- ten Grenzwerte überschreitet, startet der Dokumentation Regler die Entlüftung, abhängig von der gewählten Betriebsart. 2.1 Mitgeltende Unterlagen LEDs im Display des Produkts signalisie- beachten ren ein Überschreiten der voreingestellten ▶...
5 Elektroinstallation 5 Elektroinstallation 5.2 Regler elektrisch anschließen Die Elektroinstallation darf nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. L N S Gefahr! Lebensgefahr durch span- nungsführende Anschlüsse (220/230 V)! Bei Arbeiten an spannungs- führenden Anschlüssen (220/230 V) besteht Lebens- gefahr durch Stromschlag. ▶...
Störungsbehebung 6 – Ein kabelloses Wohnungslüftungs- Gültigkeit: VAZ CPCW gerät VAR 60/1 DW wurde zuvor Bedingungen: Der Regler nimmt keinen Verbindung als MASTER eingerichtet. zum MASTER auf. – Der kabellose Regler ist elektrisch ▶ Stellen Sie sicher, dass die Funkstrecke angeschlossen und wird erstmalig ≤...
7 Außerbetriebnahme ◁ 9 Kundendienst Die LED (3) leuchtet für 10 Sekun- den. ▶ Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts Drücken Sie fünfmal die Taste (4), finden Sie im Anhang Country Specifics während die LED (3) leuchtet. ◁ oder auf unserer Website. Die LED (3) leuchtet konstant.
Safety 1 – observance of accompanying 1 Safety operating, installation and 1.1 Action-related warnings servicing instructions for the Classification of action-re- product and any other system lated warnings components The action-related warnings – installing and fitting the are classified in accordance product in accordance with with the severity of the pos- the product and system...
1 Safety – Assembly 1.4 Regulations (directives, – Disassembly laws, standards) – Installation ▶ Observe the national regula- – Start-up tions, standards, directives, – Repair ordinances and laws. – Decommissioning ▶ Observe all instructions that are included with the product. ▶...
Notes on the documentation 2 2 Notes on the LEDs in the product's display signal that the preset limit values have been documentation exceeded and that the air filter must be cleaned. 2.1 Observing other applicable documents 3.1 Control elements ▶...
4 Set-up 3.3 CE label drill holes through the openings (2) for the screws. 4. Remove the wall base and drill the two holes at the positions marked on the wall. The CE label shows that the products comply with the basic requirements of the 5.
Electrical installation 5 5.1 Observing the requirements for 5.3 Connecting the product's installation site the wireless control to the ▶ MASTER ventilation unit Ensure that the installation site is dry and is frost-proof throughout. Applicability: VAZ CPCW ▶ Ensure that the control is always ac- cessible at the installation site.
6 Troubleshooting 6 Troubleshooting 6.2 Resetting the control to factory settings Note Applicability: VAZ CPC All ventilation units are set up as OR VAZ CPCW MASTER units at the factory. If required, you can reset the control to factory settings in order to reassign it Applicability: VAZ CPC to a MASTER ventilation unit.
Recycling and disposal 8 8 Recycling and disposal Disposing of the packaging ▶ Dispose of the packaging correctly. ▶ Observe all relevant regulations. 9 Customer service The contact details for our customer ser- vice are provided in the Country Specifics appendix or on our website.
Appendix Appendix A Technical data Technical data VAZ CPC VAZ CPCW Supply voltage 220 … 240 V 220 … 240 V Frequency 50 Hz 50 Hz Measuring record 10 W 10 W IP level of protection IPX0 IPX0 Protection class 0 …...
Seite 37
Sisältö Asennusohjeet Liite ............42 Tekniset tiedot ......42 Sisältö Turvallisuus........ 36 Toimintaan liittyvät varoitukset..36 Tarkoituksenmukainen käyttö ..36 Yleiset turvaohjeet ....... 37 Määräykset (direktiivit, säädökset, lait, normit, standardit)........37 Dokumentaatiota koskevia ohjeita ......... 38 Muut sovellettavat asiakirjat..38 Asiakirjojen säilyttäminen ....
1 Turvallisuus 1 Turvallisuus Tuotetta saa käyttää ainoastaan huoneiston ilmanvaihtolaitteiden 1.1 Toimintaan liittyvät VAR 60/1 D tai VAR 60/1 DW varoitukset ohjaukseen. Toimintaan liittyvien varoitus- Tarkoituksenmukaiseen käyt- ten luokitus töön kuuluu: Toimintaan liittyvät varoitukset – mukana toimitettavien tuot- on luokiteltu seuraavasti varoi- teen sekä...
2 Dokumentaatiota koskevia ohjeita 2 Dokumentaatiota koskevia Tuotteen näytön ledit osoittavat esiasetet- tujen raja-arvojen ylityksen ja ilmansuodat- ohjeita timen pakollisen puhdistuksen. 2.1 Muut sovellettavat asiakirjat 3.1 Ohjaimet ▶ Noudata ehdottomasti kaikkia laitteiston osia koskevia käyttö- ja asennusohjeita. ▶ Noudata liitteen Country Specifics sisäl- tämiä...
