Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bague De Tachymètre; Bague De La Boussole; Comment Ajuster Le Bracelet; Démontage De Maillons Du Bracelet - Timex 931-09500 Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
MESURE DE LA DURÉE RESTANTE
Faire tourner la bague pour placer le triangle à l'heure ou à la minute de la fin
souhaitée d'une activité et consulter régulièrement la montre pour mesurer votre
progrès par rapport au but fixé.
Tel qu'indiqué sur l'illustration de droite, vous pouvez arrêter l'activité lorsque
l'aiguille des minutes atteint le triangle, à savoir la position du cadran qui
correspond à 20 minutes...
BAGUE DE TACHYMÈTRE
La fonction tachymètre sert à mesurer la vitesse en milles à l'heure (mi/h), milles
marins à l'heure (nœuds) ou kilomètres à l'heure (km/h) à l'aide de l'aiguille
des secondes et de l'échelle fournie sur la partie extérieure de la bague de la
montre. Vous devez connaître la distance que vous parcourez en milles, km
ou nœuds.
Démarrer le chronographe lorsque l'aiguille des secondes est à zéro (dans la
position 12 heures). Au cours de la première minute, l'aiguille des secondes
indique la vitesse pour un parcours d'un mille (ou d'un kilomètre ou d'un
nœud) : si cela prend 45 secondes, l'aiguille indique 80 dans cette position –
80 mi/h, 80 km/h ou nœuds/heure.
Si la distance franchie au cours de la première minute est de plus d'un mille ou
d'un kilomètre, multiplier le chiffre indiqué par le tachymètre par la distance pour
obtenir la vitesse courante. Par exemple, si vous avez parcouru 1,2 milles en
45 secondes, multiplier 80 par 1,2 pour obtenir la vitesse de 96 mi/h.

BAGUE DE LA BOUSSOLE

Si le cadran de la montre est doté d'une bague mobile où sont inscrites les
lettres « N », « E », « W », « S » (représentant les quatre points cardinaux) ou
les degrés d'une boussole, cette fonction peut être utilisée pour effectuer une
mesure d'orientation approximative...
1. Poser la montre sur une surface plane, ou la tenir de sorte que le cadran soit
parallèle au sol...
2... Noter la position du soleil et pointer l'aiguille des heures dans sa direction...
3. Avant midi, faire tourner la bague jusqu'à ce que la lettre « S » (sud) soit à
mi-distance entre l'aiguille des heures et 12 h (après l'aiguille des heures ou
dans la plus courte distance entre l'aiguille des heures et 12 h).
4. L'après-midi, faire tourner la bague jusqu'à ce que le « S » précède l'aiguille
des heures et soit à mi-distance entre l'aiguille des heures et 12 h...
12 1
11
10
9
8
7
6

COMMENT AJUSTER LE BRACELET

(Les sections suivantes s'appliquent aux bracelets de tous les modèles
de montre, avec certaines variantes.)
BRACELET À FERMOIR COULISSANT
1... Ouvrir la plaquette de blocage...
2... Glisser le fermoir jusqu'à la longueur de bracelet souhaitée...
3. Appuyer tout en tenant la plaquette de blocage et glisser le fermoir d'avant
en arrière jusqu'à ce qu'il s'engage dans les rainures sur la face inférieure
du bracelet...
4. Appuyer sur la plaquette de blocage jusqu'au déclic qui indique sa fermeture.
Une force excessive peut endommager le fermoir...
BRACELET À FERMOIR DÉPLIANT
1... Trouver la barrette à ressort qui attache le bracelet au fermoir...
2. À l'aide d'un outil pointu, enfoncer la barrette et faire pivoter délicatement
le bracelet pour le dégager...
3... Déterminer la taille du poignet puis introduire la barrette à ressort dans
l'orifice inférieur correspondant.
2
3
4
5
N
4. Enfoncer la barrette puis l'aligner sur l'orifice supérieur puis la relâcher pour
la mettre en place...
Fig. 1
Fig. 2
DÉMONTAGE DE MAILLONS DU BRACELET
DÉMONTAGE DE MAILLONS :
1... Placer le bracelet verticalement et introduire un outil pointu dans l'ouverture
du maillon...
2. Pousser fortement la goupille dans le sens de la flèche jusqu'à détacher
le maillon (les goupilles sont conçues pour résister à l'extraction).
3... Répéter cette opération jusqu'à ce que le nombre souhaité de maillons soit
démonté...
RÉASSEMBLAGE :
1... Mettre les pièces du bracelet en place...
2. Pousser la goupille dans le maillon dans le sens opposé à la flèche.
3... Enfoncer la goupille jusqu'à ce qu'elle ne dépasse plus du bracelet...

PILE

Timex recommande fortement de faire changer la pile par un détaillant ou
un bijoutier. Le cas échéant, appuyer sur le bouton de remise à zéro lors
du changement de la pile. Le type de pile est indiqué sur le dos du boîtier.
L'estimation de la durée de vie de la pile est basée sur certaines hypothèses
d'utilisation ; la durée réelle peut varier selon l'utilisation de la montre.
NE PAS JETER LA PILE AU FEU. NE PAS RECHARGER LA PILE.
GARDER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
GARANTIE ÉTENDUE
Proposée aux États-Unis seulement. La garantie peut être étendue de 4
années supplémentaires à compter de la date d'achat pour 5 $... Le paiement
peut se faire par carte AMEX, Discover, Visa ou MasterCard en appelant le 1
800-448-4639 durant les heures ouvrables. Le paiement doit être effectué dans
les 30 jours qui suivent l'achat. Indiquer les nom, adresse, numéro de téléphone,
date d'achat et numéro de modèle à 5 chiffres. Il est également possible
d'envoyer un chèque de 5 USD par courrier à : Timex Extended Warranty, P.O.
Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203 États-Unis.
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX
fr.timex.ca/productWarranty.html
www.timex.fr/fr_FR/productWarranty.html
©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO et NIGHT-MODE sont des
marques déposées de Timex Group B.V. et de ses filiales.
12
FRANÇAIS 931-09500
Fig. 3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis