Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hatco Toast King Installations- Und Bedienungsanleitungen Seite 3

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
7
L U
A Speed Control
B Thermostat Adjustment Screw
C Selector Switch
A Geschwindigkeitssteuerung
B Einstellschraube des Thermostats
C Auswahlschalter
A Contrôle de Vitesse
B Vis de réglage du thermostat
C Interrupteur marche/arrêt
Control Panel
Steuerpult
Panneau de contrôle
8
Removing/Installing Baskets
Aus-/Einbauen der Körbchen
Dépose/installation des paniers
A
B
C
A Snelheidsregeling
B Bijstelschroef thermostaat
C Selectieschakelaar
A Control de velocidad
B Tornillo de ajuste del termostato
C Interruptor selector
A Regolatore di Velocità
B Vite di regolazione termostato
C Selettore
Regelpaneel
Panel de control
Vano comandi
Verwijdering/plaatsing manden
Cómo retirar/instalar las cestas
Estrazione/ installazione
dei cestini
9
A Oil here using Part No. 05.01.018.00.
A Hier mit Teilenummer 05.01.018.00 ölen.
A Lubrifier ici en utilisant la pièce No. 05.01.018.00.
A Hier smeren met onderdeelnr. 05.01.018.00
A Engrase aquí usando pieza No. 05.01.018.00.
A Olio utilizzato in questo caso art. n. 05.01.018.00.
Lubricating Gear Motor Bearing
Schmieren des Getriebemotorlagers
Lubrification du roulement du moteur
Smering tandwielmotorlager
Lubricación del cojinete del motor de engranajes
Lubrificazione del cuscinetto del motore a regolazione continua
10A
Leg Installation
Anbringen der Füsse
Installation des pieds
10B
Adjust leg using a 16 mm (5/8") open-end wrench
and turning bottom of leg accordingly.
Verstelle Sie die Füsselänge durch entsprechendes Drehen
des Fußes mit einem 16 mm (5/8 Zoll)-Gabelschlüssel.
Ajuster les pieds avec une clé de 16 mm (5/8ème de pouce),
en tournant la base du pied dans le sens désiré.
De poot bijstellen met een steeksleutel van 16 mm (5/8")
en de onderkant van de poot dienovereenkomstig draaien.
Ajuste la pata con una llave de boca de 16 mm (5/8 pulg.)
girando la parte inferior de la pata como corresponde.
Regolazione della gamba utilizzando una chiave a bocca
16 mm (5/8") e ruotando adeguatamente il fondo
della gamba.
Leg Adjustment
Verstelle der Füsselänge
Ajustement des pieds
2
ILLUSTRATIONS
A
Installatie van de poten
Instalación de las patas
Installazione delle gambe
Bijstellen van de poten
Ajuste de las patas
Regolazione delle gambe
Form No. TR/TKCEM-0902

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis