Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dustcontrol DC 1800H EX Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Dustcontrol DC 1800H EX Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DC 1800H EX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
1800/2800 H EX
Bruksanvisning i original
Translation of the Original Instructions
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Oversettelse av originale instruksjoner
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Art.nr. Part 94169-H
2019-05-08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dustcontrol DC 1800H EX

  • Seite 1 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK NEDERLANDS 1800/2800 H EX Bruksanvisning i original Translation of the Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Seite 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Innehållsförteckning 1800/2800 H EX ..............................5 Säkerhetsföreskrifter ............................ 5 Funktionsbeskrivning ........................... 7 Teknisk data .............................. 7 Drift ................................8 Service/Underhåll ............................. 10 Förbrukningsartiklar ............................ 11 Garanti ..............................11 Felsökning ............................... 12 EG-försäkran ............................12 1800/2800 H EX ..............................13 Safety instructions ............................. 13 Functional description ..........................
  • Seite 4: 1800/2800 H Ex

    Technische gegevens ..........................78 Bediening ..............................78 Service/onderhoud ............................ 80 Verbruiksartikelen ............................81 Garantie ..............................82 Probleemoplossing ............................ 82 EG-verklaring ............................82 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/ Reservdelar ............................. 85 Dustcontrol Wereldwijd ..........................96 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 5: Säkerhetsföreskrifter

    Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maskinen. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsinstruktionen följs gäller inte garanti och person- och maskinskada kan bli följden. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Seite 6 Håll maskinen ren och fri från stoftavlagringar. Se till att sugslangen är hel och att alla tätningar är intakta och felfria. Håll bärhandtagen torra och fria från olja och fett. Kontroll Kontrollera regelbundet att enheten inte har skador eller förslitningar. Uppstår skador ska dessa åtgärdas av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 7: Funktionsbeskrivning

    (zon 22) som betecknas som explosiv. OBSERVERA får endast utföras av specialiserad personal som måste bära lämplig skyddsutrustning. Fungerar inte utan komplett filtreringssystem. Teknisk data DC 1800H EX DC 2800H EX HxBxD [mm] 830 x 402 x 382 1100 x 440 x 550...
  • Seite 8: Drift

    DC 1800H EX DC 2800H EX Avskiljningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, Klass M [%] 99,9 99,9 Filteryta mikrofilter [m 0,85 0,85 Avskiljningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, Klass H [%] 99,995 99,995 Filterklassificering, EN 1822-1 HEPA H13 HEPA H13 Ljudnivå* [dB(A)] Tryckalstring och luftflöde */ Ljudtrycksnivå...
  • Seite 9 Plastsäcken får endast bytas efter det att filtren har rensats. Den ska bytas när dammnivån ligger ca 5 cm under utmatningsklaffen. Montera en ny plastsäck och placera öppningen noggrant tillbaka över kanten på behållaren. Se till att inga veck bildas och att säcken inte är skadad.
  • Seite 10: Service/Underhåll

    10. Motorenhet: Filtren i motorhuset måste bytas som en del av den årliga servicen. De här delarna måste bytas av kvalificerad personal som har utbildats av Dustcontrol. De här filtren ingår i explosionsskyddssystemet. Vid höga stoftnivåer bör en inspektion ske efter 4 månader för att avgöra om filtren ska bytas oftare.
  • Seite 11: Förbrukningsartiklar

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Seite 12: Felsökning

    (MIE) <3 mJ. Inga varma eller glödande partiklar får sugas in i maskinen. Serienummer och tillverkningsår indikeras på märkplåt på maskinen. Maskinen ska också märkas på följande sätt: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 1800/2800 H EX, Art.nr.
  • Seite 13: 1800/2800 H Ex

    Read the following safety instructions Before operating the machine. Keep the User Guide. Failure to comply with the safety instructions voids the warranty and may result in personal injury and damage to the machine. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by improper installation or improper operation of the equipment.
  • Seite 14 Keep the machine clean and free from dust deposits. Ensure that the suction hose and all seals are intact and undamaged. Keep the carrying handles dry and free from oil and grease. Inspection Regularly check the device for damage and wear. Any damage must be rectified by a Dustcontrol authorized service center. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 15: Functional Description

