ARCHE ™ Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 / دليل المستخدم Français : page 12 Nederlands : pagina 60 Русский: стр.
Seite 2
ARCHE ARCHE ™ ™ M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Seite 3
ARCHE ARCHE ™ ™ M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Seite 4
ARCHE ARCHE ™ ™ M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Seite 5
ARCHE ARCHE ™ ™ M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Seite 6
ARCHE ARCHE ™ ™ M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Placez les 4 contre-pointes en silicone sous chacun des quatre pieds. l’appareil n’est pas utilisé. (CEI 60417-6044) Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
Seite 8
TOSLINK) ou analogiques. audio une fois sa conversion au format analogique 2. Connectez Arche à une prise secteur reliée à la terre en utilisant le cordon d’alimentation fourni. Arche 2 : ON/OFF effectuée. est compatible avec une plage de fonctionnement en courant alternatif comprise entre 85 et 265 V.
Connexion d’Arche à un Mac (fig.E à J) Système d’exploitation OS X : Les systèmes d’exploitation Mac OS X et ultérieurs ne requièrent pas d’installation de driver. Arche est ainsi reconnu automatiquement. 1. Allez dans « Préférences système ». (fig.E) 2.
La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage VOLTAGE : ce réglage offre les caractéristiques d’un amplificateur en tension...
There are no user-serviceable important instructions on how to use and look Thank you for choosing Arche and for sharing our 'Listen Beyond' philosophy. To get the most out of this parts in this device. For maintenance or re- after the device.
Seite 12
85 and 265 V. Use the ON/OFF switch to turn the device on and 3. Switch on the audio source and check that the output level of the audio source connected to Arche is off.
U s e r m a n u a l Connecting Arche to a Mac (fig.E to J) OS X operating system: You do not need to install a driver for Mac OS X and above. The operating system recognises Arche automatically. 1. Go to ‘System Preferences’. (fig.E) 2.
In the event of a problem, please contact your Focal dealer. The warranty for France on any Focal equipment is 2 years, non-transferable in the event of resale, from PHASE: Allows you to adjust the audio signal phase. 'NORMAL' corresponds to the in-phase audio signal, the date of purchase.
Montieren Sie das Produkt an einem trockenen Ort, fern von Wärmequellen und legen Sie keine Gegenstände nicht verwendet wird. Personal. auf Arche ab, sofern es sich nicht um die Kopfhörerhalterung sowie den Kopfhörer, der unbedingt auf der Halterung abgelegt werden muss, handelt. Bringen Sie die 4 Silikon-Untersetzer an allen vier Füßen an.
Seite 16
Arche ist mit Eingangsspannungen für Wechselstrom von 85-265 V kompatibel. Der ON/OFF-Schalter ermöglicht das Ein- sowie 3. Schalten Sie die Audioquelle ein und stellen Sie sicher, dass die Ausgangslautstärke der mit Arche Ausschalten des Produkts. Diese Stecker ermöglichen den Einsatz von Arche verbundenen Audioquelle auf 0 dB oder den maximalen Ausgangswert eingestellt ist.
Seite 17
Befindet sich Arche 7. Es erscheint ein Fenster (P), klicken Sie auf NEIN, trennen Sie die Verbindung und verbinden Sie Arche Leistung des Produktes zu genießen. Ruhezustand, aktiviert ein langer Druck auf die wieder mit Ihrem Computer. Multifunktionstaste das Produkt erneut.
1. Bitte rufen Sie die Adresse http://www.focal.com/arche auf, um die neueste Firmware-Version SLEEP, RESET, INFO, BACK. herunterzuladen (Datei des Typs „.img“). 2. Überprüfen Sie die Version der aktuell auf Arche verwendeten Firmware durch Zugang zum Menü „INFO“. » Um die Einstellungen „DISPLAY, SLEEP, RESET, INFO, BACK“ aufzurufen, wählen Sie aus.
Mettere i 4 spike in silicone sotto ognuno dei quattro piedini. (CEI 60417-6044) Con lo scopo di migliorarsi, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali.
Seite 20
TOSLINK) o analogiche. volta convertito in formato analogico. 2. Con il cavo di alimentazione a corredo, collegare Arche a una presa di alimentazione collegata a terra. 2: ON/OFF Arche è compatibile con una fascia di funzionamento a corrente alternata compresa tra 85 e 265 V.
6. Cliccare su “finito”. (O) Per godere delle prestazioni migliori del prodotto, 7. A questo punto, appare una finestra (P), cliccare su NO, e scollegare e ricollegare Arche al computer. si consiglia di collegare ad Arche un solo paio di Standby: per mettere Arche in standby, tenere 8.
