Herunterladen Diese Seite drucken

nohrd W-Workx series Aufbauanleitung Seite 17

Werbung

B6. Seilzug, Seilzugstraffer
/ Rope Assembly, Rope Tension / Câble de traction, tendeur de câble / Montaje de la cuerda, tense de la cuerda
Deutsch
Verbinden Sie das obere mit dem unteren Seil, indem Sie die Verbindungsrolle lösen und das untere Seil um die untere
Rolle legen. Anschließend wieder fest verschrauben.
Benutzen Sie zum Lösen der Muttern den 13ner Schraubenschlüssel (L).
Spannen Sie nun das 3mm Gummi, dass unten an der Seilschlaufe angeknotet ist, zu der oberen Rollenstütze und haken
dieses in das dafür vorgesehene Loch ein (oberes, einzelnes Loch).
English
The top of the rope assembly comes ready completed and attached to a double pulley (see diagram 11).
Remove the nut and bolt from the lower of the two pulleys, leaving the upper pulley intact. Above the base – plate you will
see a length of looped rope. Place this rope around the pulley you have just removed and reattach the pulley to the rest of
the pulley attachment.
Français
Reliez le câble supérieur avec le câble inférieur en desserrant le rouleau de liaison et en enroulant le câble inférieur
autour du rouleau. Resserrez ensuite à fond.
Utilisez la clé de 13 (L) pour desserrer les écrous.
Tendez maintenant le caoutchouc de 3 mm qui est noué en bas sur la boucle du câble sur le support à roulette supérieur
et accrochez-le dans le trou prévu à cet effet (trou supérieur unique).
Español
Anude la cuerda superior con la inferior, abriendo el conjunto de poleas de la cuerda superior.
situar la cuerda inferior a travéz de la polea inferior. A continuación, volver a montar el conjunto de poleas.
Para esto utilizar la llave de número 13 (L).
Estire el elastico de 3mm que se encuentra atado a la cuerda inferior, y enganchelo en el agujero (fig. 12),
del sistema de poleas de la escala.
17

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

WaterworkxWeightworkx