Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 540000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Operator's Manual
en
Betjeningsvejledning
da
Bedienungsanleitung
de
Åã÷åéñßäéï ×ñÞóçò
el
Model 540000
Copyright E Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation.
English
Dansk
en
da
Vanguardt
Gaseous
Deutsch
Español
Suomi
ÅëëçíéêÜ
de
el
es
Manual del Operario
es
Käyttäjän käsikirja
fi
Manuel de l'opérateur
fr
Manuale dell'Operatore
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Brukerhåndbok
no
Manual do Operador
pt
Instruktionsbok
sv
Model 610000
Français
Italiano
Nederlands
fi
fr
it
nl
Vanguardt
Form No. 279768WST
Norsk
Português
Svenska
no
pt
sv
Gaseous
Revision: J

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRIGGS&STRATTON 540000

  • Seite 1 Manuale dell’Operatore Operator’s Manual Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Brukerhåndbok Bedienungsanleitung Manual do Operador Instruktionsbok Åã÷åéñßäéï ×ñÞóçò Model 540000 Vanguardt Model 610000 Vanguardt Gaseous Gaseous Copyright E Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Form No. 279768WST Briggs & Stratton is a registered trademark Revision: J of Briggs &...
  • Seite 2 VanguardEngines.com...
  • Seite 4: General Information

    General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine will power, it is important that you read and understand these instructions and the instructions for the equipment.
  • Seite 5 WARNING WARNING Starting engine creates sparking. Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Sparking can ignite nearby flammable gases. Severe thermal burns can occur on contact. Explosion and fire could result. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine.
  • Seite 6: Features And Controls

    Features and Controls 4. If low, add oil slowly into the engine oil fill (C). Do not overfill. After adding oil, wait one minute and then recheck the oil level. 5. Replace and tighten the dipstick. Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls.
  • Seite 7: Maintenance Chart

    Note: Some engines and equipment have remote controls. See the equipment manual for location and operation of remote controls. WARNING 1. Check the oil level. See the How To Check/Add Oil section. POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon 2. Make sure equipment drive controls, if equipped, are disengaged. monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes.
  • Seite 8: Troubleshooting

    NOTICE: Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. Pressurized air can Inspect Muffler And Spark Arrester - Figure 5 damage the filter and solvents will dissolve the filter. The air filter system uses either a cyclonic air filter or a low-profile air filter. See the Maintenance Chart for service requirements.
  • Seite 9 Specifications Engine Specifications Engine Specifications Model 540000 Model 610000 Displacement 54.68 ci (896 cc) Displacement 60.60 ci (993 cc) Bore 3.366 in (85.5 mm) Bore 3.366 in (85.5 mm) Stroke 3.071 in (78.0 mm) Stroke 3.406 in (77.21 mm) Oil Capacity 78 -- 80 oz (2.3 -- 2.4 L)
  • Seite 10: Limited Warranty

    BRIGGS & STRATTON ENGINE WARRANTY POLICY January 2014 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
  • Seite 11 U.S. EPA and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement Your Warranty Rights And Obligations For Briggs & Stratton Engine Models with ”J” Trim Designation (Model- -Type- -Trim Representation xxxxxx xxxx Jx) The U.S. EPA and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control Owner’s Warranty Responsibilities: system warranty on your Model Year 2015--2017 engine.
  • Seite 12 Generelle oplysninger Denne manual indeholder sikkerhedsoplysninger, der skal gøre dig opmærksom på de farer og risici, der er forbundet med motorer, samt hvordan de kan undgås. Den indeholder ligeledes anvisninger for korrekt anvendelse og vedligeholdelse. Eftersom Briggs & Stratton Corporation ikke nødvendigvis ved, hvilket udstyr denne motor skal drive, er det vigtigt, at du læser og forstår denne vejledning og vejledningen til det udstyr, som motoren driver.
  • Seite 13 ADVARSEL ADVARSEL Gnister, som frembringes ved et uheld, kan medføre brand eller stød. Når motoren startes, dannes der gnister. Hvis motoren startes ved et uheld, kan dette medføre, at personer Gnister kan antænde brændbare gasarter, der befinder sig i kommer i klemme i redskabets mekanismer, at legemsdele bliver nærheden af motoren.
  • Seite 14 Udstyr og betjeningselementer Beskyttelsessystem for lav oliestand (hvis monteret) Nogle motorer er udstyret med en føler for lav oliestand. Hvis oliestanden er for lav, vil føleren tænde for en advarselslampe eller stoppe motoren. Stop motoren, og følg Sammenhold illustrationen med din motor for at lære placeringen af udstyr og nedenstående trin, inden motoren startes igen.
  • Seite 15 Bemærk: Nogle motorer og redskaber er udstyret med fjernbetjeninger. Se udstyrsmanualen for information om fjernbetjeningernes placering og funktion. ADVARSEL 1. Kontrollér oliestanden. Se i Kontrol/påfyldning af olie afsnittet. FARE FOR GIFTIG GAS. Motorens udstødningsgas indeholder kulilte, 2. Sørg for, at udstyrets kørselsbetjeningsanordninger, hvis monteret, er frakoblet. en giftig gas, som kan slå...
  • Seite 16 Efterse lyddæmper og gnistfanger - Figur 5 Eftersyn af luftfiltret - Figur 7 ADVARSEL ADVARSEL Kørende motorer udvikler varme. Motorens dele, især lyddæmperen, Benzin og benzindampe er yderst brandfarlige og eksplosive. bliver meget varme. Brand eller eksplosion kan medføre alvorlige forbrændinger eller Kontakt med varme dele kan forårsage alvorlige forbrændinger.
  • Seite 17 Skift motorolien, mens motoren stadig er varm. Fejlfinding Har du brug for assistance? Gå ind på hjemmesiden VanguardEngines.com for at finde de nødvendige kontaktinformationer eller ring på 1-800-999-9333 (i USA). Specifikationer Motorspecifikationer Motorspecifikationer Modelserie 540000 Modelserie 610000 Slagvolumen 896 cc Slagvolumen 993 cc Boring...
  • Seite 18: Begrænset Garanti