    CAUTION May only be carried out by specialized personnel who must wear appropriate protective equipment. Does not work without complete filtration system. Technical data DC 1800H EX DC 2800H EX HxWxL [mm] 830 x 402 x 382 1100 x 440 x 550...
  • Seite 16: Operation

    DC 1800H EX DC 2800H EX Fine filter, polyester, area [m Efficiency, fine filter, EN 60335-2-69, Class M [%] 99,9 99,9 Filter area, HEPA filter [m 0,85 0,85 Efficiency, fine filter, EN 60335-2-69, Class H [%] 99,995 99,995 Filter classification, EN 1822-1...
  • Seite 17: Filter Cleaning

    For DC 1800 H EX, release the fasteners and lift the upper part of the machine. The container can now be removed from the machine. Carefully remove the filled sack from the edge of the container and immediately seal it tightly. You must clean the filters before replacing the plastic bag.
  • Seite 18: Service/Maintenance

    10. Motor unit: The filters in the motor housing must be replaced as part of the annual service. These parts must be replaced by authorized staff trained by Dustcontrol. These filters are part of the explosion protection system. At high dust levels, an inspection should take place after 4 months to determine if the filters need to be replaced more frequently.
  • Seite 19: Consumables

    The warranty period is two years and covers manufacturing defects. The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service. Normal wear and tear is not covered. Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void. 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 20: Troubleshooting

    (MIE) < 3 mJ. No hot or glowing particles may be sucked into the machine. The serial number and year of manufacture are indicated on the rating plate of the machine. The machine must also be labelled as follows: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager...
  • Seite 21: 1800/2800 H Ex

    Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsvorschriften durch, bevor Sie die Maschine starten. Heben Sie die Betriebsanleitung auf. Bei Nichtbefolgung der Sicherheitsvorschriften verliert die Garantie ihre Gültigkeit, und Personen- bzw. Maschinenschäden können die Folge sein. Dustcontrol haftet nicht für Schäden am Gerät infolge unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Bedienung des Geräts.
  • Seite 22: Wichtige Maßnahmen

    Ziehen Sie die Maschine niemals am Stromkabel. Setzen Sie das Kabel weder Hitze noch scharfen Gegenständen aus. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig. Die Maschine darf nicht zum Einsatz kommen, wenn die Kabel oder Kontakte beschädigt sind. Ist das Kabel beschädigt, muss es von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt ausgetauscht werden. Wichtige Maßnahmen WARNUNG Es darf ausschließlich Zubehör verwendet werden, das vom Hersteller für den Einsatz in Zone 22 zugelassen...
  • Seite 23: Funktionsbeschreibung

    Dichtungen unbeschädigt und einwandfrei in Ordnung sind. Die Tragegriffe müssen stets trocken und frei von Öl und Fett sein. Kontrolle Es ist regelmäßig sicherzustellen, dass die Einheit weder beschädigt ist noch Verschleiß aufweist. Eventuelle Schäden sind von einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt zu beheben. Funktionsbeschreibung DC 1800 H EX und DC 2800 H EX Maschine zum Aufsaugen trockener, gesundheitsgefährlicher, brennbarer und leitfähiger Stäube der Staubklasse H in Zone 22.
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten DC 1800H EX DC 2800H EX HxBxL [mm] 830 x 402 x 382 1100 x 440 x 550 Gewicht [kg] Einlass [mm] Ø 50 Ø 50 Schlauchlänge Ø 50 [m] Sammelbehälter [l] Durchsatz max. [m Unterdruck max. [kPa]...
  • Seite 25: Filterreinigung

    ACHTUNG Der Behälter wird von Befestigungselementen gehalten. Dementsprechend muss am Erdungsgeflecht der Maschine eine Klemme angeordnet werden. Dies wird durch die Ausrichtung der roten einander gegenüberliegenden Pfeilmarkierungen gewährleistet. Leeren Der Behälter unter dem Zyklon sollte geleert werden, wenn er zu ca. 2/3 voll ist. Vorsicht beim Lösen der Spannverschlüsse! Sie können sich mit Wucht öffnen, insbesondere, wenn das Material schwer ist.
  • Seite 26: Service/Wartung

