Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VARIOTEC
480/460/450/400 EX
®
Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für sewerin VARIOTEC 480 EX

  • Seite 1 VARIOTEC 480/460/450/400 EX ® Betriebsanleitung...
  • Seite 2 Bügel Signalleuchte Summer Gaseingang USB-Schnittstelle Display Funktionstasten Menü-Knopf EIN/AUS-Taste Anschluss für Befestigungspunkt Stromversorgung Abb. 1: Geräteübersicht VARIOTEC 480 EX Balkenanzeige gewählter Messwert Anwendungsfall Alarm Kapazität Batterie/Akku Einheit Gasart Aktuelle Belegung der Funktionstasten F1 – F3 Abb. 2: Display VARIOTEC 480 EX...
  • Seite 3: Displaysymbole

    Displaysymbole Allgemein Menü Störung Funktionsprüfung durch- führen Tabulator (ins nächste Ein- Abbrechen gabefeld springen) Summer aus Nullpunkt setzen Probe nehmen Spülen Speichern Messung stoppen Löschen Information Gespeicherte Bemerkung Kapazität aufrufen Batterie/Akku Gespeicherten Prüfer auf- rufen Anwendungsfälle Oberirdische Prüfung Gasmessen Prüfung Bodenluft Warnen %UEG Prüfung Hohlraum Warnen ExTox...
  • Seite 4 Hinweise zu diesem Dokument Warnhinweise und Hinweise haben folgende Bedeutung: GEFAHR! Gefahr für Personen. Folge sind schwere Verletzung oder Tod. WARNUNG! Gefahr für Personen. Folge können schwere Verletzung oder Tod sein. VORSICHT! Gefahr für Personen. Folge können Verletzung oder ein Ge- sundheitsrisiko sein.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Allgemeines ................1 Gewährleistung ................1 Verwendungszweck ..............2 Bestimmungsgemäße Verwendung ..........3 Allgemeine Sicherheitshinweise ..........4 Zuordnung von Tätigkeiten zu den Anwendungsfällen .....5 Ausstattung ................6 Optische und akustische Signale ..........6 Sensoren ...................8 Explosionsschutz ..............9 2.3.1 Passiver Explosionsschutz .............9 2.3.2 Aktiver Explosionsschutz .............10 Bedienung ................
  • Seite 6 Inhalt Seite 3.2.14 Funktionsprüfung ..............38 3.2.15 Gasart CxHy .................38 3.2.16 Geräteinfo ................39 Einstellungen ................39 3.3.1 Einstellungen öffnen .............39 3.3.2 Menüstruktur Einstellungen ..........41 3.3.3 Justage .................42 3.3.4 System .................44 3.3.5 Alarme ..................46 3.3.6 Datum/Uhrzeit ..............46 3.3.7 Speicher ................46 Stromversorgung ..............48 Geeignete Batterie- und Akkutypen ........48 Betrieb mit Akkus ..............49 4.2.1 Laden ...................49...
  • Seite 7 Inhalt Seite Justage ..................65 5.2.1 Umfang .................65 5.2.2 Prüfgase für die Justage ............66 5.2.3 Besonderheiten bei der Justage mit Mischgas ....67 5.2.4 Vorbereitung .................68 5.2.5 Justage durchführen ............68 5.2.5.1 Nullpunkt abgleichen ............68 5.2.5.2 Empfindlichkeit abgleichen..........69 5.2.6 Justage von Sauerstoff durchführen ........70 5.2.6.1 Nullpunkt für Sauerstoff abgleichen ........70 5.2.6.2 Empfindlichkeit für Sauerstoff abgleichen ......72 Wartung ...................72...
  • Seite 8 Inhalt Seite Prüfprotokoll ................88 7.10 Hinweise zur Entsorgung ............90 7.11 Fachwörter und Abkürzungen ..........91 7.12 Literaturverzeichnis ..............92 Stichwortverzeichnis ............93...
  • Seite 9: Allgemeines

    Hermann Sewerin GmbH durchgeführt werden. ● Verwenden Sie für das Produkt nur Zubehör der Hermann Sewerin GmbH. Die Hermann Sewerin GmbH haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise eintreten. Die Gewährleistungs- bedingungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der Hermann Sewerin GmbH werden durch die Hinweise nicht erweitert.
  • Seite 10: Verwendungszweck

    1 Allgemeines Verwendungszweck Das VARIOTEC 480 EX bzw. die Varianten 460 EX, 450 EX und 400 EX sind tragbare Messgeräte, die alle Anwendungsfälle in der Gasrohrnetzüberprüfung abdecken. Die Geräte sind für den professionellen gewerblichen Bereich vorgesehen und setzen die nötigen Fachkenntnisse für Arbeiten in Gasrohrnetzen voraus.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1 Allgemeines Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für den professionellen Einsatz im Wohn- und Geschäftsbereich, in Klein- und Gewerbebetrieben sowie im Industriebereich vorgesehen. Die Verwendung setzt die nötigen Fachkenntnisse voraus. Das Gerät darf zur Messung folgender Gase eingesetzt werden (abhängig von der Gerätevariante und Zusatzausstattung): ●...
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    1 Allgemeines Allgemeine Sicherheitshinweise ● Das Gerät wurde auf Explosionsschutz nach europäischer Norm (CENELEC) geprüft. ● Das Gerät darf nur an Frischluft eingeschaltet werden. ● Das Gerät darf nicht in sauerstoffangereicherter Atmosphäre betrieben werden. Andernfalls entfällt der Explosionsschutz für das Gerät. ● Es dürfen nur Sondenschläuche mit hydrophobem Filter ver- wendet werden.
  • Seite 13: Zuordnung Von Tätigkeiten Zu Den Anwendungsfällen