“REVERSE” corrisponde al segnale audio fuori fase. La garanzia per la Francia su tutto il materiale Focal è di 2 anni non trasmissibile in caso di rivendita, a decorrere dalla data di acquisto. L’eventuale materiale difettoso dovrà essere spedito a spese del cliente, AMPLIFIER : consente di selezionare varie modalità...
Coloque las 4 bases de silicona bajo cada uno de los cuatro apoyos. (CEI 60417-6044) Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo. Imágenes no vinculantes legalmente.
Seite 24
El selector ON/OFF permite encender y apagar el Estas salidas permiten así utilizar el Arche como 3. Encienda la fuente de audio y verifique que el nivel de salida de la fuente de audio conectada al Arche equipo. un convertidor de audio digital a analógico. La esté...
6. Haga clic en «Terminar». (O) Modo de espera: una pulsación prolongada del 7. En la ventana que aparece (P), haga clic en «No»; desconecte y vuelva a conectar el Arche a su equipo. Para optimizar el rendimiento del equipo, le botón multifunción pone el Arche en modo de...
Seite 26
Si tiene algún problema, póngase en contacto con su distribuidor Focal. La garantía en Francia para todos los productos Focal es de 2 años a partir de la fecha de compra y no es VOLTAGE : este ajuste ofrece las características de un amplificador de voltaje.
é utilizado. Coloque as 4 proteções em silicone sob cada um dos quatro pés. (CEI 60417-6044) Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.
Seite 28
Arche é compatível com uma gama de funcionamento de corrente alternada entre 85 e 265 V. O seletor ON/OFF permite ligar ou desligar o 3. Ligue a fonte de áudio e verifique se o nível de saída da fonte de áudio ligada ao Arche está ajustado produto.
Seite 29
Recomendamos ligar apenas um par de auscul- ativação do modo de suspensão do Arche, manter 7. É apresentada uma janela [P]; clique em "Não", desligue e volte a ligar o Arche ao computador. tadores ao Arche de modo a usufruir do melhor pressionado o botão multifunções durante alguns...
VOLTAGE (Tensão): esta definição oferece as características de um amplificador em tensão. A garantia em França para todos os equipamentos da Focal é de 2 anos, não transferível em caso de HYBRID (Híbrido) : esta definição oferece as características encontradas entre um amplificador em tensão revenda, a partir da data de aquisição do produto.
Plaats de 4 silicone voetjes in de vier hoeken. (CEI 60417-6044) Voor toekomstige ontwikkeling, behoudt Focal-JMlab zich het recht voor om de technische specificaties van haar producten te wijzigen zon- der voorafgaande kennisgeving. Afbeeldingen zijn niet-contractueel.
Seite 32
1. Verbind de audiobron met de Arche via de digitale (USB, TOSLINK) of analoge ingangen. connectoren die het audiosignaal routeren wan- 2. Sluit de Arche aan op een geaard stopcontact met behulp van het meegeleverde netsnoer. De Arche is 2: ON/OFF neer het is geconverteerd naar het analoge for- geschikt voor een netspanning tussen de 85 en 265V.
6. Klik op ‘sluiten’. [O] de multifunctionele knop lang indrukken om het 7. Er verschijnt een venster [P], klik op 'nee’, koppel de Arche los en sluit de Arche opnieuw aan op uw Aangeraden wordt om slechts één hoofdtelefoon product weer te activeren.
H a n d l e i d i n g Menu's en instellingen: SLEEP: zet de Arche automatisch in de slaapstand wanneer het product meer dan 15 minuten niet wordt gebruikt of geen audio afspeelt. De modus 'ENABLE' activeert de automatische stand-by-modus. De 1.
Seite 35
указывает на высокое напряжение внутри корпуса (или заднюю панель) данного на важные инструкции по эксплуатации и Благодарим за выбор Arche и за поддержку нашей философии Listen Beyond. Для того чтобы в полной мере корпуса устройства, представляющее опасность устройства. Внутри устройства отсутствуют...
Seite 36
2. Подключите Arche к штепсельной сетевой розетке с заземлением с помощью сетевого кабеля, включенного в аудиоразъемы, которые направляют звуковой сигнал комплект изделия. Arche может использоваться в рабочем диапазоне напряжения переменного тока от 85 до 265 В. 2. ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) после его преобразования в аналоговый формат.
10. Появится диалоговое окно [T] 11. Нажмите на «FOCAL ARCHE Audio 2.0», затем на «По умолчанию» [U] 12. ЭКРАН 12. Наведите мышь на «FOCAL ARCHE Audio 2.0» и дважды нажмите на левую клавишу, появится диалоговое Экран используется для управления функциями окно[V] Arche.