    GARANTIBEVIS FOR BRIGGS & STRATTON MOTORREDSKABER Januar 2014 BEGRÆNSET GARANTI Briggs & Stratton garanterer, at under den neden for angivne garantiperiode vil vi vederlagsfrit reparere eller erstatte enhver del på en motor, som er defekt som følge af materiale- eller fremstillingsfejl. Transportudgifter vedrørende produkter, som indsendes til reparation eller udskiftning i henhold til denne garanti, afholdes af køber. Denne garanti gælder i de nedenfor anførte perioder og på...
  • Seite 19: Sicherheit Der Bedienungsperson

    Allgemeines Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise, die Sie auf die Gefahren und Risiken beim Betrieb von Motoren hinweisen und Ihnen helfen sollen, diese Gefahren zu vermeiden. Ferner enthält es Anweisungen für den angemessenen Gebrauch und die richtige Pflege des Motors. Da die Briggs & Stratton Corporation nicht genau wissen kann, welches Gerät von diesem Motor angetrieben wird, ist es wichtig, dass Sie diese Anweisungen sowie die Anweisungen für das Gerät sorgfältig durchlesen.
  • Seite 20 ACHTUNG ACHTUNG Funken können Feuer oder Stromschläge verursachen. Beim Start des Motors werden Funken erzeugt. Ungewollter Start kann schwere Verletzungen verursachen. Funken können entflammbare Gase in der Nähe entzünden. Feuergefahr Es kann zu Feuer und Explosionen kommen. Wenn sich undichte Gasleitungen in der Nähe befinden, darf der Motor nicht ...
  • Seite 21: Funktionen Und Bedienungselemente

    Funktionen und Bedienungselemente Ölmangel-Schutzsystem (falls vorhanden) Einige Motoren sind mit einem Ölmangelsensor ausgestattet. Bei zu niedrigem Ölstand aktiviert der Sensor entweder eine Warnlampe oder stoppt den Motor. Den Motor Vergleichen Sie die Abbildung mit Ihrem Motor, um die Positionen der einzelnen abstellen und die folgenden Schritte durchgehen, bevor der Motor wieder gestartet wird.
  • Seite 22: Wartung

    Wenn der Motor ohne Öl gestartet wird, wird er so beschädigt, dass er nicht mehr repariert werden kann. Dieser Schaden wird nicht von der Garantie abgedeckt. ACHTUNG Hinweis: Einige Motoren und Einrichtung sind mit Fernsteuerung ausgerüstet. Die Anordnung und der Betrieb der Fernsteuerung werden im Handbuch der Einrichtung GIFTGASGEFAHR.
  • Seite 23 Überprüfung von Schalldämpfer und Funkenfänger - Abb. 5 Wartung des Luftfilters - Abb. 7 ACHTUNG ACHTUNG Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind extrem leicht entflammbar und explosiv. Laufende Motoren erzeugen Wärme. Motorteile, insbesondere Schalldämpfer, werden extrem heiß. Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen oder Tod führen.
  • Seite 24: Fehlersuche

    Bei noch warmem Motor das Motoröl wechseln. Fehlersuche Brauchen Sie Hilfe? Gehen Sie zu VanguardEngines.com oder rufen Sie 1-800-999-9333 (in den USA) an. Technische Daten Motorspezifikationen Motorspezifikationen Modell 540000 Modell 610000 Hubraum 54,68 ci (896 cm Hubraum 60,60 ci (993 cm Bohrung...
  • Seite 25: Briggs & Stratton-Garantieschein Für Motoren