6 Vianpoisto – Langaton huoneiston ilmanvaihto- 5.2 Säätimen liittäminen laite VAR 60/1 DW on määritetty sähköisesti aiemmin MASTER-laitteeksi. – Langaton säädin on liitetty säh- köisesti ja siihen kytketään ensim- mäistä kertaa virta. L N S – Ledit (1) ja (2) vilkkuvat sykäyksit- täin.
1 Säkerhet – att bifogade drift-, installa- 1 Säkerhet tions- och underhållsanvis- 1.1 Åtgärdsrelaterade ningar för produkten och an- varningsanmärkningar läggningens övriga kompo- Klassificering av handlingsre- nenter följs laterade varningar – att installation och montering De handlingsrelaterade var- sker i enlighet med produk- ningarna är klassificerade med tens och systemets godkän- varningssymboler och signalord...
Säkerhet 1 – Reparation – Avställning ▶ Beakta alla anvisningar som medföljer produkten. ▶ Arbeta i enlighet med modern teknisk standard. ▶ Följ alla gällande direktiv, nor- mer, lagar och andra före- skrifter. 1.3.2 Livsfara pga. elektrisk stöt Om du rör vid spänningsfö- rande komponenter föreligger livsfara pga.
2 Hänvisningar till dokumentation 2 Hänvisningar till Lysdioder på produktens display signali- serar ett överskridande av de förinställda dokumentation gränsvärdena och att luftfiltret måste ren- göras. 2.1 Följ anvisningarna i övrig dokumentation 3.1 Manöverelement ▶ Följ alltid de driftinstruktioner och instal- lationsanvisningar som medföljer syste- mets komponenter.
Montering 4 3.3 CE-märkning 3. Håll väggsockeln vågrät mot väggen och markera borrhålens positioner ge- nom öppningarna (2). 4. Ta bort väggsockeln och borra två hål i väggen på de markerade ställena. CE-märkningen dokumenterar att produk- ten i enlighet med typskylten uppfyller de 5.
6 Felsökning ▶ – Ett trådlöst ventilationsaggregat Se till att det finns tillräckligt med ut- rymme för installation och manövrering VAR 60/1 DW har tidigare installe- av regleringen. rats som MASTER. – Den trådlösa regleringen är elekt- 5.2 Anslut regleringen elektriskt riskt ansluten och strömförsörjs för första gången.
Avställning 7 ▶ Tryck fem gånger på knappen (4), Giltighet: VAZ CPCW medan lysdioden (3) lyser. ◁ Gäller vid: Regleringen tar inte upp någon kontakt Lysdioden (3) lyser konstant. med MASTER. ▶ Avbryt regleringens strömförsörjning. ▶ Kontrollera att radiosträckan är ≤ 20 m. ▶...
Seite 52
Bilaga Bilaga A Tekniska data Tekniska data VAZ CPC VAZ CPCW Försörjningsspänning 220 … 240 V 220 … 240 V Frekvens 50 Hz 50 Hz Dimensioneringsfäste 10 W 10 W IP-skyddsklass IPX0 IPX0 Skyddsklass 0 … 50 ℃ 0 … 50 ℃ tillåten driftstemperatur —...
Seite 53
Sommaire Notice d’installation Mise hors service....... 58 Mise hors service définitive de Sommaire l’appareil ........58 Recyclage et mise au rebut ..58 Sécurité........52 Service client......58 Mises en garde relatives aux Annexe ..........59 opérations ........52 Caractéristiques techniques..59 Utilisation conforme .....
1 Sécurité 1 Sécurité lation résidentielle VAR 60/1 D ou VAR 60/1 DW. 1.1 Mises en garde relatives L’utilisation conforme suppose : aux opérations – le respect des notices d'uti- Classification des mises en lisation, d’installation et de garde liées aux manipulations maintenance du produit ainsi Les mises en garde relatives que des autres composants...
Sécurité 1 1.3 Consignes générales de de coupure d’au moins 3 mm, sécurité par ex. fusible ou disjoncteur de protection). 1.3.1 Danger en cas de ▶ Sécurisez l’appareil pour évi- qualification insuffisante ter toute remise sous tension. Les opérations suivantes ne ▶...
2 Remarques relatives à la documentation – l’humidité de l’air ainsi que 2 Remarques relatives à la – la teneur en CO2 de l’air de la pièce. documentation Si les caractéristiques de l’air dépassent 2.1 Respect des documents certains seuils définis à l’avance, le régula- complémentaires applicables teur déclenche l’extraction suivant le mode ▶...
Montage 4 3.2 Mentions figurant sur la plaque 4.2 Montage du régulateur signalétique Mentions figurant Signification sur la plaque signa- létique Lire la notice d’instal- lation et de mainte- nance ! Indice de protection II Désignation de type VAZ CPC / (version filaire/sans VAZ CPCW fil)
5 Installation électrique 5 Installation électrique 5.2 Raccordement électrique du régulateur L’installation électrique doit être réalisée exclusivement par un électricien qualifié. Danger ! L N S Danger de mort en cas de contact avec les raccords sous tension (220/230 V) ! Toute intervention au niveau des raccords sous tension (220/230 V) présente un risque...
Dépannage 6 – Une unité de ventilation résiden- Validité: VAZ CPCW tielle sans fil VAR 60/1 DW a été Conditions: Le régulateur ne se met pas en liaison définie comme MASTER au préa- avec l’unité MASTER. lable. ▶ Assurez-vous que la liaison radio est –...
7 Mise hors service ▶ 9 Service client Interruption de l'alimentation élec- trique du régulateur. ▶ Les coordonnées de notre service client Remettez le régulateur sous tension. ◁ figurent dans l’annexe Country Specifics La LED (3) s'allume pendant 10 ou sur notre site Internet. secondes.
Annexe Annexe A Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques VAZ CPC VAZ CPCW Tension d’alimentation 220 … 240 V 220 … 240 V Fréquence 50 Hz 50 Hz Consommation nominale 10 W 10 W Type de protection IP IPX0 IPX0 Classe de protection 0 …...
Seite 62
Sadržaj Upute za instaliranje Dodatak ..........68 Tehnički podatci ......68 Sadržaj Sigurnost ........61 Upozorenja koja se odnose na rukovanje ........61 Namjenska uporaba..... 61 Općeniti sigurnosni zahtjevi ..61 Propisi (smjernice, zakoni, norme) ......... 62 Napomene o dokumentaciji ..63 Poštivanje važeće dokumentacije......
Sigurnost 1 1 Sigurnost Namjenska uporaba obuhvaća: – uvažavanje priloženih uputa 1.1 Upozorenja koja se odnose za uporabu, instaliranje i ser- na rukovanje visiranje proizvoda te svih Klasifikacija upozorenja koja ostalih komponenti postroje- se odnose na određenu radnju Upozorenja koja se odnose na –...
1 Sigurnost – Instalacija 1.4 Propisi (smjernice, zakoni, norme) – Puštanje u rad – Popravak ▶ Pridržavajte se nacionalnih – Stavljanje izvan pogona propisa, normi, direktiva, odredbi i zakona. ▶ Obratite pozornost na sve popratne upute proizvoda. ▶ Postupajte u skladu sa sta- njem tehnike.
Napomene o dokumentaciji 2 2 Napomene o dokumentaciji LED diode na displeju proizvoda signali- ziraju prekoračenje prethodno podešenih 2.1 Poštivanje važeće graničnih vrijednosti i potrebu čišćenja fil- dokumentacije tra zraka. ▶ Obvezno obratite pozornost na sve 3.1 Upravljački elementi upute za uporabu i instaliranje koje su priložene uz komponente sustava.
4 Montaža 3. Zidno podnožje držite vodoravno na Podaci na tipskoj Značenje zidu i označite kroz otvore (2) za vijke pločici položaje rupa. Dimenzionirana po- maks 4. Uklonite zidno podnožje i izbušite u trošnja zidu dvije rupe na označenim mje- 3.3 CE oznaka stima.
Električno povezivanje 5 5.1 Pridržavanje zahtjeva za mjesto 5.3 Prijava bežičnog regulatora na postavljanja proizvoda VODEĆI ventilacijski uređaj za stanove ▶ Uvjerite se da je mjesto postavljanja suho i posve zaštićeno od smrzavanja. Područje važenja: VAZ CPCW ▶ Pobrinite se da je regulator na mjestu postavljanja uvijek dostupan.
6 Prijava smetnje 6 Prijava smetnje 6.2 Vraćanje regulatora na tvorničke postavke Napomena Područje važenja: VAZ CPC Svi su ventilacijski uređaji za sta- ILI VAZ CPCW nove tvornički namješteni kao VO- Ako je potrebno, možete regulator vratiti DEĆI. na tvorničke postavke tako da regulatoru ponovno dodijelite VODEĆI ventilacijski Područje važenja: VAZ CPC uređaj za stanove.
Recikliranje i zbrinjavanje otpada 8 8 Recikliranje i zbrinjavanje otpada Zbrinjavanje ambalaže ▶ Ambalažu propisno zbrinite u otpad. ▶ Pridržavajte se relevantnih propisa. 9 Servisna služba za korisnike Podatke za kontakt naše servisne službe za korisnike pronaći ćete u prilogu Country Specifics ili na našoj internetskoj stranici.
Dodatak Dodatak A Tehnički podatci Tehnički podatci VAZ CPC VAZ CPCW Priključni napon 220 … 240 V 220 … 240 V Frekvencija 50 Hz 50 Hz Dimenzionirana potrošnja 10 W 10 W Vrsta zaštite IP IPX0 IPX0 Klasa zaštite dopuštena radna temperatura 0 …...
Seite 71
Tartalom Szerelési útmutató Üzemen kívül helyezés ....76 A termék végleges üzemen Tartalom kívül helyezése ......76 Újrahasznosítás és Biztonság ........70 ártalmatlanítás ......76 Kezelésre vonatkozó Vevőszolgálat......76 figyelmeztetések ......70 Melléklet ..........77 Rendeltetésszerű használat ..70 Műszaki adatok ......77 Általános biztonsági utasítások ........
1 Biztonság 1 Biztonság lakásszellőztető készülékek vezérlésére használható. 1.1 Kezelésre vonatkozó A rendeltetésszerű használat a figyelmeztetések következőket jelenti: A műveletekre vonatkozó fi- – a termék , valamint a rendszer gyelmeztetések osztályozása összes további komponense- A műveletekre vonatkozó figyel- ihez mellékelt üzemeltetési, meztetések osztályozása az szerelési és karbantartási út- alábbiak szerint figyelmeztető...
Biztonság 1 1.3 Általános biztonsági síték vagy vezetékvédő kap- utasítások csoló segítségével). ▶ Biztosítsa a visszakapcsolás 1.3.1 Nem megfelelő ellen. szakképzettség miatti ▶ Ellenőrizze a feszültségmen- veszély tességet. A következő munkálatokat csak a megfelelő végzettséggel ren- 1.4 Előírások (irányelvek, delkező szakember végezheti: törvények, szabványok) –...
2 Megjegyzések a dokumentációhoz 2 Megjegyzések a – a helyiséglevegő CO2-tartalmának el- lenőrzéshez. dokumentációhoz Ha a levegő túllépi az előzetesen beállított 2.1 Tartsa be a jelen útmutatóhoz mindenkori határértékeket, a szabályozó a kapcsolódó dokumentumokban kiválasztott üzemmódtól függően elindítja foglaltakat a szellőztetést. ▶...
Szerelés 4 3.2 Adatok az adattáblán 4.2 A szabályozó felszerelése Adatok az adattáb- Jelentés lán Olvassa el a szere- lési és karbantartási útmutatót! II. érintésvédelmi osztály Típusjelölés (vezeté- VAZ CPC / kes / vezeték nélküli VAZ CPCW változat) 1/N, 220–240 V, Megengedett hálózati 50 Hz feszültség és hálózati...
5 Elektromos bekötés 5 Elektromos bekötés 5.2 Szabályozó elektromos csatlakoztatás Az elektromos telepítést csak elektromos szakember végezheti. Veszély! L N S Életveszély a feszültség alatt álló csatlakozások miatt (220/230 V)! A feszültség alatt álló csatlako- zásoknál (220/230 V) végzett munkák során áramütés miatti életveszély áll fenn.
Zavarelhárítás 6 – Egy VAR 60/1 DW vezeték nélküli Érvényesség: VAZ CPCW lakásszellőztető készülék előzőleg Feltételek: A szabályozó nem csatlakozik a MASTER készülékként lett beál- MASTER készülékhez. lítva. ▶ Bizonyosodjon meg arról, hogy a rádiós – A vezeték nélküli szabályozó elekt- kapcsolat távolsága ≤...
7 Üzemen kívül helyezés ▶ 9 Vevőszolgálat Állítsa helyre ismét a szabályzó áram- ellátását. ◁ Vevőszolgálatunk elérhetőségeit a(z) Co- A (3) jelű LED 10 másodpercig untry Specifics című mellékletben vagy világít. ▶ weboldalunkon találja. Nyomja meg ötször a (4) jelű gombot, miközben a (3) jelű...
Melléklet Melléklet A Műszaki adatok Műszaki adatok VAZ CPC VAZ CPCW Tápfeszültség 220 … 240 V 220 … 240 V Frekvencia 50 Hz 50 Hz Méretezési teljesítményfelvétel 10 W 10 W IP védettség IPX0 IPX0 Érintésvédelmi osztály Megengedett üzemi hőmérséklet 0 …...
Seite 80
Indice Istruzioni per Messa fuori servizio ....85 Disattivazione definitiva del l'installazione prodotto........85 Riciclaggio e smaltimento ..85 Indice Servizio assistenza tecnica ..85 Sicurezza ........79 Appendice ..........86 Dati tecnici........86 Indicazioni di avvertenza relative all'uso ......79 Uso previsto.........
Sicurezza 1 1 Sicurezza tilazione domestica VAR 60/1 D o VAR 60/1 DW. 1.1 Indicazioni di avvertenza L'uso previsto comprende: relative all'uso – Il rispetto delle istruzioni per Classificazione delle avver- l'uso, l'installazione e la ma- tenze relative ad un'azione nutenzione del prodotto e di Le avvertenze relative alle tutti gli altri componenti del-...
1 Sicurezza 1.3 Avvertenze di sicurezza meno 3 mm, ad esempio fusi- generali bile o interruttore automatico). ▶ Assicurarsi che non possa 1.3.1 Pericolo a causa di una essere reinserito. qualifica insufficiente ▶ Verificare l'assenza di ten- I seguenti interventi possono sione.
Avvertenze sulla documentazione 2 – dell'umidità e 2 Avvertenze sulla – del tenore di CO₂ dell'aria. documentazione Se nell'aria sono superati i valori limiti pre- 2.1 Osservanza della impostati, la centralina avvia la disaera- documentazione zione, in funzione della modalità operativa complementare selezionata.
4 Montaggio 3.2 Indicazioni sulla targhetta del 4.2 Montaggio della centralina modello Indicazioni sulla tar- Significato ghetta del modello Leggere le istruzioni per l'installazione e la manutenzione! Classe di protezione Identificazione tipo VAZ CPC / (versione a fili / wire- VAZ CPCW less) 1/N, 220–240 V,...
Impianto elettrico 5 5 Impianto elettrico 5.2 Collegamento elettrico della centralina L'impianto elettrico deve essere eseguito esclusivamente da un tecnico elettricista. Pericolo! L N S Pericolo di morte a causa di collegamenti sotto tensione (220/230 V)! Nei lavori su connettori sotto tensione (220/230 V), esiste pe- ricolo di morte per folgorazione.
6 Soluzione dei problemi – un apparecchio di ventilazione do- Validità: VAZ CPCW mestica wireless VAR 60/1 DW Condizioni: La centralina non instaura nessun colle- sia prima stato configurato come gamento con il MASTER. MASTER. ▶ Assicurarsi che il collegamento radio sia –...
Messa fuori servizio 7 ▶ 9 Servizio assistenza tecnica Ripristinare l'alimentazione di cor- rente della centralina. ◁ I dati di contatto del nostro servizio assi- Il LED (3) si accende per 10 se- stenza tecnica sono riportati nell'appen- condi. ▶ dice Country Specifics o nel nostro sito Premere cinque volte il tasto (4), web.
Appendice Appendice A Dati tecnici Dati tecnici VAZ CPC VAZ CPCW Tensione di alimentazione 220 … 240 V 220 … 240 V Frequenza 50 Hz 50 Hz Registrazione della misurazione 10 W 10 W Tipo di protezione IP IPX0 IPX0 Classe di protezione 0 …...
Seite 89
Spis treści Instrukcja instalacji Wycofanie z eksploatacji.... 94 Ostateczne wyłączenie Spis treści produktu z eksploatacji ....94 Recykling i usuwanie Bezpieczeństwo ......88 odpadów ........94 Ostrzeżenia związane z Serwis techniczny ...... 94 wykonywanymi czynnościami ..88 Załącznik ..........95 Użytkowanie zgodne z Dane techniczne ......
1 Bezpieczeństwo 1 Bezpieczeństwo 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1.1 Ostrzeżenia związane z Niefachowe lub niezgodne z wykonywanymi przeznaczeniem zastosowanie czynnościami produktu może spowodować Klasyfikacja ostrzeżeń doty- zakłócenie działania produktu czących wykonywanych czyn- lub inne szkody materialne. ności Produkt wolno stosować wy- Ostrzeżenia dotyczące wykony- łącznie do sterowania domo- wanych czynności są...
Bezpieczeństwo 1 celach komercyjnych lub prze- Zanim rozpocznie się pracę mysłowych. przy produkcie: Uwaga! ▶ Odłączyć produkt od napięcia poprzez wyłączenie wszyst- Zabrania się wszelkiego użytko- kich zasilań elektrycznych na wania niezgodnego z przezna- wszystkich biegunach (wy- czeniem. łącznik elektryczny z przerwą 1.3 Ogólne wskazówki między stykami minimum 3 bezpieczeństwa...
2 Wskazówki dotyczące dokumentacji 2 Wskazówki dotyczące – zawartości CO₂ w powietrzu w pomiesz- czeniu. dokumentacji Jeżeli powietrze przekroczy poszczególne 2.1 Przestrzegać dokumentacji wstępnie ustawione wartości graniczne, dodatkowej regulator rozpocznie odpowietrzanie, w zależności od wybranego trybu pracy. ▶ Bezwzględnie przestrzegać wszystkich Diody świecące na wyświetlaczu produktu instrukcji obsługi i instalacji dołączonych sygnalizują...
Montaż 4 3.2 Dane na tabliczce znamionowej 4.2 Montaż regulatora Dane na tabliczce Znaczenie znamionowej Przeczytać instrukcję instalacji i konserwa- cji! Klasa ochrony II Oznaczenie typu VAZ CPC / (wersja z kablem / VAZ CPCW bezprzewodowa) 1/N, 220–240 V, Dozwolone napięcie 50 Hz sieciowe i częstotli- 1.
5 Instalacja elektryczna 5 Instalacja elektryczna 5.2 Podłączanie elektryczne regulatora Instalację elektryczną może wykonywać tylko elektryk ze specjalnymi uprawnie- niami i doświadczeniem. L N S Niebezpieczeństwo! Zagrożenie życia ze strony przyłączy pod napięciem (220/230 V)! Podczas pracy przy przyłą- czach pod napięciem (220/230 V) istnieje zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym.
Usuwanie usterek 6 – Bezprzewodowe domowe urzą- Zakres stosowalności: VAZ CPCW dzenie wentylacyjne VAR 60/1 DW Warunki: Regulator nie nawiązuje połączenia z urzą- zostało skonfigurowane wcześniej dzeniem MASTER. jako MASTER. ▶ Upewnić się, że odcinek radiowy – regulator bezprzewodowy jest pod- ≤...
7 Wycofanie z eksploatacji ▶ 9 Serwis techniczny Przywrócić zasilanie elektryczne re- gulatora. ◁ Dane kontaktowe naszego serwisu po- Dioda świecąca (3) zaświeci się na dane są w załączniku Country Specifics 10 sekund. lub na naszej stronie internetowej. ▶ Nacisnąć pięć razy przycisk (4), kiedy dioda świecąca (3) świeci.
Załącznik Załącznik A Dane techniczne Dane techniczne VAZ CPC VAZ CPCW Zasilanie 220 … 240 V 220 … 240 V Częstotliwość 50 Hz 50 Hz pobór znamionowy 10 W 10 W Stopień ochrony IP IPX0 IPX0 Klasa ochrony Dozwolona temperatura pracy 0 …...
Seite 98
Conteúdo Manual de instalação Colocação fora de serviço ..103 Colocar o produto Conteúdo definitivamente fora de funcionamento ......103 Segurança ........97 Reciclagem e eliminação ..103 Indicações de aviso Serviço de apoio ao cliente ..103 relacionadas com o Anexo ..........
Segurança 1 1 Segurança 1.2 Utilização adequada Uma utilização incorreta ou in- 1.1 Indicações devida pode resultar em danos de aviso relacionadas no produto e noutros bens ma- com o manuseamento teriais. Classificação das indicações O produto tem de ser exclusi- de aviso relativas ao manu- vamente utilizado para coman- seio...
1 Segurança comerciais e industriais é consi- Antes de trabalhar no aparelho: derada incorreta. ▶ Desligue a tensão do produto, Atenção! desligando para tal todas as alimentações de corrente em Está proibida qualquer utiliza- todos os polos (dispositivo ção indevida. elétrico de separação com 1.3 Advertências gerais de uma abertura de contacto mí-...
Notas relativas à documentação 2 2 Notas relativas à Quando o ar excede os respetivos valo- res-limite predefinidos, o regulador inicia documentação a purga em função do modo de funciona- mento selecionado. 2.1 Atenção aos documentos a Os LEDs no mostrador do produto sinali- serem respeitados zam o excedimento dos valores-limite pre- ▶...
4 Instalação 4.2 Montar o regulador Dados na placa de Significado características Designação do mo- VAZ CPC / delo (versão com fio / VAZ CPCW sem fio) 1/N, 220–240 V, Tensão e frequência 50 Hz de rede admissíveis Consumo de potên- máx.
Instalação elétrica 5 5 Instalação elétrica 5.2 Ligar o regulador eletricamente A instalação elétrica só pode ser feita por um eletrotécnico. L N S Perigo! Perigo de vida devido a liga- ções condutoras de tensão (220/230 V)! Durante os trabalhos em liga- ções condutoras de tensão (220/230 V) existe perigo de vida devido a choque elétrico.
6 Eliminação de falhas – Um aparelho de ventilação do- Validade: VAZ CPCW méstica sem fio VAR 60/1 DW foi Condições: O regulador não estabelece a ligação configurado previamente como ao MASTER. MASTER. ▶ Assegure-se de que a trajetória radioe- –...
Colocação fora de serviço 7 ▶ 9 Serviço de apoio ao cliente Restabeleça a alimentação de cor- rente do regulador. ◁ Pode encontrar os dados de contacto do O LED (3) acende-se durante 10 nosso serviço a clientes em anexo Coun- segundos.
Anexo Anexo A Dados técnicos Dados técnicos VAZ CPC VAZ CPCW Tensão de alimentação 220 … 240 V 220 … 240 V Frequência 50 Hz 50 Hz Consumo de potência nominal 10 W 10 W Tipo de proteção IP IPX0 IPX0 Classe de proteção 0 …...
Seite 107
Obsah Návod na inštaláciu Príloha ..........113 Technické údaje ....... 113 Obsah Bezpečnosť......106 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť ..106 Použitie podľa určenia ....106 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ....... 107 Predpisy (smernice, zákony, normy)........107 Pokyny k dokumentácii .... 108 Dodržiavanie súvisiacich podkladov ........
1 Bezpečnosť 1 Bezpečnosť 1.2 Použitie podľa určenia Pri neodbornom používaní 1.1 Výstražné upozornenia alebo používaní v rozpore vzťahujúce sa na činnosť s určením môžu vznikať po- Klasifikácia výstražných upo- škodenia výrobku a iné hmotné zornení vzťahujúcich sa na škody. činnosť...
Bezpečnosť 1 Pozor! ▶ Výrobok odpojte od napätia tým, že vypnete všetky póly Akékoľvek zneužitie je zaká- všetkých napájaní elektrickým zané. prúdom (elektrické odpojova- 1.3 Všeobecné bezpečnostné cie zariadenie s roztvorením upozornenia kontaktov minimálne 3 mm, 1.3.1 Nebezpečenstvo napríklad poistku alebo istič v dôsledku nedostatočnej vedenia).
2 Pokyny k dokumentácii 2 Pokyny k dokumentácii odsávanie v závislosti od zvoleného druhu prevádzky. 2.1 Dodržiavanie súvisiacich LED diódy na displeji výrobku signalizujú podkladov prekročenie prednastavených hraničných ▶ hodnôt, ako aj potrebné čistenie vzducho- Bezpodmienečne dodržiavajte všetky vého filtra. návody na obsluhu a inštaláciu, ktoré...
