Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Service-Center Servis Česko 143 73 IAN 291699 Dovozce Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 Opravna D-63762 Großostheim které nespadají do záruky Pozor: ním na závadu.
Inhalt Einleitung Einleitung ........62 Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......62 Allgemeine Beschreibung ... 63 ........63 ....63 Übersicht ........63 Ihres Gerätes ist somit sichergestellt. Technische Daten ......64 Sicherheitshinweise ....64 Die Betriebsanleitung ist Bestandteil Symbole und Bildzeichen ....64 ......65 und Entsorgung.
Funktionsbeschreibung Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die Allgemeine unterschiedlicher Körnung für den Grob- Beschreibung hen. der vorderen und hinteren Aus- bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Lieferumfang Übersicht Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie •...
Technische Daten Warnung: ...230 V~, 50 Hz ...2 lichen Benutzung des Elektro- Schutzklasse ......... I Schutzart........IP 20 unterscheiden, abhängig von der Bemessungs- Art und Weise, in der das Elektro- ....2950 min .... 23 m/s Schleifscheiben cherheitsmaßnahmen zum Schutz Außendurchmesser ....
Allgemeine Sicherheitshin- weise für Elektrowerkzeuge Ziehen Sie vor Wartungs- und Re- aus der Steckdose. Betriebsanleitung lesen. Tragen Sie Gehörschutz. Sicheres Arbeiten: Tragen Sie Augenschutz. • Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung. Tragen Sie einen Atemschutz. Unordnung im Arbeitsbereich kann Un- Tragen Sie schnittsichere •...
Seite 66
• Verwenden Sie das Kabel nicht abgeschlossenen Ort, außerhalb der für Zwecke, für die es nicht be- stimmt ist. besteht Verletzungsgefahr. • Überlasten Sie Ihr Elektrowerk- Benutzen Sie das Kabel nicht, um den zeug nicht. Netzstecker aus der Steckdose zu zie- Sie arbeiten besser und sicherer im an- hen.
und beim Wechsel von Werkzeugen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert nicht klemmen oder ob Teile beschä- den unbeabsichtigten Start des Elektro- digt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedin- • Lassen Sie keine Werkzeug- schlüssel stecken. - Beschädigte Schutzvorrichtungen entfernt sind.
Ziehen Sie bei Beschädigung oder Durch- • Tragen Sie beim Schleifen, Bürsten und Trennen stets eine Schutzbrille, Sicher- schneiden sofort den Netzstecker aus heitshandschuhe, einen Atemschutz und nicht, bevor sie vom Netz getrennt ist. Es einen Gehörschutz. besteht Gefahr durch elektrischen Schlag. •...
Bild und Bild zeigen die - Herausschleudern von Teilen aus Werkstücken oder beschädigten Schleifscheiben. rechten Geräteseite. Funkenschutz montieren/ Gerät über einen längeren Zeitraum einstellen Zur Montage benötigen Sie einen Schraubendreher und einen Schrau- Sie gegenhalten. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu beiliegende Befestigungsschrau- Arzt und den Hersteller des medizi-...
Bedienung kenschutz immer eine Schutzbrille, um Achtung! Verletzungsgefahr! Augenverletzungen zu vermeiden. - Ziehen Sie vor allen Arbeiten an Werkstückauflagen dem Gerät den Netzstecker. montieren/einstellen 1. Schrauben Sie die Werkstückauf- Zubehörteile. Der Gebrauch ande- Zubehörs kann eine Verletzungsge- fahr für Sie bedeuten. ge, die Angaben tragen über Her- steller, Art der Bindung, Abmessung und zulässige Umdrehungszahl.
Ein- und Ausschalten Der Pfeil auf der Schutzhaube Schleifscheibe an. nung des Netzanschlusses mit einstimmt. Schließen Sie das Gerät an die Zum Einschalten drücken Sie den Ein- schalter „I Zum Ausschalten drücken Sie den Aus- len. schalter „0“ , das Gerät schaltet ab Schleifscheibe wechseln Hinweise zum Wechseln: Warten Sie nach dem Einschalten ab, bis...
Seite 72
4. Setzen Sie die neue Schleifschei- von Hand die Schleifscheiben- • Montieren Sie das Gerät nach Linke Mutter (Linksgewinde) auf- schrauben: der vollständig. gegen den Uhrzeigersinn drehen. Rechte Mutter (Rechtsgewinde) Schalten Sie das Gerät aus und zie- aufschrauben: hen Sie den Netzstecker. im Uhrzeigersinn drehen.
Reinigung und Wartung Allgemeine Wartungsarbeiten Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandsetzung Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem den Netzstecker. lose, abgenutzte oder beschädigte Teile, Lassen Sie Arbeiten, die nicht korrekten Sitz von Schrauben oder anderer in dieser Betriebsanleitung Teile.
Fehlersuche Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Prüfen Sie Steckdose, Netzkabel, Das Gerät startet Prüfen Sie die Haussicherung. nicht. defekt. Der Motor ist defekt. Die Schleifscheiben-Mutter an- Werkstück, Werkstückreste Motor läuft. Die Blockaden entfernen. ge blockieren den Antrieb.
Garantie Garantieumfang Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als eingeschränkt.
Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch E-Mail Service Deutschland 4 3 111 Reklamation. IAN 291699 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des 2 2 1 222 IAN 291699 Service-Anschrift übersenden. Um An- Service Schweiz vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur 42 66 Stellen Sie sicher, dass der Versand...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Dvojitá bruska konstrukční řady PDOS 200 B2 201710000001 - 201710086000 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 61029-1:2009/A11:2010 • EN 61029-2-4:2011 • EN 12413:2007/A1:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 15.11.2017...
Preklad originálneho prehláse- nia o zhode CE Dvojitá brúska konštrukčnej série PDOS 200 B2 201710000001 - 201710086000 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 61029-1:2009/A11:2010 • EN 61029-2-4:2011 • EN 12413:2007/A1:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 15.11.2017...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Duplacsiszoló gyártási sorozat PDOS 200 B2 Sorozatszám 201710000001 - 201710086000 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 61029-1:2009/A11:2010 • EN 61029-2-4:2011 • EN 12413:2007/A1:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 Grizzly Tools GmbH &...
Prevod originalne izjave o skladnosti CE Dvojni brusilnik serije PDOS 200 B2 201710000001 - 201710086000 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 61029-1:2009/A11:2010 • EN 61029-2-4:2011 • EN 12413:2007/A1:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20...
Original EG-Konformitätserklärung Doppelschleifer Baureihe PDOS 200 B2 Seriennummer 201710000001 - 201710086000 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 61029-1:2009/A11:2010 • EN 61029-2-4:2011 • EN 12413:2007/A1:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20...
Seite 88
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 08 / 2017 Ident.-No.: 72036923082017-4 IAN 291699...