    BRIGGS & STRATTON-GARANTIESCHEIN FÜR MOTOREN Januar 2014 EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG Briggs & Stratton garantiert, während der unten angegebenen Garantiefrist jedes Teil, das Material- oder Verarbeitungsschäden oder beides aufweist, kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen. Die Kosten für den Transport von Produkten, die unter dieser Garantie für Reparatur oder Austausch eingeschickt werden, sind vom Käufer zu tragen.
  • Seite 26 ÃåíéêÝò ðëçñïöïñßåò Ôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ðåñéÝ÷åé ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôçí áóöÜëåéá, ïýôùò þóôå íá ãíùñßæåôå ôïõò êéíäýíïõò ðïõ ó÷åôßæïíôáé ìå ôïõò êéíçôÞñåò êáé ðþò ìðïñåßôå íá ôïõò áðïöýãåôå. ÐåñéÝ÷åé åðßóçò ïäçãßåò ãéá ôç óùóôÞ ÷ñÞóç êáé öñïíôßäá ôïõ êéíçôÞñá. Ç Briggs & Stratton Corporation äåí ãíùñßæåé áðáñáßôçôá óå ðïéï åßäïò åîïðëéóìïý...
  • Seite 27 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Ç ôá÷åßá åðáíáôýëéîç ôïõ ó÷ïéíéïý åêêßíçóçò (êëþôóçìá) èá Ôï êáýóéìï êáé ïé áíáèõìéÜóåéò ôïõ óõíéóôïýí åîáéñåôéêÜ ôñáâÞîåé ôï ÷Ýñé êáé ôïí âñá÷ßïíÜ óáò ðñïò ôïí êéíçôÞñá ðñéí åýöëåêôåò êáé åêñçêôéêÝò ïõóßåò. ðñïëÜâåôå íá áöÞóåôå ôï ó÷ïéíß. Åíäå÷üìåíç öùôéÜ Þ Ýêñçîç ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí óïâáñÜ ÅíäÝ÷åôáé...
  • Seite 28 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Ôõ÷üí áêïýóéïé óðéíèçñéóìïß ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí öùôéÜ Þ çëåêôñïðëçîßá. ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôùí åñãáóéþí åðéóêåõÞò öïñÜôå ðñïóôáôåõôéêÜ Ôõ÷üí áêïýóéá åêêßíçóç ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé åìðëïêÞ ìÝëïõò ãéá ôá ìÜôéá. óôïí êéíçôÞñá, áêñùôçñéáóìü, Þ ôåìá÷éóìü. ÅÜí ôï äÝñìá/ôá ìÜôéá Ýñèïõí óå åðáöÞ ìå õãñáÝñéï, ìðïñåß íá Êßíäõíïò...
  • Seite 29 Óôïé÷åßá êáé Ìï÷ëïß Óýóôçìá ðñïóôáóßáò áðü ÷áìçëÞ óôÜèìç ëáäéïý (åöüóïí õðÜñ÷åé) Ãéá íá åîïéêåéùèåßôå ìå ôç èÝóç ôùí äéáöüñùí óôïé÷åßùí êáé ìï÷ëþí, óõãêñßíåôå ÏñéóìÝíïé êéíçôÞñåò åßíáé åîïðëéóìÝíïé ìå áéóèçôÞñá ÷áìçëÞò óôÜèìçò ëáäéïý. ÅÜí ç óôÜèìç ôïõ ëáäéïý åßíáé ÷áìçëÞ, ï áéóèçôÞñáò åíåñãïðïéåß Ýíá ôçí...
  • Seite 30 åêðïìðþí, ðñÝðåé íá áðåõèõíèåßôå óå åîïõóéïäïôçìÝíï áíôéðñüóùðï ôïõ êáôáóêåõáóôÞ. ÁíáôñÝîôå óôçí Åããýçóç Åêðïìðþí Êáõóáåñßùí. ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÊÉÍÄÕÍÏÓ ÄÇËÇÔÇÑÉÙÄÏÕÓ ÁÅÑÉÏÕ. Ôá áÝñéá ðïõ åêðÝìðåé ï êéíçôÞñáò ðåñéÝ÷ïõí ìïíïîåßäéï ôïõ Üíèñáêá, Ýíá äçëçôçñéþäåò áÝñéï ôï ïðïßï ìðïñåß íá åðéöÝñåé ôïí èÜíáôï ìÝóá óå ëßãá ëåðôÜ.
  • Seite 31 Åðéèåþñçóç åîÜôìéóçò êáé óÞôá óõãêñÜôçóçò 4. ÁöáéñÝóôå ôïí äåßêôç óôÜèìçò ëáäéïý êáé åëÝãîôå ôç óôÜèìç ôïõ ëáäéïý. Âåâáéùèåßôå üôé öôÜíåé ìÝ÷ñé ôï ðÜíù ìÝñïò ôçò Ýíäåéîçò (F) ôïõ äåßêôç. óðéíèÞñùí - Åéêüíá 5 5. ÔïðïèåôÞóôå êáé óößîôå ôïí äåßêôç ëáäéïý. ÓõíôÞñçóç...
  • Seite 32 ÁëëÜæåôå ôï ëÜäé ôïõ êéíçôÞñá üôáí ï êéíçôÞñáò åßíáé áêüìç æåóôüò. Áíß÷íåõóç Âëáâþí ×ñåéÜæåóôå âïÞèåéá; Åðéóêåöôåßôå ôç óåëßäá VanguardEngines.com óôï Äéáäßêôõï Þ êáëÝóôå óôï 1-800-999-9333 (ãéá ôéò ÇÐÁ). ÐñïäéáãñáöÝò ÐñïäéáãñáöÝò ÊéíçôÞñá ÐñïäéáãñáöÝò ÊéíçôÞñá 540000 610000 ÌïíôÝëï ÌïíôÝëï 54,68 ci (896 cc) 60,60 ci (993 cc) Êõâéóìüò...
  • Seite 33 Ç ÐÏËÉÔÉÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÔÇÓ ÂRIGGS & STRATTON ÃÉÁ ÔÏÕÓ ÊÉÍÇÔÇÑÅÓ ÉáíïõÜñéïò 2014 ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÅÍÇ ÅÃÃÕÇÓÇ Ç Briggs & Stratton Corporation åããõÜôáé üôé, êáôÜ ôçí ðåñßïäï éó÷ýïò ôçò åããýçóçò ðïõ êáèïñßæåôáé ðáñáêÜôù, èá åðéóêåõÜóåé Þ èá áíôéêáôáóôÞóåé, ÷ùñßò êáìßá äéêÞ óáò åðéâÜñõíóç, êÜèå åîÜñôçìá ôïõ êéíçôÞñá ôïõ ïðïßïõ ôï õëéêü Þ ç êáôåñãáóßá Þ áìöüôåñá åßíáé åëáôôùìáôéêÜ. Ôá Ýîïäá ìåôáöïñÜò ãéá ôá ðñïúüíôá ðïõ áðïóôÝëëïíôáé...
  • Seite 34: Información General

    Información General Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesariamente cuál equipo impulsará...
  • Seite 35 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga Dar arranque al motor crea chispeo. eléctrica. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, una Podría ocurrir una explosión o un incendio. amputación traumática o una laceración.
  • Seite 36: Características Y Controles

    Características y Controles Sistema de protección contra bajo nivel de aceite (si está equipado) Algunos motores están equipados con un sensor de bajo nivel de aceite. Si el nivel de Compare la ilsutración con su motor para que se familiarice con la localización de aceite es bajo, el sensor o activará...
  • Seite 37: Mantenimiento

    NOTIFICACIÓN: Este motor fue despachado de Briggs & Stratton sin aceite. Antes de darle arranque al motor, asegúrese de agregar aceite de acuerdo con las instrucciones de este manual. Si da arranque al motor sin que éste tenga aceite, se dañará hasta tal ADVERTENCIA punto que no podrá...
  • Seite 38 Inspección del Mofle y el Atrapachispas - Figura 5 Cómo Darle Servicio al Filtro de Aire - Figura 7 ADVERTENCIA ADVERTENCIA El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado.
  • Seite 39: Especificaciones

    Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente. Detección de Fallas ¿Necesita Asistencia? Vaya a VanguardEngines.com o marque el teléfono 1-800-999-9333 (en los EE.UU.) Especificaciones Especificaciones del Motor Especificaciones del Motor Modelo 540000 Modelo 610000 Desplazamiento 54,68 in (896 cm Desplazamiento 60,60 in (993 cm Diámetro Interno del Cilindro...
  • Seite 40: Garantia Limitada

    PÓLIZA DE GARANTIA PARA EL MOTOR BRIGGS & STRATTON Enero 2014 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador.
  • Seite 41: Käyttäjän Turvallisuus

    Yleinen informaatio Tämän käsikirjan sisältämien turvallisuutta koskevien tietojen tarkoituksena on kertoa moottoreihin liittyvistä vaaroista ja riskeistä sekä siitä, miten niitä vältetään. Se sisältää myös ohjeita moottorin oikeaan käyttöön ja huoltoon. Koska Briggs & Stratton Corporation ei välttämättä tiedä, minkä laitteen voimanlähteenä tätä moottoria käytetään, on tärkeää, että...
  • Seite 42 VAROITUS VAROITUS Hallitsematon kipinöinti voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Moottorin käynnistämisen yhteydessä syntyy kipinöitä. Moottorin käynnistyminen vahingossa voi aiheuttaa vaaratilanteita ja Kipinöinti voi sytyttää läheisyydessä olevat tulenarat kaasut. henkilövahinkoja. Räjähdys- ja tulipalovaara on olemassa. Tulipalon vaara Älä käynnistä moottoria, mikäli läheisyydessä on luonnonkaasu- tai ...
  • Seite 43 Ominaisuudet ja säätimet Alhaisen öljymäärän ilmoitusjärjestelmä (mikäli sellainen on) Joissakin moottoreissa on alhaisesta öljymäärästä ilmoittava tunnistin. Mikäli öljymäärä on alhainen, tunnistin joko sytyttää varoitusvalon tai sammuttaa moottorin. Sammuta Katsele oppaan kuvitusta ja omaa moottoriasi samanaikaisesti tutustuaksesi moottori ja tee seuraavat vaiheet ennen moottorin uudelleenkäynnistämistä. moottorin eri ominaisuuksiin ja säätimiin.
  • Seite 44 HUOMAUTUS: Kun tämä moottori lähtee Briggs & Strattonin tehtaalta, siinä ei ole öljyä. Lisää moottoriin öljyä tässä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti ennen moottorin käynnistämistä. Mikäli käynnistät moottorin lisäämättä öljyä, moottori vaurioituu VAROITUS korjauskelvottomaksi eikä takuu korvaa vahinkoja. MYRKYLLISEN KAASUN VAARA. Moottorin pakokaasut sisältävät Huom: Joissakin moottoreissa ja laitteissa on kauko-ohjaimet.
  • Seite 45: Öljyn Lisääminen

    Tarkista äänenvaimennin ja kipinäverkko. - kuva 5 Ilmansuodattimen huolto - kuva 7 VAROITUS VAROITUS Polttoaine ja sen höyryt ovat erittäin helposti syttyviä ja Käyvä moottori tuottaa lämpöä. Moottorin osat, varsinkin räjähdysalttiita. äänenvaimennin, tulevat erittäin kuumiksi. Tulipalot ja räjähdys saattavat aiheuttaa vakavia palovammoja tai Osien koskettaminen saattaa aiheuttaa vakavia palovammoja.
  • Seite 46: Tekniset Tiedot

    Vaihda moottoriöljy kun moottori on vielä lämmin. Vianetsintä Lisäohjeita huollon tekemiseksi löydät verkko-osoitteesta VanguardEngines.com tai soita numeroon 1-800-999-9333 (Yhdysvalloissa). Tekniset tiedot Moottorin tekniset tiedot Moottorin tekniset tiedot Malli 540000 Malli 610000 Iskutilavuus 54,68 ci (896 cc) Iskutilavuus 60,60 ci (993 cc) Sylinterin halkaisija...
  • Seite 47: Rajoitettu Takuu

    BRIGGS & STRATTONIN MOOTTOREITA KOSKEVA TAKUUEHDOT Tammikuu 2014 RAJOITETTU TAKUU Briggs & Stratton Corporation takaa, että alla mainitun takuukauden aikana se korjaa tai vaihtaa veloituksetta kaikki moottorin osat, jotka ovat viallisia joko materiaalin tai työn tai kummankin osalta. Tämän takuun mukaan ostaja vastaa tuotteen kuljetuskustannuksista korjausta tai vaihtoa varten. Tämä takuu on voimassa alla esitetyn ajan ja alla esitetyillä...
  • Seite 48: Informations Générales

    Informations générales Ce manuel contient des informations concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à ce moteur. Briggs & Stratton Corporation ne sachant pas forcément sur quel équipement ce moteur est monté, il est important de lire et de comprendre ces instructions ainsi que celles concernant l’équipement utilisé.
  • Seite 49 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou un choc Le démarrage du moteur produit des étincelles. électrique. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l’amputation Ceci pourrait provoquer une explosion ou un incendie. ou la lacération d’un membre.
  • Seite 50: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes Système de détection de niveau d’huile bas (le cas échéant) Certains moteurs sont équipés d’un capteur de niveau d’huile bas. Si le niveau d’huile est bas, le capteur active un témoin lumineux ou arrête le moteur. Éteindre le moteur et Comparer l’illustration avec votre moteur pour vous familiariser avec suivre les étapes suivantes avant de redémarrer le moteur.
  • Seite 51: Entretien

    moteur est démarré sans huile, il sera endommagé irrémédiablement et ne sera pas couvert par la garantie. AVERTISSEMENT Remarque: Certains moteurs et équipements disposent de commandes à distance. RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d’échappement du moteur Consulter le manuel de l’équipement concernant l’emplacement et le fonctionnement de contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut tuer en ces commandes.
  • Seite 52 Inspecter le silencieux et le pare-étincelles - Figure 5 Entretien du filtre à air - Figure 7 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et explosifs.
  • Seite 53: Dépannage

    Pendant que le moteur est encore chaud, changer l’huile du moteur. Dépannage Besoin d’aide? Aller sur VanguardEngines.com ou appeler 1-800-999-9333 (aux États-Unis). Spécifications Spécifications du moteur Spécifications du moteur Modèle 540000 Modèle 610000 Cylindrée 54,68 ci (896 cc) Cylindrée 60,60 ci (993 cc) Alésage 3,366 in (85,5 mm) Alésage...
  • Seite 54: Garantie Limitée

    APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON Janvier 2014 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, il remplacera ou réparera gratuitement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur.
  • Seite 55: Sicurezza Dell'operatore

