Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Speicherkarten-Kamerarecorder
AG-HPX500E
Modellnummer
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts die Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie
dieses Handbuch für spätere Verwendung auf.
GERMAN
S0407T0 -P
VQT1G18 (G)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic AG-HPX500E

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Speicherkarten-Kamerarecorder AG-HPX500E Modellnummer Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts die Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Verwendung auf. GERMAN S0407T0 -P VQT1G18 (G)
  • Seite 2: Entfernen Der Batterie

    Bitte lesen sie zuerst diesen Hinweis! ■Öffnen Sie nicht das Gerät durch VORSICHT: Abschrauben von Gehäuseteilen. Nur das empfohlene Zubehör Zur Vermeidung von elektrischem Schlag verwenden, um die Gefahr von Feuer darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Im und elektrischem Schlag sowie Geräteinneren befinden sich keine Teile, die Störungen auszuschalten.
  • Seite 3: Vorsichtsmaßnahmen Zur Benutzung

    Installations-CD im Lieferumfang dieses Gerätes zu entnehmen. (Die Textinformationen sind in der englischsprachigen Originalversion vorhanden.) Der Quellcode kann von der folgenden Homepage heruntergeladen werden: http://panasonic.biz/sav/ Der Hersteller bedauert, keine direkten Anfragen bezüglich des Quellcodes und anderer Einzelheiten zur Software entgegennehmen zu können.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vorsichtsmaßnahmen zur Benutzung .............3 Merkmale des Kamerateils ................7 Kapitel 1 Funktionen zur Aufzeichnung und Wiedergabe..........9 Einleitung Übersicht über die Bedienung ...............11 Betriebsablauf bei Aufnahme, Wiedergabe und Speichern....... 11 Speichern und Bearbeiten von Aufnahmen auf externen Geräten....12 Systemkomponenten..................13 Stromversorgungs- und Zubehörmontagekomponenten......14 Kapitel 2 Audiokomponenten (Audioeingang) ............15 Teile und ihre...
  • Seite 5 Aufnahmepegel für CH3 und CH4 .............57 Einstellen der Zeitdaten ................. 58 Überblick zu den Zeitdaten ............... 58 Aufnahme-Zeitcodes und User-Bits ............59 Einstellen der User-Bits................61 Eingeben von User-Bits ................61 Einstellen des Timecodes ................. 63 Externe Timecode-Kopplung ..............65 Ausgeben des Zeitcodes ................66 Eingangs-/Ausgangsanschlüsse für GENLOCK und Zeitcode und deren Einstellung ....................67 Zählereinstellung und Anzeige..............67...
  • Seite 6 Arbeiten mit Clips ..................111 Clips abspielen..................111 Aufnahmemarkierung................111 Clips löschen.................... 112 Clips wiederherstellen................112 Einstellung der Metadaten eines Clips............114 Formatieren von P2- und SD-Speicherkarten ..........117 Formatieren einer P2-Karte ..............117 Formatieren von SD-Speicherkarten ............117 Eigenschaften ....................119 Clip-Eigenschaften...................
  • Seite 7: Einleitung

    Einleitung Kapitel Der Speicherkarten-Kamerarecorder AG-HPX500E ist mit einem Anschluss für 2/3-Zoll-Objektive ausgestattet, mit dessen Hilfe Hochleistungs-Wechselobjektive verwendet werden können. Zusätzlich bietet er eine Wahlfunktion für 50 Hz/59,94 Hz, um eine Vielzahl von HD- und SD-Formaten einsetzen zu können. Darüber hinaus ist er mit einer Funktion für variable Vollbildraten ausgerüstet, die für filmischen Ausdruck und Effekte eingesetzt werden kann.
  • Seite 8: Acht Gammakurven Einschließlich Kinoähnlicher Gammaeinstellung

    * 24P, 30P und 60P/60i stehen jeweils für Aufzeichnung mit 23.98P, 29.97P und 59.94P/59.94i. ■Acht Gammakurven einschließlich kinoähnlicher Gammaeinstellung Der DSP bietet Ihnen die speziell auswählbare Gamma-Funktion von Panasonic. Als Erweiterung der Kameraeigenschaften können Sie über acht Gamma-Modi verfügen, darunter eine kinoähnliche Einstellung mit den für Filmaufnahmen charakteristischen Warmtönen sowie eine Einstellung für Berichterstattungen.
  • Seite 9: Funktionen Zur Aufzeichnung Und Wiedergabe

    Funktionen zur Aufzeichnung und Wiedergabe ■Breite Palette von Schnittstellen Die AG-HPX500E kann digitale Audiosignale in hoher Qualität mit 48 kHz/16 Bit unkomprimiert in allen Formaten aufzeichnen. Sowohl Mikrofon- als auch Line-Eingangssignale können auf bis zu vier Audiokanälen aufgezeichnet werden. HD-SDI-Ausgang, Eingang und Ausgang für Zeitcode, GEN lock-Eingang und USB 2.0-Schnittstelle sind ebenfalls vorhanden.
  • Seite 10: Andere Eigenschaften

    ■Sofortstart und zuverlässiger Datenschutz Sobald Sie aus dem Standby-Modus heraus auf die Taste REC drücken, beginnt die Kamera unmittelbar mit der Aufzeichnung auf den freien Speicherplatz der P2-Karte. Anders als bei einem VTR-System muss keine freie Stelle vor der Aufzeichnung gesucht werden. Die Aufzeichnung kann selbst dann sofort beginnen, wenn Sie die Kamera zur Vorschau von Videomaterial verwenden.
  • Seite 11: Übersicht Über Die Bedienung

    Übersicht über die Bedienung Mit diesem Kamerarecorder können entweder P2-Karten (Professional Plug-in) verwendet werden. Mit der überragend hohen Übertragungsgeschwindigkeit ermöglicht die P2-Karte High-Vision-Aufzeichnungen sowie nahtloses Schneiden und Nachvertonen. Betriebsablauf bei Aufnahme, Wiedergabe und Speichern Die Einstellwerte, z.B. die Benutzerdatei, werden auf SD-Speicherkarte abgespeichert und von dieser ausgelesen.
  • Seite 12: Speichern Und Bearbeiten Von Aufnahmen Auf Externen Geräten

    Speichern und Bearbeiten von Aufnahmen auf externen Geräten Verbinden von externen Geräten über den USB-Anschluss (Seite 138) Die Daten (Datei) werden für nichtlineare Bearbeitung mit einem Personalcomputer oder anderen Gerät übertragen. P2-Karte Personalcomputer USB2.0 (Windows ® IEEE1394 (SBP-2*) (Macintosh ® Verbinden von externen Geräten über den IEEE1394-Anschluss (Seite 139) Der Kamerarecorder steuert das externe...
  • Seite 13: Systemkomponenten

    AG-MC200G AJ-MC700P Phantomspeisung +48 V Fernsteuerungr: AJ-RC10G Fernbedienungskabel Sucher: AJ-C10050G AJ-VF15B AJ-VF20WB AG-VF11G DIONIC90/160 HYTRON50/100/140 PROPAC14, TRIMPAC14 Objektiv: (Bajonettverschluss) AG-HPX500E Fujinon, Canon ENDURA7/10 V-förmige Akku- BP-GL65/95 Adapterplatte NP-L7 Akkuhalter Regenhülle: Typ NP-1 SHAN-RC700 Tragetasche: Netzgerät AJ-SC900 Stativadapter: SD-Speicherkarten * SHAN-TM700...
  • Seite 14: Teile Und Ihre Funktionen

    Teile und ihre Funktionen Kapitel Stromversorgungs- und Zubehörmontagekomponenten Schalter POWER Objektivanschlusskappe Dient zum Ein- und Ausschalten der Zum Abnehmen der Kappe den Objektivhebel Stromversorgung. nach oben drücken. Akkuhalter Bringen Sie die Kappe wieder an, wenn das Objektiv nicht an den Kamerarecorder Hier befindet sich ein Akku von Anton/Bauer.
  • Seite 15: Audiokomponenten (Audioeingang)

    Audiokomponenten (Audioeingang) Buchsen MIC IN (Mikrofoneingang) Regler AUDIO LEVEL CH3/CH 4 (regeln FRONT1/FRONT2 (XLR, 3-polig) Aufnahmepegel für Audiokanal 3 und 4) Mit diesen Anschlüssen können Mikrofone Um diese Regler zu verwenden, wählen Sie im (optionales Zubehör) verbunden werden. Bildschirm <AUDIO SETUP> für die Menüoption Die Stromversorgung des Mikrofons erfolgt AUTO LEVEL CH3/AUTO LEVEL CH4 die über diesen Anschluss.
  • Seite 16 Anschlüsse REAR 1/REAR 2 (Audio- Eingangskanal 1 und 2; XLR, 3-polig) Mit diesen Anschlüssen können Audiogeräte oder ein Mikrofon verbunden werden. Wahlschalter LINE/MIC/+48V (Line/ Mikrofon/Mikrofon + 48V) Dient zur Wahl der Audio-Eingangssignale von der an die Buchsen REAR1/REAR2 angeschlossenen Audiokomponente. LINE: Die Line-Audio-Eingangssignale der Audiokomponente werden gewählt.
  • Seite 17: Audiokomponenten (Audioausgang)

    Audiokomponenten (Audioausgang) Wahlschalter MONITOR SELECT (Audiokanal) CH1/2 / CH3/4 Dieser Schalter dient zur Wahl der Audiokanäle, deren Signale an die Lautsprecher, Ohrhörer oder die Buchse AUDIO OUT ausgegeben werden. CH1/2: Die Signale der Audiokanäle 1 und 2 werden ausgegeben. CH3/4: Die Signale der Audiokanäle 3 und 4 werden ausgegeben. Die Kanalanzeigen für die Audio-Pegelmesser ändern sich im Display und im Sucher, wenn dieser Schalter betätigt wird.
  • Seite 18: Aufnahme- Und Wiedergabekomponenten

