Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ReTurn7500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
ReTurn7500/ReTurn7400
SystemRoMedic
TM
ReTurn7500 y ReTurn7400 se utilizan en recintos cerrados para traslados entre silla de ruedas y cama, silla de ruedas
e inodoro/inodoro portátil/silla de ruedas o silla/sillón. ReTurn7500 y ReTurn7400 pueden usarse también para ayudar a
recolocar más atrás en la silla. Ambos modelos han sido diseñados para un sencillo manejo y uso en espacios reducidos.
Son fáciles de armar y desarmar en solo dos secciones para simplificar su transporte y almacenamiento.
ReTurn7500 está disponible en dos versiones. Uno de los modelos presenta una abertura en el asa vertical superior para
el enganche del cinturón ReTurnBelt. ReTurn7400 es más bajo que ReTurn7500 y ha sido concebido principalmente para
niños y adultos de baja estatura.
SystemRoMedic es una serie de modelos distintos de dispositivos de asistencia para traslados. La elección del dispositivo
de asistencia dependerá de la operación de traslado y de las capacidades funcionales y necesidades del paciente.
Inspección operacional
Inspección visual
Compruebe periódicamente el estado y funcionamiento
del producto. Asegúrese de que el material no presente
desperfecto alguno. Si hay indicios de desgaste, el pro-
ducto deberá ser examinado y reparado.
Montaje
A
B
A. Encaje el tubo/escalerilla
de ascenso en las fijaciones
de montaje del chasis de
modo que los botones de
ajuste vertical queden ori-
entados hacia el asistente.
B. Inserte las perillas de
fijación y apriete. Asegúrese
de que las perillas de
fijación estén correcta-
mente apretadas antes de
usar ReTurn.
SystemRoMedic
M A N U A L
TM
Transporte
El chasis y la escale-
rilla de ascenso pueden
transportarse por sepa-
rado. Lleve el chasis
sujetando el tubo del
extremo delantero del
producto.
El transporte (por
ejemplo, en automóvil)
y almacenamiento son
sencillos, ya que ReTurn
puede desarmarse en
dos piezas.
Lea siempre el manual
Lea siempre los manuales de todos los dispositivos de asis-
tencia empleados en los traslados. Guarde el manual en un
lugar accesible a los usuarios del producto. No deje al paci-
ente desatendido durante una operación de traslado. El pro-
ducto debe inspeccionarlo un técnico cualificado cada año
o según se requiera. Su servicio debe realizarlo un técnico
cualificado.
Requisitos y condiciones especiales
• ReTurn ha sido concebido para traslados de corta distancia.
• ReTurn solo puede utilizarse sobre una superficie plana.
• El asistente deberá aplicar siempre una presión en dirección
contraria de forma segura con el paciente en pie, sentado y
durante el traslado propiamente dicho.
Nota: Lleve siempre a cabo una evaluación de riesgos antes de
utilizar ReTurn.
Para los traslados con ReTurn el paciente debe ser capaz de lo
siguiente:
• soportar peso en pie
• ponerse en pie y mantener el equilibrio (con apoyo)
• agarrar las asas
• comprender las instrucciones
¡ATENCIÓN! Riesgo de vuelco incrementado.
Si se emplea ReTurn7400 con pacientes de estatura normal,
resulta fundamental que el paciente pueda aguantar su peso
en pie y sea capaz de mantener el equilibrio durante un período
prolongado.
Español
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Return7400

Inhaltsverzeichnis