Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grohe Atrio series Installation Seite 38

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Atrio series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RUS
Технические данные
Расход воды при
давлении 3 бар
Излив
Душ
Установка
- Перекрыть подачу холодной и горячей воды и
открыть предварительные запорные вентили.
- Снять предохранительные втулки (A) и защитную
плиту (В), см. складной лист I, рис. [1].
- Установить направляющую втулку шланга (С) на
защитную плиту (В).
- Подсоединить гибкий шланг душа (D) к
соединительному шлангу душа (D1) cкрытой
проводки, см. рис. [2].
- Надеть пружину (E) на гибкий шланг душа (D) и
вставить в направляющую втулку шланга (C).
- Навинтить конусную гайку (F) на гибкий шланг
душа (D).
Установить защитную плиту (В).
Установка излива и ручного душа, см. рис. [3].
1. Установить уплотнение (F1) в конусную гайку (F).
Навинтить ручной душ (G) на конусную гайку (F).
2. Надеть излив (Q) с уплотнением (Q1) на
стержень (Q3), затянуть до отказа установочный
винт (Q2) шестигранным ключом на 4мм.
Регулировка аквадиммера и монтаж запорной
ручки, см. рис. [4] и [5].
1. Вставить резьбовое соединение (H) в защитную
плиту и навинтить на запорный вентиль,
см. рис. [4].
2. Смазать уплотнение (H1) прилагаемой смазкой
для арматуры.
3. Надеть держатель (I) так, чтобы маркировка (I1)
указывала вперед, и затянуть до отказа
торцовым ключом на 19мм с помощью
крепежной втулки (J).
4. Установить рифленый переходник (К).
5. Надеть втулку (L).
Регулировка аквадиммера
1. Открыть подачу холодной и горячей воды.
Вращать рифленый переходник (K) до упора
вправо (излив воды в ванну).
Снять снова рифленый переходник (K) и
установить вновь так, чтобы одна из обеих
маркировок (К1) указывала вперед, см. рис. [5].
2. Повернуть рифленый переходник (K) на 180°
влево (направление второй маркировки (K1) -
вперед, смеситель закрыт).
3. Надеть запорную ручку (M) таким образом, чтобы
кнопка (M1) указывала вперед.
4. Установить фиксатор (N) и закрепить винтом (O).
5. Надеть ручку (P).
При этом необходимо следить, чтобы запирание
срабатывало как после закрытия из положения для
ванны, так и из положения для душа.
35
Обслуживание запорной ручки (М)
Запорная ручка в среднем
положении
32 л/мин
Запорную ручку повернуть
13 л/мин
вправо
Запорную ручку повернуть
влево
[нажать кнопку (М1)]
Регулировка термостата и монтаж ручки
термостата, см. складной лист III, рис. [6] - [8].
1. Надеть втулку (Т).
2. Смазать уплотнение (R1) держателя розетки (R2)
прилагаемой смазкой для арматуры, см. рис. [6].
3. Установить держатель розетки (R2) на смеситель
и закрепить комплектом крепежных деталей (S).
4. Надеть розетку (R).
Регулировка термостата
• Перед пуском в эксплуатацию
• После каждого выполнения работ по техобслу-
живанию термоэлемента
- Открыть запорный вентиль при помощи запорной
ручки (M) и замерить термометром температуру
вытекающей воды, см. рис. [7].
- Вращать регулировочную гайку (U) вправо или
влево до тех пор, пока температура вытекающей
воды не достигнет 38 °C.
- Надеть ручку выбора температуры (V) таким
образом, чтобы маркировка 38° указывала
вперед, см. рис. [8].
- Установить фиксатор (W) и закрепить винтом (X).
- Надеть ручку (Y).
Ограничение температуры
Диапазон температуры ограничивается с помощью
стопора до 38 °C.
Если требуется более высокая температура,
то можно, нажав кнопку (V1), превысить
температуру 38 °C.
Внимание при опасности замерзания
При выпуске воды из водопроводной сети зданий
термостаты следует опорожнять отдельно, так как
в подсоединениях холодной и горячей воды
предусмотрены обратные клапаны.
Следует вывинчивать блоки термоэлементов в
сборе и обратные клапаны в сборе.
Швы на защитной плите следует заделывать
материалом, устойчиво сохраняющим упругость.
Тем самым, доступ к контрольному колодцу
обеспечен в любое время.
= закрыто
= открыто на излив
= открытие
душа

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Atrio 19 141Atrio 19 142Atrio 19 143

Inhaltsverzeichnis