Montáž 4 2. Káble preveďte cez otvor. Údaje na typovom Význam 3. Nástenný podstavec pridržte vodo- štítku rovne na stene a cez otvory (2) pre Menovitý príkon skrutky označte pozície vŕtacích otvo- 3.3 Označenie CE rov. 4. Odstráňte nástenný podstavec a na označených miestach vyvŕtajte do ...
5 Elektrická inštalácia 5.1 Dodržanie požiadaviek na 5.3 Prihlásenie bezdrôtového miesto inštalácie výrobku regulátora na bytové vetracie zariadenie MASTER ▶ Uistite sa, že miesto inštalácie je suché a priebežne zabezpečené proti mrazu. Platnosť: VAZ CPCW ▶ Postarajte sa o to, aby regulátor bol na mieste inštalácie kedykoľvek prístupný.
Odstránenie porúch 6 6 Odstránenie porúch 6.1 Výmena chybného regulátora 1. Výrobok uveďte definitívne mimo pre- Upozornenie vádzky. (→ strana 111) Všetky bytové vetracie zaria- 2. Regulátor namontujte na stenu. denia sú z výroby zriadené ako (→ strana 109) MASTER. 3.
8 Recyklácia a likvidácia diace vedenia zo svoriek na zadnej strane regulátora. 5. Odskrutkujte stenový podstavec. 8 Recyklácia a likvidácia Likvidácia obalu ▶ Obal zlikvidujte podľa predpisov. ▶ Dodržiavajte všetky relevantné pred- pisy. 9 Zákaznícky servis Kontaktné údaje nášho zákazníckeho ser- visu nájdete v prílohe Country Specifics alebo na našej internetovej stránke.
Príloha Príloha A Technické údaje Technické údaje VAZ CPC VAZ CPCW Napájacie napätie 220 … 240 V 220 … 240 V Frekvencia 50 Hz 50 Hz Menovitý príkon 10 W 10 W Krytie IP IPX0 IPX0 Trieda ochrany Prípustná prevádzková teplota 0 …...
Seite 116
Vsebina Navodila za namestitev Tehnični podatki....... 121 Vsebina Varnost........115 Opozorila, povezana z akcijo..115 Namenska uporaba ....115 Splošna varnostna navodila..116 Predpisi (direktive, zakoni, standardi)........116 Napotki k dokumentaciji ... 117 Upoštevajte pripadajočo dokumentacijo......117 Shranjevanje dokumentacije..117 Veljavnost navodil......
Varnost 1 1 Varnost Za namensko uporabo je po- trebno: 1.1 Opozorila, povezana z – upoštevati priložena navodila akcijo za uporabo, namestitev in Klasifikacija opozoril, poveza- vzdrževanje za izdelke ter nih z akcijo za vse druge komponente Opozorila, ki so povezana z sistema akcijo, se stopnjujejo glede na –...
1 Varnost rovalka ali zaščitno stikalo 1.3 Splošna varnostna navodila napeljave). ▶ Izdelek zavarujte pred ponov- 1.3.1 Nevarnost zaradi nim vklopom. nezadostne ▶ Preverite, da ni prisotne na- usposobljenosti petosti. Naslednja dela smejo opravljati samo serviserji, ki so ustrezno 1.4 Predpisi (direktive, zakoni, usposobljeni: standardi) –...
Napotki k dokumentaciji 2 2 Napotki k dokumentaciji Svetilne diode na zaslonu izdelka sporo- čajo prekoračitev predhodno nastavlje- 2.1 Upoštevajte pripadajočo nih mejnih vrednosti ter potrebno čiščenje dokumentacijo zračnega filtra. ▶ Obvezno upoštevajte vsa navodila za 3.1 Upravljalni elementi uporabo in namestitev, ki so priložena komponentam sistema.
4 Montaža 3.3 Oznaka CE 4. Odstranite stenski nosilec in na ozna- čenih mestih v steno izvrtajte luknji. 5. Kable speljite skozi odprtino v sten- skem nosilcu. Oznaka CE potrjuje, da izdelki izpolnju- 6. Z ustreznimi vložki in vijaki s ploščato jejo osnovne zahteve veljavnih direktiv v glavo pritrdite stenski nosilec.
Odpravljanje motenj 6 5.2 Električna priključitev regulatorja – Predhodno je bila brezžična sta- novanjska prezračevalna naprava VAR 60/1 DW nastavljena kot nad- rejena. – Brezžični regulator je priklopljen L N S na električno napajanje in se prvič napaja z elektriko. –...
7 Ustavitev ◁ Svetilna dioda (3) sveti 10 sekund. Veljavnost: VAZ CPCW ▶ Petkrat pritisnite tipko (4), medtem ko Pogoji: Regulator ne vzpostavi povezave z nadre- sveti svetilna dioda (3). jeno napravo. ◁ Svetilna dioda (3) sveti nepreki- ▶ Prepričajte se, da razdalja radijske po- njeno.
Dodatek Dodatek A Tehnični podatki Tehnični podatki VAZ CPC VAZ CPCW Električno napajanje 220 … 240 Vizm 220 … 240 Vizm Frekvenca 50 Hz 50 Hz Nazivna moč 10 W 10 W Razred zaščite IP IPX0 IPX0 Razred zaščite Dovoljena temperatura delovanja 0 …...
Seite 124
Përmbajtja Udhëzuesi i instalimit Nxjerrja jashtë pune ....129 Përfundimisht produkti të Përmbajtja nxirret jashtë pune ..... 129 Riciklimi dhe mënjanimi ... 129 Siguria ........123 Shërbimi i klientit ...... 129 Udhëzime paralajmëruese për Shtojcë ..........130 përdorimin........123 Të dhënat teknike ....130 Përdorimi sipas destinimit..
Siguria 1 1 Siguria pajisjeve të ajrimit të banesës VAR 60/1 D ose VAR 60/1 DW. 1.1 Udhëzime paralajmëruese Përdorimi sipas destinimit për përdorimin përfshin: Klasifikimi i udhëzimeve të – ndjekjen e udhëzimeve paralajmërimeve lidhur me të bashkangjitura të veprimet përdorimit, instalimit dhe Udhëzimet operacionale janë...
1 Siguria 1.3 Udhëzime të përgjithshme ▶ Kontrolloni që të mos ketë për sigurinë tension. 1.3.1 Rrezik nga kushtet e 1.4 Rregullore (Direktiva, Ligje, pamjaftueshme Norma) Punimet e mëposhtme duhet ▶ Respektoni rregulloret, të kryhen vetëm nga teknikët normat, direktivat, aktet dhe profesionistë, të...
Udhëzime për dokumentacionin 2 2 Udhëzime për Dritat LED në ekran sinjalizojnë një tejkalim të vlerave kufi të paravendosura, dokumentacionin si dhe një pastrim të nevojshëm të filtrit të ajrit. 2.1 Ndiqni dokumentet përkatëse ▶ Ndiqni patjetër të gjithë udhëzimet e 3.1 Elementet shërbyese përdorimit dhe instalimit, komponentët e impiantit janë...
4 Montimi 4.2 Montoni rregullatorin Të dhënat në Domethënia pllakën e llojit të produktit Përshkrimi i tipit VAZ CPC / (versioni i lidhur me VAZ CPCW kabllo / pa kabllo) 1/N/PE 220 –240 V tensioni i lejuar i 50 Hz rrjetit dhe frekuenca e rrjetit Regjistrimi i matjeve...
Instalimi elektrik 5 5 Instalimi elektrik 5.2 Lidhni rregullatorin me energjinë elektrike Instalimi elektrik duhet të kryhet vetëm nga një elektricist. Rrezik! L N S Rrezik për jetën nga lidhjet me tension (220/230 V)! Gjatë punimeve me lidhjet me tension (220/230 V) ka rrezik për jetën nga goditjet elektrike.
6 Zgjidhja e defektit – Një pajisje ajrimi pa kabëll e Vlefshmëria: VAZ CPCW banesës VAR 60/1 DW është Kushtet: Rregullatori nuk merr asnjë lidhje me vendosur më parë si NJËSI NJËSINË QENDRORE. QENDRORE. ▶ Sigurohuni që rruga e transmetimit të –...
Nxjerrja jashtë pune 7 ▶ 9 Shërbimi i klientit Rivendosni furnizimin me rrymë elektrike të rregullatorit. ◁ Të dhënat e kontaktit të shërbimit tonë të Drita LED (3) ndizet për 10 klientit i gjeni tek shtojca Country Specifics sekonda. ose në faqen tonë të internetit. ▶...
Shtojcë Shtojcë A Të dhënat teknike Të dhënat teknike VAZ CPC VAZ CPCW Tensioni i furnizimit 220 … 240 V 220 … 240 V Frekuenca 50 Hz 50 Hz Regjistrimi i matjeve 10 W 10 W Lloji i mbrojtjes IP IPX0 IPX0 Kategoria mbrojtëse...
Telefax: 05 7050‑1199 info@vaillant.at Kundendienst: termin@vaillant.at www.vaillant.at/werkskundendienst/ CN, China 威能(中国)供热制冷环境技术有限公司 12-15层上海市黄浦区鲁班路558号经纬国 际大厦 中国上海200023 中国 电话: 021 60287900 传真: 021 60287999 威能售后服务电话: 4007001890 info@vaillant.com.cn http://www.vaillantchina.cn CZ, Czech Republic Vaillant Group Czech s. r. o. Chrášt‘any 188 CZ‑25219 Praha‑západ 0020237952_03 Country specifics...
Seite 134
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano Italia FR, France Tel.: 02 697121 VAILLANT GROUP FRANCE Fax: 02 69712500 „Le Technipole“ Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Ser‑ 8, Avenue Pablo Picasso vice: 800 088766 F‑94132 Fontenay‑sous‑Bois Cedex info.italia@vaillantgroup.it France http://www.vaillant.it Téléphone: 01 49741111...
Seite 135
Country specifics PT, Portugal Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Deutschland Tel.: +49 21 91 18‑0 http://www.vaillant.info SI, Slovenia Vaillant d.o.o. Dolenjska c. 242 b 1000 Ljubljana Tel.: 01 28093‑40 Tel.: 01 28093‑42 Tel.: 01 28093‑46 Tehnični oddelek:01 28093‑45 Fax: 01 28093‑44...