    Aufnahme- und Wiedergabekomponenten Filmen und Aufnehmen (Kamerateil) Taste AUTO W/B (weiß/schwarz) BAL Regler ND FILTER (Filterabstufung) Der Weißabgleich wird automatisch durchgeführt. Bringen Sie den Schalter Mit diesem Regler können Sie die Lichtmenge WHITE BAL an der Seite in die regulieren, die auf den CCD trifft. Verwenden Sie Stellung [A] oder [B], und führen Sie diesen Regler bei hellem Licht im Freien.
  • Seite 19 Wahlschalter OUTPUT/AUTO KNEE Taste DISP/MODE CHK Mit diesem Wahlschalter werden die von Drücken Sie diese Taste, um die Anzeige des der Kameraeinheit an die Speicherkarten- LCD-Monitors und des Suchers auszuschalten. Recordereinheit, den Sucher und den (Die Zeitcodeanzeige wird weiterhin angezeigt.) Videomonitor gesendeten Videosignale Um die Anzeige wieder einzuschalten, drücken beeinflusst.
  • Seite 20 17 14...
  • Seite 21 Aufnahme- und Tasten REC (rot und weiß) Wiedergabekomponenten Um die Aufzeichnung des Eingangssignals der 1394-Schnittstelle zu starten, drücken Sie (Aufnehmen) gleichzeitig die rote und die weiße Taste. Um die Taste REC START/STOP Aufzeichnung zu beenden, drücken Sie die Taste Durch Drücken dieser Taste wird die Aufnahme STOP.
  • Seite 22: R-Side P2-Kartenzugriffs-Led

    • Wir empfehlen den Gebrauch von SD-/SDHC- übernehmen. Speicherkarten und Mini-SD-Karten von <Hinweis> Panasonic. Formatieren Sie die Karten in dieser Wird während der Aufzeichnung eine Position mit Kamera. anderer Bildwiederholrate gewählt, so wirkt sich • Um eine Speicherkarte mit Hilfe eines PC zu dies nicht aus, bis die Kamera in den Standby- formatieren, verwenden Sie die speziell hierfür...
  • Seite 23: Arbeiten Mit Menüs/Miniaturansicht

    Arbeiten mit Menüs/Miniaturansicht Taste MENU Tasten CURSOR und SET Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Mit diesen Tasten können Sie in Menüs, der Einstellungsmenü aufzurufen. Drücken Sie Menüleiste und in den Miniaturbildern navigieren sie erneut, um zur vorhergehenden Anzeige und Elemente auswählen.
  • Seite 24: Timecodekomponenten

    Timecodekomponenten Buchse GENLOCK IN (BNC) Schalter TCG (Timecodewahl) Das Referenzsignal wird über diese Buchse Dieser Schalter dient zur Einstellung des eingegeben, bevor der Kamerateil im Genlock- Schrittmodus des internen Timecodegenerators. Modus verwendet wird oder bevor der Timecode Wählen Sie diese Stellung, wenn extern gekoppelt wird.
  • Seite 25: Warn- Und Statusanzeigekomponenten

    Warn- und LCD-Monitor Statusanzeigekomponenten LCD-Monitor Auf dem LCD-Monitor werden die im Sucher Hintere Kamerakontrolllampe angezeigten Bilder wiedergegeben. Wird der Schalter BACK TALLY auf [ON] gestellt, Alternativ dazu können auf dem LCD-Monitor hat diese Lampe die gleiche Funktion wie die auch die auf P2-Karten abgespeicherten Clips in vordere Kamerakontrolllampe im Sucher.
  • Seite 26: Sucher

    Sucher Sucher (mitgeliefertes Zubehör) Vordere Kamerakontrolllampe Während der Aufnahme und Wiedergabe Diese Anzeige leuchtet bei der Aufnahme auf, wird das Videobild im Sucher in Schwarzweiß sofern der Schalter TALLY in der Stellung [ON] angezeigt. Darüber hinaus werden im Sucher steht. Darüber hinaus blinkt diese Lampe Warnanzeigen, Meldungen, Zebramuster, synchron zur Lampe REC im Sucher und dient Markierungen (Sicherheitszonenmarkierungen...
  • Seite 27: Aufzeichnung Und Wiedergabe

    Aufzeichnung und Wiedergabe Kapitel Einstellen von Datum und Zeit der internen Uhr Die Einstellung der Option CLOCK SET wird im Inhalt ■Zeitzone (Clip) aufgezeichnet und beeinflusst die Reihenfolge Zeitdifferenz Region Zeitdifferenz Region der Wiedergabe von Thumbnails. Achten Sie vor der 00:00 Greenwich -00:30...
  • Seite 28 Wählen Sie mit dem JOG-Rad die Einstellung YEAR aus. Drücken Sie dann auf das JOG-Rad, um die Auswahl zu bestätigen. CLOCK SET YEAR 2007 MONTH HOUR PUSH MENU TO RETURN Wählen Sie mit dem JOG-Rad für die Einstellung YEAR den Wert 2007. Drücken Sie dann auf das JOG-Rad, um die Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 29: P2-Karten

    Taste EJECT nach oben. P2 CARD ACCESS LED Arretierschieber Schiebeklappe Stecken Sie eine P2-Karte in den Kamerarecorder AG-HPX500E. Die P2 CARD ACCESS LED des entsprechenden Kartenschlitzes zeigt den Status der P2-Karte an. Weitere Informationen über die Anzeige des P2-Kartenstatus finden Sie unter [P2 CARD ACCESS LED und Status von P2-Karten] (Seite 31).
  • Seite 30: Herausnehmen Von P2-Karten

    Formatierung und die Gefahr durch elektrostatische Entladung nicht fehlerfrei beendet werden. In diesem Fall gemindert wird, bewegen Sie die AG-HPX500E stets wird im Sucher die Meldung „TURN POWER OFF“ mit geschlossener Tür. angezeigt. Wird diese Meldung angezeigt, muss der •...
  • Seite 31: Verhindern Versehentlichen Löschens Der Daten Auf P2-Karten

    Der Schreibschutzschalter an der P2-Karte befindet sich in Schreibgeschützt der Stellung [PROTECT]. Nur Lesezugriff möglich. Die Karte wird durch den Karte wird nicht Kamerarecorder AG-HPX500E unterstützt nicht unterstützt. Legen Sie eine neue Karte ein. Leuchtet Die P2-Karte ist nicht richtig nicht Falsches formatiert.
  • Seite 32: Aufteilen Von Clips Auf P2-Karten

    Eine P2-Karte ist eine Speicherkarte auf Halbleiterbasis, die für die DVCPRO P2-Serie professioneller Video- und Rundfunktechnik von Panasonic konzipiert ist. • Da im DVCPRO P2-Format die Daten in Form von Dateien aufgezeichnet werden, eignen sie sich hervorragend für die Verarbeitung mit Computern.
  • Seite 33: Grundlegende Bedienverfahren

    Grundlegende Bedienverfahren Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegenden Schritte für die Aufnahme. Legen Sie eine P2-Karte ein und Bevor Sie mit der eigentlichen Aufnahme beginnen, vergewissern Sie sich, dass die P2 sollten Sie einige Prüfungen durchführen, um sicherzustellen, dass das System fehlerfrei CARD ACCESS LED gelb oder grün funktioniert.
  • Seite 34: Einstellen Der Schalter Vor Der Aufnahme

    Nachdem der Akku eingesetzt und P2-Karten Bildschirm SW MODE können Sie der Taste USER MAIN eingelegt wurden, müssen vor Inbetriebnahme des /USER1/USER2 eine Funktion zuordnen. Kamerarecorders AG-HPX500E die Schalter wie nachstehend beschrieben eingestellt werden. Aufnahme Vom Einstellen des Weiß- und Schwarzabgleichs bis zum Abschließen der Aufnahme...
  • Seite 35: Wenn Der Weißabgleich Vor Ort Eingestellt Wird

    Normales Aufnehmen ■Wenn der Weißabgleich vor Ort eingestellt wird: • Durch Drücken der Taste REC START/STOP wird die • Wählen Sie den für die Aufzeichnung von Video und Ton auf die P2-Karte Beleuchtungsverhältnisse passenden Filter. gestartet. Stellen Sie anschließend den Schalter •...
  • Seite 36: Aufzeichnung Mit Variabler Vollbildrate (Vfr)

    Aufzeichnung mit variabler Vollbildrate (VFR) Diese Kamera profitiert enorm von den Sie können zwischen 11 verschiedenen Aufnahme- Eigenschaften der P2-Karten bei Zeitlupen- und Vollbildraten wählen, die von 12 Vollbildern/Sek. (fps) Zeitrafferaufzeichnung (undercranking/overcranking), bis zu 60 fps. reichen. die ohne Bildwiederholraten-Wandler möglich sind. Siehe [Video- und Aufzeichnungsformate] (Seite 45).
  • Seite 37: Standardaufnahme

    Drücken Sie die Taste REC START/ ➁Formatinformationen links unten auf dem Bildschirm bei Anzeige von Thumbnails STOP. Bei Wahl der Standardeinstellung: • Durch Drücken der Taste REC START/STOP 720P/30P, 720P/24P oder 720P/25P wird die native Aufzeichnung im Modus VFR Bei Wahl einer anderen Einstellung: gestartet.
  • Seite 38: Aufzeichnungen Mit Standardgeschwindigkeit Für Werbeund Tv-Produktionen

    Aufzeichnungen mit Overcrank-Aufnahme Standardgeschwindigkeit für Werbe- Diese Aufnahmetechnik bietet Zeitlupeneffekte, die beim Aufnehmen von Autojagden, Action-Szenen, und TV-Produktionen Höhepunkt-Szenen und anderen dramatischen In Produktionen für TV-Publikum über HDTV- und Präsentationen vorteilhaft eingesetzt werden können. SDTV-Rundfunk muss die volle Bildwiederholrate Wenn Sie beispielsweise Szenen unter Verwendung von 30 fps (30 Einzelbilder/s;...
  • Seite 39 ■Verbesserter Modus 24P Es wird mit 24 fps im progressiven Modus aufgezeichnet. • Im verbesserten Modus wird das Videosignal mit 24 fps in ein Interlace-Signal mit 60 Feldern zur Ausgabe und zur Aufzeichnung gewandelt. 24PA Ao Ae Bo Be Bo Ce Co Ce Do De Eo Ee Fo Fe Fo Ge Go Ge Ho He •...
  • Seite 40: Spezielle Aufzeichnungsmodi

    Spezielle Aufzeichnungsmodi Beim Aufzeichnen auf P2-Karten sind über die Drücken Sie die Taste REC START/ Einstellungen im Bildschirm RECORDING SETUP STOP. die folgenden speziellen Aufzeichnungsmodi Mit dieser Einstellung werden Bild und Ton für verfügbar: Vorausaufzeichnung, Intervallaufzeichnung, eine bestimmte Zeitdauer vor dem bewussten Einmalaufzeichnung und Schleifenaufzeichnung.
  • Seite 41: Einmalaufzeichnung (One-Shot Rec)

    Einmalaufzeichnung (ONE- Stellen Sie sicher, dass im Bildschirm SHOT REC) SCENE FILE für die Option OPERATION TYPE und im Bildschirm RECORDING SETUP für die Option REC FORMAT Mit Hilfe dieser Funktion kann eine einmalige die nachfolgend aufgeführten Aufzeichnung von einer zuvor festgelegten Dauer Einstellungen gewählt sind.
  • Seite 42: Schleifenaufzeichnung (Loop Rec)

    Schleifenaufzeichnung (LOOP REC) Drücken Sie die Taste REC START/ STOP. • Die Aufzeichnung beginnt. • Wenn zwei oder mehr P2-Karten in die P2- • Um die Aufzeichnung zu beenden, drücken Kartensteckplätze eingesetzt sind, wird nacheinander Sie die Taste REC START/STOP. umlaufend auf die Karten aufgezeichnet.
  • Seite 43: Funktion Zur Aufzeichnungsprüfung

    <Hinweise> <Hinweise> • Wählen Sie den Steckplatz im Standby-Zustand, da • Aufnahmemarkierungen können auch in der eine Auswahl während der Aufzeichnung nicht möglich Miniaturansicht hinzugefügt werden. ist. • Während der Schleifenaufzeichnung ist die Funktion • Diese Funktion ist nicht kompatibel mit dem zur Aufnahmemarkierung nicht verfügbar.
  • Seite 44: Normalwiedergabe Und Wiedergabe Mit Verschiedenen Geschwindigkeiten

    Normalwiedergabe und Wiedergabe mit verschiedenen Geschwindigkeiten ■Wiedergabe mit normaler Geschwindigkeit ■Suche mit variabler Geschwindigkeit Durch Drücken der Taste PLAY wird das Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste PLAY Wiedergabebild in Schwarzweiß auf dem Sucher und drücken, wird die Suche mit variabler Geschwindigkeit in Farbe auf dem LCD-Monitor wiedergegeben.
  • Seite 45: Einstellungen Für Die Aufnahme

    Einstellungen für die Aufnahme Kapitel Video- und Aufzeichnungsformate Vielzahl von HD-/SD- Festlegen des Formaten Aufzeichnungsformats im Modus CAMERA Dieses Gerät unterstützt 20 Formate für die HD- und SD-Videoaufzeichnung. Bei der Aufzeichnung Im Modus CAMERA können Videoaufnahmen mit der in 1080i/720p HD wird der DVCPRO HD-Codec Kamera angefertigt werden.
  • Seite 46: Festlegen Des Aufnahme-/Wiedergabeformats Im Modus Mcr

    Festlegen des Aufnahme-/ Auswählen des Wiedergabeformats im Videoausgangsformats Modus MCR In den Modi CAMERA und MCR können Sie das Videoausgangsformat festlegen. Im Modus MCR können Sie Signale vom 1394- Verwenden Sie hierzu die nachfolgend aufgeführten Anschluss aufzeichnen und Clips von P2-Karten Einstellungsmenüs.
  • Seite 47: Liste Der Aufzeichnungs- Und Ausgabeformate

    Liste der Aufzeichnungs- und Ausgabeformate Modus CAMERA ■SYSTEM FREQ (Einstellungsmenü): 59,94 Hz Formateinstellung Aufnahmestatus Ausgabeeinstellung Ausgabestatus Bildwiederholrate Audio- CMPNT/ COMPONENT VIDEO für Aufzeichnung Aufzeichnungsformat SDI OUT 1394-Ausgang FORMAT Aufzeichnungskanäle SDI SEL und Mitschnitt AUDIO 1080i/ 1080i/ AUTO 1080i/59,94i 59,94i 1080i/ 1080i/ 1080i 1080i/59,94i...
  • Seite 48 ■SYSTEM FREQ (Einstellungsmenü): 50 Hz Formateinstellung Aufnahmestatus Ausgabeeinstellung Ausgabestatus Bildwiederholrate Audio- CMPNT/ COMPONENT VIDEO für Aufzeichnung Aufzeichnungsformat SDI OUT 1394-Ausgang FORMAT Aufzeichnungskanäle SDI SEL und Mitschnitt AUDIO 1080i/ 1080i/ AUTO 1080i/50i DVCPRO HD 1080i/ 625i/ DVCPRO HD 1080i 1080i/50i 1080i/ 1080i/50i 1080i/50i über 50i...
  • Seite 49: Liste Der Aufzeichnungs-, Wiedergabe- Und Ausgabeformate

    Liste der Aufzeichnungs-, Wiedergabe- und Ausgabeformate Modus MCR (Wiedergabe und Aufzeichnung des 1394-Eingangssignals) ■SYSTEM FREQ (Einstellungsmenü): 59,94 Hz Formateinstellung Aufnahmestatus Ausgabeeinstellung Ausgabestatus Audiokanäle Aufzeichnungs- für CMPNT/ COMPONENT VIDEO Wiedergabe des Aufzeichnung SDI OUT FORMAT Wiedergabeformat SDI SEL 1394-Ausgangs AUDIO 1394 Wiedergabe 1080i/ AUTO...
  • Seite 50: Einstellen Von Weißabgleich Und Schwarzabgleich

    Einstellen von Weißabgleich und Schwarzabgleich Um mit dem Kamerarecorder AG-HPX500E Bilder Bringen Sie die Schalter GAIN, OUTPUT von gleichbleibend hoher Bildqualität aufzuzeichnen, und WHITE BAL in die gewünschte ist es erforderlich, den Schwarzabgleich und Stellung. den Weißabgleich entsprechend den jeweiligen Aufnahmebedingungen einzustellen.
  • Seite 51: Wenn Der Weißabgleich Noch Nicht Automatisch Eingestellt Wurde

    Wenn der Weißabgleich noch nicht Drücken Sie den Schalter AUTO W/B automatisch eingestellt wurde BAL in die Stellung [AWB], und lassen Sie ihn dann los. Falls die Weißabgleich-Einstellung nicht korrekt durchgeführt wurde, erscheint eine Fehlermeldung auf • Der Schalter kehrt zur Mittenstellung zurück dem Suchermonitor.
  • Seite 52: Einstellen Des Schwarzabgleichs

    Sekunden übernommen, und es wird die folgende Meldung angezeigt: Der Schwarzabgleich muss in den folgenden Fällen eingestellt werden: • wenn der Kamerarecorder AG-HPX500E zum ersten ABB END Mal benutzt wird. • wenn der Kamerarecorder AG-HPX500E längere Zeit nicht benutzt wurde.
  • Seite 53: Einstellen Des Elektronischen Verschlusses

    Einstellen des elektronischen Verschlusses Einstellen von Verschlussmodus und Drücken Sie den Schalter SHUTTER in die Stellung [SEL]. Wiederholen Verschlusszeit Sie diesen Umschaltvorgang, bis der gewünschte Modus oder die Drücken Sie den Schalter SHUTTER gewünschte Geschwindigkeit im Sucherbild eingeblendet wird. aus der Stellung OFF in die Stellung •...
  • Seite 54: Einstellen Des Kamerarecorders Auf Den Synchro Scan-Modus

    Einstellen des Kamerarecorders auf den SYNCHRO SCAN-Modus Um den Kamerarecorder in den SYNCHRO SCAN- Modus zu stellen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Drücken Sie den Schalter SHUTTER von [ON] auf [SEL], um den Kamerarecorder in den SYNCHRO SCAN (S/S)-Modus zu stellen. Schalter SHUTTER Im Modus SYNCHRO SCAN kann die Verschlusszeit einfach mit Hilfe des...
  • Seite 55: Zuweisen Von Funktionen Für Die Tasten User

    Zuweisen von Funktionen für die Tasten USER Die Tasten USER MAIN, USER1 und USER2 können mit beliebigen Funktionen belegt werden. Um der jeweiligen Taste Funktionen zuzuweisen, verwenden Sie die Menüoptionen USER MAIN, USER1 und USER2. Wählen Sie diese Elemente im Menübildschirm SW MODE aus.
  • Seite 56: Wählen Der Audio-Eingangssignale Und Einstellen Der Aufnahmepegel

    Wählen der Audio-Eingangssignale und Einstellen der Aufnahmepegel Die AG-HPX500E unterstützt unabhängige Der Kamerarecorder AG-HPX500E ist werksseitig Tonaufzeichnung auf vier Kanälen in allen Formaten so eingestellt, dass bei den Aufnahmeformaten (HD oder SD). DVCPRO/DV keine Audiosignale über die Audiokanäle Wenn der Schalter AUDIO SELECT CH1/CH2 3 und 4 aufgezeichnet werden.
  • Seite 57: Wählen Der Funktion Des Reglers F. Audio Level

    Eingangspegel zu hoch ist. Der Pegel muss so eingestellt werden, dass 0 dB selbst bei maximaler Lautstärke nicht angezeigt wird. Wenn ohne Tonassistent mit dem Kamerarecorder AG-HPX500E gearbeitet wird, wird empfohlen, den Audiopegel über den Regler F. AUDIO LEVEL einzustellen. Prüfen Sie vorab den Audiopegelmesser im Suchermonitor und stellen Sie den entsprechenden Audiokanal über den Regler F.
  • Seite 58: Einstellen Der Zeitdaten

    Einstellen der Zeitdaten Diese Kamera zeichnet verschiedene Zeitdaten wie ■Datum (Echtzeit) Zeitcode, User-Bits, Datum und Zeit (Echtzeit) im • Von der eingebauten Uhr werden aus dem internen Subcodebereich, im Bereich VIDEO AUX und in den Taktgenerator Jahr, Monat, Tag und Zeit berechnet Metadaten der Clips auf.
  • Seite 59: Aufnahme-Zeitcodes Und User-Bits

    Aufnahme-Zeitcodes und User-Bits Abhängig von der Systemfrequenz und dem Aufzeichnungsformat werden die nachfolgend aufgeführten Werte aufgezeichnet. FRAME MODE. Zeitcode im Aufgezeichnete Ausgegebene User-Bits im MODE RATE Zeitcode im AngezeigteZeitcode- User-Bits im SYSTEM Bereich VIDEO Zeitcode- Zeitcode- Bereich VIDEO (FILM Subcodebereich Einzelbilder Subcodebereich FREQ...
  • Seite 60 FRAME MODE. Zeitcode im Aufgezeichnete Ausgegebene User-Bits im MODE RATE Zeitcode im AngezeigteZeitcode- User-Bits im SYSTEM Bereich VIDEO Zeitcode- Zeitcode- Bereich VIDEO (FILM Subcodebereich Einzelbilder Subcodebereich FREQ AUX (VITC) Einzelbilder Einzelbilder AUX (VITC UB) MODE CAM) unabhängig von unabhängig von der der Einstellung Einstellung wird über abhängig...
  • Seite 61: Einstellen Der User-Bits

    Einstellen der User-Bits Eingeben von User-Bits Im Einstellungsmenü UB MODE können Sie die Durch die User-Bits können Daten, darunter Memos im Subcodebereich aufzuzeichnenden User-Bits mit bis zu achtstelligen Hexadezimalzahlen (Datum auswählen. und Zeit), im Subcodebereich aufgezeichnet werden. • USER Zeichnet interne Benutzerwerte auf. Um die Benutzerwerte festzulegen, stellen Sie den Schalter TCG auf SET, woraufhin das Einstellungsmenü...
  • Seite 62: Speichern Der User-Bits

    Drücken Sie zum Bestätigen des User- Bit-Werts die Taste SET, und drücken Sie den Schalter TCG in die Stellung Festste- F-RUN oder R-RUN. Medienmanagement-Daten Kontrolldaten hender • Bildaktualisierungsdaten <Hinweis> für die Wert • Start- und Stoppmarkierung rechten Wenn der Schalter TCG umgeschaltet wird, ohne Sequenznr.
  • Seite 63: Einstellen Des Timecodes

    Stellen Sie den Schalter TCG auf [SET]. Modus 720P Bildwiederholrate: 24P über 60P (2:3) Stellen Sie den Timecode mit Hilfe der Aktualisiertes Einzelbild CURSOR-Tasten ein. Zeitcode-Ziffer • Der Timecode-Einstellbereich erstreckt sich … von 00:00:00:00 bis 23:59:59:29. Video A A B B B C C D D A A B B …...
  • Seite 64: Zeitcode Im Modus 720P (Native Aufzeichnung)

    Zeitcode im Modus 720P (native Aufzeichnung) • Bei 24PN wird mit 24 Einzelbildern aufgezeichnet und bei der Ausgabe ein 2:3-Pulldown-Schema angewendet, das 30 Einzelbilder ergibt. • Bei einer (Mitschnitt-) Bildwiederholrate von 24P stimmt die Aufnahmegeschwindigkeit und der Zeitcode der Ausgabe mit der tatsächlichen Zeit überein, dies trifft jedoch nicht für andere Geschwindigkeiten als 24P zu. (Beispiel: bei 60P wird mit der Geschwindigkeit 60/24 aufgezeichnet) •...
  • Seite 65: Externe Timecode-Kopplung

    Externe Timecode- Kopplung Referenzgerät Der in den Kamerarecorder AG-HPX500E integrierte Timecodegenerator kann mit einem externen VIDEO OUT Generator gekoppelt werden. Darüber hinaus ist es TC OUT auch möglich, einen externen Timecodegenerator mit dem internen Generator des Kamerarecorders zu koppeln. TC IN GENLOCK IN Anschlussbeispiele für externe...
  • Seite 66: Einstellen Der User-Bits Bei Externer Kopplung Des Timecodes

    <Hinweise> • Der integrierte Timecodegenerator wird nun mit dem • Um den Kamerarecorder AG-HPX500E als Mastergerät Referenz-Timecode gekoppelt. verwenden und mit mehreren anderen Geräten koppeln • Bei der Synchronisation mit einem externen zu können, muss der gleiche Modus wie auch bei Zeitcodegenerator ist der Zeitcode stets auf den der Kamera selbst eingestellt werden.
  • Seite 67: Eingangs-/Ausgangsanschlüsse Für Genlock Und Zeitcode Und Deren Einstellung

    × ❍ ❍ Zählereinstellung und ■Anschlussschema (1) Anzeige AG-HPX500E Wenn Sie die Taste COUNTER drücken, wird der TC IN Zählerwert im Bereich der Zeitcodeanzeige auf dem LCD-Monitor und im Sucher eingeblendet. GENLOCK Der Zählerwert wird im Format „Stunde : Minute : HD-Signal Sekunde*“...
  • Seite 68: Statusanzeigen Auf Dem Suchermonitor

    Lampen und Texte zur Anzeige der Einstellungen Diese Lampe beginnt einige Minuten, bevor und des Betriebszustands des Kamerarecorders der Akku leer ist, zu blinken, und leuchtet AG-HPX500E angezeigt, sowie Meldungen, eine dauerhaft, wenn der Akku vollständig entleert Mittenmarkierung, eine Sicherheitszonenmarkierung ist. Um Betriebsunterbrechungen zu vermeiden, und die Kamerakennung.
  • Seite 69: Wählen Der Anzeigeposten Im Suchermonitor

    Wählen der Anzeigeposten im Suchermonitor Um die im Sucherbild anzuzeigenden Elemente auszuwählen, rufen Sie den Bildschirm <DISPLAY SETUP> auf, und aktivieren bzw. deaktivieren Sie die entsprechenden Elemente. → Siehe Abschnitt [Verwenden der Menüs] (Seite 123). DISPLAY SETUP ZEBRA DETECT MARKER SAFETY ZONE DATE/TIME LEVEL MATER...
  • Seite 70: Monitoranzeigen

    Monitoranzeigen 1 2 : 3 4 : 5 6 : 0 0 9 9 9 min U S E R - 1 L A C K P A U S E 1394 C A C HD1080i AWB NG ABB NG P 3 .2 K S Q U L O W...
  • Seite 71 Anzeigen des Reservegeräts Anzeige der Markierungs-Leuchtdichte • Hier wird der Status des an den 1394-Anschluss Wenn die Markierung momentan auf dem angeschlossenen Reservegeräts angezeigt. Bildschirm erscheint, wird hier die Helligkeitsstufe • Kein Status wird angezeigt, wenn in den in der Mitte des Bildschirms als Prozentsatz Setup-Menüs „OFF“...
  • Seite 72 Anzeigen der automatischen ND-Filteranzeige Blendensteuerung • Der ausgewählte ND-Filter wird angezeigt. • Die Anzeige „ND –“ signalisiert, dass sich der • SPOT: Automatische Blendensteuerung bei der Schalter ND FILTER in einer falschen Stellung Scheinwerfereinstellung befindet (nicht in ND1 bis ND4). Prüfen Sie die •...
  • Seite 73: Warnhinweise

    Anzeige des Betriebsstatus Fehleranzeige für AWB, ABB • REC: Aufnahme Hierdurch wird bei einer Modusüberprüfung • PAUSE: Aufnahmepause ein ggf. fehlerhafter automatischer Weiß- oder • : Wiedergabepause Schwarzabgleich angezeigt. • ( ): Wiedergabe (Wiedergabe rückwärts) ■Sicherheitszone • ( ): Vorspulen/Vorwärtssuchlauf Der Bereich der Zone wird in der Option SAFETY (Rückwärtssuchlauf/Vorwärtssuchlauf) ZONE auf der Menüseite DISPLAY SETUP...
  • Seite 74: Anzeige Der P2-Kartenwiedergabedaten

    Fehlermeldungen <Thumbnail-Operationen> • CANNOT ACCESS Wenn ein Fehlerzustand des Kamerarecorders, einer Ein Zugriff auf Clips ist nicht möglich. P2-Karte, Kassette oder anderen Komponente auftritt, • CANNOT DELETE erscheint eine entsprechende Fehlermeldung. Wenn Ein Löschen von Clips ist nicht möglich. sich das Problem durch Ausschalten und erneutes •...
  • Seite 75: Statusanzeige Der Kamera

    ! LED-Anzeigen • 1394 Diese Meldung erscheint, wenn eine Störung im (bei Modusüberprüfung) Zusammenhang mit den 1394-Anschlüssen oder -Signalen aufgetreten ist. • 1394 INITIAL ERROR: Anschlussfehler Zeigt an, warum die LED gemäß den Einstellungen • 1394 INPUT ERROR: Eingabefehler unter VF! LED aufleuchtet. •...
  • Seite 76: Aufnahmezustand Prüfen Und Anzeigen

    Aufnahmezustand prüfen MODE Nachvertonungsmodus Anzeigen DISPLAY CHECK ALL PARTIAL OFF und anzeigen 13 Blendenanzeige (IRIS) × ❍ ❍ ❍ ❍ Anzeige der — — — ❍ ❍ Zoomposition • Sie können die Einstellungen der jeweiligen Anzeige der Aufnahmefunktion, die den Tasten USER automatischen ×...
  • Seite 77: Einstellen Der Markierungsanzeigen

    Einstellen der Markierungsanzeigen Blenden Sie die Markierungsanzeige ein oder aus. Wählen Sie im Menübildschirm <DISPLAY SETUP> den Anzeigemodus. Hinweise zur Navigation durch das Menü finden Sie unter [Verwenden der Menüs] (Seite 123). DISPLAY SETUP ZEBRA DETECT MARKER SAFETY ZONE DATE/TIME LEVEL MATER ZOOM CARD/BATT...
  • Seite 78: Einstellen Des Lcd-Monitors

