Herunterladen Diese Seite drucken

Puhdistus Ja Huolto - DermLite GL Bedienungsanleitung

Smartphonekompatibles untersuchungsgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GL:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Ohjeet
VAROITUS: Ennen kuin alat käyttää
tätä DermLite-laitetta, lue läpi nämä
ohjeet ja laita ne talteen turvalliseen
paikkaan. Yhdysvaltain liittovaltion
lain mukaan tämän laitteen saa myydä
vain lääkäri tai lääkärin määräyksestä.
DermLite on suunniteltu vain ulkoista
tutkimusta varten.
DermLite GL on älypuhelimen kanssa
yhteensopiva polarisoitua valoa sätei-
levä tutkimuslaite 6x ja 1,4x suuren-
nuksin.
Käyttöohjeet
HUOMIO: Älä katso suoraan kirkkaa-
seen LED-valoon. Potilaiden pitää
sulkea silmänsä kasvojen tutkinnan
ajaksi.
TÄRKEÄÄ: Lataa ennen ensimmäistä
käyttöä sisäistä litiumioniakkua vähin-
tään 4 tunnin ajan käyttäen toimitettua
USB- latausjohtoa. Katso tarkemmat
ohjeet kohdasta "Akku ja lataus".
Pidä DermLite GL -laitettasi niin, että
LED- valot on kohdistettu ihoon. Aseta
laite ~25 - 50 mm ihon yläpuolelle ja
paina virtapainiketta (P) aktivoidakse-
si yhden lediryhmän. Aktivoidaksesi
toisen lediryhmän toista suurennus-
linssiä varten, paina virtapainiketta (P)
uudelleen. Tarkastele linssin läpi niin,
että silmäsi on 25 - 50 mm Derm-
Lite-laitteen yläpuolella. Tarkenna
kuva siirtämällä laitetta lähemmäs tai
kauemmas ihosta.
Kytke DermLite pois päältä painamalla
virtapainiketta (P) noin sekunnin ajan;
laite kytkeytyy automaattisesti pois
päältä 3 minuutin kuluttua. Laitteen
kotelossa on ihovaurion koon mittaa-
mista varten 40 mm:n asteikko (MM)
Suojus
Suojaa laitteen optiikka työntämällä
suojus (C) sen päälle käytön jälkeen.
Käytön ajaksi suojuksen voi kiinnittää
DermLite-laitteen toiseen päähän.
Käyttö älypuhelimen/kameran kanssa
DermLite GL -laitteen voi liittää usei-
siin älypuhelimiin käyttämällä DermLi-
te- sovittimia (myydään erikseen). Kun
aiot ottaa valokuvia suuremmalla (6x)
suurennuksella, kiinnitä laitteeseen
holkki (S) kohdistamalla sen loven (N)
kanssa.
Akun lataus
HUOMIO: DermLite-tuotteesi käyttää
erityistä litiumpolymeeriakkua, jonka
saa vain valmistajalta (3Gen)tai valtuu-
tetulta 3Gen-jälleenmyyjältä. Käytttää
saa vain tähän laitteeseen tarkoitettua
akkua. Muut akut voivat vahingoittaa
laitetta.
Tämä laite on varustettu nelitasoisel-
la latausilmaisimella (CI). Kun laite
on kytketty päälle ja akku on täysin
ladattu, kaikki neljä lediä palavat. Kun
varausta on jäljellä alle 75 % akun ka-
pasiteetista, kolme lediä palaa. Kun yli
puolet kapasiteetista on käytetty, kaksi
lediä palaa. Yhden ledin palaminen
osoittaa, että jäljellä on alle 25 % akun
kapasiteetista.
Lataa DermLite-laite liittämällä sen
mukana tullut johto latausporttiin
(CP) ja johonkin käytettävissä olevaan
USB-porttiin. Kun akku on ladattu
täyteen, laitetta voi käyttää jatkuvasti
noin 2 tuntia. Vuosien käytön jälkeen
akku pitää ehkä vaihtaa. Uusi akku
pitää hankkia valmistajalta (3Gen) tai
valtuutetulta 3Gen-jälleenmyyjältä.
Vaihtaaksesi akun ota yhteyttä valmis-
tajaan (3Gen) tai paikalliseen 3Gen-
jälleenmyyjään.
Vianmääritys
Katso uusimmat vianetsintäohjeet
verkkosivultamme (www.dermlite.
com) . Jos DermLite vaatii huoltoa,
etsi ohjeita sivuta www.dermlite.com/
service tai ota yhteyttä paikalliseen
3Gen-jälleenmyyjään.
Huolto ja ylläpito
DermLite-tuotteesi on suunniteltu niin,
että se toimii ongelmitta. Älä koskaan
yritä avata laitetta mistään syystä.

PUHDISTUS JA HUOLTO

DermLite-laitteesi ulkopinnan voi
optiikkaa lukuun ottamatta puhdistaa
tai desinfioida Isopropyylialkoholilla
(70 til.-%) pyyhkimällä. Linssiä ja
polarisaatiosuodattimia tulee kohdella
korkealaatuisina valokuvauslaitteina.
Ne pitää puhdistaa tavanomaisllla
linssien puhdistukseen tarkoitetuilla
välineillä, ja niitä pitää suojella haitalli-
silta kemikaaleilta. Älä käytä hankaavia
materiaaleja äläkä upota laitetta nes-
teeseen. Ei saa pestä autoklaavissa.
DermLite GL-välineet:
GL-dermatoskooppi (6 polarisoitua
valoa säteilevää lediä kahdessa ryh-
mässä, 20 mm:n 6x-linssit, 25 mm:n
1,4x-linssit, 40 mm:n mitta-asteikko),
suojus, USB-USB-C - latausjohto, pai-
kalleen napsautettava väliholkki.
Takuu
5 vuotta osien ja kokoonpanon osalta.
Sarjanumero ja valmistajan tiedot on
merkitty laitteen pohjaan.
Suomi

Werbung

loading