Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für finnlo AB TRAX

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Index Seite/Page Safety instructions Sicherheitshinweise General Allgemeines Packaging Verpackung Assembly Montage Assembly Steps Montageschritte Computer Computer Care and Maintenance Pflege und Wartung Training manual Trainingsanleitung Get on and off Auf- und Absteigen Resistance exercise Training mit Zusatzgewichten Trainings photos Übungsbilder Explosion drawing Explosionszeichnung...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

     Not for therapie use  Max. Belastbarkeit 135kg.  Max. user weight is 135kg.  Die Bauchtrainer darf nur für seinen bestimmungsgemäßen  The AB TRAX should be used only for its intended purpose. Zweck verwendet werden!  Jegliche andere Verwendung unzulässig...
  • Seite 4: Assembly

    Entsorgungsstelle. 3. Aufbau 3. Assembly In order to make assembly of the AB TRAX as easy as possi- Um den Zusammenbau des AB TRAX für Sie so einfach wie ble for you, we have preassembled the most important parts. möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits Before you assemble the equipment, please read these instruc- vormontiert.
  • Seite 5: Assembly Steps

    3.1 Schritt 1 3.1 Step 1 Assemble the rear foottubing (without transportation rollers) on Befestigen Sie den hinteren Standfuß mit den bereits the backside of the track, with the 2 preassembled bolts. Finger eingeschraubten Schrauben. Ziehen Sie diese nur handfest an. tighten bolts only.
  • Seite 6 Schritt 3 Step 3 Befestigen Sie das Stützrohr mit den vier bereits Assemble the front post to the curved track. Please use eingeschraubten Schrauben am Rahmen. Ziehen Sie diese nur the preassembled screws for the fixation. Finger tighen only . handfest an.
  • Seite 7 Schritt 5 Step 5 Verbinden Sie das obere mit dem unteren Computerkabel. Connect counter wires in two locations. Install wire protection covers to cover wire connections. Schneiden Sie nun die Sicherung des Schlittens durch! Now you may safely cut the strap that secures the seat.
  • Seite 8: Computer

    Transportieren Transportation Kippen Sie den AB TRAX nach vorne, bis er sich rollen läßt. Flip the AB TRAX, till you can roll it. 4. Computer 4. Computer Aktivieren Sie den Computer duch das Drücken der To activate the computer, press the RESET-button. To reset the RESET-Taste.
  • Seite 9: Pflege Und Wartung

    Adjusting the kneecushion Die Knieauflage des AB TRAX kann in vier verschiedenen The kneecushion of your AB TRAX can be adjusted to different Positionen fixiert werden. „Gerade Position, linke/rechte Position target areas. There a four positions: front, left, right and free oder die freie Rotationsbewegung.
  • Seite 10: Auf Und Absteigen

    6.1 Auf und Absteigen 6.1 Get on and off the AB TRAX - Stellen Sie den AB TRAX auf eine festen und flachen - Make sure the AB TRAX is placed on a flat and stabile Untergrund. surface. - Steigen Sie von der Seite auf, niemals von hinten! - Approach the AB TRAX from the side.
  • Seite 11: Trainings Photos

    - Spannen Sie Ihre Bauchmuskeln an und führen Ihre Knie mit - While contracting your abs, lift your knees forward along the dem AB TRAX Schlitten nach oben. track. Do not move your upper body while performing exercise. - Führen Sie Ihre Knie wieder langsam in die Ausgangstellung Make sure you use your abs to lift the seat carriage.
  • Seite 12 - Spannen Sie Ihre Bauchmuskeln an und führen Ihre Knie mit - While contracting your abs, lift your knees forward along the dem AB TRAX Schlitten nach oben. track. Do not move your upper body while performing exercise. - Führen Sie Ihre Knie wieder langsam in die Ausgangstellung Make sure you use your abs to lift the seat carriage.
  • Seite 13: Explosiondrawing

    7. Explosionszeichnung Explosiondrawing...
  • Seite 14: Parts List

    8. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3878 -1 Endkappe für Standfuß Endcap for footubing Standfuß, vorne Front foottubing Innensechskantschraube Allenscrew M10x35 Unterlegscheibe, gebogen Arc washer Ø25xØ10x2 Mutter, selbstsichernd Safety nut Innensechskantschraube Allenscrew M6x50 Unterlegscheibe Washer Ø13xØ6x1.2 Transportrolle Transportation wheel Mutter, selbstsichernd...
  • Seite 15: Warranty (Germany Only)

    9. Garantiebedingungen / Warranty (Germany only) Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 36 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden.
  • Seite 16: Artikel-Nummer, Explosionszeichnung Und Teileliste

    Fax: 0731-97488-64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de  Art.-Nr.:3878 AB TRAX Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!)

Inhaltsverzeichnis