Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic AG-HPX250EJ Bedienungsanleitung

Panasonic AG-HPX250EJ Bedienungsanleitung

Speicherkarten-kamerarecorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AG-HPX250EJ:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Jetzt registrieren!!
Dieses Produkt ist geeignet für das
5-Jahre-Garantie-
Reparaturprogramm P2HD.
Einzelheiten siehe Seite G-5 in Band 1.
http://panasonic.biz/sav/pass_e/
2
Band
Band 1 der Bedienungsanleitung beschreibt die grundlegenden
Bedienvorgänge des Speicherkarten-Kamerarecorders.
Weiter gehende Anleitungen zum Betrieb des Speicherkarten-
Kamerarecorders finden Sie in Band 2 der Bedienungsanleitung, der
als PDF-Datei auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist.
Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig
durch, und bewahren Sie das vorliegende Handbuch zur künftigen Referenz auf.
M0811HO3043 -FJ
Bedienungsanleitung
Speicherkarten-Kamerarecorder
AG-HPX250EJ
Model Nr.
Vol.2
GERMAN
VQT3T25A-3 (G)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic AG-HPX250EJ

  • Seite 1 Reparaturprogramm P2HD. Einzelheiten siehe Seite G-5 in Band 1. http://panasonic.biz/sav/pass_e/ Bedienungsanleitung Vol.2 Speicherkarten-Kamerarecorder AG-HPX250EJ Model Nr. Band Band 1 der Bedienungsanleitung beschreibt die grundlegenden Bedienvorgänge des Speicherkarten-Kamerarecorders. Weiter gehende Anleitungen zum Betrieb des Speicherkarten- Kamerarecorders finden Sie in Band 2 der Bedienungsanleitung, der als PDF-Datei auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist.
  • Seite 2 • Das SDHC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. • Bei „HDMI“, dem HDMI-Logo und „High-Definition Multimedia Interface“ handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC. • Bei Microsoft , Windows und Windows Vista handelt es sich um eingetragene Marken bzw. Marken der ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Band 1 Bitte lesen! Menüs Übersicht über die Bedienung Grundfunktionen von Setup-Menüs Vor dem Gebrauch Struktur des Setup-Menüs Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb Seitenverweise Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Technische Daten Zubehör Sonderzubehör Beschreibung der Teile Beschreibung der Teile Vorbereitung Laden des Akkus Spannungsquellen Einstellen des Handriemens Anbringen des Trageriemens...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis (Fortsetzung) Native Aufzeichnung ........20 Schleifenaufzeichnung (LOOP REC) ....46 Aufnahmen mit variabler Bildrate (VFR, Variable One-Clip-Aufnahmen (ONE CLIP REC) ..47 Frame Rate) ............ 21 Einstellen der Verschlusszeit ......49 Native VFR-Aufzeichnung ....... 21 Verwenden des Auswahlschalters SHTR/ Standard-VFR-Aufzeichnung (Pulldown- F.RATE ............
  • Seite 5 Formatieren von SD-Speicherkarten ....92 Anzeige der Modusüberprüfung (MODE Thumbnail-Anzeigemodus einstellen ....92 CHK) ............128 Eigenschaften ..........93 Menüs Praktische Wiedergabefunktionen ....99 Suchlauf mit variabler Geschwindigkeit ... 99 Liste des Setup-Menüs ........129 Zeitlupenwiedergabe ........99 Bildschirm SCENE FILE ........ 129 Vorwärtssuchlauf/Rückwärtssuchlauf ....
  • Seite 6: Sucher

    Sucher Diese Kamera verfügt über einen LCD-Sucher und • Damit verbleiben weniger als 0,01 % Pixel, einen ausklappbaren 3,45-Zoll-LCD-Monitor. die entweder nicht leuchten oder dauerhaft Verwenden Sie den Sucher, der für die jeweiligen leuchten. Diese Erscheinung ist normal und Anwendungen und Aufnahmebedingungen am hat keinerlei Einfluss auf Ihre Aufzeichnungen.
  • Seite 7: Verwendung Des Lcd-Monitors

    Verwendung des LCD-Monitors Betonen von Bildkonturen Wenn im Sucher und auf dem LCD-Monitor die Stellen Sie den Schalter POWER/MODE auf Bildkonturen betont werden, können Sie das Bild leichter fokussieren. (Seite G-22 in Band 1) Diese Funktion wirkt sich nicht auf das Videoausgangssignal oder die Aufzeichnung der Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
  • Seite 8: Einstellen Der Monitoranzeige

    Sucher (Fortsetzung) Einstellen der Monitoranzeige Einstellung des Suchers • EVF SETTING Stellen Sie den Schalter POWER/MODE auf EVF BRIGHTNESS [ – ] – – – – – – – – + – – – – – – – – [ + ] (Seite G-22 in Band 1) EVF CONTRAST [ –...
  • Seite 9: Kamerakontrolllampe

    Kamerakontrolllampe Die Kamerakontrolllampe leuchtet während der Aufnahme, wenn im Eintrag TALLY LAMP des Setup-Menüs OTHER FUNCTIONS (Seite 148) eine andere Einstellung als “OFF” gewählt ist. Wenn sich der Kamerarecorder in einem der folgenden Zustände befindet, blinkt die Kamerakontrolllampe. • Wenn der Akku erschöpft ist (4 Blinksignale/Sek.) Hintere •...
  • Seite 10: Grundlegende Bedienungsvorgänge Für Aufnahme

    Grundlegende Bedienungsvorgänge für Aufnahme Vorbereiten der Aufnahme Aufnahme im Automatik-Modus Stellen Sie den Schalter POWER/MODE Stellen Sie den Schalter POWER/MODE auf ON. switch auf ON. (Seite G-22 in Band 1) (Seite G-22 in Band 1) • Vergewissern Sie sich, dass die Moduslampe CAMERA rot leuchtet.
  • Seite 11 Unter den folgenden Bedingungen kann es vorkommen, dass nach Drücken der Taste START/STOP mehrere Sekunden verstreichen, bevor das Schreiben von Daten auf die P2- Karten abgeschlossen ist. Aus diesem Grund startet die Aufnahme möglicherweise nicht erneut, wenn die Taste START/STOP zu bald gedrückt wird.
  • Seite 12: Überprüfung Der Erstellten Videos (Rec Check)

    Grundlegende Bedienungsvorgänge für Aufnahme (Fortsetzung) Überprüfung der erstellten Videos (REC P2-Kartenzugriffslampen CHECK) ■ Kameramodus CAMERA/PB/PC (USB HOST) Wenn Sie die REC CHECK-Taste nach einer Leuchtet grün: Aufnahme drücken, werden automatisch die letzten Daten können auf den Karten abgespeichert oder zwei Sekunden des aktuellen Clips wiedergegeben. von diesen geladen werden.
  • Seite 13: Formatieren Von P2-Karten

    Formatieren von P2-Karten Wählen Sie in der Menüanzeige zunächst die Option OPERATION und dann die Stellen Sie den Schalter POWER/MODE auf Option FORMAT. (Seite 91) • Daraufhin erscheint das unten abgebildete (Seite G-22 in Band 1) Menü. Wählen Sie den Kartenschlitz, in den Sie die zu formatierende P2-Karte eingesetzt Drehen Sie den Schalter POWER/MODE, um haben.
  • Seite 14: Aufzeichnungszeiten Der P2-Karten

    Grundlegende Bedienungsvorgänge für Aufnahme (Fortsetzung) Aufzeichnungszeiten der P2-Karten Aufteilen von Clips auf P2-Karten Diese Kamera erstellt bei fortlaufender Für den AG-HPX250EJ verfügbare P2-Karten Aufzeichnung automatisch zusätzliche Clips Diese Kamera unterstützt die optionalen P2-Karten auf P2-Karten mit 8 GB oder höherer Kapazität, AJ-P2C064AG (64 GB) und AJ-P2E032XG (32 GB) wenn die nachfolgend aufgeführten Zeitspannen...
  • Seite 15: Entfernen Sie Die P2-Karte

    Entfernen Sie die P2-Karte • Wird eine P2-Karte während der Formatierung oder des Zugriffs auf ihre Daten ausgeworfen, wird “TURN POWER OFF” im Sucher und Schieben Sie den OPEN-Hebel der P2- auf dem LCD-Monitor ausgegeben und das Kartenschlitzabdeckung nach unten () Aufnahmelicht zeigt eine Warnung an.
  • Seite 16: Verwendung Von Sd/Sdhc-Speicherkarten

    Verwendung von SD/SDHC-Speicherkarten Sie können sowohl SD- als auch SDHC- Formatieren einer SD-Speicherkarte Speicherkarten (nachfolgend zusammengefasst als “SD-Speicherkarten” bezeichnet) verwenden, Stellen Sie den Schalter POWER/MODE auf um SCENE- und USER-Dateien zu laden und zu speichern sowie um Clip-Metadaten hochzuladen. (Seite G-22 in Band 1) (Seite 58) Einsetzen und Entfernen einer SD- Drücken Sie den Schalter POWER/MODE...
  • Seite 17: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Verwendung Von Sd-Speicherkarten

    Verwendung von SD-Speicherkarten Alle SD-Speicherkarten, die mit dem Modell AG- HPX250EJ verwendet werden, müssen der SD- bzw. SDHC-Norm entsprechen. Stellen Sie sicher, dass die Karten mit der AG-HPX250EJ formatiert werden. SD-Speicherkarten mit der folgenden Speicherkapazität sind für den Gebrauch mit dem Modell AG-HPX250EJ geeignet.
  • Seite 18: Verwendung Der Zoomfunktion

    Verwendung der Zoomfunktion Diese Kamera ist mit einem 22-fachen Zoom Auf der Fernbedienung Drücken Sie die Taste ZOOM/VOL, damit der ausgestattet. Zoom über den Motorbetrieb ausgeführt wird. Zoomen Sie mit Zoomhebel oder Zoomring. Zoomhebel (Handgriffseite) • Es ist eine mittlere Zoomgeschwindigkeit eingestellt.
  • Seite 19: Digitale Zoomfunktion

    Digitale Zoomfunktion Um den digitalen Zoom verwenden zu können, weisen Sie einer der Tasten USER MAIN oder USER 1 – 4 die Funktion D.ZOOM zu. (Seite 39) Wenn Sie die Taste USER, der die Funktion D.ZOOM zugewiesen wurde, wiederholt drücken, werden die Zoomfaktoren wie nachfolgend dargestellt durchlaufen: OFF (x1) →...
  • Seite 20: Aufnahmen Im Progressiven Modus