    Einstellen des LCD-Monitors Verwenden des LCD-Monitors Stellen Sie mit Hilfe der Menüoption LCD SET die Helligkeit, den Farbpegel und den Kontrast des Bildschirms ein. Schalten Sie den Kamerarecorder AG- • Wählen Sie im Bildschirm DISPLAY SETUP HPX500E über den Schalter POWER für die Option LCD SET die Einstellung YES.
  • Seite 79: Aufnehmen Von Selbstportraits

    <Hinweise> • Wenn im Menü LCD SET ein einstellbarer Wert gewählt ist, kann dieser durch Drücken auf die Taste RESET auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden. • Achten Sie beim Schließen des LCD-Monitors darauf, dass dieser fest geschlossen ist. • Wird der Kamerarecorder in einer Umgebung eingesetzt, in der plötzliche Temperaturschwankungen auftreten, bildet sich Kondenswasser auf der Flüssig kristalloberfläche des Monitors.
  • Seite 80: Handhabung Von Einstellungsdaten

    Die Werte der Einstellungsmenüs können als Benutzerdatei in der Kamera gespeichert werden und bis zu vier Benutzerdateien auf der SD-Speicherkarte abgelegt werden. Die Einstellungsdateien werden wie nochfolgend beschrieben konfiguriert. AG-HPX500E SD CARD SCENE FILE SCENE FILE SCENE FILE...
  • Seite 81: Handhabung Der Sd-Speicherkarten

    • sie mit Wasser in Berührung kommen könnten; oder Speicherkarten • in denen eine elektrische Ladung auf sie einwirkt. Optimalerweise sollte die SD-Speicherkarte im Kamerarecorder AG-HPX500E bei geschlossener Die SD-Speicherkarte kann vor oder nach dem Schalterabdeckung aufbewahrt werden. Einschalten der Stromzufuhr in das Gerät eingelegt oder herausgenommen werden.
  • Seite 82: Verwendung Der Szenendatei-Datum

    Formatieren der SD-Speicherkarte Fehlermeldung Korrekturmaßnahmen Beispiel: Auf die SD- <Hinweis> Speicherkarte kann SD-Speicherkarten können auch über die Miniaturbild- SD CARD FORMAT NG nicht zugegriffen Anzeige formatiert werden. Weitere Informationen hierzu CANNOT ACCESS werden. Formatieren finden Sie unter [Formatieren von SD-Speicherkarten] (Auf die SD-Speicherkarte Sie die Karte (Seite 117).
  • Seite 83 • F4: SCENE B-STR Wählen Sie die Option YES, indem Sie Diese Datei eignet sich für die Verstärkung des das JOG-Rad drehen. Drücken Sie Kontrasts dunkler Bereiche, beispielsweise bei der dann auf das JOG-Rad. Aufnahme von Sonnenuntergängen. • F5: SCENE CINE V SCENE F1 Diese Datei eignet sich für die Aufnahme von spielfilmähnlichen Szenen, bei denen der Kontrast...
  • Seite 84 ■Beispiel2: Szenendatei F1 in der Kamera Wählen Sie die Option YES, indem Sie speichern. das JOG-Rad drehen. Drücken Sie dann auf das JOG-Rad. • Um auf die nächsthöhere Menüebene Wählen Sie die Option LOAD/SAVE/ zurückzukehren, drücken Sie die Taste INT, indem Sie das JOG-Rad drehen. MENU.
  • Seite 85: Speichern Von Szenendateien Und Anderen Einstellungen Auf Sd-Speicherkarten

    Speichern von Szenendateien Wählen Sie mit dem JOG-Rad die und anderen Einstellungen Option WRITE. Drücken Sie dann auf das JOG-Rad, um die Auswahl zu auf SD-Speicherkarten bestätigen. SCENE FILE (SD CARD) Sie können bis zu vier Szenendateien oder andere Einstellungen als Datei auf einer SD-Speicherkarte FILE SELECT ablegen und auch von dieser laden.
  • Seite 86: So Benennen Sie Eine Datei

    Cursor-Symbol links neben Wir empfehlen den Gebrauch von SD-/SDHC- den Zeichen (oder auf das Cursor- Speicherkarten und Mini-SD-Karten von Panasonic. Symbol rechts, oder verwenden Sie Aktuelle Informationen über Speicherkarten, die mit der Kamera verwendet werden können, erhalten Sie das JOG-Rad).
  • Seite 87: Stromversorgung

    Vorbereitung Kapitel Stromversorgung Anbringen des Akkus und Der Kamerarecorder kann sowohl mit Akkus als auch mit Netzstrom betrieben werden. Einstellen des Akkutyps Einen Akku verwenden Akkus der folgenden Hersteller können verwendet Verwendung eines Anton/Bauer- werden: Akkus • Anton/Bauer • IDX •...
  • Seite 88: Verwendung Eines Akkus Typ Np

    Verwendung eines Akkus Typ NP-1 Wenden Sie sich zum Austausch des Batteriehalters Setzen Sie den Akku ein, und schieben an Ihren Händler. Sie ihn in Pfeilrichtung. Akkuhalter entfernen. Entriegelungshebel Akkuhalter <Hinweis> ●Akku entfernen Halten Sie den Entriegelungshebel am Akku nach unten gedrückt. Schieben Sie dann den Akku entgegen der Einschubrichtung in Bringen Sie den Akkubehälter für den Pfeilrichtung, während Sie den Hebel nach unten...
  • Seite 89: Verwendung Eines V-Mount-Akkus

    Verwendung eines externen Verwendung eines V-Mount-Akkus Bringen Sie die V-Mount-Adapterplatte an. Setzen Netzgerates Sie die Platte ein, und schieben Sie sie in die unten gezeigte Richtung. Schliesen Sie das externe Netzgerat an die Buchse DC IN des Gerates an. Bringen Sie die beiden Ferritkerne (mitgeliefert) wie unten abgebildet etwa 5 cm von den Anschlüssen entfernt an beiden Enden des Stromkabels an.
  • Seite 90 • Wenn Sie eine andere externe Stromquelle als das Netzgerät verwenden, überprüfen Sie die Stiftbelegung des externen Gleichspannungseingangs auf die korrekte Benutzung der Polaritäten. Wenn versehentlich eine +12Vstromquelle angeschlossen wird, könnte dies zu Brand oder Verletzungen führen. Stift-Nr. Signal 2, 3 +12V Buchse DC IN <Hinweise>...
  • Seite 91: Anbringen Des Suchers Und Einstellen Seiner Position

    Anbringen des Suchers und Einstellen seiner Position Dieser Abschnitt zeigt, wie der mitgelieferte und der Drehen Sie die Sucher- optionale Sucher AG-VF11G, der dem mitgelieferten Sicherungsschraube im Uhrzeigersinn Sucher entspricht, montiert und eingestellt wird. (damit diese nicht herausfällt). Wenn Sie einen anderen als einen dieser beiden Sucher benutzen, halten Sie sich an die Anweisungen in der mit dem Sucher mitgelieferten Ziehen Sie den Positionierungsring des...
  • Seite 92: Ändern Der Sucherstellung (Vorwärts/Rückwärts)

    Ändern der Sucherstellung Einstellung des Sucherbilds (vorwärts/rückwärts) Mit Hilfe der folgenden Regler können Sie das Bild des Suchers anpassen. • Helligkeit: Drehregler BRIGHT • Kontrast: Drehregler CONTRAST Bei Ausstattung mit Schiene zur Einstellung • Kantenbetonung: Drehregler PEAKING vorwärts/rückwärts Schalten Sie die Kamera ein. Lösen Sie den Sicherungshebel des Suchers.
  • Seite 93: Entfernen Des Suchers

    Entfernen des Suchers Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Lösen Sie die Positionierungsringe des Suchers (links/rechts). Drehen Sie die Sucher- Sicherungsschraube gegen den Uhrzeigersinn. Schieben Sie den Sucher in Pfeilrichtung, und nehmen Sie ihn ab. lösen Sucher-Sicherungsschraube Lösen Sie Sucherkabel und Mikrofonhalterung aus der Klemme, und entfernen Sie beides.
  • Seite 94: Anbringen Und Einstellen Des Objektivs

    Anbringen und Einstellen des Objektivs Anbringen des Objektivs Drücken Sie den Objektiv- Sicherungshebel nach unten, um das Stellen Sie den Objektiv- Objektiv zu sichern. Sicherungshebel nach oben, und nehmen Sie dann die Fassungskappe Objektiv- Fassungska Sicherungshebel Drücken Sie das Kabel in die Kabelklemme, und schließen Sie es an Richten Sie die Mittenmarkierung des die Buchse LENS an.
  • Seite 95: Nehmen Sie Die Auflagemaßeinstellung Des Objektivs Vor

    Nehmen Sie die Stellen Sie den Zoomring entweder Auflagemaßeinstellung des manuell oder elektrisch auf die Teleposition ein. Objektivs vor Nehmen Sie die für die Auflagemaß- Das Auflagemaß (Abstand von der Justierung verwendete Tafel auf, und Objektivanschlussebene zur Abbildungsebene) muss drehen Sie den Entfernungsring zum justiert werden, wenn ein Motiv bei Zoomoperationen entweder in der Tele- oder Weitwinkelstellung nicht Einstellen der Schärfe.
  • Seite 96: Weiß-Shading-Abgleich

    Weiß-Shading-Abgleich Wählen Sie mit dem JOG-Rad die <Hinweis> Option SHADING SELECT aus. Drücken Verfärbungen können in senkrechter Richtung bei Sie dann auf das JOG-Rad, um die nahezu offener Einstellung der Objektivblende Auswahl zu bestätigen. auch dann auftreten, wenn der Weiß-Shading- Abgleich durchgeführt wurde.
  • Seite 97: Weiß- Und Schwarzabgleich Durchführen

    Stellen Sie das Bild ein. Führen Sie den Weiß-Shading-Abgleich (1) Nehmen Sie ein vollständig weißes Blatt durch. Papier auf. (1) Wählen Sie mit dem JOG-Rad die (2) Aktivieren Sie die manuelle Einstellung YES aus. Drücken Sie dann Blendensteuerung, und stellen Sie die auf das JOG-Rad, um die Auswahl zu Blende so ein, dass auf dem gesamten bestätigen.
  • Seite 98: Farbfehler-Korrektur (Cac) Einstellen

