Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Explicações Necessárias Às Instruções De Uso; Instruções De Segurança - Oase BioPress 6000 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BioPress 6000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
- PT -
Pos: 103 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/06===PT===1.Sprache @ 7\mod_1197636545279_0.doc @ 42286 @
-
PT
-
Pos: 104 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_301.doc @ 66257 @
Explicações necessárias às Instruções de uso
Pos: 105 /Alle Produkte/Hinweise zur Anleitung @ 10\mod_1248768082959_301.doc @ 66226 @
Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisição do BioPress tomou uma boa decisão.
Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação.
Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções.
Observe estritamente instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho.
Guarde estas instruções de uso em recinto seguro. Se ceder o aparelho a outra pessoa, entregue-lhe as instruções de
uso.
Pos: 106 /Filter/BioPress 6000/10000/Bestimmungsgemäße Verwendung BioPress 6000/10000 @ 10\mod_1248785287591_301.doc @ 66717 @
Emprego conforme o fim de utilização previsto
A linha BioPress 6000/10000, doravante designada "aparelho", é um sistema filtrante de pressão fechado com aparel-
ho de pré-tratamento UVC integrado para a filtragem biomecânica de água, com uma temperatura entre +4 e +35 °C.
O sistema destina-se apenas ao uso privado e pode ser utilizado exclusivamente para a limpeza de tanques de jardim,
com ou sem peixes. O sistema pode ser operado só com a bomba-filtro fornecida.
Pos: 107 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_301.doc @ 44518 @
Emprego divergente do fim de utilização previsto
Pos: 108 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_301.doc @ 44570 @
Cada emprego não condizente com o fim de utilização definido e cada tratamento impróprio do aparelho poderão
comprometer pessoas. O fabricante não responderá por danos provocados pelo emprego contrário ao fim de
utilização. Além disso será anulada a licença geral de operação.
Pos: 109 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_301.doc @ 40985 @
Instruções de segurança
Pos: 110 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_301.doc @ 45457 @
A empresa OASE produziu este aparelho conforme o mais recente nível técnico e as normas de segurança aplicáveis.
Não obstante, o aparelho pode ser fonte de perigo para pessoas ou valores reais, se não for empregado devidamente
e de acordo com o fim de utilização previsto ou não forem observadas as normas de segurança.
Pos: 111 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_301.doc @ 65257 @
Por razões de segurança, todas as crianças, jovens com idade inferior a 16 anos e pessoas não capazes de
reconhecer eventuais riscos ou que não estejam inteiradas das instruções de uso, não poderão utilizar o
aparelho!
Pos: 112 /Filter/PondoClear Set/Die Kombination von Wasser und Elek. PondoClear @ 2\mod_1137142911101_301.doc @ 12904 @
Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas obrigatórias ou não manejado conforme exigido nestas
instruções, o contacto entre água e corrente eléctrica poderá ocasionar graves riscos para a integridade física.
Atenção! Radiação ultravioleta perigosa.
A radiação da lâmpada UVC é susceptível de prejudicar os olhos e a pele! Daí que o aparelho não pode ser ligado
sem que tenha a carcaça devidamente montada (interruptor de segurança). A lâmpada do aparelho nunca pode ser
utilizada fora da carcaça. Não submirja nunca o filtro! Desconecte sempre a ficha de alimentação eléctrica de todos os
aparelhos que se encontram na água, antes de fazer trabalhos no aparelho! Ligue os aparelhos só com uma tomada
provida de contacto de segurança. A tomada deverá ter sido instalada em conformidade com as normas nacionais
vigentes. Verifique se o condutor de protecção chega sem interrupção ao aparelho. Utilize só cabos eléctricos
autorizados para o uso exterior. Não utilize nunca instalações, adaptadores, cabos de extensão ou conexão
desprovidos de contacto de segurança! Os cabos de alimentação não podem ter uma secção transversal inferior à de
cabos de mangueira de borracha, identificados pela abreviatura H05 RNF. Os cabos de extensão devem corresponder
à norma DIN VDE 0620. Verifique se os aparelhos possuem um disjuntor de corrente de avaria (FI ou RCD). A
corrente de falha medida não pode 30 mA (máximo). Quaisquer instalações eléctricas em tanques ornamentais e
piscinas devem satisfazer as normas de instalação nacionais e internacionais. Confira os parâmetros eléctricos da
rede de alimentação com os existentes na etiqueta sobre a embalagem ou na placa de dados técnicos dos aparelhos.
Instale e coloque o cabo de conexão de forma protegida para que não possa ser danificado. Proteja todos os pontos
de conexão e fichas contra a acção da humidade. Em caso de cabo de conexão ou carcaça defeituosa, o aparelho
não pode ser posto em funcionamento! Desconecte a ficha de alimentação! Não é possível renovar os cabos de
conexão eléctrica dos aparelhos. Em caso de cabos eléctricos defeituosos devem ser substituídos os aparelhos
(componentes) correspondentes. Não transporte nem puxe os aparelhos pelos cabos de conexão! Não abra nunca a
carcaça dos aparelhos ou os componentes dos mesmos, a menos que as instruções de uso autorizem expressamente
tal intervenção. Não faça modificações técnicas nos aparelhos. Utilize exclusivamente peças e acessórios originais
para os aparelhos. Em caso de reparações necessárias, entregue o aparelho a um dos centros de assistência
autorizados. Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista autorizado e competente! Utilize os aparelhos
só quando não há pessoas na água! Não opere nunca os aparelhos sem que estes sejam percorridos por água!
Nunca use o aparelho para outros líquidos que não a água! O filtro não pode apresentar fugas. Risco de
esvaziamento do tanque.
Pos: 113 /Filter/Biopress 8000/12000/Montage BioPress 8000/12000 @ 5\mod_1161006361082_301.doc @ 28183 @
Montagem (A)
A Oase recomenda mangueiras que sejam adequadas para uma pressão mínima de 1 bar.
Corte os bocais escalonados à medida de modo a que a abertura de ligação corresponda ao diâmetro da mangueira
(A1). Deste modo evitam-se perdas de pressão.
No filtro, inserir as porcas de capa sobre os bocais escalonados, inserir ou enroscar as mangueiras sobre os bocais
escalonados e fixar com braçadeiras. Introduzir os anéis de vedação planos nas porcas de capa e enroscar as porcas
ao bocal de entrada e ao bocal de saída do filtro de pressão (A2). Na bomba-filtro, montar a mangueira ao bocal
escalonado e fixar com uma braçadeira. Enroscar o bocal à rosca de conexão da bomba-filtro (A3).
Pos: 114 /Filter/BioPress 6000/10000/Aufstellen BioPress 6000-10000 @ 10\mod_1250166201031_301.doc @ 69117 @
20

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Biopress 10000

Inhaltsverzeichnis