    Aufnahmen im progressiven Modus Im 1080i- und 480i (576i)-Modus kann diese Bei Aufzeichnung in den Modi 24P/24PA, • Kamera im progressiven Modus aufnehmen, wenn 24PN (native Aufzeichnung) sowie CAMERA MODE im Einstellungsmenü auf 24P, 30PN/25PN (native Aufzeichnung) bei 720P 24PA oder 30P (25P) eingestellt ist. beginnt die Kamera die Aufzeichnung in Bei Aufnahmen im progressiven Modus kann Segmenten von 5, 4 bzw.
  • Seite 21: Aufnahmen Mit Variabler Bildrate (Vfr, Variable Frame Rate)

    Aufnahmen mit variabler Bildrate (VFR, Variable Frame Rate) Im 1080i- und 720P-Modus kann diese Kamera Beachten Sie die folgenden Hinweise zur auch Zeitraffer- und Zeitlupenaufnahmen machen. Native-VFR Aufzeichnung. Sie können den nativen (PN) Aufnahmemodus und Vorabaufnahmen, Schleifenaufnahmen, • die Standardaufnahme (OVER) wählen. Intervallaufnahmen, One-Shot-Aufnahmen und One-Clip-Aufnahmen sind nicht Native VFR-Aufzeichnung...
  • Seite 22: Standard-Vfr-Aufzeichnung (Pulldown-Aufzeichnung)

    Aufnahmen mit variabler Bildrate (VFR, Variable Frame Rate) (Fortsetzung) Standard-VFR-Aufzeichnung Mit AVC-Intra oder DVCPRO HD in 1080i • (Pulldown-Aufzeichnung) werden Clips als 60i, 60P (50i, 50P) aufgenommen, wobei keine Pull-down- Setzen Sie im 1080i- bzw. 720P-Modus REC Informationen aufgezeichnet werden. FORMAT im Bildschirm SYSTEM SETUP •...
  • Seite 23: Verwenden Des Progressiven Modus Und Der Vfr-Aufnahmefunktion

    Verwenden des progressiven Modus und der VFR-Aufnahmefunktion Standardbildfrequenzen für die Filmproduktion Die Produktion von Filmen für die Kinoaufführung erfordert normalerweise eine Bildfrequenz von 24 fps (Normalgeschwindigkeit). Mit den im Folgenden beschriebenen Einstellungen ermöglichen Sie Wiedergabe in Filmqualität. Durch den progressiven Modus 720P und kinoähnliche Gamma-Einstellungen sieht die Video wie eine Filmaufnahme aus.
  • Seite 24 Aufnahmen mit variabler Bildrate (VFR, Variable Frame Rate) (Fortsetzung) Aufnahmen bei Standardbildfrequenz für die Produktion von Werbespots und Fernsehbeiträgen Beim Produzieren von Videos zur Anzeige auf einem Fernsehbildschirm wie etwa einem HDTV/ SDTV-Fernseher ist eine Bildrate von 30 fps (30 Einzelbilder pro Sekunde), 25 fps (25 Einzelbilder pro Sekunde) für 50 Hz Standard (x1).
  • Seite 25 Zeitraffereffekte Mit diesem Effekt wird die schnelle Bewegung erzielt, die bei Aufnahmen von am Himmel vorüberziehenden Wolken, von Menschenschwärmen, die hinter einer frei stehenden Einzelperson vorüberlaufen, von Kampfsportdemonstrationen und ähnlichen Situationen zu sehen ist. Wenn Sie beispielsweise eine VFR-Aufnahmebildrate von 12 Bildern/s wählen und im Format 24P aufnehmen, wird dadurch ein etwa zweifacher Beschleunigungseffekt erzielt.
  • Seite 26 Aufnahmen mit variabler Bildrate (VFR, Variable Frame Rate) (Fortsetzung) Zeitlupeneffekte Bei Zeitlupe erscheint die Wiedergabe mit langsamen Bewegungen. Dieser Effekt wird häufig bei dramatischen Szenen wie Autoverfolgungsjagden und Action-Szenen eingesetzt. Wenn Sie beispielsweise eine Aufnahmebildrate von 60 Bildern/s wählen und im Format 24P aufnehmen, wird dadurch ein 2,5 facher Verlangsamungseffekt erzielt.
  • Seite 27: Flusseffektaufnahme

    Flusseffektaufnahme Diese Aufnahmemethode erzeugt einen Flusseffekt und kann z. B. verwendet werden, um ein Objekt auf der gegenüberliegenden Straßenseite so aufzunehmen, dass der Strom schnell fahrender Autos als Fluss und das stationäre Objekt durch die Autos hindurch scharf dargestellt wird. Setzen Sie SYSTEM MODE im Bildschirm SYSTEM SETUP des Einstellungsmenüs auf 1080-59.94i (50i), REC FORMAT auf AVC-I...
  • Seite 28: Aufnahme Im Manuellen Modus

    Aufnahme im manuellen Modus Wechseln Sie zum manuellen Modus, um die PUSH AUTO-Taste Scharfeinstellung, Blende, Verstärkung und den Der automatische Fokus kann schnell eingestellt Weißabgleich manuell einzustellen. werden, solange die PUSH AUTO-Taste gedrückt gehalten wird. Wechsel zum manuellen Modus Umschalten auf manuellen Fokussierhilfsmodus Um zum manuellen Modus zu wechseln, bringen Um vom manuellen Fokus-Modus zum manuellen Sie den Schalter AUTO/MANUAL in die Stellung...
  • Seite 29: Fokussierhilfe

    Fokussierhilfe Mit dieser Funktion wird die Bildmitte Um ein Bild mühelos scharfzustellen, können lediglich auf dem LCD-Monitor und im Sie mit der Taste FOCUS ASSIST die erweiterte Sucher vergrößert. Anzeige oder die rote Anzeige wählen oder den An VIDEO OUT, SDI OUT und HDMI OUT wird Fokusbalken anzeigen.
  • Seite 30: Einstellungen Der Blende

    Aufnahme im manuellen Modus (Fortsetzung) Einstellungen der Blende Einstellen der Verstärkung Wenn die Anzeige dunkel ist, erhöhen Sie die Verstärkung, um die Anzeige aufzuhellen. IRIS Ring Taste IRIS Schalter GAIN Wechseln Sie mit dem Schalter AUTO/ MANUAL in den manuellen Modus. (Seite 28) Wechseln Sie mit dem Schalter AUTO/ MANUAL in den manuellen Modus.
  • Seite 31: Verwenden Von Super-Gain

    Verwenden von Super-Gain Sie können das Verstärkungsniveau bei Aufnahmen in dunkler Umgebung weiter steigern. Setzen Sie SUPER GAIN im Bildschirm SW MODE des Einstellungsmenüs auf 24 dB, 30 dB oder BOTH. Bei Drücken der USER-Taste in BOTH Wechsel zum nächsten Wert in der Reihenfolge 24 dB → 30 dB →...
  • Seite 32: Einstellen Von Weißabgleich Und Schwarzabgleich

    Einstellen von Weißabgleich und Schwarzabgleich Um mit dem Kamerarecorder AG-HPX250EJ Bilder Stellen Sie die Schalter GAIN und WHITE von gleichbleibend hoher Bildqualität aufzuzeichnen, BAL ein. ist es erforderlich, den Schwarzabgleich und • Stellen Sie den Schalter WHITE BAL auf den Weißabgleich entsprechend den jeweiligen A oder B, um den Einstellungswert zu Aufnahmebedingungen einzustellen.
  • Seite 33 Einstellen der ATW-Funktion (automatischer Die Einstellung wird nach einigen Sekunden Weißabgleich mit Nachverfolgung) übernommen, und es wird die folgende Die Kamera ist mit einer ATW-Funktion Meldung angezeigt: (automatischer Weißabgleich mit Nachverfolgung) • Der eingestellte Wert wird automatisch im ausgerüstet. Diese Funktion passt den gewählten Speicher (A oder B) abgelegt.
  • Seite 34: Einstellen Des Schwarzabgleichs

    • Der Schwarzabgleich muss in den folgenden Fällen Schwarzabgleichs wird das Licht eingestellt werden: automatisch ausgeblendet. • Wenn der Kamerarecorder AG-HPX250EJ zum • Während der Aufnahme ist der ersten Mal benutzt wird. Schwarzabgleich nicht verfügbar. • Wenn der Kamerarecorder AG-HPX250EJ •...
  • Seite 35: Aufnahmetechniken Für Verschiedene Motive

    Um eine versehentliche Betätigung der Taste START/STOP an der Griffseite zu verhindern, Zebramuster drehen Sie die Verriegelung auf HOLD. Der AG-HPX250EJ kann zwei Zebra-Muster  anzeigen. Wenn Sie den Schalter ZEBRA einschalten, wird das im Menü festgelegte Zebra- Muster im Sucher und auf dem LCD-Monitor Schalter HOLD eingeblendet.
  • Seite 36: Mittenanzeige

    Aufnahmetechniken für verschiedene Motive (Fortsetzung) Überprüfen und Anzeigen des Mittenanzeige Aufnahmestatus Eine Mittenmarkierung wird angezeigt, wenn die Menüoption MARKER im Bildschirm DISPLAY SETUP auf ON gesetzt ist. (Seite 144) Taste DISP/MODE CHK Die Mittenanzeige wird nur auf dem LCD- Monitor und im Sucher eingeblendet. Sie Wenn Sie die Taste DISP/MODE CHK im wird nicht den über die Anschlüsse VIDEO Aufnahmepausemodus oder während der...
  • Seite 37: Ändern Des Bildformats

    Ändern des Bildformats Optische Bildstabilisierung Bei Aufnahmen im 480i/576i-Modus können Wenn Sie die Kamera bei der Aufnahme in Sie das Format (Bildseitenverhältnis) der der Hand halten, können Sie die optische aufgezeichneten Bilder ändern. Bildstabilisierung (Optical Image Stabilizer, OIS) Wählen Sie in den Setup-Menüs auf der Menüseite benutzen, um Aufnahmen mit minimaler Vibration SYSTEM SETUP unter ASPECT CONV das (Verwacklung) zu erzielen.
  • Seite 38: Fbc-Funktion (Flash Band Compensation, Blitzstreifenkompensation)

    Aufnahmetechniken für verschiedene Motive (Fortsetzung) FBC-Funktion (Flash Band Compensation, Verwenden der FBC-Funktion Blitzstreifenkompensation) FBC wird aktiviert, wenn die Helligkeit Dieser Kamerarecorder ist mit einer Funktion zur der unteren Bildhälfte deutlich von jener Kompensation und Minimierung von der vorangegangenen Hälfte abweicht, Lichtstreifenstörungen (Flash Band) ausgestattet.
  • Seite 39: Verwendung Der User-Tasten

