Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Pozor! Armatúra sa musí montovať, preplachovať a
testovať podľa platných noriem.
Nastavenie
Ak sa v mieste odberu líši zmeraná teplota od teploty
nastavenej na termostate, je nutné vykonať korekciu.
Postupuje sa takto: Otáčajte rukoväťou so stupnicou,
pokiaľ dosiahne teplota vody v mieste odberu 38 C.
Uvolnite skrutku rukoväte, rukoväť stiahnite a natočte ju
do polohy pre 38 C. Rukoväť nasuňte späť a dotiahnite
skrutku rukoväte (viď strana 69).

Obmedzenie teploty

Rozsah teplôt je bezpečnostnou poistkou obmedzený
na 38 C. Pokiaľ sa požaduje vyššia teplota, je možné
prekonať bezpečnostnú poistku stlačením červeného
tlačidla.
Safety Function
Vďaka Safety Function je možné vopred nastaviť najvyššiu
požadovanú teplotu, napr. max. 42 C.(viď strana 68)
Technické údaje
Prevádzkový tlak:
Doporučený prevádzkový tlak:
Skúšobný tlak:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody:
Doporučená teplota teplej vody:
Prietokové množstvo pri 0,3 MPa
Údržba
Termostatické batérie nevyžadujú žiadnu zvláštnu údržbu.
Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717
v súlade s národnými alebo regionálnymi predpismi
testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne).Skontrolujte pri
tejto príležitosti aj lapače nečistôt, ktoré sa nachádzajú
na MTC regulačnej jednotke (0.1). Po montáži MTC
regulačnej jednotky (0) skontrolujte bezpodmienečne
teplotu na výtoku, ako je popísané v bode „Nastavenie".
Predtým rozhodne skontrolujte, či je zapnuté zásobovanie
teplou vodou a či je v mieste odberu voda s maximálnou
teplotou k dispozícii.
Aby bol zaistený ľahký chod regulačnej jednotky, mal by
sa termostat z času čas nastaviť na maximálne horúcu a
maximálne studenú vodu.
0
Slovensky
Servisné diely (viď strana 4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
max. 1 MPa
25
0,1 - 0,5 MPa
26
1,6 MPa
27
max. 80° C
28
65° C
29
ca. 26 l/min
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
rukoväť termostatu Starck / Starck X
rukoväť termostatu Carlton „Hebel"
rukoväť termostatuf Carlton „Kreuz"
rukoväť termostatu Steel
rukoväť termostatu Montreux
rukoväť termostatu Terrano „Hebel"
rukoväť termostatu Terrano „Kreuz"
rukoväť termostatu Uno / Citterio M
rukoväť termostatu Citterio „Hebel"
rukoväť termostatu Citterio „Kreuz"
rukoväť termostatu Massaud
ružica
ružica Starck X
ružica Massaud
ružica Montreux
ružica Citterio
ružica Citterio M
objímka
objímka Massaud
regulačná jednotka teplot
zvuková izolácia
obmedzovač spätného nasatia
uzáver
Nosná rozeta
Nosné skrutky
objímka
rukoväť Starck / Citterio /
Massaud / Citterio M
rukoväť Uno / Terrano / Steel
rukoväť Carlton
rukoväť Montreux
0 25 mm
0 22 mm
0 22 mm Citterio/Starck X
0 22 mm Citterio M /Urquiola
prispôsobenie rukoväte
prispôsobenie rukoväte
prispôsobenie rukoväte Massaud
skrutka
dutá nastavovacia skrutka
10391XXX
17391XXX
17994XXX
35391800
16594XXX
37391XXX
37994XXX
38391XXX
39994XXX
39391XXX
18097000
96551XXX
97925000
98686000
98668XXX
96751XXX
98919000
96439XXX
98734000
94282000
94073000
94074000
94009000
96447000
96454000
96446XXX
96520XXX
96421XXX
96449XXX
98637XXX
13595000
13596XXX
97407XXX
98860000
96435000
96451000
98701000
96525000
97669000

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis