Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Coupure Du Moteur - Polini 911 6,2 Hp Bedienungs- Und Wartungshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
ATTENTION. Un piston rayé peut entraîner une baisse des
performances ou une détérioration rapide du cylindre.
Le type d'incrustations carbonées qui se forment sur la tête, sur la
bougie et sur l'échappement du cylindre donne une indication
sur le type de mélange de votre moteur.
Rappelez-vous bien qu'une combustion trop riche en huile ne
prolonge pas la durée de vie de votre moteur.

5. COUPURE DU MOTEUR

Pour arrêter la minimoto il suffit d'appuyer le bouton de masse
placé sur le guidon (photo 8).
6. CONDUITE FIABLE : USAGE DE LA MINIMOTO
ATTENTION. L'USAGE DE LA MINIMOTO EN CASE DE
PILOTE AVEC MOINS QUE 18 ANS DOIT TOUJOURS
S'EFFECTUER SOUS L'AUSPICE DE PERSONNE ADULTE.
ATTENTION. L'USAGE DE LA MINIMOTO EN CAS OU LE
PILOTE AURAIS MOINS QUE 14 ANS DOIT TOUJOURS
S'EFFECTUER EN PRESENCE D'UNE PERSONNE ADULTE QUI
LE GUIDERA SUR UNE CORRECTE UTILISATION DU VEHICULE
ET DES DISPOSITIFS DE PROTECTION COMME INDIQUE PAR
LA PRESENTE NOTICE.
La conduite d'une minimoto POLINI nécessite de mesures
spéciales pour la sauvegarde de l'intégrité du conducteur. Avant
d'utiliser votre minimoto, on vous rappelle les points suivants:
1- Beaucoup d'accidents sont dus à l'inexpérience du pilote
2- Conduisez toujours avec les deux mains sur le guidon
3- Portez de vêtements de protection adaptes:
- portez toujours un casque INTEGRALE;
- munissez-vous de gants, genouillères et coudière conformes à
la norme EN 1621-1 / 1997;
- portez de vêtements de protection;
- utilisez chaussures closes et adaptes aux conditions de vie.
4- L'usage de la minimoto doit se passer seulement sur piste ou
circuits privés. Il est interdit sur la voie publique.
5- La minimoto n'est pas pourvue d'un système d'éclairage
autonome, son usage doit avenir donc en conditions de
bonne visibilité, dans endroits privés et bien illuminées
(même avec illumination artificielle).
6- La minimoto n'a pas été projetée pour usage en conditions
climatiques malheureuses comme par exemple pluie, grêle,
vent fort, neige et chaussée glissante.
7- Il est interdit d'utiliser la minimoto dans lieu qui présentent
aspérités comme pierres, trous, marches, ressauts, etc.
8- Il est interdit d'utiliser la minimoto en état d'ébriété, sous les
effets de stupéfiants ou en cas de non complète lucidité d'esprit.
9- Cette minimoto a été conçue pour un pilote pesant moins de
80 kg.
10- La minimoto a été conçu pour n'être utilisé que par le pilote
IL EST INTERDIT D'UTILISER LA MINIMOTO SANS AVOIR LU
ATTENTIVEMENT LA NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
7. MAINTENANCE, INTERVENTIONS D'ENTRETIEN ET
REGLAGES
ATTENTION. LES OPERATIONS DE MAINTENANCE
DOIVENT ETRE EFFECTUEES EXCLUSIVEMENT PAR PERSONNE
ADULTES ET COMPETENTES. AU CAS OU LES OPERATIONS
INDIQUEES DANS LES SUIVANTS POINTS DE LA NOTICE NE
SONT PAS CLAIRES, ON CONSEILLE DE CONSULTER DES
REVENDEURS OU CONCESSIONAIRES POLINI MOTORI.
SUIVRE ATTENTIVEMENT LES INDICATIONS DE LA NOTICE.
On entend par opérations d'entretien et interventions nécessaires
à une mise au point optimale du véhicule, les contrôles journaliers
avant la mise en marche du véhicule. Les opérations d'entretien
courant et les réglages quotidiens sont faciles à effectuer si l'on
suit les instructions données par cette notice d'assistance. On
recommande de faire exécuter les opérations de maintenance
plus particulières par les concessionnaires POLINI MOTORI
qui remplaceront les pièces détériorées en utilisant exclusivement
des pièces de rechange d'origine. La fréquence des opérations
d'entretien et le type d'intervention sont indiqués dans les
tableaux 8.1 et 8.2.
7.1 DEMONTAGE ET REMONTAGE DU RESERVOIR
Assurez-vous que le robinet du carburant est bien sur "OFF"
(photo n. 6). Détachez le tuyau de l'essence du robinet. Retirez
la vis M.5 de fixation du réservoir, soulevez-le et sortez-le tout en
le tirant en direction du garde-boue avant. Pour remonter le
réservoir, enfilez sous la selle les deux pieds arrière du réservoir
en pressant ce dernier contre le bouchon du vase d'expansion et
bloquez en serrant la vis et la rondelle précédemment enlevées.
DANGER. Avant de procéder au démontage du réservoir
assurez-vous qu'il ne contient pas de l'essence ou de liquides
inflammables. Durant cette opération n'utilisez pas de flammes
libres.
ATTENTION. Avant d'utiliser de nouveau la moto, raccordez le
tuyau de l'essence au robinet.
7.2 RETRAIT ET NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
L'une des causes du bas rendement d'un moteur peut être
attribuée aux mauvaises conditions du filtre à air.
Pour le nettoyer, procédez de la façon suivante:
- Retirez le garde-boue arrière en enlevant les quatre vis à
encoche cruciforme, desserrez, à l'aide d'un tournevis, le collier
du filtre et retirez le filtre.
- Lavez le filtre à air à l'eau chaude et au savon neutre.
- Après l'avoir rincé et tordu, imbibez-le d'huile pour filtres.
ATTENTION. Si le filtre présente une forte concentration de
poussière, en plus des impuretés, remplacez-le immédiatement
par un filtre neuf.
ATTENTION. Un filtre à air sale peut fatiguer le moteur et
causer une baisse de performances. Un filtre abîmé peut au
contraire permettre l'entrée de nombreuses particules de
poussière dans le moteur, ce qui accélère la détérioration norma-
le des segments et du cylindre.
7.3 SUBSTITUTION DE LA ROULETTE ENROULE-CABLES
Démonter le carter du coté de l'allumage (photo n.9-10), puis
tirer le câble pour presque toute sa course et enlever la poignée
en dénouant le nœud inséré.
21
9
10
FRANÇAIS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

910 s 6,2 hp910 s 4,2 hpDirt road s 4,2 hp

Inhaltsverzeichnis