Herunterladen Diese Seite drucken
Invacare TDX SP2 Serie Gebrauchsanweisung
Invacare TDX SP2 Serie Gebrauchsanweisung

Invacare TDX SP2 Serie Gebrauchsanweisung

Elektrorollstuhl
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TDX SP2 Serie:

Werbung

 
 
 
 
 
 
Dieses Handbuch MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses
Produkts MUSS das Handbuch sorgfältig durchgelesen werden. Bewahren Sie es für den Fall auf, dass
 
Sie später noch einmal darin nachschlagen möchten.
Invacare® TDX® SP2-Serie
 
 
 
Elektrorollstuhl
de
Gebrauchsanweisung
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare TDX SP2 Serie

  • Seite 1 Invacare® TDX® SP2-Serie       Elektrorollstuhl Gebrauchsanweisung                                   Dieses Handbuch MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS das Handbuch sorgfältig durchgelesen werden. Bewahren Sie es für den Fall auf, dass  ...
  • Seite 2 Alle Rechte vorbehalten.Die Weiterveröffentlichung, Vervielfältigung oder Änderung im Ganzen oder in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Invacare ist untersagt. Markenzeichen sind durch ™ und ® gekennzeichnet. Soweit nicht anders angegeben, sind alle Marken Eigentum der Invacare Corporation bzw. derer Tochtergesellschaften oder werden von diesen in Lizenz...
  • Seite 3 5.5.5    Drehen der Kinnsteuerung zur Seite 8  Instandhaltung 5.5.6    Hinweise zum Ein- und Aussteigen 8.1    Wartung vorbereiten 5.6    Hindernisse überwinden 8.2    Prüfarbeiten 5.6.1    Maximale Hindernishöhe 8.2.1    Vor jeder Verwendung des Elektrorollstuhls 5.6.2    Sicherheitshinweise zum Überwinden von Hindernissen 33 8.2.2    Wöchentlich 5.6.3    Richtige Vorgehensweise beim Überwinden von  8.2.3    Monatlich Hindernissen 8.3    Räder und Reifen 5.7    Fahren auf Steigungen und Gefällstrecken 8.4    Kurzzeitlagerung 5.8    Einsatz auf öffentlichen Straßen 8.5    Langzeitlagerung 5.9    Schieben des Elektrorollstuhls im Freilaufmodus 8.6    Reinigung und Desinfektion 5.9.1    Auskuppeln der Motoren 8.6.1    Allgemeine Sicherheitsinformationen 8.6.2    Reinigungsintervalle 6  Steuerungssystem 8.6.3    Reinigen 6.1    Überlastsicherung für die Steuerung 8.6.4    Desinfektionsanweisungen 6.2    Akkus 6.2.1    Allgemeine Hinweise zum Laden von Akkus 9  Nach Verwendung 6.2.2    Allgemeine Anweisungen zum Laden 9.1    Wiederaufbereitung 6.2.3    Aufladen der Akkus 9.2    Entsorgung 6.2.4    Trennen des Elektrorollstuhls vom Ladegerät nach dem  10  Technische Daten Laden 10.1    Technische Daten 6.2.5    Lagerung und Wartung 6.2.6    Hinweise zur Verwendung von Akkus 11  Service 6.2.7    Akkus transportieren...
  • Seite 4 1  Allgemeines Wenn die gedruckte Ausführung des Dokuments für Sie aufgrund der  1  Allgemeines Schriftgröße schwer zu lesen ist, können Sie die entsprechende PDF- Version von der Invacare-Website herunterladen. Sie können das PDF- 1.1    Einleitung Dokument dann auf dem Bildschirm so anzeigen, dass die Schriftgröße  für Sie angenehmer ist. Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen zur  Weitere Informationen zum Produkt, z. B. Informationen zu  Handhabung des Produkts. Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig  Produktsicherheitshinweisen oder zu einem Produktrückruf, erhalten  durch und befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen, damit eine sichere  Sie von Ihrem Invacare-Distributor. Die entsprechenden Adressen  Verwendung des Produkts gewährleistet ist. finden Sie am Ende dieses Dokuments. Verwenden Sie dieses Produkt erst, nachdem Sie dieses Handbuch  Bei einem ernsthaften Vorfall mit dem Produkt informieren Sie bitte  gelesen und verstanden haben. Wenden Sie sich außerdem an  den Hersteller und die zuständige Behörde in Ihrem Land. qualifiziertes Pflegepersonal, das mit Ihrem gesundheitlichen Zustand  vertraut ist, und klären Sie mit dem Pflegepersonal alle Fragen rund  1.2    Symbole in diesem Handbuch um die korrekte Verwendung und die erforderliche Anpassung. Beachten Sie, dass dieses Dokument Abschnitte enthalten kann, die für  In diesem Handbuch werden Symbole und Signalwörter verwendet,  Ihr Produkt nicht von Bedeutung sind, da dieses Dokument sämtliche  um auf Gefahren oder unsichere Praktiken hinzuweisen, die zu  zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Modelle abdeckt. Sofern  Verletzungen oder Sachschäden führen können. Die Definitionen der  nicht anders angegeben, bezieht sich jeder Abschnitt dieses  verwendeten Signalwörter finden Sie in den nachstehenden  Dokuments auf alle Modelle des Produkts. Informationen. In den länderspezifischen Vertriebsdokumenten sind alle in Ihrem Land  GEFAHR! verfügbaren Modelle und Konfigurationen aufgeführt. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei  Invacare behält sich das Recht vor, Produktspezifikationen ohne ...
  • Seite 5 Invacare®TDX SP2 Serie Dieses Produkt trägt die UKCA-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit  VORSICHT! Part II UK MDR 2002 (in der geänderten Fassung), Klasse I. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei  Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen führen kann. Wir setzen uns kontinuierlich dafür ein, die Umwelt durch unsere  Unternehmenstätigkeit sowohl direkt vor Ort als auch weltweit  möglichst wenig zu beeinträchtigen. HINWEIS! Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei  Wir verwenden ausschließlich REACH-konforme Materialien und  Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann. Bauteile. Die aktuellen Umweltschutzbestimmungen WEEE (Richtlinie über  Tipps und Empfehlungen Elektro- und Elektronik-Altgeräte) und RoHS (Richtlinie zur  Nützliche Tipps, Empfehlungen und Informationen für eine  Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in  effiziente und reibungslose Verwendung. Elektro- und Elektronikgeräten) werden von uns eingehalten. Werkzeuge 1.3.1    Produktspezifische Normen Bezeichnet notwendige Werkzeuge, Komponenten und Teile,  die für die Durchführung bestimmter Tätigkeiten benötigt  Dieses Produkt wurde erfolgreich auf die Einhaltung der Norm  werden. EN 12184 (Elektrorollstühle, Scooters und zugehörige Ladegeräte) und  aller einschlägigen Normen getestet. Sonstige Symbole (Gilt nicht für Handbücher) Bei Ausstattung mit einer entsprechenden Lichtanlage ist das Produkt  Zuständige Person für das Vereinigte Königreich für die Teilnahme am öffentlichen Straßenverkehr geeignet. Weist darauf hin, wenn ein Produkt nicht im Vereinigten  Weitere Informationen zu lokalen Normen und Vorschriften erhalten  Königreich hergestellt wurde. Sie bei Ihrem lokalen Invacare-Distributor. Die entsprechenden  Triman Adressen finden Sie am Ende dieses Dokuments.
  • Seite 6 1  Allgemeines In bestimmten Situationen sollten Sie den Elektrorollstuhl sofort  1.5    Garantieinformationen stehenlassen. In anderen Situationen ist eine Weiterfahrt bis zu Ihrem  Händler zulässig. Wir gewähren für das Produkt eine Herstellergarantie gemäß unseren  Lassen Sie den Elektrorollstuhl sofort stehen, wenn seine  Allgemeinen Geschäftsbedingungen für das entsprechende Land. Gebrauchsfähigkeit eingeschränkt ist durch z. B.: Garantieansprüche können nur über den Händler geltend gemacht    Unerwartetes Fahrverhalten werden, von dem das Produkt bezogen wurde.   Versagen der Bremsen 1.6    Nutzungsdauer Kontaktieren Sie umgehend einen autorisierten Invacare- Händler, wenn die Gebrauchsfähigkeit des Elektrorollstuhls  Die Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt schätzungsweise fünf  eingeschränkt ist durch z. B.: Jahre, vorausgesetzt, es wird streng in Übereinstimmung mit dem in  diesem Handbuch beschriebenen Einsatzzweck verwendet und alle    Ausfall oder Defekt der Lichtanlage (falls vorhanden) Wartungs- und Serviceanforderungen werden erfüllt. Bei sorgfältigem    abgefallene Reflektoren Umgang und ordnungsgemäßer Pflege sowie unter der Voraussetzung,    abgefahrenes Profil oder zu geringen Reifendruck dass technische und wissenschaftliche Fortschritte nicht zu    Beschädigung der Armlehnen (z. B. aufgerissene  technischen Einschränkungen führen, kann das Produkt länger genutzt  Armlehnenpolster) werden. Durch hohe Beanspruchung oder falschen Umgang kann sich    Beschädigung der Beinstützen (z. B. fehlende oder gerissene  die Nutzungsdauer auch reduzieren. Die Tatsache, dass wir für dieses ...
  • Seite 7 2  Sicherheit 2  Sicherheit Rauchentwicklung ganz besonders der Gefahr von tödlichen  oder schweren Verletzungen ausgesetzt, da sie  2.1    Allgemeine Sicherheitshinweise möglicherweise nicht in der Lage sind, sich vom Rollstuhl zu  entfernen. — Sie dürfen NICHT RAUCHEN, während Sie diesen  WARNUNG! Gefahr von schweren Verletzungen oder  Elektrorollstuhl verwenden. Sachschäden Die unsachgemäße Verwendung dieses Produkts kann zu  WARNUNG! Verletzungen oder Sachschäden führen. Gefahr von schweren Verletzungen oder  — Falls Ihnen die Warnungen, Sicherheitshinweise und  Sachschäden Anweisungen unverständlich sind, wenden Sie sich an  Die Lagerung bzw. Benutzung des Elektrorollstuhls in der  einen Arzt oder den Anbieter, bevor Sie das Produkt  Nähe von offenen Flammen oder brennbaren Substanzen  verwenden.                   kann schwere Verletzungen oder Sachschäden zur Folge  — Verwenden Sie dieses Produkt oder optionales Zubehör  haben.         erst, nachdem Sie diese Anweisungen und mögliches ...
  • Seite 8 Invacare®TDX SP2 Serie oder Gefällstrecken. Den Elektrorollstuhl niemals mit  — Halten Sie Ihre Hände, Kleidung und alle anderen  ausgekuppeltem Antrieb an oder vor einem Gefälle  Gegenstände von den Rädern oder den elektrischen  stehen lassen. Kuppeln Sie die Motoren immer sofort  Sitzkomponenten fern, wenn diese in Betrieb sind. — Schalten Sie den Elektrorollstuhl sofort aus, um jegliche  wieder ein, nachdem der Elektrorollstuhl geschoben  Bewegung zu verhindern. wurde (siehe 5.9 Schieben des Elektrorollstuhls im Freilaufmodus, Seite 35). WARNUNG! Gefahr von tödlichen bzw. schweren Verletzungen  WARNUNG! oder Sachschäden Verletzungsgefahr, Lebensgefahr oder Gefahr von  Eine unsachgemäße Führung von Kabeln kann eine Stolper-,  Sachschäden Verwicklungs- oder Strangulationsgefahr darstellen, die zu  Bei unsachgemäßer Überwachung oder Instandhaltung  tödlichen bzw. schweren Verletzungen oder Sachschäden  besteht die Gefahr, dass Komponenten oder Materialien  führen kann. verschluckt werden oder in die Atemwege gelangen, was zu  — Stellen Sie sicher, dass alle Kabel ordnungsgemäß verlegt  Verletzungen, zu Sachschäden oder zum Tode führen kann. und gesichert sind. — Kinder, Haustiere und Personen mit eingeschränkten ...
