Seite 1
5-Jahre-Garantie- Reparaturprogramm P2HD. Einzelheiten siehe Seite G-5. http://panasonic.biz/sav/pass_e/ Bedienungsanleitung Vol.1 Speicherkarten-Kamerarecorder AG-HPX250EJ Model Nr. Band Band 1 der Bedienungsanleitung beschreibt die grundlegenden Bedienvorgänge des Speicherkarten-Kamerarecorders. Weiter gehende Anleitungen zum Betrieb des Speicherkarten- Kamerarecorders finden Sie in Band 2 der Bedienungsanleitung, der als PDF-Datei auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist.
Bitte lesen! ist die Sicherheitsinformation. WARNUNG: VORSICHT: Dieses Gerät muss geerdet sein. Ein unbehinderter zugang zum Netzstecker des Netzkabels Um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, muss jederzeit gewährleistet sein. darf dieses Gerät nur mit dem mitgelieferten dreipoligen Die Steckdose (Netzsteckdose) sollte in der nähe des Netzkabel und nur an einer normalen Schutzkontakt- Gerätes installiert werden und leicht zugänglich sein.
Bitte lesen! (Fortsetzung) ist die Sicherheitsinformation. Vorsichtshinweis zum Netzkabel Ladegerät BITTE LESEN SIE IM INTERESSE IHRER SICHERHEIT DEN FOLGENDEN TEXT AUFMERKSAM DURCH. Dieses Gerät wird mit Netzkabeln in zwei verschiedenen Ausführungen geliefert. Ein Netzkabel ist für Kontinentaleuropa usw., das andere ausschließlich für Großbritannien bestimmt. Bitte achten Sie unbedingt darauf, das für das jeweilige Bestimmungsgebiet vorgesehene Netzkabel zu verwenden, da die andere Ausführung nicht für Ihr Land geeignet ist.
Bitte lesen! (Fortsetzung) EMV-HINWEIS FÜR DEN KÄUFER/ANWENDER DES GERÄTS 1. Anwendbare Standards und Betriebsumgebung Dieses Gerät entspricht: • Standards EN55103-1 und EN55103-2 und • elektromagnetische Umgebungen, E1, E2, E3 und E4. 2. Erforderliche Bedingungen zur Einhaltung der oben genannten Standards <1>...
Panasonic CGA-D54-Akkus können für den AG-HPX250EJ verwendet werden. Empfehlung des Gebrauchs von Original-Panasonic-Akkus (Wiederaufladbare Batterie) Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt von Panasonic entschieden haben. Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen.
Seite 6
Bedienungsanleitungen als „Clip“ bezeichnet. 5-Jahre-Garantie-Reparaturprogramm* für P2HD Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic P2HD-Gerätes. Registrieren Sie sich als Benutzer dieses Gerätes, um eine besondere Service-Garantie mit kostenlosen Garantiereparaturen über einen Zeitraum von bis zu fünf Jahren zu erhalten.
Übersicht über die Bedienung Dieses Gerät ist ein P2-Speicherkarten-Camcorder, dessen Kamerateil mit 22-fachem optischem Zoom und einem 1/3-Typ-2,2-Megapixel-3MOS-Sensor Full-HD-Bilder von hoher Qualität erzeugt und dessen Aufzeichnungs- und Wiedergabeteil den AVC-Intra100-Komprimierungsstandard unterstützt. Aufzeichnung und Computer/ Speicherkartenrecorder Wiedergabe im P2-Modus (Seite 10 in Band 2, Seite 74 in Band 2) P2-Karte Die Inhalte können als Datenstrom...
Inhaltsverzeichnis Band 1 (dieses Buch) Bitte lesen! ............G-1 Übersicht über die Bedienung ....... G-6 Vor dem Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb ....G-9 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch ..G-11 Zubehör ............G-12 Sonderzubehör ..........G-12 Beschreibung der Teile Beschreibung der Teile ......... G-13 Linke Seite ...........
Band 2 (CD) Aufnahme Bearbeitung Sucher Anschließen externer Geräte Kamerakontrolllampe Verbindungen zum DVCPRO/DV- Grundlegende Bedienungsvorgänge für Anschluss Aufnahme Nichtlineare Bearbeitung mit P2-Karte Verwendung von SD/SDHC- (PC-Modus: USB-Gerätebetrieb) Speicherkarten Verwenden eines Festplattenlaufwerks Verwendung der Zoomfunktion (PC-Modus: USB HOST) Aufnahmen im progressiven Modus Anzeigen Aufnahmen mit variabler Bildrate (VFR, Variable Frame Rate)
Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb Achten Sie darauf, dass der Kamerarecorder Akkuladegerät und Akku nicht nass wird, wenn Sie ihn bei Regen bzw. Wenn die CHARGE-Lampe auch bei normaler • Schnee oder am Strand benutzen. Akkutemperatur noch blinkt,könnte ein Fehler bei • Wenn diese Maßregel nicht beachtet wird, Akku- oder Akkuladegerät vorliegen.
Seite 11
Entfernen Sie stets den Akku nach dem Gebrauch. oder ständig leuchten. Diese Symptome sind Nehmen Sie den Akku ganz ab. (Bleibt der Akku normal und haben keine Auswirkung auf die an der Kamera angeschlossen, fließt selbst aufgenommenen Bilder. im ausgeschalteten Zustand der Kamera ein •...
Stellen Sie den Kalender und die Zeitzone vor der ersten Aufnahme richtig ein. (Seite G-23) Panasonic übernimmt keine Garantie für Ihre Aufnahmen. • Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Panasonic keine Entschädigung leisten kann, wenn Bild- und/ oder Tonaufnahmen aufgrund von Problemen mit Camcorder oder P2-Karte nicht möglich sind. Berücksichtigen Sie Urheberrechte •...
Beschreibung der Teile Linke Seite 1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 31 32 33 21 23 24 25 27 26 28 Schalter INPUT1 LINE/MIC (Seite 52 in Band 2) 20 Taste AWB (Seite 32 in Band 2) Schalter INPUT1 (MIC POWER +48 V) 21 Taste IRIS (Seite 30 in Band 2) (Seite 52 in Band 2)
Oben und rechte Seite 18 19 Integriertes Mikrofon (Seite 52 in Band 2) 19 Entriegelung (Seite G-22) Lichtschuh 20 Stativgewindebohrung (Seite G-11) Zoomhebel (Handgriffseite) (Seite 18 in Band Taste START/STOP (Handgriff, enthält Haltemechanismus) (Seite 10 in Band 2) Zoomhebel (Seite 18 in Band 2) Taste REC CHECK (Seite 12 in Band 2) Schulterriemenbefestigung (Seite G-19)
Beschreibung der Teile (Fortsetzung) Vorder- und Rückseite 1 2 3 USB2.0 USB2.0 23 24 25 26 Vordere Kamerakontrolllampe für Zoom und Starten/Stoppen der Aufnahme (Seite 9 in Band 2) anschließen. * Schließen Sie an die Buchse CAM REMOTE Vorderer Fernbedienungssensor (Seite G-21) ausschließlich die Fernbedienung an.
Fernbedienung Taste DATE/TIME (Seite 100 in Band 2) Die folgenden Tasten gelten für Funktionen, die Taste OSD (Seite 100 in Band 2) nicht am Kamerarecorder ausgeführt werden können. Taste COUNTER (Seite 63 in Band 2) • PHOTO SHOT • TITLE •...
Laden des Akkus Laden ■ Laden Sie den Akku vor der Benutzung vollständig Standardlade- und Aufnahmezeit mit dem AC-Netzteil. Es wird empfohlen, immer einen Reserve-Akku Akkumodell Spannung/ Maximale Aufladezeit mitzuführen. Kapazität Daueraufnahmezeit Lieferumfang) Richten Sie den Akku an der Markierung am Akkuladegerät aus, halten Sie ihn 7,2 V/ Etwa...
Spannungsquellen Verwenden des Akkus Anbringen Abnehmen Stellen Sie den Schalter POWER/MODE auf Setzen Sie den Akku ein, bis Sie ein Klicken OFF, und vergewissern Sie sich, dass die hören. Moduslampe nicht leuchtet. (Seite G-22) Halten Sie die Akku-Entriegelungstaste gedrückt, und schieben Sie den Akku zum Abnehmen nach oben.
Einstellen des Handriemens Stellen Sie den Handriemen für Ihre Hand passend ein. Öffnen Sie die Klappe, und stellen Sie die Riemenlänge ein. Schließen Sie die Klappe. • Achten Sie darauf, dass die Klappe ganz geschlossen ist. Anbringen des Trageriemens Wir empfehlen, den Trageriemen anzubringen, um eine zusätzliche Sicherung gegen das Fallenlassen des Kamerarecorders zu haben.
Abnehmen und Anbringen der Objektivkappe Abnehmen der Objektivkappe • Objektivkappe zusammendrücken und abnehmen. Anbringen der Objektivkappe • Objektivkappe zusammendrücken und anbringen. • Achten Sie stets darauf, den Deckel zum Schutz des Objektivs an der Gegenlichtblende anzubringen, wenn die Kamera nicht verwendet Objektivkappe wird.
Fernbedienung Einlegen der Batterie Einstellen der Fernbedienung Wenn Sie zwei Kamerarecorder gleichzeitig Drücken Sie die Arretierung in Pfeilrichtung verwenden, stellen Sie an diesem Kamerarecorder 1, um den Halter zu entfernen. und der Fernbedienung gleichermaßen entweder „Betriebsmodus 1“ oder „Betriebsmodus 2“ ein, damit die Fernbedienung nicht unbeabsichtigt den falschen Kamerarecorder steuert.
Ein- und Ausschalten der Kamera Während Sie die Verriegelungsfreigabetaste gedrückt halten, drehen Sie den Schalter POWER/ MODE auf die Position ON oder OFF. Einschalten der Kamera: Die Moduslampe (CAMERA) leuchtet rot (CAMERA-Modus) und der Camcorder befindet sich jetzt im Aufnahme-Standby-Modus. •...
Einstellen des Kalenders Die Einstellung der Option CLOCK SETTING wird CLOCK SETTING im Inhalt (Clip) aufgezeichnet und beeinflusst die YEAR 2011 MONTH Reihenfolge der Wiedergabe von Thumbnails. Achten Sie vor der ersten Aufnahme unbedingt HOUR MINUTE darauf, die Optionen CLOCK SETTING und TIME ZONE richtig einzustellen.
Laden des eingebauten Akkus Der Speicher für das Datum und die Uhrzeit wird durch den internen Akku der Kamera versorgt. „ “ wird im Sucher oder auf dem LCD-Monitor angezeigt, wenn die Ladung des internen Akkus nachlässt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um ihn aufzuladen. Stellen Sie Datum und Uhrzeit erneut ein, nachdem der Akku voll aufgeladen worden ist.
Grundfunktionen von Setup-Menüs Mit Hilfe der Setup-Menüs können Sie die Drücken Sie SET am Bedienhebel (oder Einstellungen den aufzunehmenden Szenen oder drücken Sie ihn in Richtung ►), um die dem aufzuzeichnenden Material anpassen. Optionen anzuzeigen. Beispiel: Taste MENU AUTO SW A.IRIS Bedienhebel PUSH MENU TO RETURN...
Initialisieren der Menüeinstellungen Die Setup-Menüs sind in Benutzer- und Szenedateien unterteilt. Sie können sie separat initialisieren. Initialisierung der Benutzerdatei (alle Optionen mit Ausnahme der Szenedateien) Wählen Sie auf der Menüseite OTHER FUNCTIONS für USER FILE die Einstellung INITIAL. Die Einstellungen für die aktuelle Benutzerdatei werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Struktur des Setup-Menüs MAIN MENU SCENE FILE LOAD/SAVE/INIT (Seite 129 in Band 2) FRAME RATE SYNC SCAN TYPE SYSTEM SETUP SYSTEM MODE (SYNCRO SCAN) REC FORMAT DETAIL LEVEL (Seite 132 in Band 2) CAMERA MODE V DETAIL LEVEL SCAN REVERSE DETAIL CORING ASPECT CONV CHROMA LEVEL...
Seite 29
DISPLAY SETUP EVF PEAK LEVEL (Seite 144 in Band 2) EVF PEAK FREQ EVF SETTING EVF B. LIGHT CARD FUNCTIONS SCENE FILE EVF COLOR (Seite 147 in Band 2) USER FILE EVF MODE SD CARD FORMAT ZEBRA1 DETECT ZEBRA2 DETECT ZEBRA2 OTHER FUNCTIONS USER FILE...
Technische Daten [ALLGEMEINES] [Kamera] Aufnahmekomponenten Versorgungsspannung DC 7,2 V 1/3 Typ Progressive-3MOS-Sensor, (Akku) 2,2 Megapixel DC 7,9V Effektive Pixel (AC-Adapter) 1920 (H)×1080 (V) Leistungsaufnahme 15 W (bei Verwendung Objektiv des LCD-Monitors) Objektiv mit optischem Bildstabilisator, Motorzoom 22x, F1.6 – 3.2 (f=3.9 mm – 86 mm) (35-mm-Umrechnung: 28 bis 616 mm) (16:9) ist die Sicherheitsinformation.
Seite 31
Synchro-Verschluss [Speicherkarten-Recordereinheit] Modus 60i/60p: 1/60,0 bis 1/249,8 s. Aufzeichnungsmedium • • Modus 30p: 1/30,0 bis 1/249,8 s. P2-Kartensteckplätze • Modus 24p: 1/24,0 bis 1/249,8 s. Aufzeichnungsformate Modus 50i/50p: 1/50,0 bis 1/250,0 s. AVC-Intra 100/AVC-Intra 50/DVCPRO HD/ • • Modus 25p: 1/25,0 bis 1/250,0 s. DVCPRO50/DVCPRO/DV Formate umschaltbar Verschlusswinkel Aufzeichnungs-/Wiedergabezeit...
USB2.0 (DEVICE) [AC-Adapter] Typ Mini-B, 4-polig, gemäß USB 2.0-Standard Spannungsquelle: 100 V - 240 V AC, 50 Hz - USB2.0 (HOST) 60 Hz Typ-A, 4-polig, gemäß USB 2.0-Standard 0,55 A LCD-Monitor Spannungsausgang: 7,9 V Gleichstrom, 2,53 A 3,45-Typ-LCD-Monitor in Farbe mit ca. 921.000 Bildpunkten (16:9) ist die Sicherheitsinformation.