    Bei der Filterreinigung muss die Maschine in Betrieb und der Schlauch vom Ansaugrohr abgetrennt sein. 1. Drücken Sie die Anschlussmuffe auf den schwarzen Stopfen am Luftauslasskanal oder gegen den Boden, damit im Zyklon der maximale Unterdruck erzeugt wird. Öffnen Sie die seitliche Klappe 3-6 Mal. Die Luft strömt in die Maschine in umgekeherte saugrichtung und reinigt den Filter mit dem Pulseffekt.
  • Seite 27: Verbrauchsmaterialien

    10. Motoreinheit: Die Filter im Motorgehäuse müssen im Rahmen der jährlichen Wartung ausgetauscht werden. Diese Teile müssen von qualifiziertem, von Dustcontrol geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden. Diese Filter gehören zum Explosionsschutzsystem. Bei hohem Staubaufkommen sollte die Inspektion nach 4 Monaten erfolgen, um zu entscheiden, ob Filter öfter ausgetauscht werden sollten.
  • Seite 28: Gehwährleistung

    Die Gehwährleistungfrist beträgt zwei Jahre und bezieht sich auf Herstellungsmängel. Die Gehwährleistung gilt, wenn die Maschine vorschriftsmäßig eingesetzt und gewartet wird. Normaler Verschleiß wird nicht ersetzt. Reparaturen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Person durchzuführen. Andernfalls verfällt die Gehwährleistung. Fehlersuche und -behebung...
  • Seite 29 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 30 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 31: 1800/2800 H Ex

    Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.
  • Seite 32 Compruebe el cable de alimentación con regularidad. La máquina no se debe utilizar si los cables de alimentación o los contactos están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol. Medida importante AVISO Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante para su uso en la zona 22.
  • Seite 33: Descripción De Las Funciones

    Mantenga las asas de transporte secas y libres de aceite y grasa. Control Compruebe periódicamente que la unidad no tiene daños ni desgaste. En caso de aparecer daños, los debe subsanar un taller de servicio autorizado por Dustcontrol. Descripción de las funciones DC 1800 H EX y DC 2800 H EX Máquina para aspiración y eliminación de polvo seco, insalubre, inflamable, conductivo según la clase de polvo H en la zona 22.
  • Seite 34: Datos Técnicos

    Datos técnicos DC 1800H EX DC 2800H EX HxAxF [mm] 830 x 402 x 382 1100 x 440 x 550 Peso [kg] Entrada [mm] Ø 50 Ø 50 Longitud de la manguera Ø50 [m] Capacidad contenedor [l] Caudal Max. [m Presión negativa Max.
  • Seite 35: Limpieza De Los Filtros

    ATENCIÓN El depósito se mantiene en su sitio con la pieza de fijación, lo cual significa que se debe colocar una abrazadera en la toma de tierra de la máquina. Esto se garantiza mediante la alineación de las marcas con las flechas rojas opuestas.
  • Seite 36: Puesta A Punto/Mantenimiento

    Durante la limpieza del filtro, la máquina debe estar en marcha y la manguera se debe retirar del tubo de aspiración. 1. Presione el manguito de conexión contra el tope negro del conducto de salida o contra el suelo, de tal modo que se cree la máxima presión negativa en el ciclón.
  • Seite 37: Consumibles

    10. Unidad del motor: Los filtros de la carcasa del motor se deben cambiar dentro de la puesta a punto anual. Estas piezas las debe cambiar personal cualificado que haya sido formado por Dustcontrol. Estos filtros forman parte del sistema de protección contra explosiones.
  • Seite 38: Garantía

    No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal. Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará...
  • Seite 39 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 40 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 41: 1800/2800 H Ex

    Lire les instructions suivantes avant de démarrer la machine. Conserver la notice d’utilisation. Le non-respect des consignes de sécurité entraîne l’annulation de la garantir et peut entraîner des dommages matériels et corporels. Dustcontrol n'est pas responsable des dommages de l'équipement résultant d’une mauvaise installation ou d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
  • Seite 42: Environnement De Travail