  • Seite 9 2  Sicherheit WARNUNG! — Alternativ kann eine Hebebühne verwendet werden.  Verletzungsgefahr, wenn der Elektrorollstuhl  Stellen Sie sicher, dass das Gesamtgewicht des  während der Fahrt ausgeschaltet wird, zum Beispiel  Elektrorollstuhls inklusive Benutzer/in die maximal  mit der Ein/Aus-Taste oder durch Abziehen eines  zulässige Traglast der Hebebühne oder Seilwinde nicht  Kabels, da er mit einem plötzlichen, scharfen Ruck  übersteigt. anhält         — Wenn Sie in einem Notfall bremsen müssen, einfach den  WARNUNG! Joystick loslassen. Der Elektrorollstuhl hält automatisch  Gefahr des Herausfallens aus dem Elektrorollstuhl (weitere Informationen hierzu finden Sie in der  — Rutschen Sie auf dem Sitz nicht nach vorn, beugen Sie  Gebrauchsanweisung für das Fahrpult). sich nicht nach vorn zwischen Ihre Knie, und lehnen Sie  sich nicht über die Oberkante der Rückenlehne hinaus,  WARNUNG! z. B. um Gegenstände zu erreichen. Verletzungsgefahr, wenn der Elektrorollstuhl mit  — Wenn ein Haltegurt vorhanden ist, sollte er bei jeder  Fahrer/in zum Transport verladen wird Fahrt passend eingestellt und benutzt werden. — Verladen Sie den Elektrorollstuhl nach Möglichkeit ohne  — Zum Umsteigen in einen anderen Sitz den  Fahrer/in.         Elektrorollstuhl möglichst nahe an den neuen Sitz ...
  • Seite 10 Invacare®TDX SP2 Serie VORSICHT! VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsches Anheben oder  Brandgefahr und Gefahr des Liegenbleibens durch  Fallenlassen von schweren Komponenten Anschluss elektrischer Geräte — Berücksichtigen Sie bei der Wartung oder beim Anheben  — Schließen Sie keine elektrischen Geräte an den  bestimmter Teile des Elektrorollstuhls das hohe Gewicht  Elektrorollstuhl an, die von Invacare nicht ausdrücklich  der einzelnen Komponenten, besonders der Batterien.  dafür zugelassen sind. Lassen Sie alle elektrischen  Nehmen Sie beim Anheben stets die richtige Haltung  Installationen vom autorisierten Invacare Fachhändler  ein, und bitten Sie gegebenenfalls um Hilfe. vornehmen.                   2.2    Sicherheitshinweise zum elektrischen System VORSICHT! Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile WARNUNG! — Bei allen beweglichen Teilen des Elektrorollstuhls, wie  Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder  beispielsweise den Rädern oder einem der Liftermodule  Sachschäden (falls vorhanden), darauf achten, dass andere Personen  Eine nicht ordnungsgemäße Verwendung des ...
  • Seite 11 2  Sicherheit WARNUNG! — Entfernen Sie NICHT die Sicherung bzw.  Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen Befestigungsteile der Befestigungsschraube des  Stromschläge  können  zu  Tod  oder  schweren  POSITIVEN (+), roten Batteriekabels. Verletzungen  führen. — Um Stromschläge zu vermeiden, prüfen Sie Stecker und  WARNUNG! Kabel auf Beschädigungen (Schnitte, ausgefranste  Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder  Kabel).Ersetzen Sie beschädigte Kabel umgehend. Sachschäden Durch Kontakt mit Wasser oder Flüssigkeit verursachte  WARNUNG! Korrosion der elektrischen Komponenten kann zu Tod,  Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen schweren Verletzungen oder Sachschäden führen. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann es zu einem  — Reduzieren Sie den Kontakt der elektrischen  Kurzschluss kommen, der zu Tod, schweren Verletzungen  Komponenten mit Wasser und/oder Flüssigkeiten so  oder Schäden am elektrischen System führen kann. weit wie möglich. — Das POSITIVE (+), ROTE Batteriekabel MUSS mit  — Durch Korrosion beschädigte elektrische Komponenten  dem/den POSITIVEN (+) Anschluss/Anschlüssen bzw.  MÜSSEN sofort ersetzt werden.
  • Seite 12 Invacare®TDX SP2 Serie WARNUNG! HINWEIS! Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder  Eine Fehlfunktion des elektrischen Systems kann zu einem  Schäden beim Mitführen von Sauerstoffsystemen ungewöhnlichen Verhalten führen, z. B. Dauerlicht, kein  Textilien und andere Materialien, die normalerweise nicht  Licht oder Geräusche der Magnetbremsen. brennen würden, werden in mit Sauerstoff angereicherter  — Wenn Sie eine Fehlfunktion feststellen, schalten Sie das  Luft leicht entzündet und brennen mit großer Intensität. Fahrpult aus und wieder ein. — Prüfen Sie die vom Zylinder zur Zufuhrstelle  — Wenn die Fehlfunktion weiterhin besteht, unterbrechen  verlaufenden Sauerstoffschläuche täglich auf Lecks und  bzw. entfernen Sie die Stromversorgung.Je nach Modell  halten Sie sie fern von elektrischen Funken und jeglichen  des Elektrorollstuhls können Sie entweder den Akkupack  Zündquellen. entfernen oder die Batterien vom Powermodul trennen.  Wenn Sie unsicher sind, welches Kabel getrennt werden  muss, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. WARNUNG! — Wenden Sie sich unabhängig davon in jedem Fall an  Verletzungsrisiko oder Sachschäden aufgrund von  Ihren Fachhändler. Kurzschlüssen Die Anschlussstifte auf Kabeln, die an das Leistungsmodul  2.3    Sicherheitshinweise zur elektromagnetischen  angeschlossen sind, können auch bei ausgeschaltetem  System Strom führen. Verträglichkeit — Kabel mit stromführenden Anschlussstiften müssen so ...
  • Seite 13 2  Sicherheit WARNUNG! 2.4    Sicherheitsinformationen zum Fahr- und zum  Gefahr von Fehlfunktionen aufgrund  Freilaufmodus elektromagnetischer Störungen — Aktivieren oder bedienen Sie keine tragbaren  GEFAHR! Sendeempfänger oder Kommunikationsgeräte (z. B.  Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder  Funkgeräte oder Mobiltelefone), solange der  Sachschäden Elektrorollstuhl eingeschaltet ist. Eine Fehlfunktion des Joysticks kann ungewollte/fehlerhafte  — Halten Sie Abstand zu starken Funk- und Fernseh- Bewegungen verursachen, die zu Tod, schweren  Sendeempfängern. Verletzungen oder Sachschäden führen können. — Sollte sich der Elektrorollstuhl unbeabsichtigt in  — Falls ungewollte/fehlerhafte Bewegungen auftreten,  Bewegung setzen oder die Bremsen gelöst werden,  stellen Sie die Verwendung des Rollstuhls sofort ein und  schalten Sie ihn sofort aus. kontaktieren Sie eine/n qualifizierte/n Techniker/in. — Durch das Hinzufügen elektrischer  Zubehörteile/Optionen und anderer Komponenten oder  das Verändern des Elektrorollstuhls kann dieser anfällig  WARNUNG! für elektromagnetische Störungen werden. Denken Sie  Gefahr schwerer Personen- oder Sachschäden daran, dass es keine sichere Methode für die  Eine durch Vorbeugen oder seitliches Neigen  Bestimmung der Auswirkungen solcher Veränderungen  eingenommene falsche Position kann dazu führen, dass der  auf die allgemeine Störsicherheit des Powermoduls gibt.
  • Seite 14 Invacare®TDX SP2 Serie — Versuchen Sie NICHT, nach Gegenständen zu greifen,  — Meiden Sie nasse, rutschige, vereiste und ölige  wenn Sie sich dazu im Sitz nach vorne bewegen müssten  Untergründe (Schnee, Kies, Glatteis usw.), auf denen Sie  oder wenn Sie den Gegenstand zwischen Ihren Knien  die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren könnten,  vom Boden aufheben müssten. insbesondere an Gefällen.   H ierzu zählen auch bestimmte  gestrichene oder anderweitig behandelte  Holzoberflächen.   W enn Sie dennoch auf einem solchen  WARNUNG! Untergrund fahren müssen, fahren Sie langsam und mit  Pannengefahr bei widrigen Witterungsverhältnissen,  äußerster Vorsicht. d. h. extreme Kälte in einem isolierten Gebiet — Versuchen Sie nie, ein Hindernis an einer Steigung oder  — Benutzer mit stark eingeschränkter Beweglichkeit sollten  an einem Gefälle zu überwinden. bei ungünstigen Wetterbedingungen KEINE Fahrten  — Versuchen Sie nie, mit Ihrem Elektrorollstuhl eine Treppe  ohne Begleitperson unternehmen. hoch- oder hinunterzufahren. — Beachten Sie beim Überwinden von Hindernissen stets  WARNUNG! die maximale Hindernishöhe sowie die Informationen  Verletzungsgefahr durch umkippenden  zum Überwinden von Hindernissen (siehe 5.6 Elektrorollstuhl Hindernisse überwinden, Seite 32).
  • Seite 15 2  Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Verletzungsrisiko, falls Ihr Fuß während der Fahrt  Kippgefahr, falls die Antikipphilfen entfernt wurden,  von der Fußauflage abrutscht und unter den  beschädigt sind oder sich in einer anderen Position  Elektrorollstuhl gerät als der Werkseinstellung befinden — Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt mit dem  — Die Antikipphilfen dürfen nur entfernt werden, wenn der  Elektrorollstuhl, dass Ihre Füße sicher und mittig auf den  Elektrorollstuhl für den Transport in einem Fahrzeug  Fußplatten aufliegen und beide Beinstützen  oder zu Lagerungszwecken demontiert werden muss. — Die Antikipphilfen müssen bei jeder Verwendung des  ordnungsgemäß eingerastet sind. Elektrorollstuhls am Fahrzeug angebracht sein. WARNUNG! Verletzungsrisiko durch Zusammenstoßen mit  WARNUNG! Kippgefahr Gegenständen beim Durchfahren von Engpässen  Antikippräder (Stabilisatoren) sind nur auf festem  (z. B. Türen, Eingänge) Untergrund wirksam.Auf weichen Untergründen (z. B.  — Durchfahren Sie Engpässe im niedrigsten Fahrmodus und  Rasen, Schnee oder Matsch) sinken die Antikippräder in den  mit der gebotenen Vorsicht. Boden ein, wenn der Elektrorollstuhl darauf steht. Die  Antikippräder verlieren ihre Wirkung und der  WARNUNG! Elektrorollstuhl kann umkippen. Verletzungsgefahr — Fahren Sie nur mit äußerster Vorsicht auf weichem  Wenn Ihr Elektrorollstuhl mit höhenverstellbaren ...
  • Seite 16 Invacare®TDX SP2 Serie — Unter erschwerten Betriebsbedingungen, z. B. tägliches  2.5    Sicherheitshinweise zu Pflege und Wartung Befahren von Steigungen/Gefällen oder beim Einsatz im  Pflegedienst mit häufig wechselnden Elektrorollstuhl- WARNUNG! benutzern/-innen, ist es sinnvoll, zusätzliche  Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder  Zwischenkontrollen der Bremsen, des Zubehörs bzw. der  Sachschäden Optionen und des Fahrwerks durchführen zu lassen. Eine nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparatur bzw.  — Bei Teilnahme am öffentlichen Straßenverkehr ist  Wartung des Elektrorollstuhls durch den/die Benutzer/in /  der/die Fahrzeugführer/in für den betriebssicheren  das Pflegepersonal oder nicht qualifizierte Techniker/innen  Zustand des Elektrorollstuhls verantwortlich. Eine  kann zu Tod, schweren Verletzungen und Sachschäden  mangelhafte oder vernachlässigte Pflege und Wartung  führen.         des Elektrorollstuhls führt zur Einschränkung der  — Versuchen Sie NICHT, Wartungsarbeiten durchzuführen,  Herstellerhaftung. die nicht in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben  sind. Solche Reparaturen bzw.   W artungsarbeiten  2.6    Sicherheitshinweise zu Veränderungen und  MÜSSEN von einem qualifizierten Techniker  Umbauten am Elektrorollstuhl vorgenommen werden. Setzen Sie sich mit einem  Händler oder Invacare-Techniker in Verbindung.
  • Seite 17 2  Sicherheit WARNUNG! VORSICHT! Gefahr schwerer Personen- oder Sachschäden Gefahr von Verletzungen und Schäden am  Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden durch falsche  Elektrorollstuhl durch nicht freigegebene  oder nicht zugelassene Ersatzteile (Wartung) Komponenten und Zubehörteile/Optionen — Ersatzteile MÜSSEN den Originalteilen von Invacare  Elektrik- und Elektronikbauteile, die nicht von Invacare für  entsprechen. die Verwendung mit diesem Elektrorollstuhl freigegeben  — Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen immer die  sind, können eine Brandgefahr darstellen und zu Schäden  Seriennummer des Rollstuhls an, um sicherzustellen,  durch elektromagnetische Störungen führen. dass die richtigen Ersatzteile bestellt werden. — Verwenden Sie ausschließlich Elektrik- und  Elektronikbauteile, die von Invacare für diesen  Elektrorollstuhl freigegeben sind. VORSICHT! Batterien, die nicht von Invacare für die Verwendung mit  Gefahr von Verletzungen und Schäden am  diesem Elektrorollstuhl freigegeben sind, können zu  Elektrorollstuhl durch nicht freigegebene  Verätzungen führen. Komponenten und Zubehörteile/Optionen — Verwenden Sie ausschließlich Batterien, die von Invacare  Sitzsysteme, Anbauten und Zubehörteile/Optionen, die nicht  für diesen Elektrorollstuhl freigegeben sind. von Invacare für die Verwendung mit diesem Elektrorollstuhl  freigegeben sind, können die Kippstabilität beeinträchtigen  VORSICHT! und die Kippgefahr erhöhen.
  • Seite 18 Invacare®TDX SP2 Serie VORSICHT! — Wenden Sie sich an Ihren Invacare-Anbieter. Dieser  Gefahr einer Fehlfunktion des Liftermoduls prüft, ob die Rückenlehne sicher verwendet werden  — Überprüfen Sie das Liftermodul regelmäßig, um  kann, z. B. durch Risikoanalysen, Berechnungen und  sicherzustellen, dass keine Fremdkörper oder sichtbare  Überprüfung der Stabilität. Beschädigungen vorhanden sind und dass die  elektrischen Stecker fest in ihren Buchsen sitzen. Wichtige Hinweise zu Wartungsarbeiten mit Werkzeug Manche Wartungsarbeiten, die in diesem Handbuch beschrie-  ben sind und vom Benutzer problemlos durchgeführt werden  VORSICHT! können, erfordern bestimmtes Werkzeug. Falls Sie nicht über  Beschädigung am Elektrorollstuhl aufgrund  das jeweils erforderliche Werkzeug verfügen ist, raten wir  einseitiger Belastung der Lifterstange davon ab, diese Arbeiten durchzuführen. In diesem Fall  — Eine einseitige Belastung erfolgt, wenn der Sitz  empfehlen wir, eine autorisierte Fachwerkstatt aufzusuchen. hochgefahren und/oder geneigt wird.Stellen Sie vor dem  2.7      Sicherheitshinweise  für  Elektrorollstühle  Befahren von Steigungen die Rückenlehne immer  senkrecht und die Sitzneigung in die waagerechte  mit  Lifter Position. Die Lifterstangen dürfen nicht ständig einer  einseitigen Belastung ausgesetzt werden.Die Hebe- und  WARNUNG! Neigefunktion des Sitzes bietet nur zusätzliche ...
  • Seite 19 2  Sicherheit — Vermeiden Sie gefährliche Fahrsituationen bei  hochgefahrenem Lifter, wie z. B. das Überwinden von  Hindernissen wie Bordsteine oder das Fahren auf steilen  Steigungen und Gefällstrecken. — Lehnen Sie sich nicht aus dem Sitz, wenn der Lifter  hochgefahren ist. — Überprüfen Sie das Liftermodul mindestens einmal pro  Monat, um sicherzustellen, dass die automatische  Bremsenfunktion, die die Geschwindigkeit des  Elektrorollstuhls bei Hochfahren des Lifters reduziert,  ordnungsgemäß funktioniert (siehe Handbuch für das  Sitzsystem). Falls die Bremse nicht ordnungsgemäß  funktioniert, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren  autorisierten Fachhändler. Wichtige Informationen bezüglich der  Geschwindigkeitsdrosselung bei hochgefahrenem Lifter Wenn der Lifter über einen bestimmten Punkt hinaus  hochgefahren wurde, reduziert die Fahrelektronik die  Geschwindigkeit des Rollstuhls erheblich. Wenn die  Geschwindigkeitsdrosselung aktiviert wurde, kann der  Fahrmodus nur zur Ausführung von kleineren Bewegungen des  Elektrorollstuhls und nicht zum regulären Fahren verwendet  werden. Senken Sie zum normalen Fahren den Lifter, bis die  Geschwindigkeitsdrosselung wieder deaktiviert ist, siehe  Kapitel Fahr- und Sitzeinschränkungen im Handbuch für das  Sitzsystem. 1578996-O...
  • Seite 20 3  Produktübersicht Gegenanzeigen 3  Produktübersicht Es sind keine Gegenanzeigen bekannt. 3.1    Anwendungszweck 3.2    Typklassifizierung 3.1.1    Produktbeschreibung Dieses Fahrzeug wurde gemäß EN 12184 als Mobilitätsprodukt der  Klasse B (Innen- und Außenbereich) eingestuft. Er ist somit kompakt  Der TDX SP2 ist ein Elektrorollstuhl mit Mittelradantrieb, der in einer  und wendig genug für den Innenbereich, aber auch in der Lage, viele  Vielzahl von Konfigurationen zusammengestellt werden kann. Hindernisse im Außenbereich zu überwinden. 3.1.2    Vorgesehener Benutzerkreis Dieser Elektrorollstuhl wurde für gehbehinderte und gehunfähige  Erwachsene und Jugendliche konzipiert, die von ihrer Sehfähigkeit und  ihrer körperlichen und geistigen Verfassung her in der Lage sind, einen  Elektrorollstuhl zu steuern. 3.1.3    Indikationen Bei folgenden Indikationen empfiehlt sich der Einsatz dieses  Elektrorollstuhls:   Gehunfähigkeit bzw. stark eingeschränkte Gehfähigkeit im  Rahmen des Grundbedürfnisses, sich in der eigenen Wohnung zu  bewegen.   Das Bedürfnis, die Wohnung zu verlassen, um bei einem kurzen  Spaziergang an die frische Luft zu kommen oder um die  üblicherweise im näheren Umfeld der Wohnung gelegenen  Örtlichkeiten zu erreichen, an denen Alltagsgeschäfte zu  erledigen sind. Eine Versorgung mit Elektrorollstühlen für den Innen- und  Außenbereich ist dann angezeigt, wenn die Benutzung  handgetriebener Rollstühle aufgrund der Behinderung nicht mehr  möglich ist, die sachgerechte Bedienung eines elektromotorischen  Antriebs aber noch möglich ist. 1578996-O...
  • Seite 21 Invacare®TDX SP2 Serie 3.3    Etiketten am Produkt   Wenn der Elektrorollstuhl mit einem Tisch ausgestattet ist, muss dieser beim Transport des  Elektrorollstuhls in einem Fahrzeug unbedingt entfernt und sicher verstaut werden. Die Farbe der linken und mittleren Rechtecke und des Querbalkens ist rot.Die Farbe des rechten  Rechtecks ist grün. Höchstgeschwindigkeitsetikett am Fahrpult.Die Höchstgeschwindigkeit ist auf 3 km/h begrenzt. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols rot. 1578996-O...
  • Seite 22 3  Produktübersicht Kennzeichnung der Sicherungspunkte vorne und hinten: Wenn das Symbol auf einem leuchtend gelben  Aufkleber abgebildet ist, eignet sich der Sicherungspunkt zum Befestigen des Elektrorollstuhls als  Fahrzeugsitz in einem Fahrzeug. Warnung bezüglich der Verwendung eines LiftersWeitere Informationen finden Sie weiter unten. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten sind die Rechtecke und die diagonalen Balken rot. Typenschild-Aufkleber am Gestell rechtsWeitere Informationen finden Sie weiter unten. Kennzeichnung der Position des Kupplungshebels für Fahr- und Schiebebetrieb (nur rechte Seite im Bild  sichtbar). Weitere Informationen finden Sie weiter unten. Warnung, dass der Elektrorollstuhl nicht als Fahrzeugsitz verwendet werden darf. Dieser Elektrorollstuhl  erfüllt nicht die Anforderungen gemäß ISO 7176-19. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols blau. Auf den am  Produkt angebrachten Etiketten ist der Kreis mit dem diagonalem Balken rot. Kennzeichnung möglicher Quetschstellen am Elektrorollstuhl. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols gelb. Hinweis, die Rückenlehne nicht mit mehr als 6 kg zu belasten. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols gelb. 1578996-O...
  • Seite 23 Invacare®TDX SP2 Serie Erläuterung der Symbole auf den Etiketten Hersteller Eindeutige Geräteidentifizierung Herstellungsdatum Akku-Typ Medizinprodukt Werkseinstellung CE-Kennzeichnung Seriennummer UK-Konformität bewertet Maximale Geschwindigkeit Der QR-Code enthält einen Link zur  Nennsteigung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung lesen Gewicht im unbeladenen Zustand WEEE-Kennzeichnung Maximales Benutzergewicht Keine Steigungen oder Gefälle befahren, wenn der  Nicht hinauslehnen, wenn der Lifter hochgefahren ist! Lifter hochgefahren ist! Keine Körperteile unter den angehobenen Sitz  Niemals mit zwei Personen fahren! gelangen lassen! Keine unebenen Untergründe befahren, wenn der Lifter hochgefahren ist! Dieses Symbol zeigt die Position „Fahren“ des Kupplungshebels an.In dieser Position ist der Motor eingekuppelt und die  Motorbremsen sind betriebsbereit. Sie können den Elektrorollstuhl fahren.   Beachten Sie, dass zum Fahren immer beide Motoren eingekuppelt sein müssen. 1578996-O...
  • Seite 24 3  Produktübersicht Dieses Symbol kennzeichnet die Position „Schieben“ des Kupplungshebels.In dieser Position ist der Motor ausgekuppelt und  die Motorbremsen sind außer Funktion. Der Elektrorollstuhl kann von einer Begleitperson im Freilauf geschoben werden.   Beachten Sie, dass das Fahrpult ausgeschaltet sein muss.   Siehe auch 5.9 Schieben des Elektrorollstuhls im Freilaufmodus, Seite 35. Dieses Symbol zeigt die Position „AUS“ des Schalters der Überstromschutzeinrichtung an. In dieser Position ist der Akku isoliert  und der Elektrorollstuhl kann nicht betrieben oder geladen werden. Dieses Symbol zeigt die Position „EIN“ des Schalters der Überstromschutzeinrichtung an. In dieser Position ist der Akku  angeschlossen und der Elektrorollstuhl kann betrieben oder geladen werden. Dieses Symbol zeig die Überstromschutzeinrichtung an. Gebrauchsanweisung lesen. Dieses Symbol ist auf diversen Aufklebern und an verschiedenen Positionen zu sehen. 3.4    Hauptkomponenten des Rollstuhls A Schiebegriff E Beinstütze B Kopfstütze (optional) F Schwenkräder C Armlehne G Antriebsrad D Fahrpult H Kupplungshebel 1578996-O...
  • Seite 25 Invacare®TDX SP2 Serie   Oder es wird automatisch eine reduzierte Fahrstufe  3.5    Benutzereingabegeräte (Zwangsprofil) eingestellt, wenn die  Geschwindigkeitsbegrenzung aktiviert ist.Weitere Informationen  Ihr Elektrorollstuhl ist möglicherweise mit einem von mehreren  unterschiedlichen Benutzereingabegeräten ausgestattet.  finden Sie im Handbuch des Fahrpults. Informationen zu den diversen Funktionen und der Verwendung des    Mit der Geschwindigkeitsbegrenzung wird die Kippstabilität  jeweiligen Benutzereingabegeräts sind der entsprechenden  gewährleistet sowie ein Verletzungsrisiko und eine Beschädigung  Gebrauchsanweisung (mitgeliefert) zu entnehmen. des Elektrorollstuhls vermieden.   Um wieder mit normaler Geschwindigkeit fahren zu können,  3.6    Der Lifter senken Sie den Lifter so weit ab, bis das Zwangsprofil oder die  Geschwindigkeitsbegrenzung abgeschaltet wird. Der elektrische Lifter wird über das Fahrpult gesteuert.Weitere  Informationen finden Sie im Handbuch des Fahrpults.   Wenn der Elektrorollstuhl mit einer Kinnbedienung ausgerüstet  ist, reagiert diese anders auf das Zwangsprofil.Weitere  Informationen zur Benutzung des Lifters bei Temperaturen  Informationen dazu finden Sie im Handbuch der Kinnbedienung. unter 0 °C. VORSICHT!   Elektrorollstühle von Invacare sind mit Sicherheitsmechanismen  Kippgefahr, wenn die Sensoren der  ausgerüstet, die eine Überlastung der elektronischen Bauteile  Geschwindigkeitsbegrenzung bei hochgefahrenem  verhindern. Bei Betriebstemperaturen unter dem Gefrierpunkt  Lifter ausfallen kann dies insbesondere dazu führen, dass der Lifter- —...
