Herunterladen Diese Seite drucken

COMPANION 25783 Anleitungshandbuch Seite 19

Werbung

2
I
I
1
f
/i
I
@
@
®
VOLANT
DE DIRECTION
Monter la rallonge de I'arbre de direction (1) en alignant
bien les trous. Bien serrer la vis et I'ecrou.
Positionner
le carenage
sur la colonne
de direction.
S'assurer que les ergots du carenage sont bien places
dans les trous correspondants du tableau de bord.
Retirer I'adaptateur
crante du volant
et le glisser sur
I'arbre de direction. Verifier que les roues avant sont
bien alignees selon I'axe d'avancement
et positionner
te volant sur I'adaptateur. La traverse du volant doit etre
perpendiculaire
& I'axe d'avancement.
Mettre en place la grande rondelle plate, la rondelle frein
et la vis ou I'ecrouhexagonal(e).
Serrer fortement.
Encliqueter
I'enjoliveur de volant dans le centre du vo-
lant.
1. RALLONGE
DE L'ARBRE DE DIRECTION
VOLANTE
DE DIRECCION
Introduzca el eje de extension (1). Apriete en forma se-
gura.
Montar la cubierta del eje del volant. Assegurarse de que
las espigas de guia de la cubierta encajan en los orificios
respectivos.
Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador
sobre la extensi6n del eje de direccion.
Controlar que
las ruedas delanteras est_.n dirigidas hacia adelante y
poner el volante en el cubo.
Monte una arandela plana grande una terercas de 1/2 y
apriete en forma segura.
Presione la pieza inserta adentro del centro del volante
de direccibn.
1. EJE DE EXTENCI(_N
VOLANTE
Montare I'albero di estensione (1). Stringere salda-
mente.
Montare il coperchio del piantone. Controllare che tutti i
pemi di guida entrino nei rispettivi alloggi.
Rimuovere radattatore del volante dal volante e scorrerlo
sull'estensione dell'albero deUo sterzo. Controllare che
le ruote anteriori siano ben dritte montare il volante sul
mezzo.
Assembiare la rondella piatta grandee ildadi 1/2.Tringere
in maniera salda.
Scattare I'inserto al centre del volante.
1. ALBERO
DI ESTENSIONE
@
HEr
STUUR
Monteer de verlengas (t) en deze stevig vast.
Monteer de stuuraskap. Let erop dat de stuurtaps in de
kap in de respectievelijke gaten vallen.
Haal de stuuradapter van het stuur af en schuif de adapter
op het verlengstuk van de stuuras. Controleer of de voor-
wielen recht naar voren staan gericht en plaats het stuur
op de naaf.
Bevestig de grote platte sluitring en de 1/2 borgmoer.
Zet ze stevig vast.
Klik het inzetstuk in het midden van het stuur.
1. VERLENGAS
19

Werbung

loading