Seite 38
- Включите Arche. (НИЗКИЙ). Рекомендуем использовать режим LOW при использовании наушников Focal, а также для любых - На экране появляется надпись «focal soft update ...». Это означает, что идет обновление. наушников с сопротивлением ниже 150 Ом. - После окончания обновления на экране отображается «Update SUCCESSFULL» («Обновление успешно...
Seite 43
부상을 피하기 위해 카트/장비 일체의 운반시 각별한 주의가 필요합니다. 13. 퐁풍우 시, 또는 장기간 장치를 사용 하지 않는 경우 장치를 전원에서 분리하 십시오. (CEI 60417-6044) 발전을 목적으로, Focal-JMlab 은 소비자 공지 없이, 자사 제품들의 기술적 특성들 변경 권리를 보유합니다. 법적 효력 없는 이미지.
Seite 44
1. 디지털(USB, TOSLINK) 또는 아날로그 입력 단자를 통해 소스로부터 오는 오디오 신호를 Arche에 연결합니다. 전송할 수 있게 해주는 대칭형 오디오 커넥터입니다. 2. 제공된 전원코드를 이용해 Arche를 접지되어 있는 전원 콘센트에 연결합니다. Arche 85 ~ 265V의 교류 전류의 2: ON/OFF 작동 범위와 호환됩니다.
Seite 45
사용 설명서 사용 설명서 Mac 로 Arche 연결하기 (E-J) OS X 운영체제: Mac OS X 이후 운영체제는 드라이버 설치가 필요없습니다. Arche는 자동으로 인식됩니다. 1. '스템 기본 설정'으로 이동합니다 [E] 2. ‘사운드’를 선택합니다 [F] 3. 'FOCAL ARCHE Audio 2.0'을 선택합니다 [G] 4.
Seite 46
고장났을 경우, 배송비를 고객 부담으로 하여 원래 포장에 넣어 대리점에 배송하시면 장비를 분석하여 고장 원인을 AMPLIFIER: 이 설정을 통해 다양한 증폭 모드를 선택할 수 있고, 아래의 Focal 헤드폰 각각의 전용 증폭을 이용할 수 찾아냅니다. 고장에 보증이 적용되는 경우, 장비 무료로 수리 또는 교체됩니다. 그렇지 않은 경우 수리 견적이 제시될...
Seite 51
الجهاز يمكن أن يعرضك لجهد كهربائي أو لمخاطر .المصنعة باستثناء الدعامة وسماعات الرأسArche قم بتركيب المنتج في مكان جاف، بعي د ًا عن أي مصدر للحرارة، مع الحرص على عدم وضع أي شيء على أخرى. إلجراء أية أعمال صيانة، اتصل بشخص...
Seite 52
.) أو التناظريةUSB، TOSLINK( باستخدام المدخالت الرقميةArche 1. قم بتوصيل اإلشارة الصوتية القادمة من المصدر بـ .الصوتية بعد تحويلها إلى تنسيق تناظري متواف ق ً ا مع نطاق تشغيل في تيار متردد يتراوح بين 58 وArche بمقبس كهربائي مؤرض باستخدام كابل الطاقة ال م ُ باع. ي ُعدArche 2. قم بتوصيل ON/OFF :2 .562 فولت...
Seite 53
)E-J( . بجهاز ماكنتوشArche توصيل :OS X نظام التشغيل . تلقائ ي ًّاArche وأنظمة التشغيل األحدث تثبيت برنامج التشغيل. حيث يتم التعرف علىMac OS X ال يتطلب نظام التشغيل ]E[ " 1. االنتقال إلى " تفضيالت النظام ]F[ " 2. قم بتحديد " الصوت...
Seite 54
.ال يغطي الضمان األضرار الناتجة عن سوء االستخدام أو عن التوصيل الخاطئ خارج فرنسا، حيث يتم تعيين شروط الضمان محل ي ًا من طرف الموزع الرسمي لكل دولة، وف ق ً ا للقوانينFocal يغطي الضمان منتجات شركة Utopia : نوصيك بهذا الضبط الستخدام سماعة الرأسUTOPIA Elear : نوصيك...
Seite 55
ARCHE ARCHE ™ ™ Élimination correcte de ce produit. Eliminação correta deste produto. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico.
Seite 56
ARCHE ARCHE ™ ™ Korrekt avlägsnande av produkten. Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος. Denna märkning anger att produkten inte ska kasseras med annat hushållsavfall inom EU. För Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με άλλα...
Seite 57
Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-190301/1...