  • Seite 26 4  Zubehör/Optionen Gurt mit Kunststoffschnalle, auf beiden Seiten verstellbar 4  Zubehör/Optionen 4.1    Haltegurte Ein Haltegurt kann als Option wahlweise ab Werk am Elektrorollstuhl  angebracht oder durch Ihren Anbieter nachgerüstet werden. Wenn der  Der Gurt kann auf beiden Seiten verstellt werden. Das heißt, die  Elektrorollstuhl mit einem Haltegurt ausgestattet ist, hat Ihr Anbieter  Schnalle kann mittig positioniert werden. Sie über das Anlegen und den Gebrauch dieses Gurts informiert. Hosenträgergurt mit Metallschnalle, auf beiden Seiten  Der Haltegurt hält den/die Benutzer/in des Elektrorollstuhls in einer  verstellbar optimalen Sitzposition. Der richtige Gebrauch des Gurts trägt zum  sicheren, komfortablen und guten Sitz des/der Benutzers/-in im  Elektrorollstuhl bei, insbesondere bei Benutzern/-innen mit weniger  ausgeprägtem Gleichgewichtssinn im Sitzen. Es wird empfohlen, den Haltegurt bei jedem Gebrauch des  Elektrorollstuhls anzulegen. 4.1.1    Arten von Haltegurten Ihr Elektrorollstuhl ist möglicherweise ab Werk mit einer der folgenden  Haltegurtarten ausgestattet. Wenn Ihr Elektrorollstuhl mit einem  anderen Gurt ausgestattet ist, der nicht in der folgenden Liste  Der Hosenträgergurt kann auf beiden Seiten verstellt werden.  aufgeführt ist, stellen Sie sicher, dass Sie die Herstellerdokumentation  Hierdurch wird sichergestellt, dass die Schnalle immer mittig sitzt. zur ordnungsgemäßen Anpassung und Verwendung des Gurts erhalten  haben. 4.1.2    Richtiges Einstellen des Haltegurts Gurt mit Metallschnalle, auf beiden Seiten verstellbar Der Gurt soll so straff anliegen, dass Sie bequem in der  richtigen Sitzposition sitzen.  1.  Stets richtig sitzen, d. h. im Stuhl ganz hinten und mit möglichst  geradem und symmetrisch positioniertem Becken, also nicht  weiter vorn, seitlich geneigt oder an einer Kante des Sitzes. Der Gurt kann auf beiden Seiten verstellt werden. Das heißt, die  Schnalle kann mittig positioniert werden. 1578996-O...
  • Seite 27 Invacare®TDX SP2 Serie  2.  Den Haltegurt so anlegen, dass die Hüftknochen oberhalb des   1.  Die Klemmhebel A des  Gurts zu fühlen sind. Gepäckträgerhalters öffnen.  3.  Die Gurtlänge mit einer Einstellhilfe anpassen (siehe oben). Den   2.  Verschieben Sie den Gepäckträger  Gurt so anpassen, dass eine flache Hand zwischen den Gurt und  nach vorne oder hinten oder  den Körper passt. entfernen Sie ihn.  4.  Die Schnalle so weit wie möglich mittig positionieren. Dabei die   3.  Schließen Sie die Klemmhebel der  Anpassungen so weit wie möglich auf beiden Seiten vornehmen. Gepäckträgerhalter.  5.  Den Gurt einmal wöchentlich auf einwandfreie  Funktionsfähigkeit, Schäden oder Verschleiß sowie auf festen Sitz  4.3    Verwenden des Stockhalters am Elektrorollstuhl überprüfen. Wenn der Gurt lediglich mit einer  Bolzenverbindung befestigt ist, muss überprüft werden, ob sich  Wenn Ihr Elektrorollstuhl mit einem Stockhalter ausgestattet ist, kann  die Verbindung gelockert oder vollständig gelöst hat. Weitere  dieser für den sicheren Transport eines Gehstocks, von Krücken oder  Informationen zu den Wartungsarbeiten an Gurten sind dem  Unterarmgehstützen genutzt werden. Der Stockhalter besteht aus  einem Kunststoffbehälter (unten) und einem Klettverschluss (oben). Servicehandbuch zu entnehmen, das über Invacare erhältlich ist. 4.2    Gepäckträger einstellen oder entfernen VORSICHT! Verletzungsgefahr Ein Gehstock oder Krücken/Gehstützen, die während des ...
  • Seite 28 5  Verwendung Ist ein Haltegurt vorhanden, achten Sie darauf, diesen bei jeder  5  Verwendung Verwendung des Elektrorollstuhls passend einzustellen und zu  benutzen.           5.1    Allgemeine Hinweise zur Einrichtung Bequemer Sitz = Sichere Fahrt Weitere Informationen zur Einrichtung finden Sie in der  Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt: Gebrauchsanweisung des Sitzsystems.   dass alle Bedienelemente griffnah sind, 5.2    Fahren   die Akkuladung für die vorgesehene Strecke ausreicht,   der Haltegurt (falls vorhanden) in einwandfreiem Zustand ist und  Die in den technischen Daten angegebene maximale  perfekt anliegt,   der Rückspiegel (falls vorhanden) richtig eingestellt ist, sodass Sie  Tragfähigkeit besagt nur, dass das System für diese  jederzeit hinter sich schauen können, ohne sich nach vorne  Gesamtmasse ausgelegt ist. Dies bedeutet jedoch nicht, dass  lehnen oder Ihre Sitzposition ändern zu müssen. eine Person mit diesem Körpergewicht ohne Einschränkungen  in den entsprechenden Elektrorollstuhl gesetzt werden kann.  5.4    Parken und Stillstand Zusätzlich müssen die körperlichen Proportionen wie Größe,  Gewichtsverteilung, Bauchgurt, Bein- und Wadenband sowie  Parken Ihres Elektrorollstuhls oder Abstellen Ihres Elektrorollstuhls für  einen längeren Zeitraum: Sitztiefe berücksichtigt werden. Diese Faktoren haben einen  bedeutenden Einfluss auf die Fahrfunktionalität wie   1.  Schalten Sie den Elektrorollstuhl aus (EIN/AUS-Taste). Neigungsstabilität und Antrieb. Insbesondere muss die ...
  • Seite 29 Invacare®TDX SP2 Serie Wegschwenkbarer Fahrpulthalter 5.5.1      Entfernen  der  Standard-Armlehne  für  den  seitlichen  Transfer Dieses Kapitel bezieht sich auf die Standard-Armlehne. Weitere  Informationen zu anderen Armlehnen finden Sie in der  Gebrauchsanweisung des Sitzsystems.  1.  Drücken Sie gegen das Fahrpult, um den  Fahrpulthalter zur Seite zu schwenken. Je nach Ausführung wird die Armlehne mit einer von mehreren  Klemmverschluss-Optionen fixiert:     Klemmhebel Verriegelungsstift     Handschraube Sicherungsschraube Wegschwenkbarer Fahrpulthalter von Maxx Resolve In Abhängigkeit davon, auf welcher Seite das Fahrpult montiert ist,  müssen Sie Fahrpultkabel trennen, bevor Sie die Armlehne abnehmen. VORSICHT! Die Darstellung dient als Beispiel. Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Das Fahren des Elektrorollstuhls und/oder die Bedienung   1.  Trennen Sie das Fahrpult durch  der elektrischen Positionierungsfunktionen mit dem  Herausziehen von Stecker A des ...
  • Seite 30 5  Verwendung HINWEIS! Wenn beim Bedienen des Schwenkmechanismus zu viel  Spannung auf die Vorderseite des Fahrpults ausgeübt wird,   1.  Drücken Sie die Mitte des Fahrpults A  kann dies zu einer Beschädigung des internen  zur Bedienung des  Riemenantriebs führen. Schwenkmechanismus. — Es sollte eine leichte Spannung auf die Mitte des   2.  Drücken Sie nach vorne und nach innen  Fahrpults ausgeübt werden, die näher am Drehpunkt  B, bis das Fahrpult mit einem Klicken in  des Schwenkmechanismus liegt. Die Spannung zum  der Ausgangsposition einrastet. Bedienen des Schwenkmechanismus kann an die  Bedürfnisse des/ Benutzers/-in angepasst werden, siehe  Handbuch für das Sitzsystem. Quad Link-Fahrpulthalter HINWEIS! Die Verwendung des Joysticks zum Bedienen des  WARNUNG! Schwenkmechanismus führt zu einer Beschädigung des  Quetschgefahr Joysticks.                   — Achten Sie beim Arretieren des abschwenkbaren Quad  — Benutzen Sie den Joystick nicht zum Bedienen des  Link-Fahrpulthalters darauf, dass sich keine Finger ...
  • Seite 31 Invacare®TDX SP2 Serie Drehen des Fahrpults zur Seite 5.5.3    Schwenken des Nucleus Zentralhalters zur Seite  1.    Um das Fahrpult aus der normalen ausgefahrenen Position  abzuschwenken, Fahrpult an der Innenseite nach außen drücken,   1.  Drücken Sie den Knopf A und schwenken Sie den Nucleus nach  bis sich der Quad Link löst. oben oder unten. Der Quad Link funktioniert am besten, wenn das Fahrpult  5.5.4      Schwenken  des  wegschwenkbaren  Displayhalters  an der Innenseite nahe des Armlehnenpolsters nach  zur  Seite außen gedrückt wird.  2.  Drücken Sie das Fahrpult so weit nach außen und nach hinten, bis  Der wegschwenkbare Displayhalter rastet nur ein, wenn er in  der Quad Link in der vollständig abgeschwenkten Position  seine Normalstellung geschwenkt wird. einrastet. Wiederausfahren des Fahrpults  1.    Um das Fahrpult wiederauszufahren, drücken Sie das Fahrpult an  der Innenseite nach außen und dann nach vorne und nach innen,  bis der Quad Link in der vollständig ausgefahrenen Position  einrastet.  1.  Drücken Sie den Knopf A und schwenken Sie den Displayhalter  zur Seite.
  • Seite 32 5  Verwendung 5.5.5    Drehen der Kinnsteuerung zur Seite  1.  Reduzieren Sie den Spalt zwischen der Transferfläche B und dem  Sitz des Elektrorollstuhls C auf den für das Durchführen des  Transfers erforderlichen minimalen Abstand A. Dies muss   1.  Drücken Sie die Verriegelungsvorrichtung C (hinter der  gegebenenfalls durch eine Begleitperson erfolgen. Kopfstütze) und drehen Sie den Joystick bzw. den eierförmigen  Taster nach innen oder nach außen, bis er hörbar einrastet.  2.  Richten Sie die Schwenkräder parallel zu den Antriebsrädern aus,  um die Stabilität während des Transfers zu verbessern. 5.5.6    Hinweise zum Ein- und Aussteigen  3.  Schalten Sie den Elektrorollstuhl immer aus. WARNUNG!  4.  Lassen Sie immer beide Motorschlösser/-kupplungen und  Gefahr schwerer Personen- oder Sachschäden Freilaufnaben (falls vorhanden) einrasten, um ein Wegrollen der  Unsachgemäße Transfertechniken können zu schweren  Räder zu verhindern. Verletzungen oder Sachschäden führen.  5.  Nehmen Sie die Armlehne ab bzw. schwenken Sie sie nach oben  — Bevor Sie einen Transfer durchführen, wenden Sie sich  (abhängig vom Typ der Armlehne am Elektrorollstuhl). an das medizinische Fachpersonal, um die für den   6.  Rutschen Sie nun in den Elektrorollstuhl bzw. aus diesem heraus. Benutzer und die Art des Rollstuhls angemessene  Transfertechnik festzulegen. 5.6    Hindernisse überwinden — Beachten Sie die folgenden Anweisungen. Dieser Elektrorollstuhl ist mit der SureStep-Technologie ausgestattet.  Wenn Sie nicht über ausreichend Muskelkraft verfügen, sollten ...
  • Seite 33 Invacare®TDX SP2 Serie VORSICHT! 5.6.1    Maximale Hindernishöhe Risiko des Fallens aus dem Elektrorollstuhl und der  Die maximale Hindernishöhe beträgt: Beschädigung des Elektrorollstuhls, z. B. defekte    Vorwärts: 75 mm Rollen           Rückwärts: 50 mm — Fahren Sie nie auf Hindernisse zu, die höher als die  maximal überwindbare Hindernishöhe sind. Weitergehende Informationen finden Sie im Abschnitt 10.1 Technische Daten, Seite 63. — Sorgen Sie dafür, dass die Fuß-/Beinstütze nie den Boden  berührt, wenn Sie ein Hindernis überwinden möchten. 5.6.2    Sicherheitshinweise zum Überwinden von  — Wenn Sie unsicher sind, ob das Überwinden eines  Hindernissen Hindernisses möglich ist oder nicht, entfernen Sie sich  vom Hindernis und versuchen Sie, einen alternativen  VORSICHT! Weg zu finden. Kippgefahr — Fahren Sie Hindernisse nie in einem Winkel, sondern wie  5.6.3    Richtige Vorgehensweise beim Überwinden von  unten stehend abgebildet nur mit 90 Grad an.
  • Seite 34 5  Verwendung  3.  Überprüfen Sie die Position der Vorderräder.Sie müssen in Fahrt-  5.7    Fahren auf Steigungen und Gefällstrecken richtung und im rechten Winkel zum Hindernis ausgerichtet sein.                4.  Fahren Sie in einer gleichbleibend langsamen Geschwindigkeit  Informationen zur maximalen sicheren Neigung finden Sie unter 10.1 auf das Hindernis zu, bis die Hinterräder es ebenfalls  Technische Daten, Seite 63. überwunden haben. VORSICHT! Überwältigen von Hindernissen mit einer Kantensteighilfe Kippgefahr  1.  Fahren Sie langsam, frontal und im rechten Winkel auf ein  — Befahren Sie Gefälle nur mit maximal 2/3 der  Hindernis oder einen Bordstein zu. Höchstgeschwindigkeit. Vermeiden Sie auf   2.  Bleiben Sie in der folgenden Position stehen: etwa 30–50 cm vor  Neigungsstrecken plötzliche Richtungswechsel oder  dem Hindernis. plötzliches Bremsen.  3.  Überprüfen Sie die Position der Vorderräder.Sie müssen in Fahrt-  — Stellen Sie vor dem Befahren von Steigungen die  richtung und im rechten Winkel zum Hindernis ausgerichtet sein.               Rückenlehne des Sitzes oder die Sitzneigung (falls eine ...
  • Seite 35 Invacare®TDX SP2 Serie Der Freilaufmodus dient zum Manövrieren des  VORSICHT! Elektrorollstuhls über kurze Entfernungen. Die Schiebegriffe  Auf einem Gefälle ist der Bremsweg sehr viel länger  oder -stangen unterstützen diese Funktion, aber man sollte  als auf ebenem Terrain. beachten, dass das Heck des Elektrorollstuhls die Füße der  — Befahren Sie niemals ein Gefälle, das die maximal  schiebenden Person behindern kann. zulässige Neigung überschreitet (siehe 10.1 Technische Daten, Seite 63). 5.9.1    Auskuppeln der Motoren 5.8    Einsatz auf öffentlichen Straßen VORSICHT! Gefahr durch Wegrollen des Elektrorollstuhls Wenn Sie mit Ihrem Elektrorollstuhl am öffentlichen Straßenverkehr  — Wenn die Motoren ausgekuppelt sind (Schiebebetrieb  teilnehmen möchten und von den nationalen gesetzlichen  im Freilauf), sind die elektromagnetischen  Bestimmungen eine Beleuchtung gefordert wird, muss Ihr  Motorbremsen deaktiviert. Beim Abstellen des  Elektrorollstuhl mit einer entsprechenden Beleuchtungsanlage  Elektrorollstuhls müssen die Kupplungsdrehknäufe der  ausgestattet sein. Je nach Land können weitere Anpassungen  Motoren in jedem Fall in die Position „DRIVE“ (Fahren)  erforderlich sein. gebracht werden (elektromagnetische Motorbremsen  Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Invacare-Anbieter. aktiviert). 5.9    Schieben des Elektrorollstuhls im  Die Motoren dürfen nur von einer Begleitperson und nicht vom  Freilaufmodus Benutzer selbst ausgekuppelt werden. Dadurch wird ...
  • Seite 36 5  Verwendung Der Drehknauf zum Auskuppeln der Motoren befindet sich hinter den  Motoren. Auskuppeln des rechten Motors (aus Anwendersicht)  1.  Das Fahrpult ausschalten.  2.  Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des rechten Motors A im  Uhrzeigersinn B. Der Motor ist jetzt ausgekuppelt.  3.  Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des rechten Motors A  entgegen dem Uhrzeigersinn C. Der Motor ist jetzt eingekuppelt. Auskuppeln des linken Motors (aus Anwendersicht)  1.  Das Fahrpult ausschalten.  2.  Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des linken Motors D  entgegen dem Uhrzeigersinn C. Der Motor ist jetzt  ausgekuppelt.  3.  Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des linken Motors D im  Uhrzeigersinn B. Der Motor ist jetzt eingekuppelt. 1578996-O...
  • Seite 37 Steuerungssystem automatisch ab, damit die Motoren nicht  Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um eine sichere Verwendung  beschädigt werden. Die Statusanzeige des Fahrpults zeigt einen  und lange Lebensdauer der Akkus zu gewährleisten. entsprechenden Fehlercode (siehe die Gebrauchsanweisung zu Ihrem    Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch 18 Stunden lang  Fahrpult). Durch Ausschalten und erneutes Einschalten wird der  auf.               Fehlercode gelöscht und das Steuerungssystem wird wieder    Wir empfehlen, die Akkus täglich nach der Entladung (auch bei  eingeschaltet. nur teilweiser Entladung) sowie täglich über Nacht aufzuladen. Je  Eine defekte Hauptsicherung darf erst nach Überprüfen des  nach Umfang der Entladung kann das vollständige Wiederauf-  gesamten elektrischen Steuerungssystems ausgetauscht wer-  laden der Akkus bis zu 12 Stunden dauern.   Erreicht die Akkuanzeige den roten LED-Bereich, müssen die  den. Dieser Austausch muss von einem geschulten Invacare- Akkus 16 Stunden lang ohne Beachtung der Anzeige für  Anbieter vorgenommen werden. Angaben zum Sicherungstyp  vollständige Ladung aufgeladen werden! sind 10.1 Technische Daten, Seite 63 zu entnehmen.           1578996-O...
  • Seite 38 Invacare®TDX SP2 Serie   Laden Sie die Akkus nach Möglichkeit einmal wöchentlich  — Setzen Sie sich NIE auf den Elektrorollstuhl, während Sie  24 Stunden lang auf, um sicherzustellen, dass beide Akkus  die Akkus laden. vollständig geladen sind.   Verwenden Sie Ihre Akkus nicht bei niedrigem Ladezustand, ohne  WARNUNG! sie regelmäßig wieder voll aufzuladen. Brandgefahr   Laden Sie die Akkus nicht bei extremen Temperaturen. Das Laden  — Laden Sie den Elektrorollstuhl nur in einer gut belüfteten  der Akkus bei Temperaturen über 30 °C bzw. unterhalb von 10 °C  Umgebung auf, um die Ansammlung brennbarer Gase zu  wird nicht empfohlen. verhindern.   Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte der Klasse 2. Diese  — Beim Ladevorgang entstehen explosive Gase. Halten Sie  Klasse von Ladegeräten kann während des Ladevorgangs  den Elektrorollstuhl und das Ladegerät von Zündquellen  unbeaufsichtigt gelassen werden. Sämtliche von Invacare  wie Flammen und Funken fern. gelieferten Ladegeräte entsprechen diesen Anforderungen.   Ein Überladen der Akkus ist bei Verwendung des mit Ihrem  Elektrorollstuhl mitgelieferten Ladegeräts bzw. mit einem von  WARNUNG! Invacare zugelassenen Ladegerät nicht möglich. Explosionsgefahr und Gefahr der Zerstörung der    Schützen Sie Ihr Ladegerät vor Wärmequellen wie Heizgeräten ...
  • Seite 39 6  Steuerungssystem Die Akkus sind mit Sicherheitsentlüftungen ausgestattet, die  WARNUNG! das Verdampfen von während des Ladevorgangs  Gefahr von Kurzschluss und Stromschlag bei einer  entstehendem Gas ermöglichen. Wenn die Sicherheitsventile  Beschädigung des Akkuladegeräts das Gas nicht richtig ablassen können, kann es zu einer  — Verwenden Sie das Akkuladegerät nicht, wenn es auf  Überhitzung und dauerhaften Verformung der Akkus kommen.  den Boden gefallen bzw. beschädigt ist. Möglicherweise sind ein unangenehmer Geruch und eine  eingeschränkte Funktion der Akkus zu bemerken. Die Akkus  WARNUNG! bleiben jedoch sicher. Unterbrechen Sie den Ladevorgang  Gefahr von Stromschlag und Schäden an den Akkus sofort und lassen Sie den Elektrorollstuhl abkühlen. Wenden  — Versuchen Sie NIE, zum Laden der Akkus die Kabel direkt  Sie sich bitte an Ihren Anbieter, um die Akkus auszutauschen. mit den Akkupolen zu verbinden. 6.2.4      Trennen  des  Elektrorollstuhls  vom  Ladegerät  nach  dem  Laden WARNUNG! Feuergefahr und Verletzungsgefahr durch   1.  Trennen Sie das Akkuladegerät nach der vollständigen Aufladung  Stromschlag bei Verwendung eines beschädigten  zunächst von der Stromversorgung und trennen Sie den Stecker  Verlängerungskabels dann vom Fahrpult.
  • Seite 40 Invacare®TDX SP2 Serie     Wenn Ihr Elektrorollstuhl über einen längeren Zeitraum (d. h.  Blinkt  die  rote  LED,  ist  die  Funktion  Akkuschutz  aktiviert.  Ab  mehr als zwei Wochen) nicht benutzt wird, müssen die Batterien  diesem  Zeitpunkt  sind  Geschwindigkeit  und  Beschleunigung  mindestens einmal im Monat aufgeladen werden, um eine volle  erheblich  reduziert.  In  diesem  Zustand  ist  mit  dem  Ladung zu erhalten, und immer vor der Benutzung aufgeladen  Elektrorollstuhl  noch  das  langsame  Verlassen  einer  werden.              ...
  • Seite 41 6  Steuerungssystem   Die Batterieanzeige oder die Anzahl an LEDs kann je  6.2.8    Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Akkus nach Fahrpulttyp variieren.   Die Akkus erreichen das Ende ihrer Lebensdauer, wenn die  Die Akkulebensdauer beträgt etwa 500 Zyklen mit 80 %  Reichweite erheblich kürzer ist als üblich. Weitere Informationen  Entladung (die ersten 4 LEDs sind erloschen / Batterieleiste  erhalten Sie bei Ihrem Anbieter oder Servicetechniker. ist rot) bzw.   e twa 5000 Zyklen mit 10 % Entladung (eine LED    Lassen Sie die Akkus immer von einem/-r entsprechend  ist erloschen / Batterieleiste ist grün).   geschulten Techniker/in für Elektrorollstühle oder einer Person  Bei normalem Betrieb sollte der Akku einmal pro Monat soweit  mit entsprechenden Kenntnissen installieren. Diese Personen  entladen werden, bis alle grünen und orangefarbenen LEDs aus  sind angemessen geschult und verfügen über die Werkzeuge, um  sind oder bis die Batterieleiste rot leuchtet. Dies sollte innerhalb  diese Aufgabe sicher und ordnungsgemäß durchzuführen. eines Tages erfolgen. Anschließend ist zur Wiederaufbereitung  ein 16-stündiges Aufladen erforderlich. 6.2.7    Akkus transportieren Die mit Ihrem Elektrorollstuhl mitgelieferten Akkus stellen kein  Gefahrgut dar. Diese Klassifizierung basiert auf der deutschen  Gefahrgutverordnung Straße GGVS sowie der IATA- Gefahrgutverordnung DGR im Schienen-/Luftverkehr. Die Akkus  können ohne Einschränkungen im Auto, Zug oder Flugzeug  transportiert werden. Die individuellen Richtlinien der  Transportunternehmen können jedoch bestimmte Transporte  einschränken oder verbieten. Wenden Sie sich im Einzelfall an das  jeweilige Transportunternehmen. 1578996-O...
  • Seite 42 Invacare®TDX SP2 Serie 6.2.9    Ordnungsgemäßer Umgang mit beschädigten Akkus Bei defekten oder beschädigten Akkus darf der Elektrorollstuhl auf  keinen Fall benutzt werden. Kontaktieren Sie bezüglich einer Reparatur  oder eines Austausches der Akkus Ihren Anbieter. Beschädigte Akkus dürfen nur von einem/-r entsprechend  ausgebildeten Elektrorollstuhltechniker/in gehandhabt werden. WARNUNG! Verbrennungsgefahr — Berühren oder entfernen Sie niemals überhitzte Akkus.  Ziehen Sie nur den Stecker des Ladegeräts heraus. — Berühren Sie niemals auslaufende Akkus. VORSICHT! Korrosion und Verbrennungen durch austretende  Säure aus beschädigten Akkus — Alle kontaminierten Kleidungsstücke, auf die Säure  gelangt ist, sofort ausziehen. Bei Kontakt mit der Haut: — Betroffene Bereiche sofort mit viel Wasser abwaschen. Bei Kontakt mit den Augen: — Augen einige Minuten lang mit fließendem Wasser  ausspülen; ärztlichen Rat einholen. Richtige Entsorgung verbrauchter oder beschädigter Akkus Für Akkus gelten besondere Entsorgungsvorschriften. Bei Ihrem  Anbieter liegen Ihnen alle Informationen für den sicheren Tausch und  die Entsorgung der defekten Akkus vor. 1578996-O...