    Verwendung der USER-Tasten SLOT SEL: Weist die Auswahl des P2-Kartensteckplatzes zu. Sie können die ausgewählte Funktion auch der Taste SHOT MARK: USER MAIN oder den USER-Tasten 1 bis 4 zuordnen. Weist die Auswahl des P2-Kartensteckplatzes zu. Taste USER1 – 3 (Seite 41) MAG A.
  • Seite 40: Gegenlichtkompensation

    Aufnahmetechniken für verschiedene Motive (Fortsetzung) Gegenlichtkompensation Einstellen der Lautstärke während der Aufnahme Wenn Sie Motive bei Gegenlicht aufnehmen wollen, drücken Sie die USER-Taste, der Sie die BACKLIGHT-Funktion (Gegenlichtkompensation) zugewiesen haben. Daraufhin wird auf dem Bildschirm BACK angezeigt. Die Gegenlichtkompensation passt die Blende an und verhindert auf diese Weise, dass das Motiv zu dunkel abgebildet wird.
  • Seite 41: 2-Kartenschlitz-Daueraufnahme

    2-Kartenschlitz-Daueraufnahme Shot-Markenfunktion Wenn Sie zwei P2-Karten in die beiden Die Symbole, die den Thumbnails von Clips Kartenschlitze einsetzen, ist eine ununterbrochene angefügt sind, werden als Shot-Marken bezeichnet. Aufnahme auf den beiden Karten möglich. In der Thumbnail-Anzeige können Sie nur solche Indem Sie jeweils eine Karte auswechseln, Clips zur Anzeige oder Wiedergabe auswählen, die während die Aufnahme auf der anderen Karte...
  • Seite 42: Aufzeichnung Einer Textnotiz

    Aufnahmetechniken für verschiedene Motive (Fortsetzung) Aufzeichnung einer Textnotiz Funktion LAST CLIP DELETE Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, Textnotizen Um den zuletzt aufgezeichneten Clip bequem an den Videopunkten auf dem momentan löschen zu können, weisen Sie einer der Tasten aufgezeichneten oder wiedergegebenen Clip USER MAIN oder USER 1–4 die Funktion LAST anzufügen.
  • Seite 43: Verwenden Spezieller Aufnahmemodi

    Verwenden spezieller Aufnahmemodi Während der Aufnahme auf eine P2-Karte können über den Bildschirm RECORDING SETUP weitere Aufnahmemodi aktiviert werden: Vorabaufnahmen, Intervallaufnahmen, One-Shot-Aufnahmen, Schleifenaufnahmen und One-Clip-Aufnahmen. Diese Aufnahmemodi sind (bis auf One-Clip-Aufnahmen) nur mit folgenden Einstellungen verfügbar: Der One-Clip-Aufnahmemodus ist in allen Aufnahmemodi verfügbar, sofern VFR nicht auf ON gesetzt ist. SYSTEM MODE REC FORMAT Andere Bedingungen...
  • Seite 44: Vorausaufzeichnung (Pre Rec)

    Verwenden spezieller Aufnahmemodi (Fortsetzung) Vorausaufzeichnung (PRE REC) Intervallaufzeichnung (INTERVAL REC) Mit dieser Funktion werden einige Sekunden vor Mit Hilfe dieser Funktion kann je ein Einzelbild im der der tatsächlichen Aufzeichnung aufgenommen unter INTERVAL TIME festgelegten zeitlichen (etwa 3 Sekunden bei HD- und etwa 7 Sekunden Abstand aufgezeichnet werden.
  • Seite 45: Einmalaufzeichnung (One Shot Rec)

    Einmalaufzeichnung (ONE SHOT REC) • Die Aufnahmefunktionen PRE-RECORDING Mit Hilfe dieser Funktion kann eine einmalige und ONE CLIP REC sind nicht verfügbar. Aufzeichnung von einer zuvor festgelegten Dauer Audiosignale werden nicht aufgezeichnet. • angefertigt werden. • Die in diesem Modus bis zum Drücken der Taste STOP aufgezeichneten Daten bilden Stellen Sie sicher, dass der Bildschirm eine Datei.
  • Seite 46: Schleifenaufzeichnung (Loop Rec)

    Verwenden spezieller Aufnahmemodi (Fortsetzung) Schleifenaufzeichnung (LOOP REC) Verwenden Sie zwei P2-Karten mit • • Wenn zwei P2-Karten in die Steckplätze mindestens einer Minute verbleibender eingesetzt sind, wird nacheinander auf die Karten Aufnahmezeit. aufgenommen. • Der Bildschirm MODE CHECK zeigt Wenn kein freier Platz mehr auf den Karten •...
  • Seite 47: One-Clip-Aufnahmen (One Clip Rec)

    One-Clip-Aufnahmen (ONE CLIP REC) • Zusätzlich zu den vorab genannten Anstatt für jede Aufnahme einen neuen Clip zu Schritten beendet das Folgende die erstellen (d. h. von Aufnahmestart bis -ende), Verbindung auf dem Clip und die werden in diesem Modus Bilder aus verschiedenen nachfolgenden Aufnahmen verwenden Aufnahmen zu einem gemeinsamen Clip vereint.
  • Seite 48 Clip der folgenden Website. kombiniert werden. Halten Sie den Bedienhebel http://pro-av.panasonic.net/ etwa 2 Sekunden lang in Richtung ▼ (STOP) gedrückt, um beim Wechsel in diesen Modus die Verbindung mit dem Clip zu stoppen.
  • Seite 49: Einstellen Der Verschlusszeit

    Einstellen der Verschlusszeit Einstellen des SHUTTER-Modus Die Verschlussgeschwindigkeit wird mithilfe des Auswahlschalters SHTR/F.RATE und der Taste DIAL SEL eingestellt. Drücken Sie DIAL SEL zur Auswahl des Sie können mit dem Auswahlschalter SHTR/ SHUTTER-Modus. F.RATE nicht nur die Verschlussgeschwindigkeit wählen, sondern auch Einstellungen für Synchro- Drücken Sie Wahlschalter SHTR/F.RATE.
  • Seite 50: Einstellen Des Synchro Scan-Modus

    Einstellen der Verschlusszeit (Fortsetzung) Wenn alle Betriebsmodi und Verschlusszeiten Einstellen des SYNCHRO SCAN- Modus gewählt werden können, ändert sich die Anzeige in der nachstehenden Reihenfolge: Wählen Sie SYNCHRO SCAN im SHUTTER- ■ Wenn SYSTEM MODE auf 1080-59,94i, 720- Modus. 59,94P, 480-59,94i gesetzt ist •...
  • Seite 51: Einstellen Des Frame Rate-Modus

    Einstellen des FRAME RATE-Modus Drücken Sie die Taste DIAL SEL zur Auswahl der FRAME RATE-Funktion. Wenn VFR auf ON gesetzt ist, blinkt die Bildratenanzeige in Sucher und LCD-Monitor wie im Diagramm unten gezeigt und weist so darauf hin, dass Sie die Bildrate ändern können.
  • Seite 52: Wechsel Des Audio-Eingangs

    Wechsel des Audio-Eingangs Während der Kameraaufnahme kann Ton auf bis Schalter INPUT1 LINE/MIC zu vier Kanälen aufgezeichnet werden. Außerdem Schalter INPUT1 können Sie zwischen den eingebauten Mikrofonen, (MIC POWER +48V) externen Mikrofonen oder einem an die Kamera Schalter INPUT2 LINE/MIC angeschlossenen Audiogerät als Quelle des Audio- Schalter INPUT2 Eingangssignals wechseln, das auf jedem Kanal...
  • Seite 53: Verwendung Externer Mikrofone Und Audio-Zubehörteile

    Verwendung externer Mikrofone und • Wählen Sie mit dem Schalter AUDIO CH1 Audio-Zubehörteile SELECT den Eingang, der auf CH1 und CH3 aufgenommen werden soll, und wählen Sie Schließen Sie das externe Mikrofon bzw. mit dem Schalter AUDIO CH2 SELECT den das Audiozubehör an die Buchse AUDIO Eingang, der auf CH2 und CH4 aufgenommen INPUT 1/2 (XLR, 3-polig) an.
  • Seite 54: Einstellen Des Aufnahmepegels

    2 einzustellen, gehen Sie wie nachstehend • Der Aufnahmepegel ist höher eingestellt als bei beschrieben vor. Panasonic-Kamerarecordern für Sendezwecke (Serie AJ, Serie AG-HPX500, 700 oder 300). Setzen Sie AUDIO OUT im Bildschirm AUDIO SETUP des Einstellungsmenüs auf CH1/CH2 und bestätigen Sie die Anzeige 1, 2, sodass die Audiopegelanzeige CH1, CH2 anzeigt.
  • Seite 55: Aufnahmepegel Für Ch3 Und Ch4

    Aufnahmepegel für CH3 und CH4 Vergrößerte Audio-Pegelanzeige Die in den Menüoptionen AUTO LEVEL CH3 Drücken Sie die USER-Taste, der die Funktion und AUTO LEVEL CH4 im Bildschirm AUDIO MAG A. LVL zugewiesen wurde, um die SETUP angegebenen Setup-Bedingungen und Audiopegelanzeige vergrößert anzuzeigen Begrenzereinstellungen ändern die Funktion der (auch verfügbar, wenn LEVEL METER im Audiopegel der Kanäle 3 und 4 wie in der Tabelle...
  • Seite 56: Verwendung Von Szenedateien (Scene File Data)

    Verwendung von Szenedateien (Scene File Data) Auf jeder Position des Wahlschalters SCENE Ändern der Einstellungen für FILE werden Einstellungen fur bestimmte Szenedateien Aufnahmesituationen gespeichert. ■ Beispiel 1: Änderung des Namens der Bei der Aufnahme können Sie die erforderliche Szenedatei. Datei sofort unter Verwendung des Wahlschalters fur Szenedateien abrufen.
  • Seite 57 NAME EDIT FILE F3: SPARK SW POSITION F3 SAVE ? P A R K PUSH SET ( ) PUSH MENU TO RETURN • Durch Drücken der Taste MENU werden die • Es wird “PROCESSING” eingeblendet, und nachdem alle Einstellungen abgeschlossen aktuellen Einstellungen festgelegt und NAME wurden, wird die folgende Meldung EDIT geschlossen.
  • Seite 58: Speichern Von Szenendateien Und Anderen Einstellungen Auf Sd-Speicherkarten

    Verwendung von Szenedateien (Scene File Data) (Fortsetzung) Speichern von Szenendateien und Schieben Sie den Bedienhebel in Richtung anderen Einstellungen auf SD- ▲ ▼ und wählen Sie die Dateinummer Speicherkarten (1 bis 4). • Um die gewählte Einstellung zu bestätigen, Sie können bis zu vier Szenendateien oder andere drücken Sie erneut auf das SET-Rad.
  • Seite 59 Dateien von einer SD-Speicherkarte erneut laden Führen Sie die Schritte 1 bis 3 aus, wählen Sie TITLE RELOAD in Schritt 5 gefolgt von EXECUTE, und drücken Sie die SET-Taste am Bedienhebel. Die Datei wird neu geladen. So benennen Sie eine Datei Führen Sie die Schritte 1 bis 5 durch.
  • Seite 60: Konfigurieren Von Einstellungsdateien

    Die Werte der Einstellungsmenüs können als Benutzerdatei in der Kamera gespeichert werden und bis zu vier Benutzerdateien auf der SD-Speicherkarte abgelegt werden. Die Einstellungsdateien werden wie nochfolgend beschrieben konfiguriert. AG-HPX250EJ SD CARD SCENE FILE SCENE FILE SCENE FILE...
  • Seite 61: Einstellen Der Zeitdaten

    Einstellen der Zeitdaten Überblick zu den Zeitdaten Die Kamera stellt Echtzeitdaten wie z. B. Zeitcodes, User-Bits und Tageszeit zur Verfügung, ■ Zeitcode die gemeinsam mit den Videodaten auf allen Im Setup-Menü können Sie zwischen REC RUN Einzelbildern gespeichert werden. und FREE RUN umschalten. (Seite 138) Diese Daten werden auch in Videoclip- FREE RUN: Metadatendateien gespeichert.
  • Seite 62: Einstellen Der User-Bits

    Einstellen der Zeitdaten (Fortsetzung) ■ Datum (Echtzeit) • Sobald eine Slave-Beziehung gestartet ist, wird • Von der eingebauten Uhr werden aus dem sie auch nach Ende der Eingabe über den TC IN/ internen Taktgenerator Jahr, Monat, Tag und Zeit OUT-Anschluss fortgesetzt. Beachten Sie, dass berechnet und auf LCD, Sucher, VIDEO OUT und die folgenden Ereignisse den angebundenen anderen Videoausgängen angezeigt.
  • Seite 63: Eingeben Von User-Bits

    Eingeben von User-Bits Stellen Sie die Benutzer-Bits mit dem Durch die User-Bits können Daten, darunter Bedienhebel ein. Memos mit bis zu achtstelligen Hexadezimalzahlen UB PRESET (Datum und Zeit), im Subcodebereich aufgezeichnet werden. +/- : PUSH SEL : PUSH PRESET : PUSH SET PUSH MENU TO RETURN Richtung ►: Bewegt die Markierung nach rechts.
  • Seite 64 Einstellen der Zeitdaten (Fortsetzung) Bildwiederholraten-Daten in User-Bits 1080i, 480i, 576i mode Der Bildfrequenzwert der Videodaten, die bei einer Bildwiederholrate: 24P über 60i (2:3) Bildfrequenz mitgeschnitten und aufgezeichnet Erstes Feld der aktualisierten wurden, welche mit der Menüoption FRAME RATE Bildwiederholrate oder einer anderen Option im Bildschirm SYSTEM SETUP eingestellt wurde, kann in den User-Bits Zeitcode-Ziffer gespeichert und für die Videobearbeitung (mit...
  • Seite 65 Modus 720P Bildwiederholrate: 24P über 60P (2:3) Aktualisiertes Einzelbild Zeitcode-Ziffer Video A A B B B C C D D A A B B D D D A A B B B C C D D D Aktualisierte Bilddaten Bildfrequenz: 30P über 60P (2:2) 25P über 50P (2:2) Zeitcode-Ziffer...
  • Seite 66: Einstellen Des Timecodes

    Einstellen der Zeitdaten (Fortsetzung) Einstellen des Timecodes Drücken Sie SET am Bedienhebel, bestätigen Sie den Wert der Timecode- Stellen Sie mit den Menüoptionen TC Einstellung, und verlassen Sie den MODE und TCG im Bildschirm RECORDING Timecode-Einstellungsbildschirm. SETUP den Modus des Timecodes ein. •...
  • Seite 67: Externe Timecode-Kopplung

    ■ Externe Timecode-Kopplung Beispiel 2: Wenn zwei oder mehrere AG- HPX250EJ-kamerarecorder miteinander Der in den Kamerarecorder AG-HPX250EJ verbunden werden und einer der integrierte Timecodegenerator kann mit einem Kamerarecorder als Referenzgerät dient. externen Generator gekoppelt werden. Darüber hinaus ist es auch möglich, einen externen Timecodegenerator mit dem internen Generator Referenzgerät...
  • Seite 68 Wert in der Zähleranzeige dargestellt wird. Der • Um andere Geräte extern mit dem Synchrongenerator benötigt einige Sekunden zur AG-HPX250EJ als Master- Gerät zu Stabilisierung. Beginnen Sie in dieser Zeit keine synchronisieren, müssen sich die anderen Aufzeichnung. Geräte im gleichen Kameramodus •...
  • Seite 69 Eingangs-/Ausgangsanschlüsse für GENLOCK und Zeitcode und deren Einstellung Synchronisation von GENLOCK-Eingang Kamera-Betriebszustand Kameraeinstellungen und Kameraausgang (synchron: √ nicht synchron: ×) Extern Aufzeichnungs- auszugebendes GENLOCK- VIDEO OUT, GL PHASE SDI OUT (HD) TC OUT format Video- und Eingang SDI OUT (SD) Referenzsignal SDI OUT (1080i) HD SDI...
  • Seite 70: Ausgeben Des Zeitcodes

    Videoausgangs im Bildschirm OTHER FUNCTIONS für die Menüoption GL SELECT die Einstellung HD SDI oder COMPOSITE sowie im Bildschirm OUTPUT SEL für die Menüoption TC OUT die Einstellung TCG/TCR. AG-HPX250EJ TC OUT SDI OUT oder VIDEO TC IN VIDEO IN VTR, usw.
  • Seite 71: Aufnahme-Zeitcodes Und User-Bits

    Aufnahme-Zeitcodes und User-Bits Wenn SYSTEM MODE auf 1080-59,94i, 720-59,94P, 480-59,94i gesetzt ist Angezeigter System Einstellungsstatus Aufgezeichneter Zeitcode Ausgegebener Zeitcode Aufgezeichnetes UB Ausgegebenes UB Zeitcode In HD SDI TC IN/OUT In HD SDI In HD SDI SYSTEM CAMERA FRAME eingebettete TC tc (24/30 REC FORMAT VITC TC OUT...
  • Seite 72 Einstellen der Zeitdaten (Fortsetzung) Angezeigter System Einstellungsstatus Aufgezeichneter Zeitcode Ausgegebener Zeitcode Aufgezeichnetes UB Ausgegebenes UB Zeitcode In HD SDI TC IN/OUT In HD SDI In HD SDI SYSTEM CAMERA FRAME eingebettete TC tc (24/30 REC FORMAT VITC TC OUT LTC UB VITC UB Anschluss eingebettete...
  • Seite 73 Wenn SYSTEM MODE auf 1080-50i, 720-50P, 576-50i gesetzt ist Angezeigter System Einstellungsstatus Aufgezeichneter Zeitcode Ausgegebener Zeitcode Aufgezeichnetes UB Ausgegebenes UB Zeitcode In HD SDI TC IN/OUT In HD SDI In HD SDI SYSTEM CAMERA FRAME eingebettete TC tc (24/30 REC FORMAT VITC TC OUT LTC UB...
  • Seite 74: Wiedergabe

    Grundlegende Bedienungsvorgänge für Wiedergabe Stellen Sie den Schalter POWER auf ON. Während Sie die Verriegelungsfreigabetaste gedrückt halten, drehen Sie den Schalter POWER/MODE auf die Position ON. Drehen Sie den Schalter POWER/MODE, um die PB/THUMBNAIL-Betriebslampe leuchten zu lassen. Jetzt befindet sich der Kamerarecorder im Speicherkartenrecorder-Modus (MCR).
  • Seite 75: Arbeiten Mit Miniaturbildern

    Arbeiten mit Miniaturbildern Ein Clip ist eine Gruppe von Daten, die die Bilder und Stimmen einer Aufnahme zusammen mit zusätzlichen Informationen wie Text-Memos und Metadaten enthält. Auf dieser Kamera werden durch Wechsel in den PB/THUMBNAIL-Modus Vorschaubilder aller Clips auf dem LCD-Bildschirm wiedergegeben. Sie können die nachstehenden Vorgänge ausführen, indem Sie den Bedienhebel auf dem Vorschaubildschirm einsetzen.
  • Seite 76: Übersicht Thumbnail-Bearbeitung

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Übersicht Thumbnail-Bearbeitung Die Thumbnail-Bildschirme sind wie folgt konfiguriert: THUMBNAIL OPERATION PROPERTY ALL CLIP DELETE CLIP PROPERTY SAME FORMAT CLIPS FORMAT SELECTED CLIPS REPAIR CLIP MARKED CLIPS RE-CONNECTION TEXT MEMO CLIPS COPY EXCH. THUMBNAIL EXIT CARD STATUS SLOT CLIPS INDICATOR SET UP...
  • Seite 77: Thumbnail-Anzeige

    1. Anzeigemodus Thumbnail-Anzeige Die Art der auf dem Display angezeigten Der Vorschaubildschirm wird auf dem LCD-Monitor Miniaturbilder und die Art der anderen angezeigt, wenn Sie den Schalter POWER/MODE Informationsanzeigen werden angegeben. nach unten drehen und in den PB/THUMBNAIL- ALL: Modus wechseln. Alle Clips anzeigen.
  • Seite 78 Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) 2. Slot Nummern und HDD Status 8. Clip-Nummer Die Nummern, die von der Kamera für alle Dieser Abschnitt zeigt auf welcher P2-Karte der Clips, die korrekt von der P2-Karte erkannt gezeigte Clip aufgenommen wird. Die Nummer werden, vergeben werden.
  • Seite 79: Thumbnails Auswählen

    Thumbnails auswählen Clips abspielen In der Thumbnail-Anzeige können mehrere Dehen Sie den Schalter POWER/MODE, um beliebige Thumbnails ausgewählt werden. den PB/THUMBNAIL-Modus einzustellen. Schieben Sie den Bedienhebel in Richtung Die Thumbnail-Anzeige erscheint auf dem ◄ ► zu dem Clip, den Sie auswählen LCD-Bildschirm.
  • Seite 80: Umschalten Der Thumbnail-Anzeige

