Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Centurion CONTOUR ARC CLASS 2 FACE Bedienungsanleitung Seite 30

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
2C-1,2
2 – filtr UV zgodny z normą EN 170
C – ulepszone rozpoznawanie kolorów
1,2 – etykieta ochrony przed promieniowaniem UV (> = 74,4% VLT)
CE 1883
Oznakowanie CE z numerem identyfikacyjnym jednostki
notyfikowanej zgodnie z
art. 17 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady UE
2016/425, wymagane dla produktów kat. III.
6. Czyszczenie
Osłonę Contour Arc należy czyścić i sprawdzać przed i po każdym użyciu.Osłonę
Contour Arc należy czyścić wilgotną ściereczką, o ile nie jest mocno zabrudzona.Jeśli
konieczne jest dalsze czyszczenie, należy ją umyć wodą z łagodnym mydłem i wytrzeć
do sucha.W razie potrzeby do czyszczenia i kontroli należy zdemontować osłonę Contour
Arc z uchwytu kasku.Przed użyciem należy upewnić się, że wszystkie części zostały
prawidłowo zmontowane.
Osłona Contour Arc jest wyposażona w trwałą powłokę przeciwmgielną wysokiej
jakości.W przypadku gdy osłona twarzy ulega zaparowaniu, jest to wyraźna oznaka
występowania na niej osadu, który należy usunąć w sposób opisany powyżej.
7. Przechowywanie
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy przechowywać i transportować osłonę
Contour Arc w torbie ochronnej.(UWAGA: Różne materiały do pakowania zawierają
rozpuszczalniki, które mogą obniżać poziom ochrony).Osłonę Contour Arc należy
przechowywać i transportować w czystych i suchych warunkach przez okres do 5
lat, z dala od promieni słonecznych i sztucznego promieniowania UV.Temperatura
przechowywania powinna mieścić się w przedziale od -10°C do 45°C.
8. Konserwacja, naprawa i wymiana
Osłona Contour Arc (wraz z zamocowaną na stałe osłoną podbródka) musi zostać
wymieniona, jeśli:
zostanie zarysowana lub uszkodzona
była wystawiona na działanie łuku elektrycznego
była wystawiona na działanie chemikaliów, olejów lub smarów*
została uszkodzona w wyniku mechanicznego uderzenia*
osiągnęła koniec normalnego okresu eksploatacji (patrz sekcja 9)
była wystawiona na działanie wysokiej temperatury lub narażona na nadmiernie
działanie promieni słonecznych*
była wystawiona na działanie ognia przez dłuższy czas*
*UWAGA: Uszkodzenia spowodowane powyższymi zdarzeniami mogą nie być widoczne
dla użytkownika końcowego.
UWAGA: Ochrona oczu i twarzy przed termicznymi i mechanicznymi zagrożeniami
wynikającymi z wystąpienia łuku elektrycznego może być zapewniona tylko przy użyciu
oryginalnych komponentów i części zamiennych firmy CENTURION.
9. Kryteria kontroli i ustalenie końca okresu użytkowania
Należy sprawdzić i wymienić uszkodzone lub zużyte części. Nigdy nie należy ponownie
używać osłony Contour Arc, jeśli była ona wystawiona na działanie łuku elektrycznego lub
jeśli spełnione zostały kryteria wymiany określone powyżej.
Normalny okres eksploatacji jasnoszarej osłony HT wynosi 10 lat, a osłony jasnozielonej
5 lat, jednakże firma CENTURION zaleca wymianę osłony na nową w przypadku
spełnienia któregokolwiek z kryteriów wymienionych w sekcji 8.
Osłona Contour Arc jest wykonana z wysokiej jakości materiałów, przy wykorzystaniu
nowoczesnych procesów produkcyjnych i zaprojektowana do długotrwałego użytkowania.
Niemniej jednak, tak jak każdy inny produkt wykonany z tworzyw sztucznych lub ich
połączeń, jest podatna na działanie typowych kombinacji czynników wynikających z
codziennej pracy, takich jak promieniowanie UV, kontakt z olejem i smarami, zarysowania
i mechaniczne uderzenia. Ze względów bezpieczeństwa użytkownik jest zobowiązany do
śledzenia czasu użytkowania i rozważenia bezpiecznego czasu wymiany.Jest to ogólne
zalecenie bezpieczeństwa, niezależne od technologii firmy CENTURION dotyczącej
ochrony przed łukami elektrycznymi.
Data produkcji: Osłona Contour Arc jest oznaczona datą produkcji i numerem partii w
sposób przedstawiony poniżej:
W1808-0356 (rok i miesiąc produkcji, tj. sierpień 2018 r., oraz numer partii produktu)
28
10. Ocena zagrożeń
Aby dobrać odpowiednie systemy ochrony oczu i twarzy, analiza ryzyka i zagrożeń
powinna być przeprowadzana przez dobrze wyszkolonych ekspertów, a ochrona oczu,
twarzy i/lub kask nigdy nie powinny być stosowane w środowiskach o wyższym stopniu
ryzyka niż stopień ochrony wskazany na oznakowaniu.Zgodnie z niniejszą oceną ryzyka
osłona Contour Arc powinna być stosowana w połączeniu z innymi środkami ochrony
indywidualnej przeciwko wyładowaniom łukowym, takimi jak przystosowana do tego
odzież robocza, rękawice itp.
Nieprawidłowe użytkowanie, np. wystawienie na działanie łuku elektrycznego o natężeniu
wyższym niż dopuszczalne, może spowodować poważne szkody dla życia i zdrowia
użytkownika.
11. Deklaracja zgodności z REACH
Firma Centurion potwierdza, że opisywany produkt lub jego opakowanie nie zawiera
żadnej z substancji SVCH w ilości większej niż 0,1%, zgodnie z art. 57 rozporządzenia
REACH i załącznikiem XIV do dyrektywy 67/548/EWG.
BADANIE TYPU EU WYKONANE PRZEZ:
ECS GmbH
Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, Niemcy
Telefon +49 7361 9757396, faks +49 7361 5562434
E-mail:info@ecs-eyesafe.de, Strona internetowa: www.ecs-eyesafe.de
Jednostka notyfikowana nr 1883
STAŁA OCENA ZGODNOŚCI WYKONANA PRZEZ:
Brytyjski Instytut Normalizacyjny
PO Box 6221 Kitemark Court
Davy Avenue
Milton Keynes, MK5 8PP, Wielka Brytania
Jednostka notyfikowana nr 0086
Centurion Safety Products Ltd
21 Howlett Way, Thetford
Norfolk, IP24 1HZ
United Kingdom
Produkt może być utylizowany jako zwykłe odpady lub poddany recyklingowi jako
„tworzywa sztuczne zmieszane".

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Centurion CONTOUR ARC CLASS 2 FACE

Inhaltsverzeichnis