  • Seite 43 7  Transport 7  Transport WARNUNG! Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden 7.1    Allgemeine Hinweise zum Transport Wenn der Elektrorollstuhl mit einem Tisch oder anderen  Zusatzeinrichtungen ausgestattet ist, können sich diese  während des Transfers in ein Fahrzeug lösen und bei einer  WARNUNG! Kollision zu Schäden oder Verletzungen der Benutzer/innen  Wird der Elektrorollstuhl mithilfe eines Befestigungs-  führen.                   systems eines Drittanbieters gesichert und über-  — Andere Geräte des Elektrorollstuhls sollten nach  schreitet das Leergewicht des Elektrorollstuhls die  Möglichkeit entweder am Elektrorollstuhl befestigt oder  zulässige Gewichtsbelastung des Befestigungs-  von diesem abgebaut und für die Fahrt im Fahrzeug  systems, besteht für den/die Benutzer/in des  gesichert werden. Elektrorollstuhls und möglicherweise für die in seiner  — Falls ein Tisch angebracht ist, entfernen Sie diesen  Nähe sitzenden Personen Lebensgefahr bzw. die  immer vor dem Transport des Elektrorollstuhls. Gefahr schwerer Verletzungen. — Achten Sie daher darauf, dass das Gewicht des  Elektrorollstuhls die maximal zulässige Gewichts-  belastung für das Befestigungssystem nicht über-  schreitet. Informationen finden Sie in der Hersteller- ...
  • Seite 44 Invacare®TDX SP2 Serie WARNUNG! 7.2    Verladen des Elektrorollstuhls in ein Fahrzeug Verletzungsgefahr und Gefahr einer Beschädigung  des Elektrorollstuhls und des Fahrzeugs WARNUNG! Wenn der Elektrorollstuhl über eine Rampe verladen  Es besteht Kippgefahr für den Elektrorollstuhl, wenn  werden muss, die die Nennsteigung überschreitet, besteht  der/die Benutzer/in im Elektrorollstuhl sitzt,  Kippgefahr bzw. die Gefahr unkontrollierter Bewegungen  während dieser in ein Fahrzeug verladen wird. des Elektrorollstuhls. — Den Elektrorollstuhl nach Möglichkeit immer ohne  — Verladen Sie den Elektrorollstuhl ohne den/die  den/die Benutzer/in verladen. Benutzer/in in das Fahrzeug. — Wenn der Elektrorollstuhl samt Benutzer/in über eine  — Eine Begleitperson muss beim Verladeprozess  Rampe verladen werden muss, ist sicherzustellen, dass  assistieren. die Rampe die Nennsteigung nicht überschreitet. — Vergewissern Sie sich, dass das gesamte Pflegepersonal  — Wenn der Elektrorollstuhl samt Fahrer/in über eine  mit der Anleitung für die Rampe sowie für die Seilwinde  Rampe verladen werden muss, die die Nennsteigung  vertraut ist. überschreitet, muss eine Seilwinde eingesetzt werden.  — Stellen Sie sicher, dass die Seilwinde für den  Eine Begleitperson kann den Verladeprozess dann sicher  Elektrorollstuhl geeignet ist.
  • Seite 45 Fahrzeugsitz verwendet werden darf oder nicht. Wenn eine der Anweisungen nicht befolgt wird, kann es bei  einer Kollision zu schweren Verletzungen oder Schäden  Wenn der Elektrorollstuhl  Wenn der Elektrorollstuhl als  kommen:                   NICHT als Fahrzeugsitz  Fahrzeugsitz verwendet werden  — Es dürfen keine Änderungen oder Substitutionen an den  verwendet werden darf, ist dies  darf, sind die Sicherungspunkte mit  an folgendem Etikett  Sicherungspunkten des Elektrorollstuhls oder an  dem folgenden Etikett versehen: erkennbar: Struktur- und Rahmenteilen oder -bauteilen vorgenom-  men werden, da dies die Crashsicherheit des Elektro-  rollstuhls beeinträchtigen und auch seine Leistung bei  normalem Gebrauch beeinträchtigen kann. Wenn es als  notwendig erachtet wird, derartige Änderungen vorzu-  nehmen, muss Invacare konsultiert werden.                   1578996-O...
  • Seite 46 Invacare®TDX SP2 Serie — Verwenden Sie nur auslaufsichere, versiegelte und von  7.3.1    Verankern des Elektrorollstuhls in einem Fahrzeug Invacare zugelassene Akkus. Der Elektrorollstuhl ist mit Sicherungspunkten ausgestattet. Zum  — Es ist zwingend erforderlich, dass der Elektrorollstuhl  Fixieren können Karabinerhaken oder Gurtschlingen verwendet  nach jedweder Art von Fahrzeugkollision von einem  werden. zugelassenen Anbieter überprüft wird, um festzustellen,  VORSICHT! ob er noch wiederverwendet werden darf. Wenn der Elektrorollstuhl während der Verwendung  als Fahrzeugsitz nicht ordnungsgemäß befestigt ist,  Der Elektrorollstuhl kann in Verbindung mit einem Verankerungs-  besteht Verletzungsgefahr. system, das nach ISO 10542 geprüft und zugelassen wurde, als Fahr-  zeugsitz genutzt werden. Das Transportfahrzeug muss für die Veran-  — Verwenden Sie immer ein Befestigungssystem, das für  kerung des Elektrorollstuhls professionell umgerüstet werden. Weitere  das Gesamtgewicht von Benutzer/in und Elektrorollstuhl  Informationen erhalten Sie beim Hersteller Ihres Transportfahrzeugs. geeignet ist. Nach Möglichkeit sollte der/die Nutzer/in statt des Elektro-  — Nach Möglichkeit sollte der/die Benutzer/in statt des  rollstuhls stets einen normalen Fahrzeugsitz und das vom  Elektrorollstuhls einen normalen Fahrzeugsitz und die  Fahrzeughersteller installierte Rückhaltesystem verwenden.  Sicherheitsgurte des Fahrzeugs verwenden. Der Elektrorollstuhl ohne Rollstuhlfahrer/in sollte während der  — Der Elektrorollstuhl muss immer in Fahrtrichtung des  Fahrt im Laderaum verstaut oder im Fahrzeug gesichert  Transportfahrzeugs verankert werden.
  • Seite 47 Position.                   VORSICHT! Verletzungsrisiko bei Verwendung des   1.  Sichern Sie den nach vorn gerichteten  Elektrorollstuhls als Fahrzeugsitz, wenn die  Elektrorollstuhl mit den Gurten des  Kopfstütze nicht korrekt eingestellt oder gar keine  Rückhaltesystems an den folgenden  Kopfstütze angebracht ist. Stellen:   V ier Sicherungspunkte A an  Dies kann zu einem Überstrecken des Halses bei einem  der Elektrorollstuhlbasis (zwei vorne  Unfall führen. und zwei hinten). Nur Ultra Low Maxx  — Es muss eine Kopfstütze montiert sein. Die Kopfstütze  Sitzsysteme mit Lifter: Zwei  für diesen Elektrorollstuhl, die als Zubehör von Invacare  zusätzliche Sicherungspunkte B auf  erhältlich ist, eignet sich perfekt für den Einsatz bei  jeder Seite des Sitzes. Transporten.  2.  Zur Sicherung des Elektrorollstuhls die  — Die Kopfstütze muss auf Ohrhöhe des Benutzers  Gurte entsprechend der  eingestellt werden. Gebrauchsanweisung des Herstellers  des Befestigungssystems anziehen. Die Pfeile zeigen die Richtung der Befestigung am Fahrzeug  Der Crashtest-Dummy wurde mit einem Beckengurt und einem  Sicherheitsgurt für den Oberkörper angeschnallt. Um die Gefahr von  Kopfverletzungen oder Verletzungen des Oberkörpers zu minimieren,  sollten beide Arten von Sicherheitsgurten verwendet werden.
  • Seite 48 Invacare®TDX SP2 Serie VORSICHT! — Am Rollstuhl verankerte Rückhaltesysteme für  Es besteht Verletzungsgefahr, wenn der/die  Fahrzeuginsassen, d. h. 3-Punkt-Gurte, Gurte oder  Benutzer/in im Elektrorollstuhl nicht ordnungsgemäß  Haltungsstützen (Beckenriemen, Beckengurte), sollten  gesichert ist. nicht als Rückhalteeinrichtungen für Fahrzeuginsassen in  — Sicherheitsgurte dürfen nur verwendet werden, wenn  einem fahrenden Fahrzeug verwendet werden bzw. es  das Gewicht des/der Rollstuhlbenutzers/-in 23 kg oder  darf sich nicht auf derartige Rückhalteeinrichtungen  mehr beträgt. verlassen werden. Verwenden Sie stattdessen stets ein  — Selbst wenn der Elektrorollstuhl mit einem Haltegurt  im Fahrzeug verankertes und zertifiziertes  oder einem anderen eingebauten Gurtsystem  Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem. ausgestattet ist, so ist dies kein Ersatz für einen  — Bei der Anbringung der Fahrzeuginsassen- ordnungsgemäßen Sicherheitsgurt im  Rückhalteeinrichtung ist darauf zu achten, dass der  Transportfahrzeug, welcher der Norm ISO 10542  Sicherheitsgurtverschluss so positioniert ist, dass der  entspricht. Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt im  Entriegelungsknopf während des Transports und bei  Transportfahrzeug. einem Unfall nicht von Komponenten des  — Sicherheitsgurte müssen so straff wie möglich gezogen  Elektrorollstuhls berührt wird. werden, ohne den Benutzer einzuengen. — Sicherheitsgurte müssen am Körper des Benutzers ...
  • Seite 49 7  Transport 7.4    Transport des Elektrorollstuhls ohne  Benutzer/in VORSICHT! Verletzungsgefahr — Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl in einem  Transportfahrzeug nicht sicher befestigen können, rät  Invacare von einem Transport ab. Der Beckengurt sollte zwischen Becken und Oberschenkel des  Der Elektrorollstuhl kann ohne Einschränkungen im Auto, Zug oder  Benutzers verlaufen und darf weder blockiert werden noch zu locker  Flugzeug transportiert werden. Die individuellen Richtlinien der  sitzen. Der ideale Winkel des Beckengurts zur Horizontalen liegt  Transportunternehmen können jedoch bestimmte Transporte  zwischen 45° und 75°. Der größte zulässige Winkel beträgt zwischen  einschränken oder verbieten. Wenden Sie sich im Einzelfall an das  30° und 75°.Der Winkel sollte niemals kleiner als 30° sein! jeweilige Transportunternehmen.   Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Elektrorollstuhls,  dass die Motoren eingekuppelt sind und das Fahrpult  ausgeschaltet ist.   Invacare empfiehlt ausdrücklich, zusätzlich die Batterien  abzuklemmen oder auszubauen. Beachten Sie das entsprechende  Kapitel zum Abklemmen der Akkus im Servicehandbuch, das bei  Invacare erhältlich ist.   Invacare empfiehlt dringend, den Elektrorollstuhl am Boden des  Transportfahrzeugs zu fixieren. Der im Transportfahrzeug installierte Sicherheitsgurt sollte wie in der  Abbildung oben gezeigt angelegt werden. 1) Mittellinie des Körpers 2) Mitte des Brustbeins 1578996-O...
  • Seite 50 Invacare®TDX SP2 Serie ausgeführt werden. Dahl Engineering kann modellspezifische  7.5    Dahl Docking System Montageanweisungen für eine große Bandbreite von Kraftfahrzeugen  zur Verfügung stellen, die vom Monteur beachtet werden müssen.  Wenn ein Elektrorollstuhl mit einer Dahl Docking-System- Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen zu zugelassenen  Adapterplatte ausgestattet ist, wird folgendes Etikett an der  Fahrzeugen und Montagepositionen an Dahl Engineering. Die  Rückenlehne des Elektrorollstuhls angezeigt. Der Wert des Etiketts  Kontaktdaten von Dahl Engineering sind verfügbar unter:  verweist auf den Bodenabstand des Elektrorollstuhls, das mit einer  www.dahlengineering.dk. Dahl Docking-System-Adapterplatte ausgestattet ist. Für eine Nachrüstung mit einem Dahl Docking System muss der  Elektrorollstuhl zwingend mit der passenden Adapterplatte  ausgestattet sein. Diese Adapterplatte muss dementsprechend  mit Löchern versehen sein, um die Verriegelungsplatte des  Dahl Docking Systems unterhalb des Elektrorollstuhls zu  WARNUNG! fixieren. Weitere Informationen zur Nachrüstung erhalten Sie  Gefahr von tödlichen bzw. schweren Verletzungen  von Ihrem Anbieter. oder Sachschäden Die maximale Nutzlast des Dahl Docking Systems beträgt  Wenn der Elektrorollstuhl nicht in Vorwärtsrichtung in der  136 kg. Das maximale Gewicht des Elektrorollstuhls darf 200 kg  Dahl Docking-Station gesichert ist, kann dies zum Tod, zu  nicht überschreiten. schweren Verletzungen oder zu Sachschäden führen. — Der  Rollstuhl  sollte  in  Vorwärtsrichtung  gesichert  Die Installation des Dahl Docking Systems in Übereinstimmung ...
  • Seite 51 7  Transport Positionierung des Insassenrückhaltesystems nur bei  Komponenten des Dahl Docking Systems Verwendung mit dem Dahl Docking System Bei Verwendung des Elektrorollstuhls mit einem Dahl Docking  System sollten die Bodenverankerungspunkte für das  Insassenrückhaltesystem je 10 bis 60 mm abseits der Räder auf  jeder Seite angeordnet sein. Der Beckengurt muss so vorne am  Becken geführt werden, dass der Winkel des Beckengurts in  der Komfortzone A von 30° bis 45° liegt (siehe Abbildung). Ein  (1) Dahl Docking-Station steilerer Winkel von 45° bis 75° innerhalb der optionalen Zone  (2) Verriegelungsplatte und 8-mm-Abstandshalter B ist zu bevorzugen, der Winkel darf jedoch in keinem Fall 75°  (3) Verriegelungsstift überschreiten. (4) Rote LED (5) Grüne LED (6) Bedienfeld (7) Entriegelungstaste (8) Hebel für die manuelle Notentriegelung (9) Hebel für die manuelle Betätigung (optional) Dahl Engineering bietet zwei Dockingsysteme an, das MK II (Dahl-Nr.  501750) und ein elektrisch höhenverstellbares Modell namens Dahl  VarioDock (Dahl-Nr. 503600). 1578996-O...
  • Seite 52 Invacare®TDX SP2 Serie  1.  Bewegen Sie den Elektrorollstuhl langsam und in gerader  Verriegelung in der Dahl Docking-Station Richtung über die Dahl Docking-Station (1). WARNUNG! Abb.-Rückansicht Gefahr von tödlichen bzw. schweren Verletzungen  oder Sachschäden Wenn das Fahrzeug bewegt wird, während der  Elektrorollstuhl nicht ordnungsgemäß in der Dahl Docking- Station gesichert ist, kann es zu Tod, schweren Verletzungen  oder Schäden kommen. — Während der Elektrorollstuhl in der Dahl Docking-Station  in Position gebracht wird, darf das Fahrzeug nicht  bewegt werden. — Das Fahrzeug darf nicht bewegt werden, wenn  Elektrorollstuhl und Benutzer nicht ordnungsgemäß  gesichert sind. Die Verriegelungsplatte (2) unter dem Elektrorollstuhl erleichtert  — Wenn der Warnton ertönt und/oder die rote LED auf  die Positionierung des Elektrorollstuhls in der Dahl Docking- Station. dem Bedienfeld blinkt oder leuchtet, darf das Fahrzeug  nicht bewegt werden.  2.  Wenn die Verriegelungsplatte vollständig in die Dahl Docking- Station eingerastet ist, sichert der Verriegelungsstift (3)  automatisch die Verriegelungsplatte.  3.  Die Dahl Docking-Station ist mit einem Steuerungsschalter  ausgestattet, der anzeigt, ob die Verriegelungsplatte in der Dahl  Docking-Station ordnungsgemäß gesichert ist. Sobald die Verriegelungsplatte mit dem Verriegelungsstift in  Berührung kommt, ertönt ein Warnton (hohes Heulsignal) und ...
  • Seite 53 7  Transport  4.  Wenn der Elektrorollstuhl ordnungsgemäß gesichert ist, verklingt  Wenn versucht wird, den Elektrorollstuhl rückwärts zu  der Warnton, die rote LED erlischt und die grüne LED leuchtet  bewegen, bevor die rote LED aufleuchtet, führt dies dazu, dass  auf. der Verriegelungsmechanismus der Dahl Docking-Station   5.  Legen Sie den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs an. blockiert wird.   D as verhindert ein Rückwärtsfahren.  Wiederholen Sie in diesem Fall den Entriegelungsvorgang. Überprüfen Sie vor dem Bewegen des Fahrzeugs immer, ob die  Verriegelungsplatte richtig in die Dahl Docking-Station  Manuelle Entriegelung bei einer elektrischen Störung eingerastet ist, indem Sie versuchen, den Elektrorollstuhl aus  Bei den folgenden Schritten ist die Hilfe einer Begleitperson  der Dahl Docking-Station heraus rückwärts zu bewegen. Es darf  erforderlich. nicht möglich sein, das Elektrofahrzeug rückwärts aus der Dahl  Docking-Station zu bewegen, ohne den roten   1.  Bewegen Sie den Elektrorollstuhl nach vorne, um den Druck auf  Entriegelungstaste (7) im Bedienfeld zu drücken. den Verriegelungsstift zu verringern.  2.  Schieben Sie den Hebel für die manuelle Notentriegelung (8) zur  Entriegelung aus der Dahl Docking-Station Seite und halten Sie ihn dort fest, während sich der   1.  Halten Sie an und verhindern Sie, dass sich das Fahrzeug bewegt. Elektrorollstuhl wegbewegt.  2.  Entfernen Sie den Sicherheitsgurt.  3.  Ein kabelbetätigter Hebel für die manuelle Betätigung (9) kann  ebenfalls montiert werden (Zubehör/Option).  3. ...
  • Seite 54 Invacare®TDX SP2 Serie    2.  Führen Sie das Notentriegelungswerkzeug in den Spalt zwischen  Verriegelungsplatte und Dahl Docking-Station.    3.  Schieben Sie das Notentriegelungswerkzeug und den  Elektrorollstuhl nach vorne, bis der Verriegelungsstift nach unten  gedrückt ist.  4.  Bewegen Sie den Elektrorollstuhl von der Dahl Docking-Station  weg. 1578996-O...
  • Seite 55 Invacare®TDX SP2 Serie 8  Instandhaltung 8.1    Wartung vorbereiten Der Begriff „Wartung“ bezeichnet alle Tätigkeiten, mit denen der  funktionsfähige und einsatzbereite Zustand eines medizinischen Geräts  gemäß dem Verwendungszweck aufrechterhalten wird. Die Wartung  umfasst verschiedene Bereiche, z. B. tägliche Pflege und Reinigung,  Prüfarbeiten, Reparaturarbeiten und Aufarbeitung. Es wird empfohlen, den Elektrorollstuhl einmal jährlich durch  einen autorisierten Invacare-Anbieter auf Fahrsicherheit und  Straßentauglichkeit prüfen zu lassen.           8.2    Prüfarbeiten Die nachfolgenden Tabellen führen die Prüfarbeiten, die durch den  Benutzer ausgeführt werden müssen, sowie die jeweiligen  Prüfintervalle auf. Wenn der Elektrorollstuhl eine Inspektion nicht  besteht, sind die Informationen im angegebenen Kapitel zurate zu  ziehen oder der Invacare-Anbieter zu konsultieren. Eine  umfangreichere Liste der Prüfarbeiten sowie Anweisungen für die  Instandhaltung finden Sie im Servicehandbuch für dieses Produkt, das  bei Invacare erhältlich ist. Dieses Handbuch richtet sich allerdings nur  an geschulte und autorisierte Servicetechniker und es werden  Tätigkeiten beschrieben, die nicht vom Benutzer selbst ausgeführt  werden sollen. 1578996-O...
  • Seite 56 8  Instandhaltung 8.2.1    Vor jeder Verwendung des Elektrorollstuhls Parameter Prüfarbeiten Wenn nicht bestanden Schraubverbindungen Den Anbieter  Alle Verbindungen wie Rückenlehnen und Räder auf festen Sitz prüfen. kontaktieren. Hupe Den Anbieter  Kontrollieren Sie die Fernbedienung auf einwandfreie Funktion. kontaktieren. Lichtanlage Die einwandfreie Funktion aller Lichter (Blinker, Scheinwerfer, Rückleuchten usw.)  Den Anbieter  überprüfen. kontaktieren. Arretierungssystem für  Die einwandfreie Funktion des Arretierungssystems für den Akkukasten  Den Anbieter  den Akkukasten überprüfen. Die Verriegelungsstifte müssen vollständig in die dafür vorgesehenen  kontaktieren. Löcher eingerastet sein (siehe 7.4 Transport des Elektrorollstuhls ohne Benutzer/in, Seite 49). Akkus Laden Sie die Akkus auf  Sicherstellen, dass die Akkus aufgeladen sind. Informationen zur  (siehe 6.2.3 Aufladen der Akkuladestandanzeige finden Sie in der Gebrauchsanweisung zu Ihrem Fahrpult. Akkus, Seite 38).
  • Seite 57 Invacare®TDX SP2 Serie Parameter Prüfarbeiten Wenn nicht bestanden Anti-Kipp-Vorrichtung Überprüfen, dass die Antikippräder fest fixiert  Den Anbieter kontaktieren. sind und nicht wackeln. Überprüfen, dass sich die Spannstifte der  Antikippräder in gutem Zustand befinden, und die  Antikippräder ordnungsgemäß befestigen. 8.2.3    Monatlich Parameter Prüfarbeiten Wenn nicht bestanden Alle gepolsterten Teile Den Anbieter  Auf Schäden und Verschleiß prüfen. kontaktieren. Abnehmbare Beinstützen Überprüfen, ob die Beinstützen fest fixiert werden können und ob sich der  Den Anbieter  Lösemechanismus ordnungsgemäß bedienen lässt. kontaktieren. Den Anbieter    Überprüfen, dass alle Verstelloptionen ordnungsgemäß funktionieren. kontaktieren. Schwenkräder Den Anbieter  Überprüfen, dass sich die Schwenkräder in alle Richtungen frei drehen. kontaktieren. Antriebsräder Überprüfen, dass sich die Antriebsräder gleichmäßig drehen. Dazu sollte sich am  Den Anbieter  besten eine Person hinter den Elektrorollstuhl stellen und die Antriebsräder  kontaktieren. beobachten, während eine zweite Person mit dem Elektrorollstuhl wegfährt.
  • Seite 58 8  Instandhaltung 8.3    Räder und Reifen Beheben von Reifenschäden Wenn ein Reifen beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.  Aus Sicherheitsgründen ist die Reparatur durch Sie selbst oder durch  unbefugte Personen nicht gestattet. Umgang mit Luftreifen HINWEIS! Gefahr von Reifen- und Felgenschäden Fahren Sie niemals mit zu niedrigem Reifendruck, dies  könnte zu Reifenschäden führen. Bei Überschreitung des Reifendrucks kann die Felge  beschädigt werden. — Pumpen sie den Reifen auf den vorgeschriebenen  Reifendruck auf. Verwenden Sie ein Reifendruckmessgerät, um den Druck zu  prüfen. Überprüfen Sie wöchentlich, ob die Reifen auf den korrekten Druck  aufgepumpt sind, siehe 8.2.1 Vor jeder Verwendung des Elektrorollstuhls, Seite 56. Der empfohlene Reifendruck ist auf dem Reifen oder der Felge  angegeben, oder wenden Sie sich an Invacare. Umrechnungswerte  sind in untenstehender Tabelle angegeben. 1578996-O...
  • Seite 59                              J e nach Modell des Elektrorollstuhls können Sie entweder den  Invacare erhältlich ist. Wenn Sie unsicher sind, welches Kabel  Akkupack entfernen oder die Batterien vom Leistungsmodul  getrennt werden muss, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. trennen. Beachten Sie das entsprechende Kapitel zum Abklem-    Vor der Lagerung sollte die Batterien immer vollständig  men der Akkus im Servicehandbuch, erhältlich bei Invacare.                         aufgeladen werden.  3.  Den Anbieter kontaktieren.                           Wenn Sie den Elektrorollstuhl für mehr als vier Wochen lagern,  prüfen Sie die Batterien einmal im Monat und laden Sie sich nach  8.5    Langzeitlagerung Bedarf (bevor die Anzeige halbleer zeigt) auf, um Schäden zu ...
  • Seite 60 8  Instandhaltung — Keinesfalls korrodierende Flüssigkeiten (Laugen, Säuren  8.6    Reinigung und Desinfektion usw.) oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden.  Wenn in der Reinigungsanleitung nichts anderes  8.6.1    Allgemeine Sicherheitsinformationen angegeben ist, empfehlen wir ein handelsübliches  VORSICHT! Haushaltsreinigungsmittel (z. B. Geschirrspülmittel). Kontaminationsgefahr — Niemals Lösungsmittel (Nitroverdünnung, Aceton usw.)  — Vorkehrungen für sich selbst treffen und geeignete  verwenden, die die Struktur des Kunststoffs verändern  Schutzausrüstung verwenden. oder die angebrachten Etiketten angreifen. — Immer sicherstellen, dass das Produkt absolut trocken  ist, bevor es wieder in Gebrauch genommen wird. VORSICHT! Gefahr von Stromschlag und Produktbeschädigung Zur Reinigung und Desinfektion in Langzeitpflegeumgebungen  — Das Gerät ggf. ausschalten und vom Netz trennen. oder klinischen Umgebungen die internen Verfahren beachten. — Bei der Reinigung von elektronischen Bauteilen ist zu  beachten, welche Schutzart (Schutz gegen eindringendes  8.6.2    Reinigungsintervalle Wasser) diese besitzen. — Sicherstellen, dass kein Wasser auf den Netzstecker oder  HINWEIS! die Steckdose gelangt. Regelmäßige Reinigung und Desinfektion sorgen für einen  — Die Steckdose nicht mit nassen Händen berühren. reibungslosen Betrieb, verlängern die Nutzungsdauer und ...
  • Seite 61 Invacare®TDX SP2 Serie Reinigung der Polster 8.6.3    Reinigen Angaben zum Reinigen der Polster finden Sie auf den Etiketten am Sitz,  am Polster und am Rückenlehnenbezug. HINWEIS! Achten Sie nach Möglichkeit darauf, dass die Klettbänder (die  — Das Produkt darf nicht in automatischen Waschanlagen,  selbstfixierenden Teile) einander während der Reinigung  unter Verwendung eines Hochdruckreinigers oder mit  überlappen, um die Ablagerung von Fusseln und Fäden auf den  Dampf gereinigt werden. Klettverschlussstreifen und eine Beschädigung des  Polstergewebes durch diese zu verhindern. HINWEIS! Schmutz, Sand und Salzwasser können die Radlager  8.6.4    Desinfektionsanweisungen beschädigen. Stahlbauteile können bei beschädigter  Methode: Befolgen Sie die Anwendungshinweise des verwendeten  Oberfläche rosten. Desinfektionsmittels und desinfizieren Sie alle zugänglichen Flächen. — Setzen Sie den Rollstuhl daher nur kurzzeitig Sand und  Desinfektionsmittel: Haushaltsübliches Desinfektionsmittel. Salzwasser aus, und reinigen Sie ihn nach jeder Fahrt an  den Strand. Trocknen: Das Produkt an der Luft trocknen lassen. — Entfernen Sie Schmutz immer möglichst bald mit einem  feuchten Tuch, und trocknen Sie den Rollstuhl danach  gründlich ab.  1.  Entfernen Sie möglicherweise vorhandenes optionales Zubehör,  sofern dies ohne Anwendung von Werkzeugen möglich ist.                        ...
  • Seite 62 Rückgabe verpflichtet. Die Rückgabe von Akkus ist  kostenlos.                   Dieses Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Um das Produkt für  — Akkus vor der Entsorgung entladen. einen neuen Benutzer wiederaufzubereiten, sind die folgenden  — Kleben Sie die Anschlussklemmen von Akkus vor der  Maßnahmen zu ergreifen: Entsorgung ab.   Inspektion nach Serviceplan, siehe das bei Invacare erhältliche  — Informationen zum richtigen Umgang mit beschädigten  Servicehandbuch. Akkus finden Sie unter 6.2.9 Ordnungsgemäßer Umgang   Reinigung und Desinfektion, siehe 8.6 Reinigung und mit beschädigten Akkus, Seite 42. Desinfektion, Seite 60.   Anpassung an den/die neue/n Benutzer/in, siehe     K apitel ...
  • Seite 63 10  Technische Daten 10  Technische Daten 10.1    Technische Daten Die folgenden technischen Daten gelten für eine Standardkonfiguration oder sind maximal erreichbare Werte. Sie können sich durch das  Anbringen von Zubehör/Optionen ändern. Genaue Angaben zu diesen Änderungen finden Sie in den Abschnitten zum jeweiligen Zubehör / den  jeweiligen Optionen. Beachten Sie, dass diese Liste Werte enthalten kann, die für Ihr Produkt nicht von Bedeutung sind, da diese Liste sämtliche  zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Modelle abdeckt. Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich jeder Wert in dieser Liste auf alle  Modelle des Produkts. In den länderspezifischen Vertriebsdokumenten sind alle in Ihrem Land verfügbaren Modelle und Konfigurationen  aufgeführt. Es ist zu beachten, dass die Messwerte um bis zu ± 10 mm abweichen können. Zulässige Betriebs- und Lagerbedingungen Temperaturbereich für den Betrieb    -25 °C – +50 °C gemäß ISO 7176-9 Empfohlene Temperatur für die    +15 °C Lagerung   Temperaturbereich für die Lagerung  -25 °C – +65 °C mit Akkus gemäß ISO 7176-9   -40 °C – +65 °C ohne Akkus Elektrisches System   2 × 12 V/73,5 Ah (C20) / 63 Ah (C5) auslaufsichere VRLA Gel-Akkus (TDX SP2)   Akkus 2 × 12 V/60 Ah (C20) / 47,4 Ah (C5) auslaufsichere VRLA Gel-Akkus (TDX SP2)   2 × 12 V/50 Ah (C20) / 43,2 Ah (C5) auslaufsichere VRLA Gel-Akkus (TDX SP2 NB)   80 A (TDX SP2) Hauptsicherung   125 A (TDX SP2 NB)  ...
  • Seite 64 Invacare®TDX SP2 Serie Ladegerät   8 A Ausgangsstrom   10 A   24 V nominal Ausgangsspannung Antriebsradreifen   3,00 – 8-Zoll, pannengeschützt, pannensicher, Luft Reifentyp Der empfohlene maximale Reifendruck in bar oder kPa ist auf der Seitenwand des Reifens oder der  Reifendruck Felge angegeben. Wenn mehr als ein Wert angegeben ist, gilt der niedrigere der entsprechenden  Einheit. (Toleranz = -0,3 bar, 1 bar = 100 kPa) Schwenkradreifen   6 x 2", pannensicher Reifentyp Der empfohlene maximale Reifendruck in bar oder kPa ist auf der Seitenwand des Reifens oder der  Reifendruck Felge angegeben. Wenn mehr als ein Wert angegeben ist, gilt der niedrigere der entsprechenden  Einheit. (Toleranz = -0,3 bar, 1 bar = 100 kPa) Fahreigenschaften     3 km/h 10 km/h Geschwindigkeit     6 km/h 12 km/h    ...
  • Seite 65 10  Technische Daten Fahreigenschaften   Wendekreis min.1280 mm   min.1140 mm Schwenkbreite Reichweite gemäß ISO 7176-4   50-Ah-Batterien bis zu 28 km     60-Ah-Batterien bis zu 30 km     73,5-Ah-Batterien bis zu 41 km   Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-5 Ultra Low Maxx Modulite   615 mm (TDX SP2 NB) Breite des Fahrgestells   650 mm (TDX SP2)   900 – 1010 mm Stauraumlänge   630 – 835 mm Stauraumbreite   710 – 1143 mm Stauraumhöhe  ...
  • Seite 66 Invacare®TDX SP2 Serie Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-5 Ultra Low Maxx Modulite   1080 – 1210 mm (ohne    1170 mm (ausziehbarer    Gesamthöhe (mit Sitzwinkelverstellung  Kopfstütze) Sitzrahmen,  1100 mm oder Lifter)   Verschiebung der    1080 – 1535 mm (mit  1125 mm Rückenlehnenplatte) Kopfstütze)   1290 mm   1240 mm   Gesamtlänge (mitStandard-Beinstützen) 1160 mm Gesamtlänge (ohne    980 mm   970 mm   980 mm Standardbeinstützen) Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-5...
  • Seite 67 10  Technische Daten Sitztyp Abmessungen gemäß ISO 7176-5 Ultra Low Maxx     630 mm (Sitzbreite 405) 735 mm (Sitzbreite 505)     650 mm (Chassis TDX SP2) 760 mm (Sitzbreite 530)     Max.Gesamtbreite 655 mm (Sitzbreite 430) 785 mm (Sitzbreite 555)     680 mm (Sitzbreite 455) 810 mm (Sitzbreite 580)     705 mm (Sitzbreite 480) 835 mm (Sitzbreite 610) Sitzhöhe       420 mm (nur in Kombination mit 8,5° Vorkantelung)   nur mit Sitzwinkelverstellungsmodulund/oder 5°- 440 mm Vorkantelung und/oder 10°-Vorkantelung   460 mm   480 mm  ...
  • Seite 68 Invacare®TDX SP2 Serie Fußauflagen und Beinstützen   290 – 460 mm Länge Vari A   70° - 0° Winkel   290 – 460 mm Länge ADE (elektrisch)   80° - 0° Winkel   290 – 460 mm Länge ADM (manuell)   80° - 0° Winkel   280 – 385 mm Länge Mittig montiert (manuell)   90° - 0° Winkel   340 – 410 mm Länge   97° - 7° Mittig montiert (elektrisch LNX) Winkel  ...
  • Seite 69   ca. 20 kg je Akku 60-Ah-Akkus 50-Ah-Akkus   ca. 17 kg je Akku Nutzlast   136 kg (TDX SP2 Sprint)   136 kg (TDX SP2 mit Sitzsystem Ultra Low Maxx)   Max.Nutzlast 150 kg (TDX SP2 NB)   160 kg (8 km/h, mit Lifter oder 30° Sitzwinkelverstellung)   180 kg (8 km/h, mit Lifter oder 20°- oder fester Sitzwinkelverstellung) Achslasten   Max.Achslast vorne 106 kg Max.Achslast hinten   97 kg   Max.Achslast mittlere Achse 217 kg Schutzart IPX4 gibt an, dass das elektrische System gegen Spritzwasser geschützt ist. Statische Stabilität (ab, auf, seitwärts) gemäß ISO 7176-1 = 9° (15,8 %)Dynamische Stabilität (auf) gemäß ISO 7176-2 = 6° (10,5 %) Die Reichweite eines Elektrorollstuhls hängt stark von externen Faktoren ab (z. B. Geschwindigkeitseinstellung des Rollstuhls,  Ladezustand der Akkus, Umgebungstemperatur, örtliche Topografie, Beschaffenheit der Straßenoberfläche, Reifendruck, Gewicht  des/der Benutzers/-in, Fahrweise, Nutzung der Akkus für Beleuchtung oder Servos). Die angegebenen Werte sind theoretisch  maximal erreichbare Werte, die gemäß ISO 7176-4 gemessen wurden. Mit Vollgummireifen gemessen.Durch Luftreifen kann die max.Gesamtbreite erhöht werden. Ohne Sitzkissen gemessen Abstand zwischen Rückenlehnen-Referenzebene und dem vordersten Teil der Armlehnenbaugruppe Das tatsächliche Leergewicht hängt von der Ausstattung des Elektrorollstuhls ab.Jeder Invacare-Elektrorollstuhl wird beim  Verlassen des Werks gewogen. Das gemessene Leergewicht (einschließlich Akkus) finden Sie auf dem Typenschild. 1578996-O...
  • Seite 70 11  Service 11  Service 11.1    Durchgeführte Inspektionen Die ordnungsgemäße Durchführung aller im Inspektionsplan der Service- und Reparaturanweisungen angegebenen Tätigkeiten ist mit Stempel und  Unterschrift zu bestätigen. Die Liste der auszuführenden Inspektionstätigkeiten ist dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare erhältlich  ist. Wareneingangskontrolle 1. jährliche Inspektion     Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 2. jährliche Inspektion 3. jährliche Inspektion     Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 1578996-O...
  • Seite 71 Invacare®TDX SP2 Serie 4. jährliche Inspektion 5. jährliche Inspektion     Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 1578996-O...
  • Seite 72 Belgium & Luxemburg: Deutschland:  Österreich: Schweiz / Suisse / Svizzera: Invacare nv Invacare GmbH Invacare Austria GmbH Invacare AG Autobaan 22 Am Achener Hof  Herzog-Odilo-Straße 101 Neuhofweg 51 B-8210 Loppem D-88316 Isny A-5310 Mondsee CH-4147 Aesch BL Tel: (32) (0)50 83 10 10 Tel: (49) (0)7562 700 0  Tel: (43) 6232 5535 0 Tel: (41) (0)61 487 70 80 Fax: (32) (0)50 83 10 11  kontakt@invacare.com Fax: (43) 6232 5535 4 Fax: (41) (0)61 488 19 10  marketingbelgium@invacare.com  www.invacare.de info-austria@invacare.com switzerland@invacare.com www.invacare.be www.invacare.at www.invacare.ch EU Export: Invacare Poirier SAS Route de St Roch F-37230 Fondettes Tel: (33) (0) 2 47 62 69 80 serviceclient_export@invacare.com www.invacare.eu.com Invacare GmbH Am Achener Hof 8 D-88316 Isny...

Diese Anleitung auch für:

Tdx sp2 nb ulmTdx sp2 nbTdx sp2 ulmTdx sp2