    Vérifier régulièrement le cordon d'alimentation. La machine ne doit pas être utilisée si les cordons d'alimentation ou les contacts sont endommagés. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dustcontrol ou par un centre de service autorisé Dustcontrol.
  • Seite 43: Description Fonctionnelle

    Les poignées de transport doivent toujours être sèches et exemptes d'huile et de graisse. Contrôle Contrôler régulièrement que l’unité n'est pas endommagée ni usée. Les dommages éventuels doivent être réparés par un centre de service autorisé Dustcontrol. Description fonctionnelle DC 1800 H EX et DC 2800 H EX Machine pour l’aspiration et l’élimination des poussières sèches, nocives, inflammables et conductrices de classe H en Zone 22.
  • Seite 44: Caractéristiques Techniques

    ATTENTION ne doit être effectué que par du personnel spécialisé utilisant un équipement de protection approprié. Ne fonctionne pas sans un système de filtration complet. Caractéristiques techniques DC 1800H EX DC 2800H EX HxlxP [mm] 830 x 402 x 382...
  • Seite 45: Nettoyage Du Filtre

    Toujours vérifier que les équipements électriques et les câbles de compensation de potentiel sont intacts et que tous les accessoires sont antistatiques. Brancher le connecteur à une prise électrique située hors de la zone avec une tension conforme aux spécifications indiquées sur le marquage de la machine. Le matériau est séparé...
  • Seite 46: Entretien/Maintenance

    Pour nettoyer le filtre : Pendant le nettoyage du filtre, la machine doit être en marche et le tuyau retiré du tube d'aspiration. 1. Appuyer le manchon de raccordement contre la butée noire du canal de sur le conduit de sortie ou contre le sol afin de générer une dépression maximale dans le cyclone.
  • Seite 47: Consommables

    10. Bloc moteur : Les filtres du carter moteur doivent être remplacés lors de l’entretien annuel. Ces pièces doivent être remplacées par un personnel qualifié formé par Dustcontrol. Ces filtres font partie du système de protection contre les explosions. À des niveaux de poussière élevés, une inspection doit être effectuée après 4 mois pour déterminer si les filtres doivent être changés plus souvent.
  • Seite 48: Garantie

    La période de garantie est de deux ans et concerne les défauts de fabrication. La garantie s'applique à condition que la machine soit utilisée dans des conditions normales et que l’entretien nécessaire est réalisé. L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée.
  • Seite 49: Déclaration Ce

    Aucune particule chaude ou incandescente ne doit être aspirée dans la machine. Le numéro de série et l'année de fabrication sont indiqués sur la plaque signalétique de la machine. La machine doit également être marquée comme suit : Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager...
  • Seite 50 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 51: 1800/2800 H Ex

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat turvaohjeet ennen koneen käynnistämistä. Talleta käyttöohje. Jos turvaohjeita ei noudateta, takuu raukeaa ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja koneen vaurioitumista. Dustcontrol ei vastaa laitteistolle aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai laitteiston virheellisestä käsittelystä. Varoitus Tämä kone on tarkoitettu ammattikäyttöön.
  • Seite 52 VAROITUS Tämä kone on tarkoitettu vain kuivan materiaalin imemiseen. VAROITUS Käytettäessä vääriä tuotteita tai kopioita (varsinkin suodattimia, letkuja ja muovisäkkejä) voi kone vuotaa hengenvaarallista pölyä, joka vahingoittaa terveyttä. Työympäristö Älä altista konetta kastumiselle. Älä käytä sitä kosteissa tai märissä tiloissa eikä helposti syttyvien nesteiden tai kaasujen lähellä. VARO Tätä...
  • Seite 53: Toimintojen Kuvaus

    VARO saa suorittaa vain erikoistunut henkilöstö, jonka on käytettävä asianmukaisia suojavarusteita. Ei toimi ilman täydellistä suodatusjärjestelmää. Tekniset tiedot DC 1800H EX DC 2800H EX KxLxS [mm] 830 x 402 x 382 1100 x 440 x 550 Paino [kg] Tulo [mm] Ø...
  • Seite 54: Käyttö

