Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
00422
03J-095000 1.9.19
Register your product at
https://www...timex...com/product-registration...html
Registra tu producto en
www...timex...es/es_ES/product-registration...html
timex...com...mx/pages/registro-de-productos
Enregistrez votre produit sur
www...timex...fr/fr_FR/product-registration...html
Registre o seu produto no site
Registrare il prodotto all'indirizzo
Registrieren Sie Ihr Produkt bei
Registreer uw product bij
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
请在
https://www...timexwatch...jp/
製品登録サイト
Зарегистрируйте свое изделие на сайте www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
fr...timex...ca/product-registration...html
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
www...timex...it/it_IT/product-registration...html
www...timex...de/de_DE/product-registration...html
上注册您的产品
USER GUIDE
................................................ 1
GUÍA DEL USUARIO
................................. 3
MODE D'EMPLOI
....................................... 5
GUIA DO USUÁRIO
.................................... 7
GUIDA DELL'UTENTE
................................. 9
BENUTZERHANDBUCH
........................ 11
GEBRUIKERSHANDLEIDING
......................................................... 15
用户指南
................................................ 17
ユーザガイ ド
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Digital
............... 13
......... 19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Timex 03J-09500

  • Seite 1 Enregistrez votre produit sur fr…timex…ca/product-registration…html www…timex…fr/fr_FR/product-registration…html Registre o seu produto no site www…timex…eu/en_GB/product-registration…html Registrare il prodotto all’indirizzo www…timex…it/it_IT/product-registration…html Registrieren Sie Ihr Produkt bei www…timex…de/de_DE/product-registration…html Registreer uw product bij www…timex…eu/en_GB/product-registration…html www…timex…eu/en_GB/product-registration…html 请在 上注册您的产品 https://www…timexwatch…jp/ 製品登録サイト Зарегистрируйте свое изделие на сайте www…timex…eu/en_GB/product-registration…html 00422...
  • Seite 2 SPLIT 1 = 7.11 within 30 days of purchase… Name, address, telephone number, purchase date, and 5-digit model number required… You can also mail a check for $5 to: Timex SPLIT 2 = 15.01 Extended Warranty, P…O… Box 1676, Dept… EF, Little Rock, AR 72203…...
  • Seite 3: Indiglo ® Night-Light

    ISO test for shock-resistance… However, care should be taken to avoid damaging crystal/lens… BATTERY Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace battery… If applicable, push reset button when replacing battery… Battery type is indicated on caseback… Battery life estimates are based on certain assumptions regarding usage;...
  • Seite 4 ESPAÑOL 03J-095000 Lee atentamente las instrucciones para saber cómo funciona tu reloj Timex … ® VUELTA 1 = 7.11 VUELTA 2 = 7.50 VUELTA 3 = 7.08 VUELTA 4 = 7.30 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONAMIENTO BÁSICO 1… Fecha con formato MM-DD (mes/día) SECCIÓN 1 = 7.11...
  • Seite 5: Luz Nocturna Indiglo

    PILA Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero lleve a cabo el cambio de pila… Si procede, pulsa el botón de reinicio (Reset) cuando cambies la pila… El tipo de pila se indica en la parte posterior de la carcasa… La vida útil estimada de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con...
  • Seite 6 FRANÇAIS 03J-095000 Veuillez lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonctionnement de votre montre Timex … ® TOUR 1 = 7.11 TOUR 2 = 7.50 TOUR 3 = 7.08 TOUR 4 = 7.30 FONCTIONS ET OPÉRATIONS DE BASE TPS INTERM. 1 = 7.11 1…...
  • Seite 7: Veilleuse Indiglo

    4… Appuyer sur RESET pour quitter le réglage du Double affichage de l’heure. Remarque : Le format d’affichage des Heures sera identique au système Timex recommande fortement de faire changer la pile par un détaillant ou un horaire utilisé pour l’Heure (12 ou 24 heures)…...
  • Seite 8: Countdown-Timer

    PORTUGUÊS 03J-095000 Leia atentamente as instruções para saber como utilizar o seu relógio Timex … ® RECURSOS E OPERAÇÃO BÁSICA VOLTA 1 = 7.11 VOLTA 2 = 7.50 VOLTA 3 = 7.08 VOLTA 4 = 7.30 1… Data com formato MM-DD (mês-dia) FRACIONADO 1 = 7.11...
  • Seite 9 ISO. Contudo, deve-se ter cuidado para não danificar o cristal/lentes… BATERIA A Timex recomenda veementemente que a bateria seja trocada por um representante autorizado ou por um relojoeiro. Se for o caso, pressione o botão de reinicialização quando substituir a bateria. O tipo da bateria está indicada na tampa do relógio.
  • Seite 10 ITALIANO 03J-095000 Leggere attentamente le istruzioni per comprendere il funzionamento dell’orologio Timex … ® GIRO 1 = 7.11 GIRO 2 = 7.50 GIRO 3 = 7.08 GIRO 4 = 7.30 CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO BASILARE TE INTER 1 = 7.11 1… Data con formato MM-GG (mese/giorno) 2…...
  • Seite 11 BATTERIA Timex raccomanda espressamente di portare l’orologio da un rivenditore o da un gioielliere per la sostituzione della batteria… Se pertinente, premere il pulsante di ripristino alla sostituzione della batteria… Il tipo di batteria è indicato sul retro della cassa…...
  • Seite 12: Merkmale Und Grundfunktionen

    DEUTSCH 03J-095000 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung für Ihre Timex -Uhr sorgfältig durch… ® RUNDE 1 = 7.11 RUNDE 2 = 7.50 RUNDE 3 = 7.08 RUNDE 4 = 7.30 MERKMALE UND GRUNDFUNKTIONEN 1… Datum im Format MM-TT (Monat/Tag) ZWISCHENZEIT 1 = 7.11 2…...
  • Seite 13: Indiglo ® -Zifferblattbeleuchtung

    Lebensdauer der Batterie kann davon je nach tatsächlicher Verwendung abweichen… BATTERIE NICHT IN EIN FEUER WERFEN. BATTERIE NICHT WIEDER AUFLADEN. LOSE BATTERIEN VON KINDER FERNHALTEN. TIMEX INTERNATIONALE GARANTIE www…timex…de/de_DE/productWarranty…html ©2019 Timex Group USA, Inc… TIMEX und INDIGLO sind eingetragene Marken der Timex Group B…V… und ihrer Tochtergesellschaften…...
  • Seite 14 NEDERLANDS 03J-095000 Lees de instructies goed door zodat u weet hoe u uw Timex horloge moet ® bedienen… RONDE 1 = 7.11 RONDE 2 = 7.50 RONDE 3 = 7.08 RONDE 4 = 7.30 FUNCTIES EN ALGEMENE WERKING TUSSENTIJD 1 = 7.11 1…...
  • Seite 15: Indiglo ® Nachtverlichting

    BATTERIJ Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwelier te laten vervangen… Druk, indien van toepassing, op de terugstelknop wanneer u de batterij vervangt… Het type batterij vindt u aan de achterkant van de kast…...
  • Seite 16 中文 03J-095000 倒计时器 请仔细阅读本说明,以了解 Timex ® 手表的操作方法。 为计时事件或具有既定结束时间的任务使用本功能。 功能与基本操作方法 1… 按 MODE(模式),直到出现 “TR”。 1… 采用 MM-DD(月/日)格式的日期 2… 要设置闹时间,按 RESET(重设)。小时数字开始闪烁。 2… 带分项计时的 24 小时码表 3… 按 ST/STP(开始/停止)向前调整小时设置。按下并按住快速增加。 3… 每日闹铃和整点报时 4… 按 MODE(模式)设置分钟,如闪烁所示。按 ST/STP(开始/停止)向前 4… 24 小时倒计时器 调整分钟设置。按下并按住快速增加。 5… 双时间(第二时区) 5… 按 MODE(模式)设置秒,如闪烁所示。按 ST/STP(开始/停止)向前调...
  • Seite 17 中文 03J-095000 电池 Timex 强烈建议由零售商店或钟表店来更换电池。在适用情况下,更换电池时 应按下重置(reset)键。电池类型注明在表壳背面后。电池寿命是根据对使用方式 的某些假设而估算的;电池寿命长短取决于实际使用方式。 切勿将电池弃置于火内。请勿为电池充电。切勿让儿童接触拆下的电池。 TIMEX 国际保修规定 www…timex…eu/en_GB/productWarranty…html ©2019 Timex Group USA, Inc… TIMEX 和 INDIGLO 均为 Timex Group B…V… 及其 分公司的注册商标。...
  • Seite 18 日本語 03J-095000 カウントダウンタイマー 使用説明書をよく お読みになり、 Timex ® 時計の操作方法をご理解くださ い。 ある時点までのカ ウ ン トダウ ンを行うための機能です。 機能と基本操作 1… 「TR」 が表示されるまで MODE ボタ ンを押します。 1… 日付表示 (月 ・ 日) 2… RESET. ボタ ンを押してタイマーを設定します。 時間の表示が点滅します。 2… スプリ ッ トタイム付き 24 時間ス ト ッ プウ ォ ッチ...
  • Seite 19 ISO の耐衝撃性試験に合格するよう設計されていますが、 ク リスタル/レンズが損 傷しないよう十分注意してくださ い。 電池 Timex 社では、 電池の交換は販売店または時計専門店に依頼されますよう強く推 奨しています。 リセ ッ トボタ ンがある場合は電池交換時に押してくださ い。 電池の種類 はケース裏に記されています。 電池の寿命は一定の使用条件を仮定して概算したも のです。 電池の寿命は実際の使用法によって異なり ます。 電池を焼却しないでください。 再充電しないでください。 外した電池はお子様の手 の届かないところに保管してください。 TIMEX 国際保証書 www…timexwatch…jp/fs/timex/c/guide#returns ©2019 Timex Group USA, Inc… TIMEX および INDIGLO は、 Timex Group B…V… お よびその系列会社の登録商標です。...
  • Seite 20 РУССКИЙ 03J-095000 Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы Примечание: Если секундомер был приостановлен во время понять, как правильно пользоваться часами Timex … отображения промежуточного времени, нажатием кнопки ST/STP ® отсчет секундомера приостановится и отобразится суммарное ФУНКЦИИ И ПРИНЦИП РАБОТЫ...
  • Seite 21: Ночная Подсветка Indiglo

    пользования и может варьироваться, в зависимости от фактического пользования. НЕ БРОСАЙТЕ БАТАРЕЙКУ В ОГОНЬ. НЕ ПОДЗАРЯЖАЙТЕ БАТАРЕЙКУ. ХРАНИТЕ РАСПАКОВАННЫЕ БАТАРЕЙКИ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ. МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ TIMEX www…timex…eu/en_GB/productWarranty…html ©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX и INDIGLO являются зарегистрированными торговыми марками компании Timex Group B.V. и ее дочерних предприятий.

Inhaltsverzeichnis