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Umschalten der Thumbnail-Anzeige ALL CLIP: Alle Clips anzeigen. Die Anzeige kann umgeschaltet werden, damit SAME FORMAT CLIPS: nur diejenigen Clips in der Thumbnail-Anzeige Zeigt Clips des aktuellen Systemformats an. dargestellt werden, die den spezifizierten Bedingungen entsprechen. SELECTED CLIPS: Zufällig ausgewählte Clips werden angezeigt.
  • Seite 81: Änderung Von Thumbnails

    Änderung von Thumbnails Zeigen Sie die Eigenschaften des Clips Es ist möglich, während der Bildaufnahme an, indem Sie im Thumbnail-Menü auf oder -wiedergabe Thumbnails durch Bilder zu PROPERTY → CLIP PROPERTY gehen, um ersetzen, die vorher angehängte Textmemos die Position des Thumbnails zu bestätigen enthalten.
  • Seite 82: Shot-Marken (Aufnahmemarkierung)

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Shot-Marken (Aufnahmemarkierung) Text-Memo Um einen Clip von anderen zu unterscheiden, Während der Wiedergabe oder Aufnahme, können Sie einem Clip-Thumbnail eine können sie Textmemos zu den Clips hinzufügen. Aufnahmemarkierung hinzufügen. Textmemos können verwendet werden, um Clips an einem bestimmten Punkt wiederzugeben oder Dehen Sie den Schalter POWER/MODE, um Clips in Stücke zu Teilen und die nötigen Teile zu den PB/THUMBNAIL-Modus einzustellen.
  • Seite 83: Löschen Eines Textmemos

    Wiedergabe eines Clips an der Position Während sich der Zeiger unten befindet, an der ein Textmemo aufgenommen ist schieben Sie den Bedienhebel in Richtung ◄ ►, positionieren Sie ihn auf Dehen Sie den Schalter POWER/MODE, um der Nummer des Text-Memos, das Sie den PB/THUMBNAIL-Modus einzustellen.
  • Seite 84: Clips Löschen

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Verwendung eines Textmemos zur Teilung Clips löschen des Clips und Kopie des benötigen Teils Dehen Sie den Schalter POWER/MODE, um den PB/THUMBNAIL-Modus einzustellen. Wählen Sie mithilfe der Schritte 1-3 für Die Thumbnail-Anzeige erscheint auf dem “Wiedergabe eines Clips an der Position an LCD-Bildschirm.
  • Seite 85: Clips Wiederherstellen

    Clips wiederherstellen Erneute Verbindung von unvollständigen Clips Stellt Clips wieder her, die aufgrund eines plötzlichen Ausfalls während der Aufzeichnung Wenn Clips (verbundene Clips), die auf mehreren kaputt gingen, oder wenn die P2-Karte, auf die P2-Karten aufgenommen wurden, separat zugegriffen wird, entfernt wurde. auf andere Karte kopiert werden, können unvollständige Clips erzeugt werden.
  • Seite 86: Kopieren Von Clips

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Kopieren von Clips Schalten Sie während der Kopie der Daten • Ausgewählte Clips können auf die P2-Karte oder das Gerät nicht aus und entfernen Sie nicht die SDSpeicherkarte kopiert werden, die in den die P2-Karte. Wenn Sie versehentlich einen gewünschten Steckplatz eingesteckt ist.
  • Seite 87: Einstellung Der Metadaten Eines Clips

    Einstellung der Metadaten eines Clips Schieben Sie den Bedienhebel während Informationen wie der Name der Person, die das der Anzeige der Namen von Metadaten in Video aufgenommen hat, der Name des Reporters, Richtung ►, um zur Anzeige von Dateinamen der Ort der Aufnahme oder ein Memotext können zu wechseln.
  • Seite 88 Version des P2-Viewers unter der folgenden URL DATE] (Enddatum der Aufnahme) und die herunter und installieren Sie sie auf Ihrem PC. [LOCATION] ALTITUDE/LONGITUDE/ LATITUDE/SOURCE/PLACE NAME http://pro-av.panasonic.net/ (Höhe, Längengrad, Breitengrad sowie die Informationsquelle und den Name der Location) an. Für SD-Speicherkarten siehe bitte auch SCENARIO: <Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von...
  • Seite 89: Überprüfen Und Verändern Gelesener Metadaten

    Überprüfen und verändern gelesener *1: Die Aufnahmemethode USER CLIP NAME ist wählbar. Für Details, siehe “Auswahl der Metadaten Aufnahmemethode USER CLIP NAME” Der Kamerarecorder ermöglicht die Details (Seite 90). gelesener Metadaten zu überprüfen. *2: ALTITUDE/LATITUDE/LONGITUDE in SHOOT werden während Aufnahmen mit diesem Gerät Dehen Sie den Schalter POWER/MODE, um nicht automatisch eingestellt.
  • Seite 90: Zum Einstellen Der Aufnahme Der Hochgeladenen Metadaten

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Zum Einstellen der Aufnahme der * Der COUNT Wert wird als vierstellige Nummer hochgeladenen Metadaten angezeigt. Der COUNT Wert erhöht sich jedes Mal, wenn In META DATA → RECORD vom ein neuer Clip übernommen wird wenn die Vorschaubildmenü...
  • Seite 91: Löschen Der Hochgeladenen Metadaten

    Formatieren einer P2-Karte Beispiel für eine Aufnahme (DVCPRO HD) eines Clips auf einer P2-Karte: REC Start REC/PAUSE Dehen Sie den Schalter POWER/MODE, um (Aufnahme Start) (Aufnahme Pause) den PB/THUMBNAIL-Modus einzustellen. Aufnahmedauer = Ca. 7 Min. Die Thumbnail-Anzeige erscheint auf dem LCD-Bildschirm.
  • Seite 92: Formatieren Von Sd-Speicherkarten

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Formatieren von SD-Speicherkarten Thumbnail-Anzeigemodus einstellen SD-Speicherkarten können auch vom Thumbnail- Die Thumbnail-Anzeigemodus kann auf Ihre Bildschirm aus formatiert werden. Legen Sie eine Bedürfnisse hin angepasst werden. SD-Speicherkarte in den Kamerarecorder ein und Dehen Sie den Schalter POWER/MODE, um führen Sie folgendes aus: den PB/THUMBNAIL-Modus einzustellen.
  • Seite 93: Eigenschaften

    DATA DISPLAY: EXIT: Das Zeitanzeigefeld des Clips bietet die folgende Kehrt zum vorherigen Menü zurück. Auswahl: Timecode (TC), Userbits (UB), Aufnahmezeit (TIME), Aufnahmedatum Eigenschaften (DATUM), Aufnahmezeit und Aufnahmedatum Die Eigenschaften des Clips und der Status der (Time DATE), CLIP NAME oder USER CLIP P2-Karte werden angezeigt.
  • Seite 94 Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) 4. Clip-Information Änderung aufgezeichneter Clip- Metadaten Zeigt detaillierte Informationen über den Clip an. CLIP NAME: Zeigen Sie die Detailansicht der Clip- Der Name des Clips. Metadaten, die Sie ändern möchten, im START TC: Fenster Clip-Eigenschaften an. Der Timecodewert zu Beginn der Aufzeichnung.
  • Seite 95: P2-Karten Status Anzeige-Einstellungen

    P2-Karten Status Anzeige- Es ist nicht möglich, in SHOOT nur die • Einstellungen jeweiligen Eintragungen der LOCATION (Daten der Aufnahmelocation) zu ändern. Wählen Sie PROPERTY → CARD STATUS aus Durch das Löschen der ALTITUDE werden dem Menü der Miniaturbilder um den gewünschten gleichzeitig auch die anderen Eintragungen Anzeigemodus (verbleibender freier Platz oder LONGITUDE/LATITUDE gelöscht.
  • Seite 96: Inhalte Der Einstellungen Anzeige P2- Kartenstatus

    Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Inhalte der Einstellungen Anzeige P2- 3. Verbleibende Kapazität auf der P2-Karte/ Kartenstatus Gesamtkapazität Zeigt die verbleibende Kapazität und die Aus dem Menü der Miniaturbilder, wählen Sie Gesamtkapazität der P2-Karte in Minuten an. PROPERTY → CARD STATUS. Die folgende Die verbleibende Gesamtspeicherkapazität, Anzeige erscheint.
  • Seite 97 Wenn “USED” gewählt ist: 4. Verwendete Gesamtspeicherkapazität für alle Steckplätze Zeigt die verwendete Gesamtspeicherkapazität für alle 2 Steckplätze an. Bitte beachten Sie, dass die verbleibende Kapazität einer schreibgeschützten P2-Karte nicht in der verbleibenden Gesamtkapazität enthalten ist. Wenn REC FUNCTION auf LOOP gesetzt ist, wird als gesamte Kapazität die Standardaufnahmezeit für Schleifenaufnahmen 1.
  • Seite 98 Arbeiten mit Miniaturbildern (Fortsetzung) Display SD-Speicherkartenstatus Die Statusanzeige befähigt die Bestätigung der Formatierung der SD-Speicherkarte, die verfügbare Kartenkapazität usw. Wählen Sie im Menü der Miniaturbilder PROPERTY → DEVICES → SD CARD. SD STANDARD: Zeigt an, dass eine SD-Speicherkarte nach dem SD/SDHC-Standard formatiert wird.
  • Seite 99: Praktische Wiedergabefunktionen

    Praktische Wiedergabefunktionen Suchlauf mit variabler Geschwindigkeit Zeitlupenwiedergabe Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Drücken Sie auf der Fernbedienung eine der Tasten STILL ADV ( oder Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern, um bestimmte Szenen zu suchen. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie PLAY (►). Drücken Sie während der Wiedergabe den Vorwärtssuchlauf/Rückwärtssuchlauf Bedienhebel in Richtung ►...
  • Seite 100: Clip-Sprung

    Praktische Wiedergabefunktionen (Fortsetzung) Clip-Sprung Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät/Monitor Drücken Sie während der Wiedergabe Um die Bilder auf einem Fernseher/Monitor auf  (Pause), um das Gerät in den anzuzeigen, schließen Sie die Kamera mit einem Pausenmodus zu versetzen. BNC-Kabel (nicht im Lieferumfang), AV-Kabel (nicht im Lieferumfang) oder HDMI-Kabel (nicht im Drücken Sie den Bedienhebel in Richtung Lieferumfang) an das Gerät an.
  • Seite 101: Anschließen Externer Geräte