    • Informationen über neue Objektive, die mit dieser Funktion kompatibel sind sowie Informationen zu Änderungen bezüglich der Funktion erhalten Sie auf unserer Webseite unter der nachfolgend genannten Adresse: CAC PROPERTY http://panasonic.biz/sav/ ACTIVE CAC FILE NO : 1 FILE NO Prüfen des CAC-Betriebszustands MAKER : CANON TYPE Schließen Sie alle Menüs, und drücken Sie die Taste...
  • Seite 99 Laden einer CAC-Datei von einer SD- • Die Fehlermeldung „READ NG FORMAT ERROR“ bedeutet, dass die Datei nicht verwendet werden kann Karte und nicht geladen wurde. Stellen Sie sicher, dass die Datei in einem Format vorliegt, das von der Kamera unterstützt wird und dass die Datei auf der SD-Karte Rufen Sie den Bildschirm LENS SETUP nicht beschädigt ist.
  • Seite 100: Initialisieren Einer Cac-Datei (Daten Auf Werkseinstellung Zurücksetzen)

    Initialisieren einer CAC-Datei (Daten auf Werkseinstellung zurücksetzen) Rufen Sie den Bildschirm LENS SETUP auf. Wählen Sie mit Hilfe des JOG-Rads den Eintrag CAC FILE INIT. Wählen Sie YES, woraufhin eine Bestätigungsabfrage eingeblendet wird. LENS SETUP SHADING SELECT DEFAULT SHADING(USER) CAC PROPERTY CAC CARD READ CAC FILE DELETE CAC FILE INIT...
  • Seite 101: Vorbereitungen Für Die Audiosignalaufnahme

    Vorbereitungen für die Audiosignalaufnahme Treffen Sie Vorbereitungen zum Anschließen der Audiokomponenten. Schließen Sie das Verbindungskabel des Mikrofons an die Buchse MIC IN Bei Verwendung des des Kamerarecorders an. vorderen Mikrofons Das Mikrofon des Mikrofonsatzes AG-MC200G (Sonderzubehör) kann am Sucher angebracht werden. Öffnen Sie den Mikrofonhalter.
  • Seite 102: Bei Verwendung Einer Audiokomponente

    Bei Verwendung einer Audiokomponente Verbinden Sie die Buchsen AUDIO IN über ein XLR-Kabel mit der Audiokomponente. Stellen Sie den Schalter AUDIO IN für den Kanal, an den das XLR-Kabel angeschlossen ist, auf [REAR]. Stellen Sie den Wahlschalter LINE/MIC/ +48V an der Rückwand auf [LINE]. Wahlschalter LINE/MIC/+48V Buchse AUDIO IN Schalter AUDIO IN...
  • Seite 103: Anbringen Von Zubehör

    Anbringen von Zubehör Stativmontage des Setzen Sie den Kamerarecorder auf den Kamerarecorders Stativadapter. • Schieben Sie den Kamerarecorder entlang der Nut nach vorn, bis er mit einem Klicken Verwenden Sie den Stativadapter zur Befestigung des einrastet. Kamerarecorders auf einem Stativ. Bringen Sie den Stativadapter am Stativ an.
  • Seite 104: Anbringen Des Tragriemens

    Anbringen des Anbringen des Tragriemens Reglerknopfes Front Audio Um den Tragriemen abzunehmen, öffnen Sie die Haken und nehmen Sie den Tragriemen ab. Level Wenn der Regler Front Audio Level oft benutzt wird, Tragriemen kann zur Bedienungserleichterung der mitgelieferte Knopf angebracht werden. Regler Front Audio Level Knopf (Zubehör) Die Haken zum Öffnen...
  • Seite 105: Anschließen Der Erweiterungs-Steuereinheit (Aj-Rc10G)

    Anschließen der Erweiterungs-Steuereinheit (AJ-RC10G) • Durch Anschließen der Erweiterungs-Steuereinheit AJ-RC10G (Sonderzubehör) können einige der Funktionen ferngesteuert werden. • Wenn nach dem Anschluss der Steuereinheit AJ-RC10G die Betriebsschalter (POWER) an Kamerarecorder und AJ-RC10G auf ON gestellt werden, wird der Kamerarecorder automatisch in den Fernsteuermodus versetzt.
  • Seite 106: Clips Mit Thumbnails

    Clips mit Thumbnails bearbeiten Kapitel Ein Clip besteht aus gruppierten Daten und enthält die Bilder und Töne einer Aufzeichnung zusammen mit zusätzlichen Informationen wie Textmemos und Metadaten. Mit dem Cursor und den Einstellungstasten können während der Anzeige der Bilder auf dem LCD-Bildschirm die folgenden Bearbeitungen durchgeführt werden.
  • Seite 107: Thumbnail-Anzeige

    Thumbnail-Anzeige • Clips in der Abspielliste, die mit dem Speicherkarten-Recorder AJ-SPD850 oder einem ähnlichen Gerät bearbeitet und kopiert Um in den Modus MCR zu wechseln, drücken Sie die wurden und mehr als ein Format (DV, DVCPRO Taste MODE. Daraufhin wird auf dem LCD-Monitor die oder DVCPRO50) aufweisen, werden in roter Miniaturansicht angezeigt.
  • Seite 108: Anzeige Der Clip-Dauer

    Umschalten der Thumbnail- E (Bearbeitungskopie): Anzeige Dieser Indikator weist darauf hin, dass es sich bei dem betreffenden Clip um eine Bearbeitungskopie handelt. (Mit diesem Die Anzeige kann umgeschaltet werden, damit nur Kamerarecorder ist keine Bearbeitung von Clips diejenigen Clips in der Thumbnail-Anzeige dargestellt möglich.) werden, die den spezifizierten Bedingungen P (Proxy):...
  • Seite 109: Thumbnail-Anzeigemodus Einstellen

    • ALL CLIP: Rufen Sie das Menü auf, indem Sie Alle Clips anzeigen. die Taste für das Miniaturbildmenü • SAME FORMAT CLIPS: drücken. Alle Clips im gleichen Aufzeichnungsformat werden angezeigt. • SELECTED CLIPS: Wählen Sie THUMBNAIL → SETUP. Zufällig ausgewählte Clips werden angezeigt. •...
  • Seite 110 • THUMBNAIL INIT: Stellt die vorausgehende Miniaturansicht auf die Standardeinstellung zurück. Bewegen Sie den Cursor auf diese Option und drücken Sie die Taste SET. Wählen Sie „YES“, wenn die Aufforderung zur Bestätigung erscheint. • EXIT: Kehrt zum vorherigen Menü zurück. Arbeiten mit Miniaturbildern...
  • Seite 111: Arbeiten Mit Clips

    Arbeiten mit Clips Clips abspielen Während des Abspielens von Clips drücken Sie die Taste STILL zum vorübergehenden Anhalten (Pausieren) Wechseln Sie mit Hilfe der Taste MODE des Vorgangs. in den Modus MCR. • Während einer Pause bewegt das Drücken • Die Thumbnail-Anzeige erscheint auf dem der Taste REW die Position der Pause an den LCD-Bildschirm.
  • Seite 112: Clips Löschen

    Drücken Sie jene Taste USER, Drücken Sie auf die Taste für das welcher die Funktion zur Miniaturbildmenü, und wählen Sie Aufzeichnungsmarkierung zugewiesen in der Menüleiste OPERATION → wurde. DELETE. • Über das Einstellungsmenü im Bildschirm SW MODE können Sie einer der Tasten USER die Funktion SHOT MARK zuordnen.
  • Seite 113 Bewegen Sie den Zeiger mit den Cursortasten auf den wiederherzustellenden Clip (defekte Clips sind durch entsprechende Symbole gekennzeichnet), und drücken Sie die Taste SET. • Drücken Sie die SET-Taste, um den Clip zu selektieren. Drücken Sie auf die Taste für das Miniaturbildmenü, und wählen Sie in der Menüleiste OPERATION →...
  • Seite 114: Einstellung Der Metadaten Eines Clips

    URL und installieren Sie sie auf die die Metadaten des Clips enthält Ihrem PC: (Datei der hochzuladenden Metadaten). http://panasonic.biz/sav/p2 Einzelheiten siehe [Umgang mit Speicherkarten] Wechseln Sie mit Hilfe der Taste MODE (Seite 86). in den Modus MCR.
  • Seite 115: Zum Einstellen Der Aufnahme Der Hochgeladenen Metadaten

    • SHOOT: Auswahl der Aufnahmemethode USER Zeigt den [SHOOTER] (Namen der Person, die CLIP NAME das Video aufgenommen hat), das [START DATE] Wählen Sie META DATA → USER CLIP NAME in der (Startdatum der Aufnahme), das [END DATE] Menüleiste, um die Aufnahmemethode zu wählen. (Enddatum der Aufnahme) und die [LOCATION] Zwei Optionen stehen zur Verfügung: TYPE1 und ALTITUDE/LONGITUDE/LATITUDE/SOURCE/PLACE...
  • Seite 116: Beispiel Für Eine Aufnahme (Dvcpro50) Eines Clips Auf Einer P2-Karte

    ■Beispiel für eine Aufnahme (DVCPRO50) eines Clips auf einer P2-Karte: REC Start (Aufnahme Start) REC/PAUSE (Aufnahme Pause) Aufnahmedauer = Ca. 15 Min. Clip 1 Clip 2 COUNT Wert COUNT Wert = 0002 = 0001 5 Min. 10 Min. ■Beispiel für eine Aufnahme eines Clips auf zwei P2-Karten: REC Start (Aufnahme Start) REC/PAUSE (Aufnahme Pause)
  • Seite 117: Formatieren Von P2- Und Sd-Speicherkarten

    Formatieren von P2- und SD-Speicherkarten Formatieren von SD- Formatieren einer P2-Karte Speicherkarten Wechseln Sie mit Hilfe der Taste MODE SD-Speicherkarten können auch vom Thumbnail- in den Modus MCR. Bildschirm aus formatiert werden. Legen Sie eine SD- • Die Thumbnail-Anzeige erscheint auf dem Speicherkarte in den Kamerarecorder ein und führen LCD-Bildschirm.
  • Seite 118 <Hinweise> • SD-Speicherkarten können auch vom Menü-Bildschirm aus formatiert werden. Weitere Informationen finden Sie unter [Formatieren, Beschreiben und Auslesen einer SD-Speicherkarte] (Seite 81). • Bei einer SDHC-Karte ist ein Bereich von 32 KB bereits belegt. Formatieren von P2- und SD-Speicherkarten...
  • Seite 119: Eigenschaften

