Seite 1
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Tischkreissäge Mode d’emploi d’origine Scie circulaire à table de menuisier Istruzioni per l’uso originali Sega circolare da banco Manual de instrucciones original Sierra circular de mesa 2231 UD Art.-Nr.: 43.071.42 I.-Nr.: 01017 RT-TS...
Seite 2
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
Seite 3
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 3 1 10 13...
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 12 24 Streben Achtung! 25 Gummifüße Beim Benutzen von Geräten müssen einige 28 Einstell- und Feststellschraube Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 3. Lieferumfang (Abb. 1-4) deshalb sorgfältig durch.
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 13 Berührung des Sägeblattes im nicht abge- Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und decktem Sägebereich. müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeits- Eingreifen in das laufende Sägeblatt platzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation (Schnittverletzung) zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, Rückschlag von Werkstücken und kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob Werkstückteilen.
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 14 6. Vor Inbetriebnahme Entfernen Sie die rechte Abdeckkappe der Führung (17) und schieben Sie die Führung (17) von links so über die Köpfe der Schrauben (F), Säge auspacken und auf eventuelle Transport- dass diese in die Nut der Führung (17) gleiten. beschädigungen überprüfen (Abb.
Seite 15
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 15 7.1.1 Justieren der Führungsschiene für Am Ausgang des Absaugadapters (14) ist eine Parallelanschlag geeignete Absauganlage anzuschließen. Sägeblatt (4) mit der Handkurbel (8) ganz nach (Abb. 38) oben drehen. Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihen- Schieben Sie den Parallelanschlag (7) an das folge.
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 16 Pfeil auf dem Sägeblattschutz) verläuft. Spaltkeil (5) sowie Sägeblattschutz (2) wieder Benötigte Schnittbreite einstellen: montieren und einstellen (siehe 7.4., 7.5.) - Flügelschrauben (44) lockern und Bevor Sie mit der Säge wieder arbeiten, ist die Anschlagschiene (23) so weit vorschieben, bis Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen zu die gedachte 45°...
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 17 9.1. Ausführen von Längsschnitten (Abb. 42) durchführen (siehe 9.1.2. und 9.1.3.) Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrichtung durchschnitten. 9.2. Verwendung des Schiebeschlittens (Abb. 46) Eine Kante des Werkstücks wird gegen den Schiebeschlitten auf das gewünschte Winkel- Parallelanschlag (7) gedrückt, während die flache maß...
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 18 11.2 Wartung Achtung! Netzstecker ziehen. Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einer feinen Bürste oder einem Lappen durchzuführen. Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel.
Seite 40
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 40 Schaltplan...
Seite 41
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Tischkreissäge RT-TS 2231 UD (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH...
Seite 42
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 42 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 43
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 43 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Seite 47
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:36 Uhr Seite 47 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 48
Anleitung_RT_TS_2231_UD_SPK2:_ 22.09.2010 7:37 Uhr Seite 48 EH 09/2010 (01)