Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Irregularites De Fonctionnement - baltur BTL14P Betriebsanleitung

Zweistufige heizölbrenner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BTL14P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
INCONVENIENT
L'appareil se bloque flamme
présente (lampe rouge
allumée).
La panne est circonscrite au
dispositif de contrôle flamme.
L'appareil se bloque en
pulvérisant du combustible
sans allumage de flamme
(lampe rouge allumée).
L'appareil se bloque sans
pulvériser de combustible
(lampe rouge allumée).
Le brûleur ne démarre pas.
flamme défecteuse avec
étincelles.
Flamme irrèguliére avec
fuméè et filaments.
IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMENT
CAUSE
1) Photorèsistance interrompue ou sale.
2) Chaudière sale.
3) Circuit de la photorésistance en panne.
4) Disque ou bouche sales.
1) Interruption du circuit d'allumage.
2) Les cables du transformateur
dìallumage se sont sèchès avec le
temps.
3) Les cables du transformateur
d'allumage ne sont bien connectès.
4) Transformateur d'allumage
interrompou.
5) Les pointes d'électrodes ne sont pas à
bonne distance.
6) Les électrodes se déchargent à la terre
pour cause de saleté ou isolant abîmé:
controler également les bornes de
fixation des isolants.
1) Absence d'une phase.
2) Moteur èletrique inefficace.
3) Le gas-oil n'arrive pas à la pompe.
4) Manque de gas-oil dans la citeme.
5) La vanne du tuyau d'aspiration est
femèe.
6) Gicleur obstruè.
1) Thermostats (chaudière ou ambiance)
ou presostats ouverts.
2) Photorèsistance en court-cicuit.
3) Tension coupèe car interrupteur
gènèral ouvert ou interrupteur de
maxima du compte-heures dèclenchè,
ou coupure de tension de ligne.
4) La ligne des thermostats n'est pas
rèalisèe selon schèma, ou un
thermostat est restè ouvert.
5) Panne dans l'appareillage.
1) Presson de pulvèrisation trop basse.
2) Excès d'air comburant.
3) Gicleur inefficace car sale pu abimè.
4) Eau dans le combustible.
1) Air conburant insuffisant.
2) Gilcleur inefficace (sale ou abimè).
3) Comduit chaudière obstruè.
4) Pression de pulvèrisation basse.
BRÛLEURS FUEL À DEUX ALLURES
1) Netoyer ou remplacer.
2) Contròler tous les passages de fummèe sur
la chaudière et les cameaux.
3) Rempacer.
4) Nettoyer.
1) Controler tout le circuit.
2) Remplacer.
3) Les connecter correctement
4) Remplacer.
5) Remettre dans la bonne position.
6) Nettoyer ou remplacer.
1) Controler la ligne d'alimentation.
2) Rèparer ou remplacer.
3) Controler le tuyau d'aspiration.
4) Rempir.
5) Ouvrir.
6) Dèmonter et nettoyer intègralement.
1) Augmenter la valeur ou attendre leur ferneture
sous l'effet de refroidissement ou baisse de
presson naturels.
2) Remplacer.
3) Fermer les interrupteurs ou attendre le
retour de la tension.
4) Dontroler les connexions et thermostats.
5) Remplacer.
1) Rètabilir la valeur correcte.
2) Rèduire l'air de combustion.
3) Nettoyer ou rempiacer.
4) Eliminer à l'adle d'une pompe ad hoc
(n'utiliser en aucun cas la pompe du brûleur).
1) Augmenter la quatitè d'air.
2) Nettoyer ou remplacer.
3) Nettoyer.
4) Rètablir la valeur prescrite.
REMEDE
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Btl 20pBtl 26p

Inhaltsverzeichnis