    Eigenschaften Die Eigenschaften des Clips und der Status der P2- Clip-Metadaten Karte werden angezeigt. In diesem Bereich werden das Video- und Audioformat des Clips, Informationen über den Videografen sowie andere Details angezeigt. Das Audioformat wird nur Clip-Eigenschaften für CH1 bis CH4 angezeigt. Wählen Sie mit Hilfe der Cursortasten das Element, und drücken Sie die Taste Wählen Sie PROPERTY →...
  • Seite 120: Inhalte Der Einstellungen Anzeige P2- Kartenstatus

    Prozentanteil angegeben. Das Balkendiagramm Wählen Sie PROPERTY → PROPERTY bewegt sich nach links, während der die SETUP → P2 CARD CAP. verbleibende freie Kapazität abnimmt. • Die folgende Anzeige erscheint. Wählen Sie Die folgenden Indikationen können je nach die Einstellungen für die Anzeige des P2- Kartenstatus erscheinen: Kartenstatus aus der Menüoption P2 CARD •...
  • Seite 121: Display Sd-Speicherkartenstatus

    ■Wenn „USED“ gewählt ist: Speicherkapazität/Gesamtkapazität der P2-Karte Zeigt die verwendete Speicherkapazität auf der P2-Karte und die Gesamtkapazität in Minuten an. Da die Bruchteile nicht angezeigt werden, kann die Abbildung für [fully] verwendete Speicherkapazität auf einer P2-Karte von der Abbildung für die Gesamtkapazität abweichen. Die verwendete Speicherkapazität einer schreibgschützten P2-Karte wird als 100% angezeigt.
  • Seite 122: Bestätigung Des Hochladens Von Metadaten

    • NUMBER OF CLIPS: Anzahl Clips • PROTECT: Zeigt an, dass die SD-Speicherkarte schreibgeschützt ist. Bestätigung des Hochladens von Metadaten • Der Inhalt der Datei mit den hochgeladenen Metadaten, die von der SD-Speicherkarte gelesen wurden, kann überprüft werden. • Wählen Sie META DATA → PROPERTY. Die folgende Anzeige erscheint: Für weitere Informationen zu diesen Funktionen siehe [Einstellung der Metadaten eines Clips] (Seite 114).
  • Seite 123: Menübedienung

    Menübedienung Kapitel Sucher und LCD-Menüs Verwenden der Menüs Um Einstellungen an die Anforderungen der Szene Stellen Sie sicher, dass sich das oder der Aufnahme anzupassen, verwenden Sie die Gerät nicht im Aufzeichnungs- oder Einstellungsmenüs. Wiedergabemodus befindet. Drücken • Falls das Miniaturbild-Menü angezeigt wird, Sie dann die Taste MENU.
  • Seite 124: Initialisieren Der Menüeinstellungen

    Um den Eintrag zu wählen, drücken Sie Um weitere Funktionen zu ändern, entweder auf das JOG-Rad oder auf die wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5. • Um aus dem Funktionsbildschirm wieder zum Taste SET. Normalbildschirm zu wechseln, drücken Sie die Taste MENU erneut.
  • Seite 125: Struktur Der Einstellungsmenüs

    Struktur der Einstellungsmenüs Menü zum Modus Camera (CAM) CAMERA MENU SCENE FILE LOAD/SAVE/INIT OPERATION TYPE CAMERA SETUP ASPECT CONV FRAME RATE SETUP* SYNCRO SCAN DETAIL LEVEL SW MODE V DETAIL LEVEL MID GAIN HIGH GAIN DETAIL CORING W.BAL.PRESET CHROMA LEVEL USER MAIN CHROMA PHASE USER1...
  • Seite 126: Menü Zum Modus Mcr

    BATTERY SETUP EXT DC IN SEL BATTERY SELECT CARD FUNCTIONS SCENE FILE BATTERY MODE USER FILE PROPAC14 NEAR SD CARD FORMAT TRIMPAC14 NEAR HYTRON50 NEAR HYTRON140 NEAR LENS SETUP SHADING SELECT SHADING (USER) DIONIC90 NEAR CAC PROPERTY DIONIC160 NEAR CAC CARD READ NP-L7 NEAR CAC FILE DELETE ENDURA7 NEAR...
  • Seite 127: Liste Der Einstellungsmenüs

    Liste der Einstellungsmenüs ■ In der Liste verwendete Symbole : Gibt an, dass die Einstellung im Modus CAMERA vorgenommen werden kann. : Gibt an, dass die Einstellung im Modus MCR vorgenommen werden kann. : Gibt an, dass die Einstellung sowohl im Modus CAMERA als auch im Modus MCR vorgenommen werden kann.
  • Seite 128: Bildschirm Camera Setup

    Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) A. IRIS LEVEL Dient zum Festlegen des gewünschten AUTO IRIS-Pegels. ●Einstellbereich: – 10 ... 0 ... + 10 Wählt die Gammakurve für Berichterstattungen. (gilt nur für 1080i/60i, 50i, 720/50P, 50P, 480/60i und NEWS GAMMA* 576/50i) ●ON, OFF Dient zum Auswählen anderer Gammakurven.
  • Seite 129: Bildschirm Sw Mode

    Bildschirm SW MODE Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) MID GAIN Dient zum Festlegen des Verstärkungswerts für die Position M des Schalters GAIN. ●0 dB, 3 dB, 6 dB, 9 dB, 12 dB HIGH GAIN Dient zum Festlegen des Verstärkungswerts für die Position H des Schalters GAIN. ●0 dB, 3 dB, 6 dB, 9 dB, 12 dB W.BAL.PRESET Dient zum Festlegen der Farbtemperatur für die Position PRST des Schalters WHITE BAL.
  • Seite 130: Bildschirm Recording Setup

    Bildschirm RECORDING SETUP Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) Dient zur Auswahl des Aufzeichnungsformats der P2-Karte. REC FORMAT ●59,94-Hz-System: 1080i/60i, 1080i/30P, 1080i/24P, 1080i/24PA, 720P/60P, 720P/30P, 720P/24P, 720P/30PN, 720P/24PN, 480i/60i, 480i/30P, 480i/24P, 480i/24PA ●50-Hz-System: 1080i/50i, 1080i/25P, 720P/50P, 720P/25P, 720P/25PN, 576i/50i, 576i/25P 480i (576i) Dient zur Auswahl des Aufzeichnungsmodus 480i (576i).
  • Seite 131: Bildschirm Audio Setup

    Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) Dient zum Festlegen, ob in der Stellung F-RUN des Schalters TCG die abhängig gekoppelte Zeitcodezufuhr über den 1394-Anschluss verwendet werden soll oder nicht. F-RUN TC SLAVE 1394: Die Aufzeichnung wird mit dem über den 1394-Anschluss zugeführten Zeitcode abhängig gekoppelt.
  • Seite 132: Bildschirm Output Sel

    Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) Legt das Testsignal fest. ●OFF: Der Testton wird deaktiviert. ●NORMAL: Wenn der Wahlschalter OUTPUT/AUTO KNEE auf BARS gestellt ist und der Wahlschalter AUDIO IN CH1 auf FRONT1 gestellt ist, wird auf den Kanälen 1, 2, 3 and 4 ein Testton ausgegeben.
  • Seite 133: Bildschirm Vf! Led

    Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) Dient zur Auswahl der Anzeige von Datum und Zeit auf dem Bildschirm und deren Ausgabe am Anschluss VIDEO IN/OUT. DATE/TIME ●OFF: Datum und Zeit werden nicht angezeigt. ●TIME: Die Zeit wird angezeigt. ●DATE: Das Datum wird angezeigt. ●TIME&DATE: Datum und Zeit werden angezeigt.
  • Seite 134: Bildschirm Battery Setup

    Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) Dient zum Festlegen der Bedingungen (Filterzustand), wann das „!“-Symbol im Sucher angezeigt werden soll. FILTER ●NG: Abnormal ●No1: No 1 ●w/o No1: von No 1 verschieden ●OFF: aus Dient zum Festlegen der Bedingungen (Telekonverter-Zustand), wann das „!“-Symbol im Sucher EXTENDER angezeigt werden soll.
  • Seite 135: Bildschirm Card Function (Einstellungen Zu Sd-Speicherkarten)

    Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) TYPE B NEAR Legt den Erschöpfungspegel für TYPE B fest. (Einstellbar in Stufen zu 0,1 V) • Einstellbereich: 11,0 ... 13,1 ... 15,0 TYPE B END Legt die endgültige Endspannung für TYPE B fest. (Einstellbar in Stufen zu 0,1 V) •...
  • Seite 136: Bildschirm Other Functions

    Bildschirm OTHER FUNCTIONS Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) Hiermit werden Benutzerdateien im kamerainternen Speicher (EEPROM) abgelegt oder von dort geladen sowie der Speicher initialisiert. ●----: aus (keine Aktion) ●LOAD: Lädt die Einstellungen einer zuvor im Speicher abgelegten Benutzerdatei. USER FILE ●SAVE: Legt die aktualisierten Einstellungen der Benutzerdatei im Speicher ab.
  • Seite 137: Bildschirm Option Menu

    Element Beschreibung der Einstellungen (Werkseinstellung fettgedruckt) SYSTEM FREQ Schaltet die Systemfrequenz um. ●59,94 Hz, 50 Hz Bildschirm OPTION MENU Dieser Bildschirm wird aufgerufen, wenn Sie zuerst die Taste DISP/MODE CHK gedrückt halten, um den Aufnahmestatus einzublenden und dann die vordere Taste MENU drücken. Element Beschreibung Der 1394-Statusbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 138: Kapitel 8 Verbinden Mit Externen Geräten Über Den Usb 2.0-Anschluss

    • Auf dem PC muss ein USB-Treiber installiert sein. • Der AG-HPX500E kann nur uber USB 2.0 angeschlossen werden, nicht uber USB 1.1. • Es kann jeweils nur ein AG-HPX500E uber USB an den PC angeschlossen werden. • Die P2-Karte muss wahrend der Verbindung uber USB nicht entfernt werden.
  • Seite 139: (Pc-Modus)

    Verbinden mit externen Geräten über den IEEE1394-Anschluss (PC-Modus) Indem Sie einen externen PC oder eine Festplatte Um das Menü zu schließen, drücken über die IEEE1394-Schnittstelle an dieses Gerät Sie die Taste MENU. anschließen, können Sie die P2-Karten im Gerät als Massenspeicher nutzen.
  • Seite 140: Aufbauen Der Verbindung Zu Einer Festplatte

    Aufbauen der Verbindung Falls die Festplatte nicht formatiert zu einer Festplatte wurde, wählen Sie mit den Cursortasten den Eintrag FORMAT (HDD), und drücken Sie die Taste SET. <Hinweise> • Wählen Sie dann mit dem JOG-Rad die • Verwenden Sie zum Kopieren eine Festplatte mit Einstellung YES aus, und drücken Sie die ausreichend freiem Speicherplatz.
  • Seite 141: So Prüfen Sie Daten, Die Auf Eine Festplatte Kopiert Wurden

    Sie den Modus 1394HOST. • Eine Festplatte ist ein empfindliche Präzisionskomponente, deren Lese- und Schreibvorgänge bei bestimmten Betriebsbedingungen fehlschlagen können. Beachten Sie, dass Panasonic jegliche Haftung für Datenverlust und für direkte oder mittelbare Schäden durch Festplattenversagen oder andere Defekte ablehnt.
  • Seite 142: Dvcpro/Dv-Verbindung Über Ieee1394-Anschluss

    DVCPRO/DV-Verbindung über IEEE1394- Anschluss Aufzeichnen von DVCPRO/ Zeitcode und User-Bits • Wenn als Eingang das Signal der IEEE1394- DV-Eingangssignalen am Schnittstelle gewählt wurde, können die über 1394-Anschluss den Anschluss TC IN zugeführten User-Bits bzw. Zeitcodesignale nicht auf eine P2-Karte aufgezeichnet werden. •...
  • Seite 143 Schließen Sie ein 1394-Kabel (DV- Kabel) an. • Einzelheiten siehe [Hinweise zu 1394- 6-poliger Typ Verbindungen] (Seite 143). • Wählen Sie im Menübildschirm OTHER FUNCTION für die Option 1394 CONTROL die Einstellung BOTH. 4-poliger Typ Wählen Sie im Menü 1394 CMD SEL den Befehl aus, der zur Beendigung •...
  • Seite 144: Wartung Und Überprüfung

    Wartung und Überprüfung Kapitel Überprüfungen vor der Aufnahme Bevor Sie mit der Aufnahmearbeit beginnen, sollten Sie die folgenden Überprüfungen durchführen, Legen Sie eine P2-Karte in den Card- um sicherzustellen, dass das System einwandfrei Slot und schließen Sie die Abdeckung. funktioniert. Es wird empfohlen, einen Farbmonitor zur Überprüfung der Bilder anzuschließen.
  • Seite 145: Überprüfen Des Kamerateils

    Überprüfung der Speichera Überprüfen des Kamerateils ufzeichnungsfunktionen Stellen Sie das Objektiv auf Stellen Sie sicher, dass Sie Folgendes überprüfen: elektrischen Zoom-Modus ein, und [Überprüfung der P2-Karten-Aufzeichnung] (Seite 145) überprüfen Sie die Zoom-Funktionen. bis [Überprüfung von Kopfhörer und Lautsprecher] • Stellen Sie sicher, dass sich das Bild (Seite 146).
  • Seite 146: Überprüfung Der Automatischen Audiopegel-Aussteuerung

    Wählen Sie im Bildschirm AUDIO SETUP für die Optionen AUTO LEVEL Aktivieren Sie den Modus MCR, und CH3 und AUTO LEVEL CH4 die wählen Sie den aufgezeichneten Einstellung OFF. Clip aus der Miniaturansicht, um ihn wiederzugeben. • Überprüfen Sie, ob Aufnahme und Bringen Sie den Schalter MONITOR Wiedergabe richtig funktionieren.
  • Seite 147: Überprüfung Der Uhr, Des Timecodes Und Der Userbits

    Richten Sie das Mikrofon auf Um das Datum und die Zeit auf die Schallquelle, und prüfen Sie, dem LCD-Monitor oder im Sucher ob die Pegelanzeige auf dem einzublenden, halten Sie die Taste LCD-Monitor bzw. im Sucher DISP/MODE CHK gedrückt. Falls die angezeigten Werte für DATE, TIME die Lautstärkeschwankungen und die Zeitzone nicht korrekt angezeigt widerspiegelt.
  • Seite 148: Wartung

    Wartung Systembedingte Reinigen des Suchers Erscheinungen bei CCD- • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie z.B. Lackverdünner, zum Entfernen von Schmutz. Kameras • Wischen Sie die Linse mit einem im Fachhandel erhältlichen Objektivtuch ab. • NIEMALS den Spiegel abwischen. Entfernen Sie am Schmiereffekt Spiegel haftenden Schmutz oder Staub mit einem im •...
  • Seite 149: Warnsystem

    Warnsystem Warnungsbeschreibungstabellen Falls unmittelbar nach dem Einschalten der Stromversorgung oder während des Betriebs ein Fehler oder eine Störung festgestellt wird, leuchten die Lampe WARNING und die Lampen im Sucher auf und ein Warnton wird ausgegeben, um den Benutzer darauf aufmerksam zu machen. Anzeige auf Sucher-LED Warnungsbeschreibung...
  • Seite 150 Anzeige auf Sucher-LED Warnungsbeschreibung Alarmton Priorität Warnungstyp LCD-Monitor/ (ausgenommen Kamerakontrolllampe Warnleuchte und Aufzeichnungs-/ Gegenmaßnahmen Sucher Kamerakontrolllampe) Wiedergabevorgang Das 1394-Kabel wurde getrennt, Schließen Sie eine oder es wurden Verbindungsfehler blinkt blinkt Festplatte gemäß mehrere Geräte im 1394- erloschen erloschen 4x pro 4x pro kein der zugehörigen...
  • Seite 151: Aktualisieren Der Kameratreiber

    Aktualisieren der Kameratreiber • Aktuelle Informationen zu Softwaretreibern erhalten Sie im P2-Supportbereich der nachfolgend aufgeführten Webseite. http://panasonic.biz/sav/ • Prüfen Sie vor dem Aktualisieren der Kameratreiber deren Version im Miniaturbildmenü unter [PROPERTY → SYSTEM INFO]. Laden Sie dann bei Bedarf einen Treiber von der oben aufgeführten Webseite herunter.
  • Seite 152: Technische Daten

    Technische Daten Kapitel Abmessungen und technische Daten Abmessungen 440mm 261mm 140mm 318mm 240mm Abmessungen und technische Daten...
  • Seite 153: Technische Daten

    Technische Daten Allgemein Stromversorgung: 12 V Gleichspannung (11 V bis 17 V) Leistungsaufnahme: 23 W (wenn 1,5-Zoll-CRT des Suchers und 3,5-Zoll-LCD-Bildschirm der Haupteinheit eingeschaltet) 19 W (ohne Sucher und bei ausgeschaltetem LCD-Monitor) ist die Sicherheitsinformation. Betriebstemperatur/ 0 °C bis 40 °C/10% bis 85% (nichtkondensierend) Luftfeuchtigkeit beim Betrieb: Lagertemperatur: -20 °C bis +60 °C...
  • Seite 154: Speicherkarten-Recordereinheit

    Speicherkarten-Recordereinheit Aufzeichnungsformat: wahlweise DVCPRO HD / DVCPRO50 / DVCPRO/DV Aufzeichnungs-Audiosignal: • PCM-Digitalaufzeichnung, 48 kHz, 16 Bit • 4 CH (DVCPRO HD/DVCPRO50), 2 CH/4 CH wählbar (DVCPRO/DV) Aufzeichnungs-/ • etwa 8 Minuten (bei Aufzeichnung im Format DVCPRO HD auf eine Karte AJ-P2C008HG Wiedergabedauer*: mit Signalen auf allen vier Kanälen) •...
  • Seite 155: Andere Eingänge/Ausgänge

    Andere Eingänge/Ausgänge TC IN: BNC × 1, 0,5 V p-p bis 8 V p-p, 10 kΩ TC OUT: BNC × 1, niedrige Impedanz, 2,0 ±0,5 V p-p IEEE1394: 6-polig, digitaler Eingang/Ausgang (gemäß IEEE 1394-Standard) DC IN: XLR × 1, 4-polig, 12 V Gleichspannung (11,0 V bis 17,0 V) DC OUT: 4-polig, 12 V Gleichspannung (11,0 V bis 17,0 V), max.
  • Seite 156: Anschlussbelegung

    DC IN CAM DATA (H) CAM DATA (C) CAM CONT (H) CAM CONT (C) +12V R/C ON Panasonic-Teilenr. K1AA104H0038 R/C VIDEO OUT Hersteller-Teilenr. HA16RX-4P (SW1) R/C VIDEO GND (Hirose Electric Co.) UNREG 12V (max. 0,75 A) Panasonic-Teilenr. K1AY110JA001 Hersteller-Teilenr. HR10A-7R-6SC(71) (Hirose Electric Co.)
  • Seite 157 VF CLK VF WR VF DATA UNREG GND ZEBRA SW Gehäusemasse Panasonic-Teilenr. K1AB102H0001 Hersteller-Teilenr. HR12-14RA-20SC (Hirose Electric Co.) <Hinweise> • Achten Sie bei Verwendung des mitgelieferten Suchers darauf, dass die Gesamtstromaufnahme an den Anschlüssen DC OUT, REMOTE und LENS den Wert 2,2 A nicht überschreitet.
  • Seite 158 Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit. Professional & Broadcast IT Systems Business Unit Europe Panasonic AVC Systems Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Str. 43, 65203 Wiesbaden-Biebrich Deutschland Tel: 49-611-235-481 © 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis