Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
Baumschere
Baumschere
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Coupe-branches
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Svettatoio telescopico
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 285709

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST HG00987

  • Seite 1 ® Baumschere Baumschere Bedienungs- und Sicherheitshinweise Coupe-branches Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Svettatoio telescopico Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 285709...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT/CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 14...
  • Seite 3 A) Sägeblatt montieren / Montage de la lame de scie / Montaggio della lama da sega max. ca. 300 mm max. env. 300 mm max. ca. 300 mm...
  • Seite 4 B) Verwendung des Schneidmessers / Utilisation de la lame coupante / Uso del coltello da taglio...
  • Seite 5 C) Schneidmesser sichern / Fixation de la lame / Bloccaggio del tagliente max. Schnittbreite ca. 30 mm / Max. Largeur de coupe max. env. 30 mm / max. diametro di taglio ca. 30 mm 30 mm Max. 30 mm...
  • Seite 6 D) Teleskopstange verlängern / Rallonge de la tige télescopique / Allungamento dell’asta telescopica Max. 2.65 m Min. 1.6 m...
  • Seite 7 E) Ziehen Sie bei Nichtgebrauch den Klingenschutz über die Klingen / Lorsque vous n’utilisez pas la lame de scie, veuillez enfiler la housse de protection sur celle-ci afin de vous protéger / Quando la cesoia non è in uso, coprirla con la guaina di protezione...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Baumschere Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Seite 9: Pflegehinweise

    WARNUNG! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Verwenden Sie die Schere nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen, Elektrokabeln, elektrischen Weidezäunen, etc. Halten Sie zu Hochspannungsleitungen einen Mindestabstand von 10 m. Die Schere ist nicht gegen Stromschläge beim Berühren von Hochspannungsleitungen geschützt.
  • Seite 10: Entsorgung

    Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. 10 DE/AT/CH...
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

    Coupe-branches Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité.
  • Seite 12 par les branches et épines. AVERTISSEMENT ! Prévention de risques mortels par électrocution. Ne pas utiliser la cisaille à proximité de lignes à haute tension, câbles électriques, clôtures électriques, etc. Respecter un écart minimum de 10 m par rapport aux lignes à haute tension.
  • Seite 13 Recyclage L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. FR/CH...
  • Seite 14: Indicazioni Di Sicurezza

    Svettatoio telescopico Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo prodotto. Con esso avete optato per un prodotto di qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di metterlo in funzione per la prima volta. A tale scopo, leggere attentamente le seguenti istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati.
  • Seite 15 dall’alto ed evita eventuali lesioni causate da rami e spine. AVVERTIMENTO! Evitare il pericolo di morte determinato da una scossa elettrica! Non utilizzare la cesoia nei pressi di condutture ad alta tensione, cavi elettrici, recinzioni elettriche ecc. Mantenere una distanza minima di 10 m da condutture ad alta tensione.
  • Seite 16: Smaltimento

    Smaltimento L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali. Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono reperibili dall‘amministrazione comunale o cittadina. 16 IT/CH...
  • Seite 17 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00987 Version: 03/2017 IAN 285709...

Inhaltsverzeichnis