    Informazioni generali Questo manuale contiene norme di sicurezza importanti per prevenire ogni rischio associato ai motori nonché le istruzioni per il corretto utilizzo e la manutenzione del motore. Poiché Briggs & Stratton Corporation non conosce necessariamente l’applicazione sulla quale verrà installato questo motore, è molto importante leggere e capire l’intero contenuto del manuale d’istruzioni dell’attrezzatura sulla quale è...
  • Seite 56 AVVERTENZA AVVERTENZA Una scintilla accidentale può provocare un incendio oppure una All’avviamento del motore viene prodotta una scintilla. scossa elettrica. La scintilla può incendiare gli eventuali gas infiammabili nelle L’avviamento accidentale può provocare schiacciamento, amputazione vicinanze. o lacerazione degli arti. Pericolo di incendio o esplosione.
  • Seite 57: Funzioni E Controlli

    Funzioni e controlli Sistema di protezione olio basso (se presente) Alcuni motori sono dotati di un sensore olio basso. Se il livello dell’olio è basso, il sensore attiva una spia di allarme o arresta il motore. Spegnere il motore e seguire la Confrontare le illustrazioni con il motore in modo da prendere familiarità...
  • Seite 58: Manutenzione

    Nota: alcuni motori e alcuni dispositivi sono dotati di comandi a distanza. Consultare il manuale della specifica attrezzatura per la posizione e il funzionamento dei comandi a distanza. AVVERTENZA 1. Controllare il livello dell’olio. Vedere la sezione Come controllare/Aggiungere PERICOLO GAS VELENOSO, Lo scarico del motore contiene l’olio.
  • Seite 59 Come eseguire la manutenzione del filtro dell’aria - Figura 7 Ispezionare il silenziatore e il parascintille - Figura 5 AVVERTENZA AVVERTENZA La benzina ed i relativi vapori sono altamente infiammabili ed I motori accesi generano calore. Le parti del motore, in particolare il esplosivi.
  • Seite 60 Con il motore ancora caldo, sostituire l’olio motore. Ricerca dei guasti Serve assistenza? Visitate VanguardEngines.com o contattate il numero 1-800-999-9333 (in USA). Specifiche Specifiche del motore Specifiche del motore Modello 540000 Modello 610000 Cilindrata 54,68 ci (896 cc) Cilindrata 60,60 ci (993 cc) Alesaggio...
  • Seite 61: Garanzia Limitata

    POLITICA DI GARANZIA RELATIVA AI MOTORI BRIGGS & STRATTON Gennaio 2014 GARANZIA LIMITATA La Briggs & Stratton garantisce che, nel corso del periodo di garanzia indicato di seguito, sostituirà o riparerà, senza alcun costo, le parti che risultano difettose nei materiali, nella manodopera o entrambi.
  • Seite 62 Algemene informatie Deze handleiding bevat veiligheidsinformatie om U bewust te maken van de gevaren en risico’s die verband houden met motoren en hoe deze te voorkomen. De handleiding bevat ook instructies voor het juiste gebruik van en de juiste zorg voor de motor. Omdat Briggs &...
  • Seite 63 WAARSCHUWING WAARSCHUWING Per ongeluk vonken kan resulteren in brand of een elektrische schok. Het starten van de motor creëert vonken. Per ongeluk starten kan resulteren in verwarring, traumatische Vonken kunnen brandbare gassen ontsteken die zich in de amputatie, of verscheuring. buurt bevinden.
  • Seite 64 Kenmerken en bedieningen Oliepeilcontrolesysteem (indien aanwezig) Sommige motoren zijn voorzien van een sensor voor het oliepeil. Als het oliepeil te laag is schakelt de sensor een waarschuwinglampje in of schakelt de motor uit. Schakel de Vergelijk de afbeelding met uw motor om Uzelf vertrouwd te maken met de plaats motor uit en voer de volgende stappen uit voordat u de motor weer start.
  • Seite 65 bijgevuld. Wanneer U de motor zonder olie start, zal deze onherstelbaar beschadigen en dit zal niet door garantie gedekt zijn. WAARSCHUWING Opmerking: Sommige motoren en apparaten hebben afstandsbediening. Kijk in de GEVAAR OP GIFTIG GAS. De motoruitlaat bevat bevat koolmonoxide betreffende handleiding voor de locatie en de bediening van de afstandsbediening.
  • Seite 66 Uitlaat en Vonkenvanger Inspecteren - Fig. 5 De luchtfilter onderhouden - Fig. 7 WAARSCHUWING WAARSCHUWING Brandstof en zijn dampen zijn uiterst brandbaar en explosief. Draaiende motoren produceren hitte. Motoronderdelen, vooral de Brand of explosie kunnen ernstige brandwonden of de dood uitlaat, worden uiterst heet.
  • Seite 67 Ververs, terwijl de motor nog warm is, de motorolie. Storingzoeken Hulp nodig? Ga naar VanguardEngines.com of raadpleeg de website van de importeur 1-800-999-9333 (in de USA). Specificaties Motorspecificaties Motorspecificaties Model 540000 Model 610000 Cilinderinhoud 896 cc Cilinderinhoud 993 cc Boring...
  • Seite 68: Garantiebepalingen

    BRIGGS & STRATTON MOTOR GARANTIEBELEID januari 2014 GARANTIEBEPALINGEN Briggs & Stratton garandeert dat het tijdens de hieronder gespecificeerde garantieperiode elk onderdeel gratis zal repareren of vervangen dat een defect vertoont in materiaal of bewerking of beide. Transportkosten voor onderdelen die zijn ingezonden voor reparatie of vervanging onder deze garantie komen ten laste van de koper. Deze garantie is geldig voor- en onderhavig aan de onderstaande periodes en voorwaarden.
  • Seite 69: Sikkerhet Og Kontroll Symboler

    Generell informasjon Denne håndboken inneholder sikkerhetsinformasjon som gjør deg oppmerksom på farer og risiko forbundet med motorer, og hvordan du unngår dem. Den inneholder også instruksjoner for riktig bruk og vedlikehold av motoren. Fordi Briggs & Stratton Corporation ikke nødvendigvis vet hvilket utstyr motoren driver, er det viktig at du leser og forstår disse instruksjonene og instruksjonene for utstyret som motoren driver.
  • Seite 70 ADVARSEL ADVARSEL En tilfeldig gnist kan forårsake brann eller elektrisk støt. Det vil dannes gnister når motoren startes. Tilfeldig start kan resultere i at du blir sittende fast i maskineriet, Gnister kan antenne brennbar gass som befinner seg i traumatisk amputasjon av legemsdeler eller sårskader. nærheten.
  • Seite 71 Egenskaper og betjening Varselsystem for lavt oljenivå (hvis montert) Noen motorer er utstyrt med en sensor for lavt oljenivå. Denne sensoren vil enten tenne en varsellampe eller stanse motoren hvis oljenivået er lavt. Stans motoren og utfør Sammenlign illustrasjonen med motoren for å bli kjent med hvor de forskjellige følgende trinn før den startes igjen.
  • Seite 72 OBS: Denne motoren ble sendt fra Briggs & Stratton uten olje. Før du starter motoren, må du sørge for å fylle olje på den slik som beskrevet i denne håndboken. Hvis motoren startes uten olje, vil den bli fullstendig ødelagt og garantien vil ikke være gyldig ADVARSEL Obs: Noen motorer og redskaper har fjernkontroller.
  • Seite 73 OBS: Bruk aldri trykkluft eller løsemidler til å rengjøre filteret. Trykkluft kan skade filteret, Sjekk lydpotten og gnistfangeren - Figur 5 og løsemidler vil oppløse det. Luftfiltersystemet har enten et syklonisk luftfilter eller et lav-profil luftfilter. Se Vedlikeholdstabellen for krav til service. ADVARSEL Syklonisk luftfiltersystem 1.
  • Seite 74 Spesifikasjoner Motorspesifikasjoner Motorspesifikasjoner Modell 540000 Modell 610000 Sylindervolum 54,68 ci (896 ccm) Sylindervolum 60,60 ci (993 ccm) Sylinderboring 3,366 in (85,5 mm) Sylinderboring 3,366 in (85,5 mm) Slaglengde 3,071 in (78,0 mm) Slaglengde 3,406 in (77,21 mm) Oljekapasitet 78 -- 80 oz (2,3 -- 2,4 l)
  • Seite 75: Begrenset Garanti

    BRIGGS & STRATTON MOTORGARANTI Januar 2014 BEGRENSET GARANTI Briggs & Stratton garanterer at de vil reparere eller erstatte gratis alle deler som er funnet defekt i materiale eller utførelse eller begge deler i garantiperioden som er angitt nedenfor. Alle transportkostnader for et produkt som skal skiftes ut eller repareres under denne garantien må dekkes av kjøperen. Denne garantien er kun gyldig i den tidsperioden og med de vilkårene som er gitt nedenfor.
  • Seite 76: Segurança Do Operador

    Informações gerais Este manual contém informações de segurança para que você fique ciente dos perigos e riscos relacionados a motores, e como evitá-los. Também contém instruções para o uso e cuidados adequados do motor. A Briggs & Stratton Corporation não sabe necessariamente em qual equipamento este motor será...
  • Seite 77 ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA A liberação não-intencional de faísca poderá resultar em incêndio ou Acionar o motor produz faísca. choque elétrico. As faíscas poderão incendiar os gases inflamáveis que se O acionamento não-intencional poderá resultar em emaranhamento, encontram na área. amputação traumática ou laceração. Poderão ocorrer explosão e incêndio.
  • Seite 78 Recursos e controles Sistema de proteção contra baixo nível de óleo (se equipado) Alguns motores são equipados com um sensor para baixo nível de óleo. Se o nível do óleo está baixo, o sensor acenderá uma luz de advertência ou desligará o motor. Compare a ilustração com seu motor para familiarizar-se com o local de vários Desligue o motor e siga essas etapas antes de ligá-lo novamente.
  • Seite 79 motor for acionado sem óleo, ele será danificado sem possibilidade de reparo e não estará coberto pela garantia. ADVERTÊNCIA Nota: Alguns motores e equipamentos têm controles remotos. Consulte o manual do PERIGO DE GÁS TÓXICO. O escapamento do motor contém monóxido equipamento para localizar e operar os controles remotos.
  • Seite 80 Inspecione o Silencioso e o Retentor de Faíscas - Figura 5 Como fazer manutenção no filtro de ar - Figura 7 ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA O combustível e seus vapores são extremamente inflamáveis e O funcionamento dos motores produz calor. As peças do motor, explosivos.
  • Seite 81: Detecção De Problemas

    Com o motor ainda quente, troque o óleo. Detecção de problemas Precisa de assistência? Acesse VanguardEngines.com ou ligue para 1-800-999-9333 (nos EUA). Especificações Especificações do motor Especificações do motor Modelo 540000 Modelo 610000 Deslocamento 54,68 ci (896 cc) Deslocamento 60,60 ci (993 cc) Calibre...
  • Seite 82 CERTIFICADO DE GARANTIA DO MOTOR BRIGGS & STRATTON Janeiro de 2014 GARANTIA LIMITADA A Briggs & Stratton garante que, durante o período de garantia especificado abaixo, ela reparará ou substituirá gratuitamente qualquer componente que possua defeito em material, em montagem ou em ambos. Contudo, todos os custos de transporte dos produtos dentro da cobertura desta Garantia submetidos para reparo ou substituição ficarão a cargo do comprador.
  • Seite 83 Allmän information Denna handbok innehåller säkerhetsinformation som gör dig uppmärksam på de faror och risker som är förknippade med motorer och hur man undviker dem. Den innehåller även anvisningar om rätt användning och skötsel av motorn. Då Briggs & Stratton inte nödvändigtvis känner till vilken maskin denna motor driver, är det viktigt att du läser och förstår dessa anvisningar och anvisningarna för maskinen.
  • Seite 84 VARNING VARNING Oavsiktliga gnistor kan resultera i brand eller stötar. Motorstart skapar gnistor. Oavsiktlig start kan resultera i intrassling, skärskador eller amputering. Gnistor kan antända gaser i närheten. Brandrisk Explosion och brand kan inträffa. Starta inte motorn om det finns natur- eller LP-gasläckage i området. ...
  • Seite 85: Egenskaper Och Reglage

    Egenskaper och reglage Skydd mot för låg oljenivå (i förekommande fall) Vissa motorer är försedda med en givare för låg oljenivå. Givaren endera tänder en varningslampa eller stoppar motorn vid för låg oljenivå. Stoppa motorn och utför stegen Jämför illustrationen med din motor för att bekanta dig med de olika egenskaperna nedan innan den startas på...
  • Seite 86 MÄRK: Motorn levererades från Briggs & Stratton utan olja. Fyll på olja enligt anvisningarna i handboken innan du startar motorn. Om du startar den utan att fylla på olja, skadas det så att den inte går att reparera och garantin upphävs. VARNING Anm.: vissa motorer och maskiner har fristående reglage.
  • Seite 87 MÄRK: Använd inte tryckluft eller lösningsmedel för att rengöra filtret. Tryckluft kan Inspektion av ljuddämpare och gnistskydd - fig. 5 skada filtret, lösningsmedel löser upp det. Luftfiltret är endera ett cyklonfilter eller ett lågprofilfilter. Sevicebehoven beskrivs i tabellen Underhåll. VARNING Cyklonfilter Gående motorer producerar värme.
  • Seite 88 Specifikationer Motorspecifikationer Motorspecifikationer Modell 540000 Modell 610000 Slagvolym 896 cm Slagvolym 993 cm Diameter 85,5 mm Diameter 85,5 mm Slaglängd 78,0 mm Slaglängd 77,21 mm Oljevolym 2,3 -- 2,4 l Oljevolym 2,3 -- 2,4 l Finjusteringsspecifikationer * Finjusteringsspecifikationer * Modell...
  • Seite 89: Begränsad Garanti

    BRIGGS & STRATTONS MOTORGARANTI Januari 2014 BEGRÄNSAD GARANTI Briggs & Stratton garanterar att vi, under nedan specificerade period, kostnadsfritt byter ut eller reparerar delar som är defekta i material eller utförande, eller båda delarna. Fraktkostnader för produkter, som sänds in för reparation eller utbyte under denna garanti, bekostas av köparen. Denna garanti gäller under nedanstående tidsperiod och med nedanstående villkor.
  • Seite 90 VanguardEngines.com...

Diese Anleitung auch für:

610000300000290000350000380000310000

Inhaltsverzeichnis