    DC 1800H EX DC 2800H EX Alipaine maks. [kPa] Teho [W] 1300 1300 Hienosuodatin polyesteri, pinta-ala [m Hienosuodattimen suodatusaste, EN 60335-2-69, luokka M [%] 99,9 99,9 Mikrosuodattimen suodatuspinta-ala [m²] 0,85 0,85 Hienosuodattimen suodatusaste, EN 60335-2-69, luokka H [%] 99,995 99,995...
  • Seite 55: Suodattimen Puhdistus

    Kun säiliö tyhjennetään, molemmat kiinnikkeet on vapautettava varovasti yksi kerrallaan, jottei säiliössä oleva pöly leviä tarpeettomasti. Kun koneen säiliö on laskettu alas, kytke pölynerotin takaisin päälle niin, että mahdollisesti tarttuneet hiukkaset imeytyvät suodatinsykloniin. DC 1800 H EX:ssä kiinnikkeet avataan ja koneen yläosa nostetaan ylös. Säiliö voidaan nyt poistaa koneesta. Poista täysi säkki varovasti säiliön reunasta ja sulje se heti tiiviisti.
  • Seite 56: Huolto/Ylläpito

    10. Moottoriyksikkö: Moottorikotelon suodattimet on vaihdettava osana vuosihuoltoa. Nämä osat saa vaihtaa pätevä henkilöstö, jonka Dustcontrol on kouluttanut. Nämä suodattimet sisältyvät räjähdyssuojajärjestelmään. Suurilla pölymäärillä tarkastus on suoritettava 4 kuukauden jälkeen sen määrittämiseksi, onko suodattimet vaihdettava useammin. 11. Ylikuormitussuoja. Kone on varustettu ylikuumenemissuojalla. Jos moottoriyksikön läpi ei virtaa riittävästi ilmaa (ylikuormituksen vuoksi), moottori sammutetaan, kun lämpötila ylittää...
  • Seite 57: Kulutusosat

    VAROITUS Älä käytä suodatinta uudelleen sen jälkeen, kun se on poistettu koneesta. Hienosuodatin on vaihdettava vähintään kerran vuodessa. HEPA-suodatin on vaihdettava noin 300 käyttötunnin välein. Käytä suojanaamaria suodattimen vaihdon yhteydessä. Käytä ainoastaan alkuperäissuodattimia. Vapauta ja nosta kansi paikaltaan. Aseta pölyvuotojen estämiseksi muovisäkki syklonin päälle ja poista suodatinpanos. Puhdista suodatinlevy. Asenna uusi suodatin.
  • Seite 58: Vianmääritys

    Konetta ei saa käyttää räjähtäville, epävakaille tai itsesyttyville hiukkasille tai pölylle, joiden pienin syttymisenergia on (MIE) < 3 mJ. Koneeseen ei saa imeä kuumia tai hehkuvia hiukkasia. Sarjanumero ja valmistusvuosi on merkitty koneen arvokilpeen. Kone on myös merkittävä seuraavasti: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 1800/2800 H EX, Art.nr.
  • Seite 59: 1800/2800 H Ex

    Før du starter maskinen, må du lese følgende sikkerhetsinstruks. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, gjelder ikke garantien, og det kan også føre til personskader og materielle skader. Dustcontrol kan ikke holdes ansvarlig for skader på utstyret som oppstår som følge av feil installasjon eller feil bruk av utstyret.
  • Seite 60 Ikke dra maskinen etter strømledningen. Ikke utsett strømledningen for varme eller skarpe gjenstander. Kontroller strømledningen regelmessig. Maskinen skal ikke brukes hvis strømledningene eller kontaktene er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må den byttes av Dustcontrol eller ett av Dustcontrols godkjente serviceverksteder. Viktige tiltak ADVARSEL Bruk bare tilbehør som produsenten har godkjent for bruk i sone 22.
  • Seite 61: Funksjonsbeskrivelse

    (sone 22) som betegnes som eksplosiv. må kun utføres av spesialisert personell med egnet verneutstyr. Fungerer ikke uten komplett filtreringssystem. Tekniske data DC 1800H EX DC 2800H EX H x B x D [mm]...
  • Seite 62: Drift

    DC 1800H EX DC 2800H EX Undertrykk maks. [kPa] Effektuttak [W] 1300 1300 Finfilter polyester, areal [m Utskillingsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse M [%] 99,9 99,9 Filteroverflate mikrofilter [m 0,85 0,85 Utskillingsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse H [%] 99,995 99,995...
  • Seite 63 Når beholderen skal tømmes, må de to spennene frigjøres forsiktig, en om gangen, for å forhindre at det virvler opp støv. Når beholderen på maskinen senkes ned, slås støvsugeren på igjen, slik at eventuelle gjenværende partikler suges inn i filtersyklonen. For DC 1800 H EX løsnes spennene, og den øvre delen av maskinen løftes opp.
  • Seite 64: Service/Vedlikehold

    10. Motorenhet: Filtrene i motorhuset må byttes i forbindelse med den årlige servicen. Disse delene må byttes av kvalifisert personell, som har fått opplæring fra Dustcontrol. Disse filtrene er en del av eksplosjonsbeskyttelsen. Vet høyt støvnivå bør det gjennomføres en kontroll etter fire måneder for å avgjøre om filtrene må byttes oftere.
  • Seite 65: Forbruksartikler

    Garanti Garantiperioden er to år og dekker fabrikasjonsfeil. Garantien gjelder forutsatt at maskinen brukes på normal måte, og får nødvendig service. Normal slitasje dekkes ikke. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller en person som Dustcontrol har godkjent. Ellers bortfaller garantien.
  • Seite 66: Feilsøking

    (MIE) < 3 mJ. Ikke sug opp varme eller glødende partikler med enheten. Serienummer og produksjonsår er angitt på en merkeplate på maskinen. Maskinen skal også merkes på følgende måte: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 1800/2800 H EX, Art.nr.
  • Seite 67: 1800/2800 H Ex

    Sikkerhedsforskrifter Læs følgende sikkerhedsanvisninger, inden du starter maskinen. Gem brugsanvisningen. Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke følges, bortfalder garantien, og det kan medføre person- og maskinskade. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyr, som skyldes forkert installation eller betjening af udstyret. Advarsel Denne maskine er beregnet til professionel brug.
  • Seite 68 Maskinen må ikke flyttes ved at trække i strømledningen. Udsæt ikke strømledningen for varme eller skarpe genstande. Kontrollér strømledningen regelmæssigt. Maskinen må ikke anvendes, hvis strømledningerne eller kontakterne er beskadiget. Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af Dustcontrol eller af et serviceværksted, som Dustcontrol har autoriseret. Vigtig forholdsregel ADVARSEL Brug kun tilbehør, som producenten har godkendt til brug i zone 22.
  • Seite 69: Funktionsbeskrivelse

    PAS PÅ må kun udføres af specialuddannet personale, der skal bære passende værnemidler. Virker ikke uden komplet filtreringssystem. Tekniske data DC 1800H EX DC 2800H EX H x B x D [mm] 830 x 402 x 382 1100 x 440 x 550 Vægt [kg]...
  • Seite 70: Drift

    DC 1800H EX DC 2800H EX Opsamlingsbeholder [l] Flow maks. [m Undertryk maks. [kPa] Effektudtag [W] 1300 1300 Finfilter polyester, areal [m Udskilningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse M [%] 99,9 99,9 Filterareal mikrofilter [m 0,85 0,85 Udskilningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse H [%]...
  • Seite 71 statisk opladning på grund af partiklernes friktion mod beholderen. Se CENELEC TR 50404 vedrørende hensigtsmæssige foranstaltninger. Når beholderen skal tømmes, skal de to spændelåse forsigtigt frigøres en ad gangen for at forhindre, at støvet hvirvler op unødigt. Når beholderen på maskinen er nedsænket, tændes udskilleren igen, så eventuelle vedhæftede partikler suges ind i filtercyklonen.
  • Seite 72: Service/Vedligeholdelse

    10. Motorenhed: Filtrene i motorhuset skal udskiftes som en del af den årlige service. Disse dele skal udskiftes af kvalificeret personale, som er uddannet af Dustcontrol. Disse filtre indgår i eksplosionsbeskyttelsessystemet. Ved højt støvniveau skal der foretages en inspektion efter 4 måneder for at afgøre, om filtrene skal udskiftes hyppigere.
  • Seite 73: Forbrugsartikler

    Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien gælder, forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service. Normal slitage erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Seite 74: Fejlfinding

    (MIE) < 3 mJ. Der må ikke suges varme eller glødende partikler ind i maskinen. Serienummer og fremstillingsår fremgår af maskinens mærkeplade. Maskinen skal også mærkes på følgende måde: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 1800/2800 H EX, Art.nr.
  • Seite 75: 1800/2800 H Ex

    Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur die is ontstaan vanwege onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Seite 76 Trek de machine nooit aan het netsnoer voort. Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt door warmte en scherpe voorwerpen. Controleer het netsnoer regelmatig. De machine mag niet worden gebruikt als het netsnoer of de stekker beschadigd zijn. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door Dustcontrol of door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats. Belangrijke maatregel WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd voor gebruik in zone 22.
  • Seite 77: Beschrijving Van De Werking

    Houd de machine schoon en vrij van stofafzettingen. Let er op dat de zuigslang heel is en dat alle aansluitingen intact en foutvrij zijn. De draaghandgrepen moeten droog gehouden worden en vrij van olie en vet. Controle Controleer het apparaat regelmatig op schade of slijtage. Bij schade moet dit verholpen worden door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats. Beschrijving van de werking...
  • Seite 78: Technische Gegevens

    Technische gegevens DC 1800H EX DC 2800H EX HxBxD [mm] 830 x 402 x 382 1100 x 440 x 550 Gewicht [kg] Ingang [mm] Ø 50 Ø 50 Slanglengte Ø50 [m] Opvangcontainer [l] Flow max [m Onderdruk max [kPa] Vermogen [W]...
  • Seite 79: Reinigen Van Het Filter

    LET OP De houder wordt met klemmen op zijn plaats gehouden, wat betekent dat er een klem op de gevlochten aardkabel van de machine geplaatst moet worden. Dit wordt gegarandeerd door in lijn zetten van de rode tegengerichte pijlen. Legen De container onder de cycloon moet geleegd worden wanneer deze voor ca.
  • Seite 80: Service/Onderhoud

    1. Druk de aansluitmof tegen het zwarte stopblok op het afvoerkanaal of tegen de vloer om de maximale onderdruk in de cycloon te bereiken. Open het deksel aan de zijkant 3 tot 6 keer. De lucht stroomt de machine in en reinigt het filter via drukpulsen. 2.
  • Seite 81: Verbruiksartikelen

    10. Motorunit: De filters in de motorbehuizing moeten vervangen worden als onderdeel van de jaarlijkse service. Deze onderdelen moeten worden vervangen door gekwalificeerd personeel getraind door Dustcontrol. Deze filters maken deel uit van het explosiebeveiligingssysteem. Bij hoge stofniveaus moet er na 4 maanden een inspectie plaatsvinden om te bepalen of de filters vaker moeten worden vervangen.
  • Seite 82: Garantie

    De garantieperiode is twee jaar en heeft betrekking op fabricagefouten. De garantie geldt op voorwaarde dat de machine wordt gebruikt op normale wijze en de vereiste service ontvangt. Normale slijtage wordt niet vergoed. Reparaties moeten worden uitgevoerd door Dustcontrol of door een persoon die door Dustcontrol is goedgekeurd. Anders kan de garantie komen te vervallen.
  • Seite 83 Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 84 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 85: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 86 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 87 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 88 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 89 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 90 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 91 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 92 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 93 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 94 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 95 1800/2800 H EX, Art.nr. Part 94169-H...
  • Seite 96: Dustcontrol Wereldwijd

    BENELUX www.teijo.no www.ventek.com.tr www.smhequipements.com Dustsolutions B.V. Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl www.dustsolutions.nl Dustcontrol AB France- Industry Artizan Diamond Tools Goodland Enterprise Co., Ltd. Tel: +46 8 53194027 Tel: (+64) 03 365 4446 Tel: +886-2-3234-0206 info@dustcontrol.fr enquiry@artizandiamond.co.nz sales@goodland.com.tw www.dustcontrol.com www.artizandiamond.co.nz www.goodland.com.tw...

Diese Anleitung auch für:

Dc 2800h ex

Inhaltsverzeichnis