Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt
werden.
VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS die Gebrauchsanweisung
gelesen werden. Bewahren Sie sie auf, um später darin nachschlagen
zu können.
Invacare® TDX® SP2-Serie
de Elektrorollstuhl
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare TDX SP2-Series

  • Seite 1 Invacare® TDX® SP2-Serie de Elektrorollstuhl Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS die Gebrauchsanweisung gelesen werden. Bewahren Sie sie auf, um später darin nachschlagen zu können.
  • Seite 2 Alle Rechte vorbehalten. Die Weiterveröffentlichung, Vervielfältigung oder Änderung im Ganzen oder in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Invacare ist untersagt. Marken sind durch ™ und ® gekennzeichnet. Soweit nicht anders angegeben, sind alle Marken Eigentum der Invacare Corporation bzw. derer Tochtergesellschaften oder werden von diesen in Lizenz genutzt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.2 Verwenden des Stockhalters ..... . 30 Inhaltsverzeichnis 4.3 Verwendung des KLICKfix-Adapters ....31 5 Inbetriebnahme .
  • Seite 4 5.10.4 Einstellen der Höhe der hochklappbaren 5.16.1 Einstellen der Breite ......70 Armlehne ....... . . 49 5.16.2 Einstellen der Höhe .
  • Seite 5 5.21.9 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte 5.26 Die Breite der seitlich montierten Beinstützen einstellen ....... . . 86 einstellen .
  • Seite 6 7.2.7 Akkus transportieren ......107 7.2.8 Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Akkus ..108 7.2.9 Ordnungsgemäßer Umgang mit beschädigten Akkus .
  • Seite 7: Allgemein

    Vergewissern Sie sich vor dem Lesen dieses Dokuments, Weist auf eine gefährliche Situation hin, die dass Sie die aktuelle Fassung haben. Die jeweils aktuelle bei Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen Fassung können Sie als PDF-Datei von der Invacare-Webseite führen kann. herunterladen. WICHTIG Wenn die gedruckte Ausführung des Dokuments für Sie...
  • Seite 8: Verwendungszweck

    Invacare® TDX® SP2-Serie nicht mehr möglich ist, die sachgerechte Bedienung eines Tipps elektromotorischen Antriebs aber noch möglich ist. Nützliche Tipps, Empfehlungen und Informationen für eine effiziente und Gegenanzeigen reibungslose Verwendung. Es sind keine Gegenanzeigen bekannt. Werkzeuge 1.5 Typenklassifikation Bezeichnet notwendige Werkzeuge, Komponenten und Teile, die für die...
  • Seite 9: Garantieinformationen

    • beschädigte, geknickte, gequetschte oder aus der 1.10 Beschränkung der Haftung Fixierung gelöste Kabel • Ausbrechen des Elektrofahrzeugs beim Bremsen Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund • Ziehen des Elektrofahrzeugs zu einer Seite während der von: Fahrt • Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung •...
  • Seite 10 Invacare® TDX® SP2-Serie • unbefugten Änderungen bzw. Einsatz nicht geeigneter Ersatzteile 1578996-J...
  • Seite 11: Sicherheit

    Sicherheit 2 Sicherheit WARNUNG! Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Sachschäden 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Eine unsachgemäße Führung von Kabeln kann eine Stolper-, Verwicklungs- oder Strangulationsgefahr GEFAHR! darstellen, die zu schweren Verletzungen, Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Sachschäden oder zum Tod führen kann. Sachschäden –...
  • Seite 12 Invacare® TDX® SP2-Serie WARNUNG! WARNUNG! Gefahr von Sachschäden oder Verletzungen, Verletzungsgefahr, wenn das Elektrofahrzeug mit wenn sich das Elektrofahrzeug ungewollt in Fahrer zum Transport verladen wird Bewegung setzt – Verladen Sie das Elektrofahrzeug nach – Das Elektrofahrzeug abschalten, bevor Sie Möglichkeit ohne Fahrer.
  • Seite 13 Sicherheit WARNUNG! VORSICHT! Gefahr des Herausfallens aus dem Verletzungsgefahr, wenn die maximal zulässige Elektrofahrzeug Zuladung überschritten wird – Rutschen Sie auf dem Sitz nicht nach vorn, – Überschreiten Sie niemals die maximal zulässige beugen Sie sich nicht nach vorn zwischen Zuladung (siehe 11 Technische Daten, Seite125 ).
  • Seite 14: Sicherheitshinweise Zum Elektrischen System

    – Den Elektrorollstuhl NICHT zu anderen Zwecken – Schließen Sie keine elektrischen Geräte an als dem vorgesehenen nutzen. das Elektrofahrzeug an, die von Invacare – Wenn Sie Rauch-, Funkenbildung oder Feuer nicht ausdrücklich dafür zugelassen sind. am Elektrorollstuhl feststellen, stellen Sie die...
  • Seite 15 Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Schäden beim Mitführen von Sauerstoffsystemen Sachschäden Textilien und andere Materialien, die Durch Kontakt mit Wasser oder Flüssigkeit normalerweise nicht brennen würden, werden verursachte Korrosion der elektrischen in mit Sauerstoff angereicherter Luft leicht Komponenten kann zu Tod, schweren entzündet und brennen mit großer Intensität.
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Zu Elektromagnetischer Verträglichkeit

    Invacare® TDX® SP2-Serie WARNUNG! WARNUNG! Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann Stromschläge können zu Tod oder schweren es zu einem Kurzschluss kommen, der zu Verletzungen führen. Tod, schweren Verletzungen oder Schäden am –...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Zum Fahrbetrieb/Schiebebetrieb Im Freilauf

    Sicherheit 2.4 Sicherheitshinweise zum geprüft. Allerdings können elektromagnetische Felder, wie sie von Radio- und Fernsehsendern, Funkgeräten Fahrbetrieb/Schiebebetrieb im Freilauf und Mobiltelefonen erzeugt werden, die Funktion von Elektrofahrzeugen möglicherweise beeinflussen. Die in GEFAHR! unseren Fahrzeugen verwendete Elektronik kann ebenfalls Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder schwache elektromagnetische Störungen verursachen, die Sachschäden aber unterhalb der gesetzlichen Grenzen liegen.
  • Seite 18 Invacare® TDX® SP2-Serie WARNUNG! WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Umkippen des Verletzungsgefahr durch Umkippen des Elektrofahrzeugs (Fortsetzung) Elektrofahrzeugs (Fortsetzung) – Bergab nur mit maximal 2/3 der – Niemals die maximal zulässige Gesamtzuladung Höchstgeschwindigkeit fahren. Plötzliches oder die maximalen Achslasten überschreiten Bremsen oder Beschleunigen auf Gefällstrecken (siehe11 Technische Daten, Seite125 ).
  • Seite 19 Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Gefahr durch Liegenbleiben bei ungünstigen Verletzungsgefahr Wetterbedingungen, z. B. starker Kälte, an Wenn Ihr Elektrofahrzeug mit höhenverstellbaren einem abgeschiedenen Ort Beinstützen ausgestattet ist, besteht die – Wenn Sie ein Benutzer mit stark eingeschränkter Gefahr von Personenschäden und Schäden Beweglichkeit sind, unternehmen Sie bei am Elektrofahrzeug, falls mit hochgestellten ungünstigen Wetterbedingungen KEINE Fahrten...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Zu Pflege Und Wartung

    Verletzungen und zu Sachschäden führen. – Versuchen Sie NICHT, Wartungsarbeiten durchzuführen, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben sind. Solche Reparaturen bzw. Wartungsarbeiten MÜSSEN von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden. Setzen Sie sich mit einem Händler oder Invacare-Techniker in Verbindung. 1578996-J...
  • Seite 21: Sicherheitshinweise Zu Veränderungen Und Umbauten Am Elektrofahrzeug

    Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden durch falsche oder nicht zugelassene Ersatzteile (Service) – Ersatzteile MÜSSEN den Originalteilen von Invacare entsprechen. – Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen immer die Seriennummer des Rollstuhls an, um sicherzustellen, dass die richtigen Ersatzteile bestellt werden.
  • Seite 22 Invacare® TDX® SP2-Serie VORSICHT! Gefahr von Verletzungen und Schäden am Akkus, die nicht von Invacare für die Verwendung Elektrofahrzeug durch nicht freigegebene mit diesem Elektrofahrzeug freigegeben sind, Komponenten und Zubehörteile können zu Verätzungen führen. Sitzsysteme, Anbauten und Zubehörteile, die nicht –...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Für Rollstühle Mit Lifter

    Sicherheit Komponenten oder Zubehörteile nicht von Invacare für dieses Produkt freigegeben sind. einmal um seine Achse. Dadurch stellen Sie – In diesem Fall ist die austauschende Firma für sicher, dass sich niemand im Gefahrenbereich die Konformitätsbeurteilung/CE-Kennzeichnung aufhält. dafür verantwortlich, dass das Elektrofahrzeug...
  • Seite 24: Etiketten Am Produkt

    Invacare® TDX® SP2-Serie 2.8 Etiketten am Produkt und dass die elektrischen Stecker fest in ihren Buchsen sitzen. VORSICHT! Beschädigung am Rollstuhl aufgrund einseitiger Belastung der Lifterstange – Eine einseitige Belastung erfolgt, wenn der Sitz hochgefahren und/oder geneigt wird. Stellen Sie vor dem Befahren von Steigungen die Rückenlehne immer senkrecht und die...
  • Seite 25 Sicherheit Wenn das Symbol auf Warnung, dass das einem leuchtend gelben Elektrofahrzeug nicht als Aufkleber abgebildet Fahrzeugsitz verwendet ist, eignet sich der werden darf Verankerungspunkt Dieses Elektrofahrzeug zum Befestigen des erfüllt nicht die Elektrofahrzeugs als Anforderungen gemäß Fahrzeugsitz in einem ISO 7176-19.
  • Seite 26 Invacare® TDX® SP2-Serie Seriennummer Dieses Symbol zeigt die Position „Fahren“ des Kupplungshebels an. In dieser Position WEEE-Kennzeichnung ist der Motor eingekuppelt und die Motorbremsen sind betriebsbereit. Sie können das Elektrofahrzeug fahren. • Beachten Sie, dass zum Fahren immer beide Motoren eingekuppelt sein Nicht hinauslehnen, wenn der Lifter müssen.
  • Seite 27: Aufbau Und Funktion

    Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Fahrpults. Informationen zur Benutzung des Lifters bei Temperaturen unter 0 °C • Elektrorollstühle von Invacare sind mit Sicherheitsmechanismen ausgerüstet, die eine Überlastung der elektronischen Bauteile verhindern. Bei Betriebstemperaturen unter dem Gefrierpunkt kann dies insbesondere dazu führen, dass der Lifter-Verstellmotor nach ca.
  • Seite 28 Invacare® TDX® SP2-Serie Geschwindigkeitsbegrenzung VORSICHT! Kippgefahr, wenn die Sensoren Die Geschwindigkeitsbegrenzung reagiert je nach der Geschwindigkeitsbegrenzung bei Konfiguration des Elektrorollstuhls unterschiedlich. hochgefahrenem Lifter ausfallen • Der Lifter ist entweder mit Sensoren ausgerüstet, – Wenn die Funktion zur die die Geschwindigkeit des Elektrorollstuhls Geschwindigkeitsbegrenzung bei begrenzen, sobald der Lifter über einen...
  • Seite 29: Zubehör

    Zubehör Der Gurt kann auf beiden Seiten verstellt werden. Das heißt, 4 Zubehör die Schnalle kann mittig positioniert werden. Gurt mit Kunststoffschnalle, auf beiden Seiten verstellbar 4.1 Haltegurte Ein Haltegurt kann als Option wahlweise ab Werk am Elektrofahrzeug angebracht oder durch Ihren Anbieter nachgerüstet werden.
  • Seite 30: Richtiges Einstellen Des Haltegurts

    überprüft werden, ob sich die Verbindung gelockert oder vollständig gelöst hat. Weitere Informationen zu den Wartungsarbeiten an Gurten sind dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare Der Hosenträgergurt kann auf beiden Seiten verstellt erhältlich ist. werden. Hierdurch wird sichergestellt, dass die Schnalle immer mittig sitzt.
  • Seite 31: Verwendung Des Klickfix-Adapters

    Lesen Sie bitte die Einbauanweisungen, die bei – Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, dass das Ihrem Invacare-Anbieter oder direkt bei Invacare erhältlich Zubehör richtig eingerastet ist und sicher sitzt. sind. Weitere Informationen über das KLICKfix-System erhalten Sie unter http://www.klickfix.com..
  • Seite 32: Inbetriebnahme

    Benutzer wird nur dann empfohlen, SOFORT ausschalten und die Einrichtung erneut wenn dieser durch den Anbieter entsprechend eingewiesen wurde. vornehmen. Invacare hinzuziehen, falls der – Diese Tätigkeiten NICHT durchführen, wenn die Betrieb des Elektrofahrzeugs auch weiterhin nicht den Spezifikationen entspricht.
  • Seite 33: Umrechnungstabelle Für Us-Amerikanische Und Metrische Einheiten

    Inbetriebnahme VORSICHT! Die Ersteinrichtung muss stets von einem Arzt Schäden am Elektrofahrzeug und Unfallgefahr vorgenommen werden. Die Anpassung des Aufgrund der verschiedenen Kombinationen Elektrofahrzeugs durch den Benutzer wird nur der Anpassungsoptionen und der jeweiligen dann empfohlen, wenn dieser durch den Anbieter Einstellungen können die Komponenten des entsprechend eingewiesen wurde.
  • Seite 34 Invacare® TDX® SP2-Serie US-AMERIKANISCH METRISCH US-AMERIKANISCH METRISCH Zoll Millimeter Zoll Millimeter 5,1594 12,7000 13/64 5,5563 13,0969 7/32 33/64 5,9531 13,4938 15/64 17/32 6,3500 13,8906 35/64 6,7469 14,2875 17/64 9/16 7,1438 14,6844 9/32 37/64 7,5406 15,0813 19/64 19/32 7,9375 15,4781 5/16...
  • Seite 35: Einstellmöglichkeiten Für Das Fahrpult

    Inbetriebnahme US-AMERIKANISCH METRISCH VORSICHT! Gefahr des Zurückschiebens des Fahrpults Zoll Millimeter bei unbeabsichtigter Kollision mit einem 20,2406 Hindernis (z. B. Türrahmen oder Tisch) und 51/64 des Verklemmens des Joysticks mit dem 20,6375 13/16 Armlehnenpolster, wenn die Position des Fahrpults eingestellt und nicht alle Schrauben 21,0344 53/64 vollständig angezogen wurden...
  • Seite 36: Einstellen Des Fahrpults Auf Die Armlänge Des Benutzers

    Invacare® TDX® SP2-Serie 5.3.1 Einstellen des Fahrpults auf die Armlänge des 5.3.3 Einstellung der Höhe des Fahrpults (nur bei Benutzers wegschwenkbaren Fahrpulthaltern) • 6-mm-Inbusschlüssel Fig. 5-1 Fig. 5-3 1. Flügelschraube A lösen. 1. Lösen Sie die Schraube A. 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position 2.
  • Seite 37: Einstellen Der Position Des Fahrpults

    Inbetriebnahme 1. Lösen Sie die Schrauben A. 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position ein. 3. Die Schrauben anziehen. 5.3.6 Drehen des Fahrpults zur Seite Fig. 5-4 1. Lösen Sie die Schrauben A. 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position ein.
  • Seite 38 Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Lösen Sie die Schrauben A. 1. Lösen Sie die Schrauben A. 2. Bringen Sie den Halter auf die gewünschte Höhe. 2. Stellen Sie die Ausrichtung des Halters ein. 3. Ziehen Sie die Schrauben fest. 3. Ziehen Sie die Schrauben fest.
  • Seite 39: Einstellungsmöglichkeiten Beim Nucleus-Zentralhalter

    Inbetriebnahme 5.5 Einstellungsmöglichkeiten beim Nucleus-Zentralhalter WARNUNG! Gefahr von Verletzung oder Tod Kleine lockere Teile können verschluckt werden und zu Verletzungen oder Tod führen. – Entfernen Sie kleine Teile ausschließlich zum Wechseln des Joystickknaufs. – Lassen Sie den abgenommenen Joystickknauf niemals unbeaufsichtigt. –...
  • Seite 40: Tiefeneinstellung Des Zentralhalters

    Invacare® TDX® SP2-Serie 5.5.1 Tiefeneinstellung des Zentralhalters 1. Lösen Sie die Schraube A. 2. Stellen Sie den Nucleus auf die gewünschte Höhe ein. 3. Ziehen Sie die Schraube fest. 5.5.3 Einstellen der Position von Joystick/Display auf dem Nucleus-Zentralhalter DLX-REM110, DLX-REM2XX, DLX-REM400 •...
  • Seite 41 Inbetriebnahme 1. Lösen Sie die Schraube A. 1. Lösen Sie die Schrauben A. 2. Drehen Sie das Fahrpult in der Klemmfassung in die 2. Positionieren Sie das Fahrpult auf dem Nucleus. gewünschte Position. 3. Die Schrauben anziehen. 3. Ziehen Sie die Schraube fest. •...
  • Seite 42: Einstellen Der Kopfsteuerung

    Invacare® TDX® SP2-Serie ASL-Komponenten direkt am Nucleus 1. Lösen Sie die Schraube A. 2. Stellen Sie die Position des Polsters ein. 3. Ziehen Sie die Schraube fest. • 5/32-Zoll-Inbusschlüssel Einstellen der PROTON-Seitenteile Siehe 5.7 Einstellen des Wegschwenkmechanismus, Seite 42. Einstellen der Position der Kopfstütze Siehe Einstellen der mehrachsigen Kopfstützenbefestigung.
  • Seite 43: Anpassen Der Manuellen Kinnsteuerung

    Inbetriebnahme 5.8 Anpassen der manuellen Kinnsteuerung Der Wegschwenkmechanismus kann für verschiedene Zubehörteile verwendet werden, wie: WARNUNG! • PROTON-Seitenteile der Kopfsteuerung Gefahr von Verletzung oder Tod • Extremitätensteuerungs-Joysticks für Kinnsteuerung Kleine Teile können zu Verschlucken und • Egg-Schalter gegebenenfalls zu Verletzungen oder Tod führen. –...
  • Seite 44: Einstellen Des Egg-Schalters

    Invacare® TDX® SP2-Serie Fig. 5-16 Fig. 5-17 1. Lösen Sie die Handschraube A. 1. Lösen Sie die Schrauben A. 2. Drehen Sie das Unterteil des Joysticks, um den Schlitz 2. Positionieren Sie den Joystick auf dem Halter. zu positionieren. 3. Ziehen Sie die Schrauben fest.
  • Seite 45: Anpassen Der Elektrischen Kinnsteuerung

    Inbetriebnahme VORSICHT! Gefahr von Verletzungen und Sachschäden Wenn nach Modifikationen an Stangen (z. B. Kürzen einer Stange) Grate verbleiben oder Endkappen fehlen, besteht die Gefahr von Sach- Fig. 5-18 oder Personenschäden. 1. Lösen Sie die Mutter A. – Nach dem Kürzen von Stangen auf die 2.
  • Seite 46 Invacare® TDX® SP2-Serie Fig. 5-20 1. Lösen Sie die Schraube C. 2. Bewegen Sie den Halter in die gewünschte Position. Fig. 5-19 3. Lösen Sie ggf. die Mutter D. 1. Lösen Sie die Schrauben A. 4. Stellen Sie die Ausrichtung des Halters ein.
  • Seite 47: Einstellen Der Höhe Des Gestänge-Schalters

    Inbetriebnahme Gefahr einer Beschädigung der Kugelgelenke Wenn die Kugelgelenke nicht mit dem korrekten Drehmoment festgezogen werden, können sie sich lockern oder beschädigt werden. – Ziehen Sie die Kugelgelenke mit einem Drehmoment von 35 Nm fest. • 19-mm-Schraubenschlüssel (2×) Fig. 5-21 1.
  • Seite 48: Verstellmöglichkeiten Für Modulite-Sitz

    Invacare® TDX® SP2-Serie 5.10.2 Einstellen der Armlehnenbreite WARNUNG! Es besteht die Gefahr schwerer Verletzungen, wenn eine der Armlehnen aus der Halterung fällt, weil eine Breite eingestellt wurde, die den zulässigen Wert überschreitet. – Zum Einstellen der Breite sind Aufkleber mit roten Markierungen A und dem Wort „HALT“...
  • Seite 49: Einstellen Der Armlehnentiefe

    Inbetriebnahme • 8-mm-Inbusschlüssel Fig. 5-26 1. Lösen Sie die Schrauben A. 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position ein. 3. Die Schrauben anziehen. 5.10.4 Einstellen der Höhe der hochklappbaren Armlehne Fig. 5-25 1. Lösen Sie die Schraube A. 2.
  • Seite 50: Armlehne

    Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Lösen Sie die Knebelschraube A. 5.10.6 Ändern des Widerstands der 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position hochklappbaren/folgenden Armlehne ein. Die Beweglichkeit der hochklappbaren und folgenden 3. Ziehen Sie die Knebelschraube fest. Armlehnen lässt sich leichter oder schwerer einstellen.
  • Seite 51: Einstellen Der Position Der Hochklappbaren/Folgenden Armlehne

    Inbetriebnahme Fig. 5-30 1. Lösen Sie die Schrauben A. Entfernen Sie nicht die Schrauben A. 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position ein. 3. Die Schrauben anziehen. Fig. 5-31 5.10.8 Einstellen der Position der Die Armlehne in aufrechte Position bringen. hochklappbaren/folgenden Armlehne 2.
  • Seite 52: Hüftstütze

    Invacare® TDX® SP2-Serie Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position Einstellen der Position der Hüftstütze ein. Gefahr von Beschädigungen 4. Die Schrauben anziehen. Wenn die Hüftstütze zu weit nach hinten Darauf achten, dass die verwendeten Nordlock-Scheiben eingestellt ist, kann sie mit dem Schwingbalken wieder eingesetzt sind.
  • Seite 53 Inbetriebnahme Einstellen der Breite der Hüftstütze • 2-x-5-mm-Innensechskantschlüssel 1. Lösen Sie die Schrauben A. 2. Stellen Sie die Hüftstütze auf den gewünschten Winkel ein. 3. Ziehen Sie die Schrauben fest. 1. Lösen Sie die Schrauben A. Einstellen der Tiefe des Hüftpolsters 2.
  • Seite 54 Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Lösen Sie die zwei Schrauben A. 2. Stellen Sie das Hüftpolster auf die gewünschte Tiefe ein. 3. Ziehen Sie die Schrauben fest. Einstellen der Höhe des Hüftpolsters Es gibt zwei Möglichkeiten, die Höhe des Hüftpolsters zu verstellen: •...
  • Seite 55: Einstellen Der Sitzbreite

    Sitzplatte bzw. dem einstellbaren Gurtsitz angepasst werden. Die Einstellung der Sitzbreite wird im Servicehandbuch dieses Elektrofahrzeugs beschrieben. Das Servicehandbuch kann bei Invacare bestellt werden. Diese Anleitung enthält jedoch Anweisungen für speziell ausgebildete Servicetechniker und beschreibt Arbeitsschritte, die nicht für den Endverbraucher vorgesehen sind.
  • Seite 56: Verstellmöglichkeiten Für Max-Sitz

    Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Lösen Sie die Schrauben (1) und entfernen Sie sie. Fig. 5-33 2. Bringen Sie die Armlehne in die gewünschte Position. 1. Lösen Sie auf beiden Seiten die unteren Schrauben der Wenn sich die Armlehne nicht bewegen lässt, schlagen Rückenlehne A.
  • Seite 57: Anpassen Der Breite Der Armlehnen

    Inbetriebnahme 5.11.3 Anpassen der Breite der Armlehnen 5.11.4 Sitztiefe einstellen Werkzeug: VORSICHT! • 8-mm-Inbusschlüssel Gefahr von Schäden am Elektrorollstuhl bei nicht identischer Einstellung der seitlichen und zentralen Sitztiefe – Stellen Sie beim Anpassen der Sitztiefe sicher, dass seitlich und an der Spindel bzw. am Verstellmotor für die Rückenlehnenverstellung dieselbe Tiefe eingestellt ist.
  • Seite 58: Den Sitzwinkel Einstellen

    Invacare® TDX® SP2-Serie 8. Bringen Sie die Abdeckplatten wieder an und ziehen Sie die Schrauben wieder fest. 9. Bringen Sie die Sitzplatte wieder an und legen Sie das Rückenlehnen- und Sitzkissen wieder auf den Sitz. 5.12 Den Sitzwinkel einstellen VORSICHT! Das Verstellen der Sitzneigung oder des Rückenlehnenwinkels ändert die Geometrie des...
  • Seite 59: Einstellen Der Rückenlehne

    Inbetriebnahme Der Gurtrücken ist nur in den festgelegten Höhen 48 und 54 cm verfügbar. • 5-mm-Inbusschlüssel Die Abbildung zeigt die Position der Schrauben A für die manuelle Verstellung des Sitzwinkels. 1. Lösen Sie alle Schrauben auf beiden Seiten. 2. Stellen Sie den gewünschten Winkel ein. 3.
  • Seite 60: Einstellen Des Rückenlehnenwinkels

    Austauschvorgang wird im Servicehandbuch dieses 4. Führen Sie die Schraube A ein. Elektrofahrzeugs beschrieben. Das Servicehandbuch 5. Die Schrauben anziehen. kann bei Invacare bestellt werden. Diese Anleitung enthält jedoch Anweisungen für speziell ausgebildete 5.13.3 Einstellen des Rückenlehnenwinkels Servicetechniker und beschreibt Arbeitsschritte, die nicht für den Endverbraucher vorgesehen sind.
  • Seite 61: Anpassen Des Rückenwinkels (Max-Sitz)

    Inbetriebnahme Einfache Rückenlehne Wenn die Rückenlehne mit Knebelschrauben statt mit Inbusschrauben ausgestattet ist, benötigen Sie • 6-mm-Inbusschlüssel kein Werkzeug. Breitenverstellbare Rückenlehne • 6-mm-Inbusschlüssel Fig. 5-37 1. Lösen und entfernen Sie die mittlere Schraube der Fig. 5-36 Rückenlehne A auf beiden Seiten. 1.
  • Seite 62 Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Entfernen Sie das Rückenpolster und Sitzkissen. 7. Befestigen Sie die Spindel mithilfe des Bolzens am Rückenlehnenrohr und sichern Sie den Bolzen. 8. Bringen Sie die Sitzplatte wieder an und legen Sie das Rückenlehnen- und Sitzkissen wieder auf den Sitz.
  • Seite 63: Verstellen Des Polsters Der Rückenlehne Mit

    Inbetriebnahme 5.13.5 Verstellen des Polsters der Rückenlehne mit 5.13.6 Anpassen der Neigung der Rückenlehne einstellbarer Spannung Fig. 5-38 Abbildung 1 Entfernen Sie das Rückenpolster (mit Klettband befestigt), indem Sie es nach oben abziehen, um die Die Rückenlehne ist für verschiedene Winkelpositionen Verstellbänder zugänglich zu machen.
  • Seite 64 Invacare® TDX® SP2-Serie Lockern Sie die Handräder A und ziehen Sie die Schiebegriffe so weit wie möglich nach oben. Lösen Sie die Schrauben B und entfernen Sie die Rückenlehne, indem Sie sie nach oben herausziehen. Entfernen Sie das Kissen. Drehen Sie die Rückenlehne um 180°.
  • Seite 65 Inbetriebnahme Setzen Sie die Rückenlehne in die Einsätze auf den Legen Sie das Kissen zurück und bringen Sie den Rohren wieder ein. Ziehen Sie die Schrauben fest. Überzug an. Senken Sie die Schiebegriffe und stellen Sie die Handräder fest. 1578996-J...
  • Seite 66: Einstellen Der Rea-Kopfstütze

    Unfall führen. – Es muss eine Kopfstütze montiert sein. Die Kopfstütze für dieses Elektrofahrzeug, die als Zubehör von Invacare erhältlich ist, eignet sich perfekt für den Einsatz bei Transporten. – Die Kopfstütze muss auf Ohrhöhe des Benutzers eingestellt werden.
  • Seite 67: Kinnunterstützung Einstellen

    1. Lösen Sie die Handschraube A. Kopfstütze für dieses Elektrofahrzeug, die als 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position Zubehör von Invacare erhältlich ist, eignet sich ein. perfekt für den Einsatz bei Transporten. 3. Ziehen Sie die Handschraube fest.
  • Seite 68: Einstellen Der Elan-Kopfstützenbefestigung

    Invacare® TDX® SP2-Serie Fig. 5-42 Fig. 5-43 • Unter Umständen muss der Rückenkissenbezug Oberes • 360°-Drehung abgenommen und angepasst werden, um auf Mehrwinkel-Drehgelenk • 80°-Neigung die Befestigungslöcher der Kopfstütze in der Rückenschale zugreifen zu können. Oberes Gelenk • 180°-Drehung •...
  • Seite 69 Inbetriebnahme Anbringen 4. Schieben Sie die vertikale Befestigungsstange B in das Klemmensystem und stellen Sie die Gesamthöhe des • 2,5-mm-Inbusschlüssel Kopfstützenpolsters auf die gewünschte Position ein. • 4-mm-Inbusschlüssel Drehen Sie die Knebelschraube D fest. • 5-mm-Inbusschlüssel Die Kopfstütze muss auf die Ohrhöhe des Benutzers eingestellt werden.
  • Seite 70: Pelotten Einstellen

    Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Lösen Sie die Klemmhebel der Doppeleinstellvorrichtung A und die Schrauben der oberen und unteren Drehgelenke B. 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position ein. 3. Ziehen Sie die Schrauben und Klemmhebel fest. Fig. 5-47 5.16 Pelotten einstellen...
  • Seite 71: Einstellen/Entfernen Der Handauflage

    Inbetriebnahme 5.17 Einstellen/Entfernen der Handauflage 5.17.2 Einstellen der Tiefe der Handauflage/Entfernen der Handauflage VORSICHT! Es besteht ein Verletzungsrisiko und ein Risiko für Sachschäden, wenn ein Elektrofahrzeug, das mit einem Tisch ausgestattet ist, in einem Fahrzeug transportiert wird. – Falls ein Tisch angebracht ist, entfernen Sie diesen immer vor dem Transport des Elektrofahrzeugs.
  • Seite 72: Mittig Montierte Beinstützen - Manuell Einstellbar

    Invacare® TDX® SP2-Serie VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wird die Handauflage angehoben, rastet sie nicht in dieser Position ein! – Klappen Sie die Handauflage nicht hoch und lassen Sie sie nicht in dieser Position. – Versuchen Sie niemals, mit hochgeklappter Handauflage zu fahren.
  • Seite 73: Länge Der Beinstütze Einstellen

    Inbetriebnahme 5.18.4 Einstellung des Winkels der Fußplatte • 5/32''-Innensechskantschlüssel (4 mm) 1. Halten Sie die Beinstütze fest. 2. Ziehen Sie den Hebel (1). 3. Bringen Sie die Beinstütze in die gewünschte Position. 1. Klappen Sie die Fußplatten hoch, um an die 5.18.3 Länge der Beinstütze einstellen Stellschrauben (1) heranzukommen.
  • Seite 74: Lnx-Beinstütze

    4. Klappen Sie die Wadenplatte zurück. 5.19 LNX-Beinstütze 5.19.1 Einstellen der Länge der Beinstütze Bei Bedarf kann die Beinstütze auf einen Winkel von 83° oder 97° statt 90° voreingestellt werden. Wenden Sie sich an Ihren zuständigen Invacare-Fachhändler. • 4-mm-Innensechskantschlüssel • 10-mm-Maulschlüssel Es gibt zwei Möglichkeiten, die Länge der Beinstützen...
  • Seite 75: Einstellung Des Winkels Der Fußplatte

    Inbetriebnahme 1. Klappen Sie die Fußplatten hoch, um an die Die Beinstütze mit Fußplatte wird auf gleiche Weise Stellschrauben (1) heranzukommen. eingestellt. 2. Stellen Sie die Stellschrauben mit dem Innensechskantschlüssel wie gewünscht ein. 3. Klappen Sie die Fußplatten wieder herunter. 5.19.3 Einstellen des Winkels der Fußplatte •...
  • Seite 76: Anpassen Von Höhe Und Breite Der Wadenplatte

    Invacare® TDX® SP2-Serie 5.19.4 Anpassen von Höhe und Breite der Wadenplatte • 4-mm-Inbusschlüssel Gefahr einer Beschädigung des Elektrofahrzeugs – Nach einer Änderung der Konfiguration der 1. Klappen Sie die Wadenplatte nach vorne, um Zugang Wadenplatten muss sichergestellt werden, dass zu den Bolzen zu erhalten.
  • Seite 77: Winkel Einstellen

    Inbetriebnahme 1. Entriegelungsknopf (1) drücken und Fußstütze/Beinstütze nach außen schwenken. 2. Fußstütze/Beinstütze nach oben entfernen. 5.20.2 Winkel einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen weder die Schwenkräder noch den Boden berühren.
  • Seite 78 Invacare® TDX® SP2-Serie Fig. 5-53 Die Endposition der Fußstütze wird durch einen Gummipuffer (1) bestimmt. Fig. 5-55 Schraube (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen und Fußstütze nach oben schwenken, um an den Gummipuffer heranzukommen. Fig. 5-54 Der Gummipuffer kann herein- oder herausgeschraubt werden (A) bzw.
  • Seite 79: Länge Der Beinstütze Einstellen

    Inbetriebnahme 5.20.4 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen weder die Schwenkräder noch den Boden berühren. Fig. 5-57 Gummipuffer in die gewünschte Position bringen •...
  • Seite 80: Vari-A Beinstützen

    Invacare® TDX® SP2-Serie 5.21 Vari-A Beinstützen 5.21.2 Winkel einstellen 5.21.1 Fußstütze/Beinstütze nach außen schwenken VORSICHT! und/oder entfernen Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen Der kleine Entriegelungsknopf befindet sich am Oberteil – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt der Fußstütze/Beinstütze.
  • Seite 81: Endanschlag Der Beinstütze Einstellen

    Inbetriebnahme Lösen Sie den Feststellknauf (1) mindestens eine Stellen Sie den gewünschten Winkel ein. Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie den Knauf mit dem Uhrzeigersinn fest. 5.21.3 Endanschlag der Beinstütze einstellen Schlagen Sie auf den Knauf, um den • 10-mm–Gabelschlüssel Feststellmechanismus zu lösen.
  • Seite 82 Invacare® TDX® SP2-Serie Die Endposition der Beinstütze wird durch einen Gummipuffer (1) bestimmt. Lösen Sie den Feststellknauf (1) mindestens eine Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Der Gummipuffer kann herein- oder herausgeschraubt werden A bzw. nach oben oder nach unten verschoben werden B.
  • Seite 83: Länge Der Beinstütze Einstellen

    Inbetriebnahme 8. Kontermutter wieder festdrehen Beinstütze nach oben schwenken, um an den Gummipuffer heranzukommen. Beinstütze in die gewünschte Position bringen. 10. Feststellknauf wieder festziehen. 5.21.4 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen Kontermutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen.
  • Seite 84: Tiefe Der Wadenplatte Einstellen

    Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Lösen Sie die Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel. 1. Mutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen und entfernen. 2. Stellen Sie die gewünschte Länge ein. 2. Gewünschte Tiefe einstellen. Beachten Sie dabei bitte, 3. Drehen Sie die Schrauben wieder fest.
  • Seite 85: Wadenplatte Zum Aussteigen Entriegeln Und Nach Hinten Schwenken

    Inbetriebnahme Beinstütze entriegeln und nach außen schwenken. Die Wadenplatte schwenkt selbsttätig nach hinten. 1. Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschte Position einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 5.21.7 Wadenplatte zum Aussteigen entriegeln und nach hinten schwenken Bein über den Fersengurt heben und auf den Boden stellen.
  • Seite 86: Winkel- Und Tiefenverstellbare Fußplatte Einstellen

    Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Beide Feststellschrauben der Fußplatte mit dem entriegelt ist, kann sie zum Einsteigen nach innen oder nach Innensechskantschlüssel lösen. außen geschwenkt, sowie komplett abgenommen werden. 2. Gewünschten Winkel einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 5.21.9 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte einstellen •...
  • Seite 87: Länge Der Beinstütze Einstellen

    Inbetriebnahme Anheben 5.22.3 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen – Vor und während jeder Fahrt muss unbedingt darauf geachtet werden, dass die Beinstützen weder die Schwenkräder noch den Boden berühren. • 5-mm–Innensechskantschlüssel 1. Beinstütze hochziehen, bis der gewünschte Winkel erreicht ist.
  • Seite 88: Höhe Der Wadenplatte Einstellen

