Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Faema E98/S-1 COMPACT Bedienungsanleitung Seite 9

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Instalação
I
COLLEGAMENTI IDRAULICI
Posizionare l'apparecchio in perfetto piano orizzontale agendo sui
piedini, indi fissarli.
Non necessita di alcun collegamento alla rete idrica in quanto dotata
di serbatoio; pertanto per la messa in funzione occorre riempire il
serbatoio (vedi Fig. A) accertandosi che l'addolcitore sia allacciato al
relativo tubo di alimentazione (vedi Fig.B).
GB
HYDRAULIC CONNECTION
Place the machine on a perfectly levelled surface, adjusting and then
fixing the feet in place.
The machine does not need to be connected to a water supply
because if has its own built-in reservoir. therefore, fill the reservoir
(see Fig. A) before turning ON the machine and make sure that the
softener is attacched to the relative supply tube (see Fig. B).
F
CONNECTION HYDRAULIQUE
Positionner l'appareil parfaitement horizontal en agissant sur les pieds.
Aucun branchement au réseau d'eau n'est nécessaire étant donné
que la machine est équipée d'un rérervoir; pour la mettre en marche,
il faut donc remplir le réservoir (voir Fig. A) en s'assurant du
branchement de l'adoucisseur au tube d'alimentation correspondant
voir Fig. B).
E
CONEXIONES HIDRAULICAS
Posicionar el aparato en un perfecto plano horizontal, obrando sobre
los piés, luego fijarlos.
No es necesaria ninguna conexion en la red idrica dado que està
equipada con un depòsito; por lo tanto, para hacerla funcionar es
nècessario llenar el deposito (ver Fig. A), controlando que el
adulcorador esté conectado con el tubo de alimentaciòn
correspondiente (ver Fig. B).
A
B
D
WASSERANSCHLÜSSE
Die Maschine muß vollkommen waagerecht stehen ( zu diesem
Zweck sind die entsprechender verstellbaren Füße zu verwenden
); dann sind die Füße mit den Spermüttern zu sichern.
Ein Anschluß an die Wasserleitung ist nicht erforderlich, da das
Gerät über einen eigenen Wassertank verfügt; Füllen Sie diesen
Tank (siehe Abb. A) vor der inbetriebsetzung, und Kontrollieren Sie,
Daß der Wasserenthärter an die entsprechende Zufuhrleitung
angeschlossen ist (siehe Abb. B).
P
LIGAÇÕES HIDRÁULICAS
Colocar o aparelho em perfeita posição horizontal regulando me-
diante os pés e depois fixá-los.
Este aparelho não necessita de nenhuma ligação à rede da àgua
dado que é dotado de deposito. Portanto para o pôr funcionar é
suficiente encher o deposito (ver Fig. A) verificando que o adoçador
esteja ligado ao respectivo tubo de alimentação (ver Fig. B).

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis