Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
BRIGGSandSTRATTON.com
GB
Operating & Maintenance Instructions
D
Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften
DK
Drifts- og vedligeholdelsesvejledning
E
Instrucciones de Mantenimiento & Operación
F
Instructions d'utilisation et de maintenance
Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & ÓõíôÞñçóçò
GR
I
Istruzioni per l'uso e la manutenzione
N
Anvisninger for bruk og vedlikehold
NL
Gebruiksaanwijzing
P
Instruções de operação e de manutenção
S
Instruktionsbok
SF
Käyttö & Huolto-ohjeet
Model 90000
E Copyright Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, Wisconsin 53201 U.S.A.
I/C
475/525 Series
Power Built 475/525 Series
Form No. MS-3819-3/07
Printed in U.S.A.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRIGGS&STRATTON 90000

  • Seite 1 Istruzioni per l’uso e la manutenzione Anvisninger for bruk og vedlikehold Gebruiksaanwijzing Instruções de operação e de manutenção Instruktionsbok Käyttö & Huolto-ohjeet Model 90000 475/525 Series Power Built 475/525 Series E Copyright Briggs & Stratton Corporation Form No. MS-3819-3/07 BRIGGSandSTRATTON.com Milwaukee, Wisconsin 53201 U.S.A.
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Ê Ë Fig. 3 Í Ê Ì Ë Fig. 4 Ê Ë...
  • Seite 9 Luftgekühlter, seitengesteuerter, abgasarmer Einzylindermotor. schweren Verletzungen oder Tod kommen. Modell 90000 Bohrung ........
  • Seite 10: Empfehlungen Zum Öl

    ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Rotierende Teile können Hände, Füße, Haare, Motoren erzeugen Kohlenmonoxid, Funken können Feuer oder Stromschläge Kleidungsstücke oder Schmuck berühren und geruchloses, farbloses, giftiges Gas. verursachen. sich darin verfangen. Wenn Kohlenmonoxid eingeatmet wird, kann es Ungewollter Start kann schwere Verletzungen Es kann zu Amputationen oder anderen zu Übelkeit, Ohnmacht oder Tod kommen.
  • Seite 11 LUFTFILTERSYSTEME Dieser Motor ist für den Betrieb mit Benzin zugelassen. WARTUNG Abgasbegrenzungssystem: EM (Motormodifikationen). Alle Motoren haben eine Luftfilterpatrone. Die Patrone ist entweder Kein Methanol-haltiges Benzin verwenden. Benzin nicht mit Öl flach oder oval (siehe Abbildungen). Zusätzlich haben einige Motoren mischen.
  • Seite 12 KRAFTSTOFFANLAGE LAGERUNG SERVICE Wenden Sie sich an einen Briggs & Stratton-Vertragshändler. Motoren, die über 30 Tage abgestellt werden sollen, müssen speziell Der Händler hat einen Vorrat von Briggs & Stratton-Originalteilen auf vorbereitet werden. ACHTUNG Lager und verfügt über spezielle Reparaturwerkzeuge. Ausgebildete Um die Bildung von Kraftstoffrückständen in der Kraftstoffanlage und an Mechaniker sorgen für zuverlässige Reparaturen an allen wichtigen Vergaserteilen zu vermeiden:...
  • Seite 13 Gewährleistungsbestimmungen von Briggs & Stratton Informationen zum Abgasbeständigkeits- Erklärung zur Garantie des Abgasbegrenzungs- zu Defekten am Abgasbegrenzungssystem zeitraum und zum Luftindex finden Sie auf systems der Briggs & Stratton Corporation (B&S), dem Emissionsetikett Ihres Motors der kalifornischen Umweltbehörde (California Air Die folgenden Bestimmungen beziehen sich speziell auf Resources Board, CARB) und der US-Umwelt- die Gewährleistung für Ihr Abgasbegrenzungssystem.
  • Seite 14: Briggs & Stratton-Garantieschein Für Motorbesitzer

    BRIGGS & STRATTON-GARANTIESCHEIN FÜR MOTORBESITZER Gültig ab 12/06 EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG Briggs & Stratton Corporation repariert oder ersetzt kostenlos jedes Teil oder Teile des Motors, die Material- oder Verarbeitungsschäden oder beides aufweisen. Die Kosten für den Transport von Teilen, die unter dieser Garantie für Reparatur oder Austausch eingeschickt werden, sind vom Käufer zu tragen. Diese Garantie ist für die auf diesem Schein angegebenen Zeiträume gültig und ist den unten aufgeführten Bedingungen unterworfen.
  • Seite 33: Ãåíéêåó Ðëçñïöïñéåó