    Anschließen externer Geräte Kopfhörer Stereo-Mini-Buchse (3,5 mm) • Bei Anschluss des (optionalen) Kopfhörers wird kein Ton über die Lautsprecher ausgegeben. Externes Mikrofon Mikrofonhalter Mikrofon (optional) AG-MC200G Mikrofonhalter Anschluss INPUT 1 Adapter oder INPUT 2 Schrauben für Mikrofonhalter 12 mm Schrauben für Mikrofonhalter 6 mm •...
  • Seite 102: Personalcomputer (Nichtlineare Bearbeitung/Datenübertragung)

    Anschließen externer Geräte (Fortsetzung) Personalcomputer (nichtlineare Bearbeitung/Datenübertragung) Datenübertragung/nichtlineare Bearbeitung Personalcomputer USB-Kabel (optional) Mini-B “Herstellen der Verbindung zu eine Computer” (Seite 107) • • USB2.0-Kabel ist nicht im Lieferumfang dieser Kamera enthalten. Bitte verwenden Sie ein handelsübliches USB2.0-Kabel (zur Rauschreduzierung doppelt abgeschirmt). Festplattenlaufwerk (Kopieren von Daten) Festplattenlaufwerk USB2.0...
  • Seite 103: Digital-Videoausrüstung (Überspielen)

    Digital-Videoausrüstung (Überspielen) Anderes digitales Videogerät 1394-Kabel (optional) 6-polig Schließen Sie eines dieser Kabel an die entsprechende Buchse am Recorder an. BNC-Kabel (optional) • “Steuern externer Geräte über den 1394-Anschluss” (Seite 105) • Bitte verwenden Sie ein doppelt abgeschirmtes IEEE1394-Kabel. • Nicht zur Eingabe des Signals eines externen Geräts über den DVCPRO/DV-Anschluss verfügbar.
  • Seite 104: Fernsehgerät/Monitor (Wiedergabe/Überspielen)

    OFF und EVF MODE im Bildschirm DISPLAY SETUP auf ON. • Verwenden Sie für den Anschluss an den SDI OUT-Ausgang ein dem 5C-FB gleichwertiges BNC-Kabel (optional) mit Doppelabschirmung. • Bitte verwenden Sie ein doppelt abgeschirmtes HDMI-Kabel (optional). • Sie sollten ein HDMI-Kabel von Panasonic verwenden.
  • Seite 105: Verbindungen Zum Dvcpro/Dv-Anschluss

    Verbindungen zum DVCPRO/DV-Anschluss Steuern externer Geräte über den Externe Geräte können nicht über die • 1394-Anschluss 1394-Verbindung gesteuert werden, wenn das AVC-Intra-Format oder die native Durch Anschließen eines externen Geräts für die Sicherungsaufzeichnung am Anschluss DVCPRO/ DVCPRO HD-Aufnahme ausgewählt ist. DV können Beginn und Stopp der Aufzeichnung Die Sicherheitsmitschnitt-Funktion •...
  • Seite 106: Hinweise Zu 1394-Verbindungen

    Verbindungen zum DVCPRO/DV-Anschluss (Fortsetzung) Hinweise zu 1394-Verbindungen Bei spezieller Wiedergabe werden unverarbeitete • Video- und Audiosignale über die IEEE1394- • Die Kamera liefert keinen Strom über das Kabel. Schnittstelle ausgegeben. Diese Video- und • Beachten Sie bei Verbindungen über ein Audiosignale können bei Monitor-Wiedergabe auf 1394-Kabel die folgenden Hinweise.
  • Seite 107: Nichtlineare Bearbeitung Mit P2-Karte (Pc- Modus: Usb-Gerätebetrieb)

    • Die PC-Lampe leuchtet, die Kamera USB-2.0-Anschluss an. wechselt in den PC-Modus und die Video-/ Audioausgabe stoppt. Im Lieferumfang des AG-HPX250EJ • Sie können nicht direkt vom PC-Modus ist kein USB-2.0-Kabel enthalten. in den CAMERA-Modus umschalten. Verwenden Sie ein handelsübliches USB- Verlässt den Vorschaubildschirm des PB/...
  • Seite 108 Nichtlineare Bearbeitung mit P2-Karte (PC-Modus: USB-Gerätebetrieb) (Fortsetzung) Wenn eine USB-Verbindung vorhanden ist, • leuchtet die PC-Betriebslampe, und “USB DEVICE CONNECT” wird in der Mitte des Suchers oder LCD-Monitors angezeigt. Wenn eine Verbindung nicht in Ordnung ist, wird “DISCONNECT” im Sucher angezeigt. •...
  • Seite 109: Verwenden Eines Festplattenlaufwerks (Pc- Modus: Usb Host)

    Verwenden eines Festplattenlaufwerks ( PC-Modus : USB HOST) In diesem Modus können Sie ein Festplattenlaufwerk (HDD) anschließen, Kartendaten speichern (EXPORT: Siehe “Schreiben von Daten auf ein Festplattenlaufwerk” (Seite 113)), und Vorschaubilder gespeicherter Clips anzeigen (EXPLORE: Siehe “Anzeige der Informationen des Festplattenlaufwerkes”...
  • Seite 110: Verwendung Des Modus Usb Host

    • Über USB 2.0 anschließbare angeschlossenen Festplattenlaufwerk mit den Festplattenlaufwerke folgenden Schritten anzeigen. Mit dem Speichergerät, das über Panasonic USB • Schalten Sie in den Modus USB HOST um. I/F verfügt, kompatible Geräte Für weitere Informationen, siehe Mehr über kompatible Geräte erfahren Sie auf •...
  • Seite 111 1. PARTITION 7. PARTITION # Dieser Abschnitt gibt die Art des Dieser Abschnitt gibt die Anzahl der Partitionen Festplattenlaufwerkes an. (eine P2-Karte wird als Einheit verwendet) auf Die verfügbaren Funktionen hängen von der Art dem Festplattenlaufwerk an. des Festplattenlaufwerkes ab. Der Bildschirm kann bis zu 10 Partitionen Verfügbare anzeigen.
  • Seite 112: Formatieren Einer Festplatte

    Verwenden eines Festplattenlaufwerks (PC-Modus: USB HOST) (Fortsetzung) 11. VERIFY Formatieren einer Festplatte Dieser Abschnitt gibt die Einstellung und das Resultat der Überprüfung der Daten zum Schalten Sie in den Modus USB HOST um. Zeitpunkt der Aufnahme der Daten auf die •...
  • Seite 113: Schreiben Von Daten Auf Ein Festplattenlaufwerk

    Schreiben von Daten auf ein Bei einem Typ-S Festplattenlaufwerk, • Festplattenlaufwerk können die Daten auf Kartenbasis geschrieben werden. Die Daten von Schalten Sie in den Modus USB HOST um. bis zu 23 P2-Karten können in einem • “Umschalten in dem Modus USB HOST” Festplattenlaufwerk gespeichert werden.
  • Seite 114: Anweisungen Für Die Verwendung Von Festplattenlaufwerken

    LACK OF CAPACITY! der folgenden URL vertrieben wird, kann das Auf der Karte befindet sich nicht genügend Festplattenlaufwerk in den gewünschten Ordner freier Speicherplatz. installiert werden, wenn es angeschlossen ist. Legen Sie eine Karte mit ausreichend freiem Speicherplatz ein. http://pro-av.panasonic.net/...
  • Seite 115 MISSING CLIP! USER CLIP NAME MODIFIED! Den auf mehrere P2-Karten aufgenommenen Zeichen im Namen des Videoclips mussten Clips wird eine Aufnahmemarkierung gelöscht werden, damit der Zählerwert hinzugefügt, obwohl noch nicht alle P2-Karten hinzugefügt werden konnte. eingesteckt wurden. Der benutzerdefinierte Name des Videoclips Stecken Sie alle P2-Karten mit den und der Zählerwert dürfen zusammen maximal aufgezeichneten Clips ein, bestätigen Sie,...
  • Seite 116 Verwenden eines Festplattenlaufwerks (PC-Modus: USB HOST) (Fortsetzung) CARD IS EMPTY! CANNOT COPY! Die zum Kopieren ausgewählte P2-Karte ist leer. Bei leerer Karte kann nicht kopiert werden. LACK OF CAPACITY! Nicht genug Speicherplatz auf der Festplatte. Auf der angeschlossenen Festplatte befindet sich nicht genügend freier Speicherplatz.
  • Seite 117: Monitoranzeigen

    Monitoranzeigen Wählen der Anzeigeposten im Statusanzeigen auf dem Suchermonitor Suchermonitor Um die im Sucherbild anzuzeigenden Elemente Außer dem Videobild zeigen Sucher bzw. LCD- auszuwählen, rufen Sie den Bildschirm DISPLAY Monitor Meldungen zu Camcordereinstellungen SETUP auf, und aktivieren bzw. deaktivieren Sie und Betriebsstatus, Zentrumsmarker, die entsprechenden Elemente.
  • Seite 118: Monitoranzeigen

    Monitoranzeigen (Fortsetzung) Monitoranzeigen 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 3 9 9 9 min F U L L P A U S 1 - C L I P U S E R - 1 1394 F B C 1 0 8 0 i AVC-I 100 P 3 .2K...
  • Seite 119 Warnungen Anzeige der Betätigung des Schalters REMOTE: AUTO/MANUAL Blitzt, wenn die Geräteeinstellungen der Wird angezeigt, wenn der Schalter AUTO/ drahtlosen Fernbedienung unterschiedlich MANUAL in Stellung AUTO gebracht wird. sind. Informationsanzeige Folgende Informationen werden je nach Blinkt, wenn keine P2-Karte eingelegt ist Situation angezeigt: oder die P2-Karte schreibgeschützt ist.
  • Seite 120 Monitoranzeigen (Fortsetzung) 12 Audio-Pegelanzeige 19 Anzeige der Fokussierungssteuerung Zeigt die Informationen zur -18dB -12dB Fokussierungssteuerung in Form des Wertes 99-00 an. Im Autofokus-Modus erscheint “AF”. Im manuellen Fokus-Modus wird MF Durch Zuweisen von MAG A. LVL eingeblendet. Falls im Bildschirm SW MODE (Pegelanzeigevergrößerung) zu einer USER- für MF ASSIST die Einstellung ON gewählt Taste kann die Anzeige vergrößert angezeigt...
  • Seite 121 26 Anzeige der optischen Bildstabilisierung 31 Anzeige des verbleibenden Speicherplatzes Dies wird angezeigt, wenn die OIS-Taste Stellen Sie die Menüoption P2CARD REMAIN • gedrückt und die optische Bildstabilisierung im Bildschirm DISPLAY SETUP auf ONE- aktiviert wird. CARD, um die verbleibende Zeit auf der P2- Karte anzuzeigen, auf der die Aufzeichnung 27 Anzeige des Szenendateinamens gespeichert wird, sowie auf der linken Seite...
  • Seite 122: Mittenanzeige