    Invacare® TDX® SP2-Serie • 10-mm–Maulschlüssel 1. Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschte Position einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 5.22.6 Wadenplatte zum Aussteigen entriegeln und nach 1. Mutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen und entfernen. hinten schwenken 2. Gewünschte Tiefe einstellen. Beachten Sie dabei bitte, dass die runden Löcher für die Halteschraube der...
  • Seite 89: Winkeleinstellbare Fußplatte Einstellen

    Inbetriebnahme 1. Beide Feststellschrauben der Fußplatte mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschten Winkel einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 5.22.8 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte einstellen • 5-mm–Innensechskantschlüssel Beinstütze entriegeln und nach außen schwenken. Die Wadenplatte schwenkt selbsttätig nach hinten. Bein über den Fersengurt heben und auf den Boden stellen.
  • Seite 90: Winkel Einstellen

    Invacare® TDX® SP2-Serie Einsteigen nach innen oder nach außen geschwenkt, sowie Die elektrisch höhenverstellbare Beinstütze wird über komplett abgenommen werden. das Fahrpult betätigt. Sehen Sie hierzu die gesonderte Gebrauchsanweisung Ihres Fahrpultes. 5.23.3 Länge der Beinstütze einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsche Einstellung von Fußrasten und Beinstützen...
  • Seite 91: Höhe Der Wadenplatte Einstellen

    Inbetriebnahme • 10-mm–Maulschlüssel 1. Schrauben (1) mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschte Position einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 5.23.6 Wadenplatte zum Aussteigen entriegeln und nach 1. Mutter (1) mit dem Gabelschlüssel lösen und entfernen. hinten schwenken 2. Gewünschte Tiefe einstellen. Beachten Sie dabei bitte, dass die runden Löcher für die Halteschraube der Wadenplatte vorgesehen sind, die länglichen Löcher für den Metallstift ohne Gewinde.
  • Seite 92: Winkeleinstellbare Fußplatte Einstellen

    Invacare® TDX® SP2-Serie 1. Beide Feststellschrauben der Fußplatte mit dem Innensechskantschlüssel lösen. 2. Gewünschten Winkel einstellen. 3. Schrauben wieder festdrehen. 5.23.8 Winkel- und tiefenverstellbare Fußplatte einstellen • 5-mm–Innensechskantschlüssel Beinstütze entriegeln und nach außen schwenken. Die Wadenplatte schwenkt selbsttätig nach hinten.
  • Seite 93: Standard-Beinstütze Mit 80

    Inbetriebnahme 5.24 Standard-Beinstütze mit 80° 1. Drücken Sie den Entriegelungshebel nach innen oder außen. 5.24.1 Schwenken und/oder Entfernen der Beinstütze 2. Stellen Sie die Komponente auf die gewünschte Position (Standard-Beinstütze mit 80°) ein. 3. Ziehen Sie ihn nach oben, um die Komponente zu entfernen.
  • Seite 94: Beinstützen Für Max-Sitz

    Invacare® TDX® SP2-Serie 5.25 Beinstützen für Max-Sitz 5.25.1 Anpassen der Höhe der Wadenplatte Werkzeug: • Kreuzschlitzschraubendreher Bewegen Sie die Wadenplatte in die gewünschte Position. 4. Fügen Sie die Schrauben wieder ein und ziehen Sie sie fest. 5.25.2 Anpassen der Breite der Wadenplatte Entfernen Sie das Kissen von der Wadenplatte.
  • Seite 95: Länge Der Beinstütze Einstellen

    Inbetriebnahme 1. Lösen Sie die Inbusschrauben (1) mit einem 1. Lösen Sie die Schrauben (1) mit dem Inbusschlüssel. Innensechskantschlüssel. 2. Bewegen Sie die Wadenplatte in die gewünschte 2. Stellen Sie die gewünschte Länge ein. Position. 3. Drehen Sie die Schrauben wieder fest. 3.
  • Seite 96: Verwenden

    Invacare® TDX® SP2-Serie 6 Verwenden Die in den technischen Daten angegebene maximale Tragfähigkeit besagt nur, dass das System für diese Gesamtmasse ausgelegt ist. Dies bedeutet jedoch 6.1 Fahren nicht, dass eine Person mit diesem Körpergewicht ohne Einschränkungen in das entsprechende VORSICHT! Elektrofahrzeug gesetzt werden kann.
  • Seite 97: Parken Und Stillstand

    Verwenden • der Rückspiegel (falls vorhanden) richtig eingestellt ist, 1. Trennen Sie das Fahrpult durch Herausziehen von sodass Sie jederzeit hinter sich schauen können, ohne Stecker A des Fahrpultkabels. sich nach vorne lehnen oder Ihre Sitzposition ändern 2. Lösen Sie die Flügelmutter B. zu müssen.
  • Seite 98: Schwenken Des Nucleus Zentralhalters Zur Seite

    Invacare® TDX® SP2-Serie Einsteigen in das Elektrofahrzeug: 6.4.3 Schwenken des Nucleus Zentralhalters zur Seite 1. Positionieren Sie das Elektrofahrzeug möglichst nah an Ihrem Sitz. Dies muss gegebenenfalls durch eine Begleitperson erfolgen. 2. Richten Sie die Rollen parallel zu den Antriebsrädern aus, um die Stabilität während des Transfers zu verbessern.
  • Seite 99: Drehen Der Kinnsteuerung Zur Seite

    Verwenden 6.4.5 Drehen der Kinnsteuerung zur Seite Drücken Sie die Verriegelungsvorrichtung C (hinter der Kopfstütze) und drehen Sie den Joystick bzw. den Egg-Schalter nach innen oder nach außen, bis er hörbar einrastet. 6.5 Hindernisse überwinden 6.5.1 Das SureStep-System 1. Drücken Sie den Knopf A und schwenken Sie den Dieses Elektrofahrzeug ist mit der SureStep-Technologie Displayhalter zur Seite.
  • Seite 100: Sicherheitshinweise Zum Überwinden Von

    Invacare® TDX® SP2-Serie 6.5.3 Sicherheitshinweise zum Überwinden von VORSICHT! Hindernissen Risiko des Fallens aus dem Elektrofahrzeug und der Beschädigung des Fahrzeugs, z. B. defekte VORSICHT! Rollen Kippgefahr – Fahren Sie nie auf Hindernisse zu, die höher als – Fahren Sie Hindernisse nie in einem Winkel, die maximal überwindbare Hindernishöhe sind.
  • Seite 101: Fahren Auf Steigungen Und Gefällstrecken

    Verwenden Hinauffahren Herabfahren 1. Fahren Sie langsam, frontal und im rechten Winkel auf Das Herabfahren von einem Hindernis wird genauso ein Hindernis oder einen Bordstein zu. durchgeführt wie das Hinauffahren. Der einzige Unterschied 2. Bleiben Sie je nach Art des Antriebsrads in einer der besteht darin, dass Sie nicht anhalten müssen, bevor Sie folgenden Positionen stehen: wieder herunterfahren.
  • Seite 102: Einsatz Auf Öffentlichen Straßen

    Lichtanlage ausgestattet sein. oder plötzliches Bremsen. – Stellen Sie vor dem Befahren von Steigungen Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Invacare-Anbieter. die Rückenlehne des Sitzes oder die Sitzneigung 6.8 Schieben des Elektrorollstuhls im Freilauf (falls eine einstellbare Sitzneigung vorhanden ist) immer in eine aufrechte Position.
  • Seite 103: Entkuppeln Der Motoren

    Verwenden 6.8.1 Entkuppeln der Motoren Entkuppeln der Motoren 1. Fahrpult ausschalten. VORSICHT! 2. Drücken Sie den Kupplungshebel nach unten A. Gefahr durch unkontrolliertes Wegrollen des Die Motoren sind ausgekuppelt. Elektrofahrzeugs – Wenn die Motoren ausgekuppelt sind Einkuppeln der Motoren (Schiebebetrieb im Freilauf), sind die 1.
  • Seite 104: Steuerungssystem

    Überprüfen des gesamten elektrischen Steuerungssystems ausgetauscht werden. 7.1 Überlastsicherung für die Steuerung Dieser Austausch muss von einem geschulten Invacare-Anbieter vorgenommen werden. Angaben Das Steuerungssystem des Rollstuhls ist mit einer zum Sicherungstyp sind 11 Technische Daten, Seite Überlastsicherung ausgestattet. 125 zu entnehmen.
  • Seite 105: Allgemeine Anweisungen Zum Laden

    Ein Überladen der Akkus ist bei Verwendung des mit einer Beschädigung des Akkuladegeräts Ihrem Elektrofahrzeug mitgelieferten Ladegeräts bzw. – Verwenden Sie das Akkuladegerät nicht, wenn mit einem von Invacare zugelassenen Ladegerät nicht es auf den Boden gefallen bzw. beschädigt ist. möglich. 1578996-J...
  • Seite 106: Trennen Des Elektrofahrzeugs Vom Ladegerät Nach Dem Laden

    Invacare® TDX® SP2-Serie 7.2.4 Trennen des Elektrofahrzeugs vom Ladegerät nach WARNUNG! dem Laden Gefahr von Stromschlag und Schäden an den Akkus 1. Trennen Sie das Akkuladegerät nach der vollständigen – Versuchen Sie NIE, zum Laden der Akkus die Aufladung zunächst von der Stromversorgung und Kabel direkt mit den Akkupolen zu verbinden.
  • Seite 107: Hinweise Zur Verwendung Von Akkus

    Steuerungssystem 7.2.6 Hinweise zur Verwendung von Akkus • Beachten Sie, dass bei Temperaturen unter 20 °C die nominale Akkukapazität abnimmt. Die Kapazität ist VORSICHT! beispielsweise bei -10 °C um etwa 50 % geringer als Gefahr einer Beschädigung der Akkus. die nominale Akkukapazität. –...
  • Seite 108: Allgemeine Hinweise Zum Umgang Mit Akkus

    über die Werkzeuge, um diese Aufgabe sicher und • Alle Objekte, die mit Säure in Kontakt gekommen sind, ordnungsgemäß durchzuführen. mit viel Wasser abwaschen. Richtige Entsorgung verbrauchter oder beschädigter Akkus Verbrauchte oder beschädigte Akkus können an den Anbieter oder direkt an Invacare zurückgegeben werden. 1578996-J...
  • Seite 109: Transport

    Transport 8.2 Verladen des Elektrofahrzeugs in ein 8 Transport Fahrzeug 8.1 Transport — allgemeine Informationen WARNUNG! Es besteht Kippgefahr für das Elektrofahrzeug, VORSICHT! wenn der Benutzer im Elektrofahrzeug sitzt, Es besteht ein Verletzungsrisiko und ein Risiko während es in ein Fahrzeug verladen wird. für Sachschäden, wenn ein Elektrofahrzeug, –...
  • Seite 110: Verwendung Des Elektrofahrzeugs Als Sitz In Einem Fahrzeug

    Invacare® TDX® SP2-Serie WARNUNG! WARNUNG! Verletzungsgefahr und Gefahr einer Beschädigung Verletzungsgefahr und Gefahr einer Beschädigung des Elektrofahrzeugs und des Fahrzeugs des Elektrofahrzeugs Wenn das Elektrofahrzeug über eine Rampe Wenn das Elektrofahrzeug mit einer verladen werden muss, die die Nennsteigung Hebevorrichtung in das Fahrzeug verladen wird überschreitet, besteht Kippgefahr bzw.
  • Seite 111 Elektrofahrzeugs zertifiziert ist. Beachten Sie die Herstellerdokumentation für das Befestigungssystem. – Bei bestehender Kompatibilität können Sie auch das Docking Station-System (separat erhältlich) verwenden, um diesen Rollstuhl auf sichere Weise als Fahrzeugsitz zu verwenden. Weitere Informationen erhalten Sie von Invacare. 1578996-J...
  • Seite 112 Invacare® TDX® SP2-Serie WARNUNG! VORSICHT! Verletzungsrisiko Wenn das Elektrofahrzeug während Sicherheitsgurte dürfen nur verwendet werden, der Verwendung als Fahrzeugsitz nicht wenn das Gewicht des Rollstuhlbenutzers 22 kg ordnungsgemäß befestigt ist, besteht oder mehr beträgt. Verletzungsgefahr. – Verwenden Sie den Rollstuhl nicht als Sitz in –...
  • Seite 113 Das entsprechende Zubehör ist in manchen Ländern möglicherweise im Lieferumfang des Elektrofahrzeugs enthalten (zum Beispiel im Vereinigten Königreich), kann in anderen Ländern jedoch auch als optionales Zubehör bei Invacare erworben werden. Dieses Elektrofahrzeug entspricht den Anforderungen der Norm ISO 7176-19 und darf in Verbindung mit...
  • Seite 114: Verankern Des Elektrorollstuhls In Einem Fahrzeug

    Invacare® TDX® SP2-Serie durch Fachpersonal vorgenommen werden. Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller Ihres Transportfahrzeugs. Mit dem Elektrofahrzeug wurde ein Crashtest durchgeführt, bei dem dieses in Fahrtrichtung des Transportfahrzeugs befestigt war. Andere Konfigurationen wurden nicht getestet. Der Crashtest-Dummy wurde mit einem Beckengurt und einem Sicherheitsgurt für den Oberkörper angeschnallt.
  • Seite 115: Sicherung Des Benutzers Im Elektrofahrzeug

    Transport 1. Sichern Sie den Elektrorollstuhl an den folgenden Stellen 8.3.2 Sicherung des Benutzers im Elektrofahrzeug mit den Gurten des Befestigungssystems: VORSICHT! a. Alle Rollstühle – vier Sicherungspunkte A an der Es besteht ein Verletzungsrisiko, wenn Rollstuhlbasis (zwei vorne und zwei hinten). der Benutzer im Elektrofahrzeug nicht b.
  • Seite 116 Unfall führen. – Es muss eine Kopfstütze montiert sein. Die Kopfstütze für dieses Elektrofahrzeug, die als Zubehör von Invacare erhältlich ist, eignet sich perfekt für den Einsatz bei Transporten. – Die Kopfstütze muss auf Ohrhöhe des Benutzers eingestellt werden.
  • Seite 117: Transport Des Elektrorollstuhls Ohne Benutzer

    VORSICHT! Verletzungsrisiko – Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl in einem Transportfahrzeug nicht sicher befestigen können, rät Invacare von einem Transport ab. Der Elektrorollstuhl kann ohne Einschränkungen im Auto, Zug oder Flugzeug transportiert werden. Die individuellen Richtlinien der Transportunternehmen können jedoch 1578996-J...
  • Seite 118: Instandhaltung

    Prüfarbeiten sowie Anweisungen für die Instandhaltung finden Sie im Servicehandbuch für dieses Produkt, das Sie • Nur ein feuchtes Tuch und mildes Reinigungsmittel bei Invacare anfordern können. Dieses Handbuch richtet sich verwenden. allerdings nur an geschulte und autorisierte Servicetechniker •...
  • Seite 119: Wöchentlich

    Instandhaltung Maßnahme bei nicht Komponente Prüfarbeiten bestandener Prüfung Lichtanlage Korrekte Funktionsweise aller Lichter wie Blinker, Scheinwerfer Den Anbieter kontaktieren. und Rückleuchten überprüfen. Akkus Sicherstellen, dass die Akkus aufgeladen sind. Laden Sie die Akkus auf (siehe Informationen zur Akkuladestandsanzeige finden Sie in der 7.2.3 Aufladen der Akkus, Seite Gebrauchsanweisung zu Ihrem Fahrpult.
  • Seite 120: Monatlich

    Invacare® TDX® SP2-Serie 9.3.3 Monatlich Maßnahme bei nicht Komponente Prüfarbeiten bestandener Prüfung Alle gepolsterten Teile Auf Schäden und Verschleiß prüfen. Den Anbieter kontaktieren. Abnehmbare Beinstützen Kontrollieren, ob Beinstützen fest fixiert werden können und Den Anbieter kontaktieren. ob Lösemechanismus ordnungsgemäß bedient werden kann.
  • Seite 121: Kurzzeitlagerung

    9.5 Kurzzeitlagerung Der empfohlene Reifendruck ist auf dem Reifen oder Wenn ein schwerwiegender Fehler erkannt wird, wird Ihr der Felge angegeben, oder wenden Sie sich an Invacare. Elektrofahrzeug durch zahlreiche Sicherheitsmechanismen Umrechnungswerte sind in untenstehender Tabelle geschützt. Das Powermodul verhindert, dass Ihr angegeben.
  • Seite 122 Invacare® TDX® SP2-Serie Lagern des Elektrorollstuhls und der Batterien • Stellen Sie den Elektrorollstuhl auf einem Bodenbelag ab, auf dem der Reifengummi nicht abfärben kann. • Wir empfehlen, das Elektrofahrzeug bei einer Temperatur von 15°C aufzubewahren und heiße Vorbereiten des Elektrorollstuhls für die Verwendung und kalte Extremtemperaturen bei der Lagerung zu •...
  • Seite 123: Nach Dem Gebrauch

    Maßnahmen zu ergreifen: in Übereinstimmung mit der nationalen Gesetzgebung entsorgt werden. • Inspektion gemäß Serviceplan. Siehe Servicehandbuch, erhältlich bei Invacare. – Entsorgen Sie die Akkus NICHT über den • Reinigung und Desinfektion. Siehe 9 Instandhaltung, normalen Haushaltsmüll. Seite 118 –...
  • Seite 124 Invacare® TDX® SP2-Serie Sie sich an Ihr Abfallentsorgungsunternehmen, wenn Sie weitere Informationen wünschen. 1578996-J...
  • Seite 125: Technische Daten

    Technische Daten 11 Technische Daten 11.1 Technische Daten Die folgenden technischen Daten gelten für eine Standardkonfiguration oder sind maximal erreichbare Werte. Diese können sich durch das Anbringen von Zubehör ändern. Genaue Angaben zu diesen Änderungen finden Sie in den Abschnitten zum jeweiligen Zubehör.
  • Seite 126 Invacare® TDX® SP2-Serie Ladegerät Ausgangsstrom • • 10 A Ausgangsspannung • 24 V nominal Antriebsradreifen Reifentyp • 3,00-8, pannengeschützt, pannensicher, Luft Reifendruck Der empfohlene maximale Reifendruck in bar oder kPa ist auf der Seitenwand des Reifens oder der Felge angegeben. Falls mehrere Werte angegeben sind, gilt jeweils der niedrigere Wert der entsprechenden Einheit.
  • Seite 127 Technische Daten Fahreigenschaften Nennsteigung • 9° (15,8 %) gemäß Herstellervorgabe mit 160 kg Nutzlast, Sitzwinkel 4°, Rückenwinkel 20° • Vorwärts 75 mm Max. überwindbare Hindernishöhe • Rückwärts 25 mm Wendekreis • min. 1280 mm • min. 1140 mm Schwenkbreite Reichweite gemäß ISO 7176-4 50-Ah-Akkus •...
  • Seite 128 Invacare® TDX® SP2-Serie Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-15 Modulite Max. Gesamtbreite • 615 mm (Chassis TDX SP2 NB) • 855 mm (Sitzbreite 49) • 650 mm (Chassis TDX SP2) • 915 mm (Sitzbreite 55) • 675 mm (Sitzbreite 48) •...
  • Seite 129 Technische Daten Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-15 Modulite Sitzbreite (Bereich der • 380 mm (380 mm bis 430 mm • 490 mm (490 mm bis 590 mm) Armlehnenverstellung in • 430 mm (430 mm bis 480 mm • 550 mm (550 mm bis 650 mm) Klammern) •...
  • Seite 130 Invacare® TDX® SP2-Serie Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-15 Modulite — • 0° ... +30° Sitzwinkel, elektrische Verstellung (30°) • -5° ... +25° (montiert mit 5° und fixem Drehpunkt vorne) • 0° ... +20° Sitzwinkel, elektrische Verstellung (20°) • 0° ... +8°...
  • Seite 131 Technische Daten Fußauflagen und Beinstützen Winkel • 90° – 0° LNX mittig montiert Länge • 340 mm bis 410 mm (elektrisch) Winkel • 97° – 7° • 90° – 0° • 83° – –7° Gewicht TDX SP2 NB TDX SP2 Leergewicht mit fixiertem •...
  • Seite 132 Invacare® TDX® SP2-Serie Nutzlast Max. Nutzlast • 136 kg (TDX SP2 Sprint) • 150 kg (TDX-SP2 NB) • 160 kg (6 km/h, 8 km/h, mit Lifter oder Sitzwinkelverstellung 30°) • 180 kg (6 km/h, 8 km/h, mit Sitzwinkelverstellung 20° oder fixiertem Sitzwinkel) Achslasten Max.
  • Seite 133 Technische Daten Das tatsächliche Leergewicht hängt von der Ausstattung des Elektrofahrzeugs ab. Jedes Invacare-Elektrofahrzeug wird beim Verlassen des Werks gewogen. Das gemessene Leergewicht (einschließlich Akkus) finden Sie auf dem Typenschild. Wenn zwei Werte möglich sind, gilt immer der niedrigere Wert.
  • Seite 134: Service

    12.1 Durchgeführte Inspektionen Die ordnungsgemäße Durchführung aller im Inspektionsplan der Service- und Reparaturanweisungen angegebenen Tätigkeiten ist mit Stempel und Unterschrift zu bestätigen. Die Liste der auszuführenden Inspektionstätigkeiten ist dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare erhältlich ist. Wareneingangskontrolle 1. jährliche Inspektion...
  • Seite 135 Service Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 4. jährliche Inspektion 5. jährliche Inspektion Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 1578996-J...
  • Seite 136 Invacare Verkaufsadressen Belgium & Luxemburg: Deutschland: Schweiz / Suisse / Svizzera: Österreich: Invacare nv Invacare GmbH, Invacare AG Invacare Austria GmbH Autobaan 22 Alemannenstraße 10 Benkenstrasse 260 Herzog-Odilo-Straße 101 B-8210 Loppem D-88316 Isny CH-4108 Witterswil A-5310 Mondsee-Tiefgraben Tel: (32) (0)50 83 10 10...

Diese Anleitung auch für:

Tdx sp2 nbTdx sp2

Inhaltsverzeichnis