Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Centurion CONTOUR ARC CLASS 2 FACE Bedienungsanleitung Seite 34

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
8-2-0
8 - Odolnost vůči elektrickému oblouku vznikajícímu při zkratu,
2 - Třída ochrany před elektrickým obloukem 2 (423 kJ/m² ~ 10,1 cal/
cm², zkouška v otevřeném boxu),
0 - Třída propustnosti světla podle GS-ET-29: 2011-5
2C-1,2
2 – UV filtr podle EN 170
C – Zlepšená schopnost rozpoznávání barevných odstínů
1,2 - Úroveň ochrany před UV zářením (> = 74,4% VLT)
CE 1883
Značka CE s identifikačním číslem notifikované osoby podle
směrnice (EU) o OOP 2016/425, článek 17 vyžadován pro výrobky
kat. III
6. Čištění
Štít Contour na ochranu před elektrickým obloukem čistěte a kontrolujte před každým
použitím a po každém použití. Štít Contour na ochranu před elektrickým obloukem
čistěte vlhkou utěrkou, jestliže není znečištěn příliš silně. Pokud by bylo potřeba další
čištění, očistěte štít slabým roztokem mýdla ve vodě a přikládáním savé látky osušte.
Jestliže je to nezbytné pro účely čištění a kontroly, odmontujte štít Contour na ochranu
před elektrickým obloukem od držáku helmy. Dbejte na to, aby před dalším použitím byly
všechny součásti opět řádně namontovány.
Štít Contour na ochranu před elektrickým obloukem je dodáván s trvalým, vysoce
kvalitním povlakem proti mlžení. Pokud dochází k mlžení na povrchu obličejového štítu,
je to jasnou známkou toho, že na obličejovém štítu jsou usazené nečistoty, které je třeba
odstranit podle předchozího popisu.
7. Skladování
K dosažení nejlepších výsledků skladujte a přepravujte štít Contour na ochranu před
elektrickým obloukem v ochranném vaku. (POZNÁMKA: Různé balicí materiály obsahují
rozpouštědla, která mohou snížit úroveň poskytované ochrany.) Štít Contour na ochranu
před elektrickým obloukem skladujte a přepravujte v čistém a suchém prostředí bez
přístupu slunečního nebo umělého ultrafialového světla, a to nejdéle po dobu 5 let.
Teplota skladování musí ležet v rozsahu -10 °C až 45 °C.
8. Údržba, opravy a výměna
Štít Contour na ochranu před elektrickým obloukem (včetně trvale upevněného chrániče
brady) se musí vyměnit, jestliže:
je poškrábaný nebo poškozený
byl vystaven účinku elektrického obloukového výboje
byl vystaven chemikáliím, olejům nebo jiným mazivům *
je poškozen v důsledku mechanického nárazu *
dosáhl své běžné životnosti (viz část 9)
byl vystaven vysoké teplotě nebo v nadměrné míře slunečnímu záření *
byl vystaven dlouhodobě plameni *
* UPOZORNĚNÍ: Poškození způsobené dříve uvedenými příčinami nemusí být
koncovému uživateli vizuálně patrné.
UPOZORNĚNÍ: Ochrana očí a obličeje před tepelnými a mechanickými riziky spojenými
s elektrickým obloukovým výbojem je zajištěna pouze při použití originálních součástí a
náhradních dílů CENTURION.
9. Kontrolní kritéria a stanovení konce funkční životnosti
Zkontrolujte a vyměňte veškeré poškozené nebo opotřebené součásti. Štít Contour
na ochranu před elektrickým obloukem nikdy znovu nepoužívejte, jestliže byl
vystaven elektrickému obloukovému výboji nebo jestliže je splněno kterékoli z dříve
vyjmenovaných kritérií pro výměnu štítu.
Běžná životnost světle šedého štítu HT činí 10 let a životnost světlě zeleného štítu činí
5 let, avšak společnost CENTURION doporučuje provést výměnu obličejového štítu v
případě splnění kteréhokoli z kritérií uvedených v části 8.
32
Štít Contour na ochranu před elektrickým obloukem je vyroben z vysoce kvalitních
materiálů pomocí nejpokročilejších výrobních procesů a je určen k dlouhodobému
používání. Stejně jako jakýkoli jiný výrobek z plastu nebo plastových slitin na něj však
negativně působí typické kombinace faktorů souvisejících s každodenní prací, jako
například ultrafialové záření, styk s olejem nebo jinými mazivy, poškrábání či mechanické
nárazy. Z důvodu zaručení bezpečnosti uživatelů je nezbytné sledovat dobu používání a
uvážit bezpečný okamžik výměny. Toto představuje všeobecné bezpečnostní doporučení
nezávislé na technologii ochrany před elektrickým obloukem používané společností
CENTURION.
Datum výroby: Obličejový štít Contour na ochranu před elektrickým obloukem je označen
datem výroby a číslem šarže, jak je znázorněno dále:
W1808-0356 (rok a měsíc výroby, tj. srpen 2018, a číslo výrobní šarže)
10. Vyhodnocení rizik
Aby bylo možné zvolit vhodné systémy na ochranu očí a obličeje, je třeba nechat provést
analýzu rizik důkladně proškolenými odborníky a daný systém na ochranu očí nebo
obličeje nebo přilba se nesmí nikdy používat v prostředích s vyšší mírou rizika, než udává
úroveň ochrany na označení. V souladu s tímto vyhodnocením rizik se štít Contour na
ochranu před elektrickým obloukem musí kombinovat s dalšími OOP na ochranu před
obloukovým výbojem, jako například s pracovním oděvem poskytujícím ochranu před
elektrickým obloukem, s rukavicemi na ochranu před elektrickým obloukem atd.
Nesprávné použití, např. vystavení vyšší intenzitě elektrického oblouku, než pro kterou je
daný výrobek schválen, může způsobit vážné poškození zdraví uživatele s až fatálními
následky.
11. Prohlášení REACH (nařízení o registraci, hodnocení,
povolení a omezování chemických látek)
Společnost Centurion tímto potvrzuje, že tento výrobek ani obal neobsahují žádné
uvedené látky vzbuzující mimořádné obavy (SVHC - substances of very high concern) v
množství vyšším než 0,1 %, jak je definováno v nařízení REACH, článek 57, příloha XIV,
směrnice 67/548/EEC.
TYPOVÁ ZKOUŠKA EU VYKONÁNA SPOLEČNOSTÍ:
ECS GmbH
Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, Německo
Telefon +49 7361 9757396, fax +49 7361 5562434
E-mail: info@ecs-eyesafe.de, web: www.ecs-eyesafe.de
Notifikovaná osoba č. 1883
PRŮBĚŽNÉ VYHODNOCENÍ SHODY PROVÁDÍ:
British Standards Institution
PO Box 6221 Kitemark Court
Davy Avenue
Milton Keynes, MK5 8PP, UK
Notifikovaná osoba č. 0086
Centurion Safety Products Ltd
21 Howlett Way, Thetford
Norfolk, IP24 1HZ
United Kingdom
Tento výrobek je možné likvidovat jako směsný odpad nebo jej lze recyklovat jako
„směsné plasty".

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Centurion CONTOUR ARC CLASS 2 FACE

Inhaltsverzeichnis