    Monitoranzeigen (Fortsetzung) 33 Aufzeichnung und Wiedergabe Mittenanzeige REC : Aufzeichnung Die folgenden Informationen werden angezeigt PAUSE : Aufzeichnungsbereitschaft (Seite 119).  : Wiedergabepause  : Wiedergabe (rückwärts) Aufzeichnungs- und Wiedergabedatenanzeigen für P2-Karten Zeitlupenwiedergabe vorwärts (rückwärts) Einzelbildwiedergabe vorwärts (rückwärts) Anfang des Streams. Keine weiteren Daten in ...
  • Seite 123 Fehler und Warnungen INCOMPATIBLE CARD Diese Meldung zeigt an, dass die eingelegte Fehler und Warnungen werden angezeigt, wenn Karte nicht die erforderlichen Standards erfullt in der der Kamera oder einer P2-Karte eine und nicht verwendet werden kann. Funktionsstorung auftritt. Wenn sich das Problem LOW BATTERY nicht durch Abschalten und erneutes Einschalten Diese Meldung zeigt an, dass der Akku entladen ist.
  • Seite 124 Monitoranzeigen (Fortsetzung) TEMPORARY PAUSE Kamerastatusanzeige IRREGULAR FRM SIG: (in alphabetischer Reihenfolge) Diese Meldung gibt an, dass das Eingangssignal GENLOCK fehlerhaft ist und ABB -Anzeige die Aufnahme angehalten wurde. Überprüfen Sie den Signaleingang am ATW ACTIVE Anschluss GENLOCK IN. Wird angezeigt, wenn die AWB-Taste gedrückt und der ATW ausgeführt wird.
  • Seite 125: Aufnahmezustand Prüfen Und Anzeigen

    Aufnahmezustand prüfen und SHUTTER 1/**** (OFF) Wird angezeigt, wenn die Verschlusszeit anzeigen geandert wird. • Um die Einstellungen der Aufnahmefunktionen, SPOT LIGHT die Liste der den USER-Tasten zugeordneten Wird wahrend der Blendensteuerung angezeigt, Funktionen sowie alle weiteren Informationen wenn der Hintergrundbeleuchtungsstatus durch anzuzeigen, halten Sie während der Drucken der USER-Taste geandert wird, der die Aufzeichnung oder bei Aufzeichnungsbereitschaft...
  • Seite 126 Monitoranzeigen (Fortsetzung) Anzeigen, die von den Einstellungen für Zeigt an, dass die Von DISPLAY Andere Menüs, die die Option OTHER DISPLAY abhängig sind Modusüberprüfung Anzeigen Anzeigen löschen –: nicht betroffen, √ : geöffnet, ×: ausgeblendet (MODE CHK) √ gelöschte –: nicht betroffen ergibt.
  • Seite 127 Anzeigen, die von den Einstellungen für Zeigt an, dass die Von DISPLAY Andere Menüs, die die Option OTHER DISPLAY abhängig sind Modusüberprüfung Anzeigen Anzeigen löschen –: nicht betroffen, √ : geöffnet, ×: ausgeblendet (MODE CHK) √ gelöschte –: nicht betroffen ergibt.
  • Seite 128: Anzeige Der Modusüberprüfung (Mode Chk)

    Monitoranzeigen (Fortsetzung) Anzeige der Modusüberprüfung (MODE CHK) Die Modusüberprüfung (MODE CHK) liefert einen nahezu vollständigen Satz an Camcorder-Informationen. Punkte 1 bis 3 unten liefert nur die Modusüberprüfung (MODE CHK). 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 3 9 9 9 min F U L L P A U S E...
  • Seite 129: Liste Des Setup-Menüs

    Liste des Setup-Menüs Bildschirm SCENE FILE Option Einstellung Hinweise LOAD/SAVE/INIT Lädt, Speichert und initialisiert die Einstellungen der • Eine Änderung der Szenendatei, die der aktuellen Position des Wahlschalters Szenendateien wirkt sich SCENE zugewiesen ist (eine der Szenendateien F1 – F6). nur auf die Szenendatei an der aktuellen Position des LOAD:...
  • Seite 130 Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm SCENE FILE (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise DETAIL CORING Zum Einstellen der Rauschminderung des Detailsignals. – 7 …0 … +7 • Das Bild wird schärfer. Das Rauschen nimmt etwas zu. • Das Rauschen wird geringer. CHROMA LEVEL Zur Einstellung der Farbintensität. –...
  • Seite 131 Bildschirm SCENE FILE (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise KNEE Um Überbelichtung zu vermeiden, wählen Sie hiermit den • Eine Änderung der Kompressionspegel (Kniepunkt) der vom MOS-Sensor Einstellungen während des empfangenen Videosignale von hoher Helligkeit. DRS-Betriebs führt nicht zu einer Änderung der AUTO: Videoqualität.
  • Seite 132: Bildschirm System Setup

    Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm SYSTEM SETUP Option Einstellung Hinweise SYSTEM MODE Gibt das von der Kamera verwendete Signalformat an. • Beim Kombinieren von Clips im Modus ONE CLIP REC ist 1080-59.94i, 1080-50i, 720-59.94P, 720-50P, 480-59.94i, diese Funktion nicht verfügbar. 576-50i •...
  • Seite 133 Bildschirm SYSTEM SETUP (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise REC FORMAT ■ • Beim Kombinieren von Clips Wenn SYSTEM MODE auf 720-59.94P gesetzt ist (Fortsetzung) im Modus ONE CLIP REC ist AVC-I100/60P, AVC-I100/30PN, AVC-I100/24PN: diese Funktion nicht verfügbar. Verwendet den Codec AVC-I 100 für die Aufzeichnung. Aufnahme und Aufzeichnung bei 60P, 30PN (native Aufzeichnung) und 24PN (native Aufzeichnung).
  • Seite 134 Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm SYSTEM SETUP (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise ASPECT CONV Zur Auswahl des Seitenverhältnisses für Aufzeichnung bei • Nicht verfügbar, wenn SYSTEM 480i, 576i. MODE auf 1080i oder 720P gesetzt ist. SIDE CROP: • Beim Kombinieren von Clips Beschneidet die linken und rechten Kanten des Bildes.
  • Seite 135: Bildschirm Sw Mode

    Bildschirm SW MODE Option Einstellung Hinweise LOW GAIN Zum Einstellen des Verstärkungswerts für die L-Position Festgelegt auf 0 dB, wenn • des Schalters GAIN. die Bildrate im VFR-Modus 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB auf 4FRAME oder niedriger eingestellt ist. MID GAIN Zum Einstellen des Verstärkungswerts für die M-Position Festgelegt auf 0 dB, wenn...
  • Seite 136 Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm SW MODE (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise USER MAIN Zum Einstellen der Funktion, die der Taste USER MAIN zugewiesen ist. SPOTLIGHT, BACKLIGHT, ATW, ATWLOCK, S.GAIN, D.ZOOM, Y GET, DRS, TEXT MEMO, SLOT SEL, SHOT MARK, MAG A. LVL, LVL METER, PRE REC, WFM, LAST CLIP, FBC, LCD B.L “Verwendung der USER-Tasten”...
  • Seite 137: Bildschirm Auto Sw

    Bildschirm AUTO SW Option Einstellung Hinweise A.IRIS Automatischer Betrieb wird auf • Führt im Automatik-Modus eine automatische OFF gesetzt, wenn die Bildrate Blendensteuerung aus. Die Taste IRIS ist inaktiviert. im VFR-Modus auf 4FRAME oder niedriger eingestellt ist. OFF: Inaktiviert im Automatik-Modus die automatische Blendensteuerung.
  • Seite 138: Bildschirm Recording Setup

    Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm RECORDING SETUP Option Einstellung Hinweise REC FUNCTION Zum Einstellen der Spezialaufzeichnungsmodi. • Unter den folgenden Umständen nicht verfügbar: NORMAL: · Wenn REC FORMAT Die Spezialaufzeichnungsmodi werden nicht verwendet. auf native Aufzeichnung INTERVAL: eingestellt ist. Zum Einstellen der Intervallaufzeichnung. ·...
  • Seite 139 Bildschirm RECORDING SETUP (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise TC PRESET Dient zur Einstellung des Anfangswerts des aufzuzeichnenden Timecodes. • Setzen Sie den Bildwert auf 0 oder ein Vielfaches von 5, wenn Aufnahme/Aufzeichnung auf 24P, 24PA oder 24PN eingestellt ist. Bei anderen Werten weicht der aufgezeichnete Timecode ab.
  • Seite 140: Bildschirm Audio Setup

    Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm AUDIO SETUP Option Einstellung Hinweise LIMITER CH1 Zum Einstellen des Limiters von CH1. • Wenn der Schalter AUDIO ON, OFF AUTO/MANU CH1 auf AUTO eingestellt ist und die automatische Regelung aktiv ist, ist der Limiter unabhängig von diesen Einstellungen deaktiviert.
  • Seite 141 Bildschirm AUDIO SETUP (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise TEST TONE Zur Auswahl des Testsignals. LEVEL1: Ein 1-kHz-Testton wird während der Ausgabe des Farbbalkens ausgegeben. LEVEL2: Gibt den obigen Testton mit einer Lautstärke unter LEVEL1 aus. OFF: Um das Schreiben abzubrechen, drücken Sie die SET-Taste am Bedienhebel, anstatt die Bestätigung abzubrechen.
  • Seite 142: Bildschirm Output Sel

    Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm OUTPUT SEL Option Einstellung Hinweise SDI & HDMI Legt den Typ des über die Anschlüsse SDI OUT und Nicht verfügbar, wenn SYSTEM • SELECT HDMI OUT ausgegebenen Signalformats fest. MODE auf 480-59,94i, 576-50i gesetzt ist. 1080i/720P: Folgt den 1080i-, 720P-Einstellungen des SYSTEM MODE.
  • Seite 143 Bildschirm OUTPUT SEL (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise TC IN/OUT SEL Legt fest, ob der Anschluss TC IN/OUT für Eingabe (TC IN) oder Ausgabe (TC OUT) verwendet wird. TC OUT, TC IN TC OUT Legt die Ausgabe des Timecode-Typs fest, wenn Nicht verfügbar, wenn TC IN/ •...
  • Seite 144: Bildschirm Display Setup

    Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm DISPLAY SETUP Option Einstellung Hinweise EVF PEAK Zum Einstellen des Spitzenpegels von Sucher und LCD- LEVEL Monitor. – 7…0…+ 7 EVF PEAK FREQ Zum Einstellen der Spitzenfrequenz von Sucher und LCD- Monitor. HIGH, LOW EVF SETTING Zum Einstellen der Helligkeit und des Kontrasts für den Sucher auf einem Unterbildschirm.
  • Seite 145 Bildschirm DISPLAY SETUP (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise SAFETY ZONE Legt die im Sucher und auf dem LCD-Monitor angezeigte Wenn SYSTEM MODE auf • Sicherheitszonenmarkierung fest. 480-59.94i, 576-50i und ASPECT CONV auf SIDE • HD (1080i, 720P) CROP oder LETTER BOX 90 %-Anzeige bei 16:9 eingestellt ist, wird der 4 : 3...
  • Seite 146 Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm DISPLAY SETUP (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise DATE/TIME Zum Einstellen von Datum und Uhrzeit. TIME: Stunden, Minuten und Sekunden werden angezeigt DATE: Jahr, Monat und Tag werden angezeigt TIME&DATE: Stunden, Minuten, Sekunden sowie Jahr, Monat und Tag werden angezeigt OFF: Nicht angezeigt...
  • Seite 147: Bildschirm Card Functions

    Bildschirm CARD FUNCTIONS Option Einstellung Hinweise SCENE FILE Liest/schreibt Szenendateien von der bzw. auf die SD- • Beim Kombinieren von Clips Speicherkarte. im Modus ONE CLIP REC ist diese Funktion nicht verfügbar. FILE SELECT: Zum Auswählen der Szenendateien (1 – 4). READ: Liest die auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Einstellungen der ausgewählten Szenendatei (1 –...
  • Seite 148: Bildschirm Other Functions

    Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm OTHER FUNCTIONS Option Einstellung Hinweise USER FILE Speichert Benutzerdateien im Kameraspeicher, lädt sie in • Beim Kombinieren von Clips den Kameraspeicher oder initialisiert sie. (Seite 60) im Modus ONE CLIP REC ist LOAD, SAVE, INITIAL diese Funktion nicht verfügbar.
  • Seite 149 Bildschirm OTHER FUNCTIONS (Fortsetzung) Option Einstellung Hinweise TIME ZONE Addiert oder subtrahiert einen Zeitwert zwischen –12:00 und +13:00 • Diese Einstellung kann nicht in 30-Minuten-Schritten zu bzw. von GMT. (Als Ausnahmefall kann durch Auswählen der Optionen +12:45 eingestellt werden.) Siehe die nachstehende Tabelle. MENU INIT und INITIAL im Bildschirm USER FILE 0:00...
  • Seite 150: Bildschirm Diagnostic

    Liste des Setup-Menüs (Fortsetzung) Bildschirm DIAGNOSTIC Option Einstellung Hinweise VERSION Zeigt die Version der gesamten in diesem Camcorder verwendeten Firmware an. Ein Unterbildschirm zeigt Details zu den verwendeten Firmwareversionen an. (Unterbildschirm) CAM SOFT: Software des Kamera-Mikroprozessors SYSCON SOFT: Software für den Systemsteuerungs-Mikroprozessor P2CS BL2-1: Bootprogramm 1 für den P2-Steuerungsmikroprozessor P2CS BL2-2:...
  • Seite 151: Bildschirm Option Menu

    Bildschirm OPTION MENU Öffnen Sie dieses Menü, indem Sie die Taste DISP/MODE CHK gedrückt halten, und drücken Sie bei Anzeige des Aufnahmestatus die MENU-Taste. • Mit dieser Funktion können Sie den Verbindungsstatus bei der nichtlinearen Bearbeitung überprüfen. Schalten Sie mit dieser Funktion zwischen Bildproduktionseffekten um. •...
  • Seite 152: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Stromversorgung Kein Strom. • Vergewissern Sie sich, dass Akku und Netzadapter korrekt (Seite G-18 in angeschlossen wurden. Prüfen Sie die Anschlüsse erneut. Band 1) Das Gerät schaltet sich • Möglicherweise ist der Akku leer. (Seite G-17 in unmittelbar nach dem •...
  • Seite 153: Bearbeitung

    Kameraaufnahme Obwohl die P2-Karte Vergewissern Sie sich, dass sich der Schreibschutzschieber (Seite 12) • der P2-Karte nicht in der Stellung PROTECT befindet. korrekt eingesetzt In dieser Stellung des Schreibschutzschiebers ist keine ist, kann die Aufnahme möglich. Kameraaufnahme nicht • Die P2-Karte ist möglicherweise nahezu voll. In einem solchen gestartet werden.
  • Seite 154: Wiedergabe

    Störungsbeseitigung (Fortsetzung) Wiedergabe Ein Band wird nicht • Leuchtet die PB/THUMBNAIL-Lampe? Wenn die CAMERA- (Seite 74) Lampe eingeschaltet ist, drücken Sie den POWER/MODE- wiedergegeben, obwohl Schalter, sodass die PB/THUMBNAIL-Lampe leuchtet. ich die Wiedergabetaste • Haben Sie einen Clip ausgewählt, der nicht wiedergegeben drücke.
  • Seite 155: Aktualisieren Der Firmware Des Geräts

    Die Aktualisierung wird durch Laden der heruntergeladene Datei auf das Gerät über eine SD- Speicherkarte abgeschlossen. Einzelheiten zur Aktualisierung erhalten Sie beim Support Desk der folgenden Website. http://pro-av.panasonic.net/ • Achten Sie darauf, eine kompatible SD-Speicherkarte zu verwenden. Das Gerät ist mit SD- Speicherkarten kompatibel, die auf den SD- und SDHC-Standards basieren.
  • Seite 156: Reinigung

    Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung kein Benzin oder Augenmuschelhalter Augenmuschel Lackverdünner. • Der Gebrauch von Benzin oder Lackverdünnern kann zu einer Verformung des Kamerarecorders und/oder Ablösung der Lackschicht führen. • Bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchführen, sollten Sie den Akku abnehmen oder das Netzkabel von der Netzsteckdose abziehen.
  • Seite 157: Vorsichtsmaßnahmen Zur Lagerung

    Vorsichtsmaßnahmen zur Lagerung Nehmen Sie den Akku ab, bevor Sie den P2-Karten Kamerarecorder einlagern. Achten Sie nach dem Auswerfen einer P2-Karte • Bewahren Sie alle diese Teile an einem Ort mit stets darauf, die Spezialkappe wieder an der niedriger Luftfeuchtigkeit und relativ konstanter Karte anzubringen, um Sand und Staub von Temperatur auf.
  • Seite 158: Hinweise Zum Umgang Mit Auf P2-Karten Aufgezeichneten Daten

    Webseite heruntergeladen werden. Sie können auch den Support-Desk auf der nachstehenden Website besuchen, um nähere Informationen zu den Systemanforderungen des P2-Viewer zu erhalten. http://pro-av.panasonic.net/ ■ Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, wenn Sie herkömmliche IT-Werkzeuge wie Microsoft Windows Explorer oder Apple Finder zur Übertragung von Daten an einen PC verwenden. Achten Sie jedoch unbedingt darauf, den P2 Viewer zu verwenden, wenn Daten erneut auf eine P2-Karte geschrieben werden sollen.
  • Seite 159: Kontrollpunkte Für Die Verwendung Von Speicherkarten

    Verwendung in den Adapter eingelegt wurde.) • Die Verwendung der SD-Speicherkarten und miniSD-/microSD-Karten von Panasonic wird empfohlen. Stellen Sie sicher, dass die Karten mit der AG-HPX250EJ formatiert werden. • Das Gerät kann mit jeder SD-Speicherkarte mit folgenden Kapazitäten (8 MB bis 2 GB) und jeder 32 GB SDHC-Speicherkarte verwendet werden.
  • Seite 160: Informationen Zur Software Für Dieses Produkt

    Recht zu Erhalt, Modifikation und Verteilung des Quellcodes dieser Software besitzt. Um die Quellcodes zu erhalten, rufen Sie die folgende Internet-Seite auf: http://pro-av.panasonic.net/ Der Hersteller bittet Benutzer darum, von Anfragen hinsichtlich der bezogenen Quellcodes und anderer Einzelheiten an seine Vertreter Abstand zu nehmen.
  • Seite 161: Liste Der Aufnahmeformate

    Liste der Aufnahmeformate REC FORMAT Aufnahme-/Aufzeichnungs-Frame-Modus SYSTEM Frame- MODE Codec VFR OFF VFR ON Modus 1P bis 30P (Aufzeichnung wie 60i) AVC-I100 30PN 30P (30PN native Aufzeichnung) 1P bis 30P (30PN native Aufzeichnung) AVC-I50 24PN 24P (24PN native Aufzeichnung) 1P bis 30P (24PN native Aufzeichnung) 1080-59.94i CAMERA MODE: 60i...
  • Seite 162: Index

    Index Numerisch Bildschirm SYSTEM SETUP ....132 MENU Blitzstreifenkompensation ......38 MENU 25M REC CH SEL ........140 1394-Anschluss ........105 1394 AUDIO OUT ........141 MENU CAMERA MODE ........133 MENU 1394 CMD SEL ........148 MENU CARD&BATTERY ........146 MENU 1394 CONFIG .........
  • Seite 163 FOCUS BAR ........... 145 MENU MENU BACK .......... 146 MENU Fokusleiste ..........29 MENU MENU INIT ..........149 Fokussierhilfe ........... 29 Metadaten FRAME RATE ......... 129 Element ..........88 MENU Hochladen ........... 87 MF ASSIST ..........136 MENU GAMMA ..........130 MENU MENU MIC GAIN1 ..........
  • Seite 164 Index (Fortsetzung) Szenendateidaten ........57 MENU REC FUNCTION ........138 MENU REMOTE ..........148 Rückwärtssuchlauf ........74 TALLY LAMP........... 148 MENU Taste IRIS ..........30 TCG ............138 MENU SAFETY ZONE ........145 MENU MENU SCAN REVERSE ........133 MENU TC IN/OUT SEL ........
  • Seite 165 Vorausaufzeichnung ......... 44 Vorwärtssuchlauf ........74 Warnungen ..........123 MENU W.BAL.PRESET ........135 Weißabgleich Einstellen ..........32 WFM ............136 MENU Wiedergabe ..........74 Zähler ............61 MENU ZEBRA1 DETECT ........144 ZEBRA2 ..........144 MENU ZEBRA2 DETECT ........144 MENU Zebramuster ..........
  • Seite 166 Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2011...

Inhaltsverzeichnis