Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • Inserting/Replacing the Batteries
  • Installation
  • Operation
  • Battery Charge Level
  • Troubleshooting
  • Cleaning and Care
  • Warranty
  • Utilisation Prévue
  • Éléments Livrés
  • Données Techniques
  • Description des Pièces
  • Danger D'explosion
  • Insertion/Remplacement des Piles
  • Niveau de Charge de la Batterie
  • Nettoyage et Entretien
  • Dépannage
  • Uso Previsto
  • Descripción de Sus Componentes
  • Alcance de Suministro
  • Datos Técnicos
  • Información de Seguridad
  • Instalación
  • Nivel de Carga de la Batería
  • Resolución de Problemas
  • Limpieza y Cuidado
  • Contenuto Della Fornitura
  • Dati Tecnici
  • Descrizione Delle Componenti
  • Inserimento / Sostituzione Delle Batterie
  • Installazione
  • Livello DI Carica Della Batteria
  • Ricerca Guasti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Garanzia
  • Utilização Prevista
  • Âmbito Do Fornecimento
  • Dados Técnicos
  • Informação de Segurança
  • Perigo de Explosão
  • Resolução de Problemas
  • Limpeza E Manutenção
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
BEWÄSSERUNGSCOMPUTER /
PROGRAMMABLE WATER TIMER /
PROGRAMMATEUR D'ARROSAGE
BEWÄSSERUNGSCOMPUTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PROGRAMMABLE WATER TIMER
Operation and safety notes
PROGRAMMATEUR D'ARROSAGE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 273466
PROGRAMADOR DE RIEGO
Instrucciones de utilización y de seguridad
COMPUTER PER IRRIGAZIONE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
PROGRAMADOR DE REGA
Instruções de utilização e de segurança
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST HG00549

  • Seite 1 ® BEWÄSSERUNGSCOMPUTER / PROGRAMMABLE WATER TIMER / PROGRAMMATEUR D’ARROSAGE BEWÄSSERUNGSCOMPUTER PROGRAMADOR DE RIEGO Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instrucciones de utilización y de seguridad PROGRAMMABLE WATER TIMER COMPUTER PER IRRIGAZIONE Operation and safety notes Indicazioni per l’uso e per la sicurezza PROGRAMADOR DE REGA PROGRAMMATEUR D’ARROSAGE Instruções de utilização e de segurança Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page Instrucciones de utilización y de seguridad Página Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página...
  • Seite 5 ca. 2 Se k.
  • Seite 8 ca. 3 Se k.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1 Adapter 33,3 mm auf 26,5 mm (G1” auf G ³ ⁄ ”) Systemzeit 1 Sieb 2 Batterien 1,5 V Typ AA Manuelle Bewässerung 1 Bedienungsanleitung Batterieladezustand § Technische Daten Bewässerung 2 Modell-Nr.: HG00549 Startzeit Bewässerung 2 Betriebsdruck: 34,5–827 kPa Dauer Bewässerung 2 (0,34–8,27 bar) DE/AT/CH...
  • Seite 10 ¾ Dieses¾Gerät¾kann¾von¾Kindern¾ ¾ Anzeige Bedeutung ab¾8¾Jahren¾und¾darüber¾und¾ Dauer Bewässerung 1 von¾Personen¾mit¾reduzierten¾ Startzeit Bewässerung 1 physischen,¾sensorischen¾oder¾ Bewässerung 1 mentalen¾Fähigkeiten¾oder¾ Bewässerungsintervall (jeden Tag, Mangel¾an¾Erfahrung¾und/oder¾ jeden 2. Tag, jeden 3. Tag, etc.) Wissen¾benutzt¾werden,¾wenn¾sie¾ § Sicherheit überwacht¾werden¾oder¾bezüglich¾ des¾sicheren¾Gebrauchs¾des¾ Gerätes¾unterwiesen¾wurden¾und¾ Sicherheitshinweise die¾daraus¾resultierenden¾Gefahren¾ verstanden¾haben.¾Kinder¾dürfen¾ Bei Schäden, die durch Nichtbeach- nicht¾mit¾dem¾Gerät¾spielen.¾...
  • Seite 11 ¾ Defekte¾Bauteile¾dürfen¾nur¾gegen¾ ¾ Setzen¾Sie¾Batterien¾keinen¾ ¾ ¾ Original-Ersatzteile¾ausgetauscht¾ extremen¾Temperaturen,¾wie¾etwa¾ werden.¾Nur¾bei¾diesen¾Teilen¾ direkter¾Sonneneinstrahlung¾oder¾ ist¾gewährleistet,¾dass¾sie¾die¾ Feuer,¾aus.¾Legen¾Sie¾das¾Gerät¾ Sicherheitsanforderungen¾erfüllen¾ nicht¾auf¾Heizkörper.¾Auslaufende¾ werden. Batteriesäure¾kann¾Schäden¾ ¾ Vermeiden¾Sie¾direkte¾ verursachen. ¾ Sonneneinstrahlung. ¾ Setzen¾Sie¾Batterien¾immer¾gemäß¾ ¾ ¾ Schließen¾Sie¾stets¾den¾ der¾korrekten¾Polarität¾(+¾und¾–),¾ ¾ Wasserhahn,¾wenn¾Sie¾das¾Gerät¾ wie¾auf¾den¾Batterien¾und¾im¾ nicht¾mehr¾benutzen Batteriefach¾abgebildet,¾ein. ¾ Das¾Gerät¾nicht¾in¾der¾Nähe¾von¾ ¾ Benutzen¾Sie¾nur¾gleiche¾ ¾ ¾ offenen¾Flammen¾betreiben. Batterietypen¾mit¾identischen¾ ¾...
  • Seite 12: Batterien Einlegen/Wechseln

    ¾ ¾ I m¾Umgang¾mit¾beschädigten¾ ¾ Das¾Gerät¾senkrecht¾mit¾dem¾Schlauchanschluss¾ ¾ ¾nach¾unten¾anschließen,¾um¾das¾Eindringen¾von¾ oder¾ausgelaufenen¾Batterien¾ Wasser¾in¾das¾Batteriefach¾ ¾zu¾vermeiden. besondere¾Vorsicht¾walten¾ lassen.¾Verätzungsgefahr!¾ ACHTUNG! Der Bewässerungscomputer Schutzhandschuhe¾tragen.¾ darf nur an einer Trinkwasserentnahmestelle mit Sicherungseinrichtung angeschlossen Vermeiden¾Sie¾den¾Kontakt¾mit¾ werden, die mindestens TYP HD nach EN 1717 Haut,¾Augen¾und¾Schleimhäuten.¾ (Rückflussverhinderer mit Rohrbelüftung) entspricht. Spülen¾Sie¾bei¾Kontakt¾mit¾der¾Säure¾ Hinweis: Entsprechende Adapter sind im die¾betroffenen¾Stellen¾sofort¾mit¾...
  • Seite 13: Batterieladezustand

    Bewässerung 1 und 2 programmieren:¾ ¾ ¾ Durch¾langes¾Drücken¾der¾Taste¾ ¾wird¾der¾ ¾ ¾ Siehe¾Abbildungen¾7–26. Programmiermodus¾beendet¾und¾die¾bereits¾ Bewässerungsintervall einstellen:¾ ¾ programmierten¾Werte¾bleiben¾erhalten. ¾ Siehe¾Abbildungen¾27–29. ¾ Drücken¾Sie¾die¾Taste¾ ,¾um¾die¾aktuell¾stattfindende¾ ¾ Manuelle Bewässerung starten:¾ ¾ Bewässerung¾zu¾beenden. ¾ Siehe¾Abbildung¾30. § Batterieladezustand ¾ Manuelle Bewässerungszeit einstellen:¾ ¾ Siehe¾Abbildungen¾31–35.¾ ¾ Bei¾geringem¾Batterieladezustand¾blinkt¾das¾¾ ¾...
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege

    § Lagerung Fehler Mögliche Lösung Ursache ¾ Schließen¾Sie¾den¾Wasserhahn. ¾ Bewässerung Wasserhahn Öffnen Sie den ¾ Lösen¾Sie¾den¾Schlauch¾vom¾Kupplungsstück¾ ¾ startet nicht geschlossen Wasserhahn ¾ Lassen¾Sie¾das¾Gerät¾leerlaufen. ¾ ¾ Lösen¾Sie¾die¾Überwurfmutter¾ ¾ Falsche Prüfen Sie die ¾ Entnehmen¾Sie¾die¾Batterien. Programmierung Programmierung ¾ ¾ Lagern¾Sie¾das¾Gerät¾in¾einer¾trockenen¾und¾ ¾ Keine oder leere Legen Sie frostfreien¾Umgebung.
  • Seite 15: Garantie

    § Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Seite 50 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: HG00549 Version: 02/2016 IAN 273466...

Diese Anleitung auch für:

273466

Inhaltsverzeichnis