    ó÷Þìáôïò L. Êéíïýìåíá ÅîáñôÞìáôá ÏÉ ÏÄÇÃÉÅÓ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ & ÌïíôÝëï 90000 ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ ÐÅÑÉÅ×ÏÕÍ ÄéÜìåôñïò ......
  • Seite 34 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Ïé êéíçôÞñåò åêðÝìðïõí ìïíïîåßäéï ôïõ Üíèñáêá, Ýíá Ôá ðåñéóôñåöüìåíá åîáñôÞìáôá ìðïñïýí íá Ôõ÷üí áêïýóéïé óðéíèçñéóìïß ìðïñïýí íá Üïóìï, Ü÷ñùìï, äçëçôçñéþäåò áÝñéï. áããßîïõí Þ íá ìáãêþóïõí ÷Ýñéá, ðüäéá, ìáëëéÜ, ðñïêáëÝóïõí öùôéÜ Þ çëåêôñïðëçîßá. ñïý÷á Þ áîåóïõÜñ. Ç åéóðíïÞ ôïõ ìïíïîåéäßïõ ôïõ Üíèñáêá ìðïñåß íá Ôõ÷üí...
  • Seite 35 Ï ðáñþí êéíçôÞñáò Ý÷åé ðéóôïðïéçèåß ãéá ëåéôïõñãßá ìå âåíæßíç. Óýóôçìá ÓÕÓÔÇÌÁÔÁ ÖÉËÔÑÏÕ ÁÅÑÁ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ ÅëÝã÷ïõ Åêðïìðþí Êáõóáåñßïõ: EM (ÔñïðïðïéÞóåéò ÊéíçôÞñá). ¼ëïé ïé êéíçôÞñåò äéáèÝôïõí óôïé÷åßï ößëôñïõ áÝñá. Ôï óôïé÷åßï åßíáé Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå âåíæßíç ðïõ ðåñéÝ÷åé ìåèáíüëç. Ìçí áíáìéãíýåôå âåíæßíç åðßðåäïõ Þ ïâÜë ó÷Þìáôïò (âëÝðå ó÷Þìáôá). ÅðéðëÝïí, ïñéóìÝíïé êéíçôÞñåò ìå...
  • Seite 36 ÓÕÓÔÇÌÁ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ ÊÁÕÓÉÌÏÕ ÁÐÏÈÇÊÅÕÓÇ ÅÎÕÐÇÑÅÔÇÓÇ Áðåõèõíèåßôå óå åîïõóéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï ôçò Briggs & Stratton. ÊÜèå Éäéáßôåñç ðñïóï÷Þ ÷ñåéÜæïíôáé ïé êéíçôÞñåò ðïõ ðáñáìÝíïõí áðïèçêåõìÝíïé ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ åîïõóéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï Ý÷åé ôá ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ ôçò Briggs & Stratton ãéá ðåñéóóüôåñåò áðü 30 çìÝñåò. êáé äéáèÝôåé åéäéêÜ åñãáëåßá óõíôÞñçóçò. Ïé åêðáéäåõìÝíïé ìç÷áíéêïß ôïõò Ãéá...
  • Seite 38: Ïñïé Åããõçóçó

    Ç ÐÏËÉÔÉÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÔÇÓ ÂRIGGS & STRATTON ÃÉÁ ÔÏÕÓ ÊÉÍÇÔÇÑÅÓ Éó÷ýåé áðü ôçí 12/06 ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÅÍÇ ÅÃÃÕÇÓÇ Ç Briggs & Stratton Corporation èá åðéóêåõÜóåé Þ èá áíôéêáôáóôÞóåé, ÷ùñßò êáìßá äéêÞ óáò åðéâÜñõíóç, êÜèå åîÜñôçìá Þ åîáñôÞìáôá ôïõ êéíçôÞñá ôùí ïðïßùí ôï õëéêü Þ ç êáôåñãáóßá ôïõò Þ áìöüôåñá åßíáé åëáôôùìáôéêÜ. Ôá Ýîïäá ìåôáöïñÜò ãéá ôá åîáñôÞìáôá ðïõ õðïâÜëëïíôáé ãéá åðéóêåõÞ Þ áíôéêáôÜóôáóç...
  • Seite 75 Fig. 5 Fig. 6 Ì Í Ê Ë Ê Ë Fig. 7 Fig. 8 Ê Ë Ï Ï Ï Ï Ì Ï Ï Ï Ï Í Ï Ï Ï Ï Î Ê Fig. 9 Fig. 10 Ë Í Ë Ê Ê...

Inhaltsverzeichnis