    1 Allgemeines Zuordnung von Tätigkeiten zu den Anwendungsfällen Die Tabelle hilft bei der Entscheidung, für welche Tätigkeit welcher Anwendungsfall gewählt werden muss (nach /3/).
  • Seite 14: Ausstattung

    2 Ausstattung Ausstattung Das Gerät ist in vier Varianten lieferbar: VARIOTEC 480 EX VARIOTEC 460 EX VARIOTEC 450 EX VARIOTEC 400 EX Die Varianten eignen sich für folgende Anwendungsfälle: Anwendungsfall 480 EX 460 EX 450 EX 400 EX Oberirdische Prüfung ×...
  • Seite 15 2 Ausstattung Erscheint das Symbol auf dem Display, kann das akus- tische Signal abgeschaltet werden. Ein abgeschaltetes akustisches Signal kann nicht wie- der angeschaltet werden, solange der Schwellwert der Alarmierung überschritten ist. Dieses Symbol erscheint links oben auf dem Display, sobald das akustische Signal abgeschaltet wurde.
  • Seite 16: Sensoren

    2 Ausstattung Sensoren Das Gerät ist mit vier Arten von Sensoren ausgestattet: ● Gassensitiver Halbleiter (HL) ● Wärmetönungssensor (WT) ● Wärmeleitfähigkeitssensor (WL) ● Elektrochemischer Sensor (EC) Anwendungsfall Messbereich Sensoren Oberirdische 1 ppm – 10 Vol.-% HL, WL Prüfung Prüfung Bodenluft 0,0 –...
  • Seite 17: Explosionsschutz

    2 Ausstattung Explosionsschutz 2.3.1 Passiver Explosionsschutz Das Gerät ist folgenden Explosionsschutzgruppen zugeordnet: Explosionsschutz- gilt für folgende Atmo- bei Ver- gruppe sphäre wendung II2G Ex d e ib IIB T4 Gb – Methan CH Gerät ohne – Propan C Trageta- – Butan C sche TG8 –...
  • Seite 18: Aktiver Explosionsschutz

    2 Ausstattung 2.3.2 Aktiver Explosionsschutz Die Funktionssicherheitsprüfung gilt für: Anwendungsfälle: Warnen %UEG Warnen ExTox Gasarten: Messbereich: – Methan CH 0 – 100 % UEG – Propan C 0 – 100 % UEG Gase: Messbereich: gemäß – Sauerstoff O 0 – 25% O –...
  • Seite 19: Bedienung

    3 Bedienung Bedienung Allgemeines zur Bedienung 3.1.1 Tasten und Menü-Knopf Das Gerät besitzt mit der EIN/AUS-Taste nur ein Bedienelement mit unveränderlicher Funktion. Nach dem Einschalten des Geräts gibt das Display die Bedienung mittels Menü-Knopf und Funktionstasten vor. Bedienelement Handlung Funktion EIN/AUS-Taste drücken ●...
  • Seite 20: Menüs Und Menüpunkte Wählen/Verlassen

    3 Bedienung 3.1.2 Menüs und Menüpunkte wählen/verlassen Über das Hauptmenü (kurz: Menü) werden Funktionen, Anwen- dungsfälle, Einstellungen u. ä. gewählt. Dazu enthält das Menü untergeordnete Menüs und Menüpunkte. Informationen zum Aufrufen des Menüs finden Sie in Kap. 3.2.1. Untergeordnete Menüs/Menüpunkte wählen Untergeordnete Menüs bzw. Menüpunkte werden mithilfe von Menü-Knopf und/oder Funktionstasten angewählt und geöffnet.
  • Seite 21 3 Bedienung Auf dem Display erscheint das Startbild. Anzeige von: – Gerätetyp: VARIOTEC 480 EX – Benutzer: ® ® VARIOTEC 480 EX Max Mustermann Stw. Musterstadt Max Mustermann Stw. Musterstadt Abt. Entstörung Abt. Entstörung – Firmwareversion: V1.200 13:02 V1.200 22.04.2013 –...
  • Seite 22: Anwendungsfall Wählen/Wechseln

    3 Bedienung Anzeige von: – aktuellem Messwert; entspricht beim Einschalten an Frischluft dem Nullpunkt Abb. 5: Messbetrieb Oberirdische Prüfung WARNUNG! Lebensgefahr bei Verwendung dejus- tierter oder defekter Geräte Gaswarngeräte müssen regelmäßig vor dem Einsatz überprüft werden. ● Führen Sie arbeitstäglich vor Beginn der Arbeiten eine Funktionsprüfung durch.
  • Seite 23: Unterscheidung Von Messbetrieb Und Einstellungen

    3 Bedienung gewählt werden kann. In den Einstellungen unter System (siehe Kap. 3.3.4) wird festgelegt, welcher Anwendungsfall nach dem Einschalten des Geräts als erstes aktiviert wird. ● Drücken Sie Menü. Wählen Sie gezielt den Menüpunkt mit dem gewünschten Anwendungsfall. ODER a) Drücken Sie die Funktionstaste F3.
  • Seite 24: Messbetrieb

    3 Bedienung Messbetrieb Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät im Messbetrieb. Im Messbetrieb werden stets die aktuellen Messwerte angezeigt (Abb. 5). Je nach Anwendungsfall muss die Messung gespei- chert oder gestartet und anschließend gestoppt werden (siehe Kap. 3.2.12). WARNUNG! Lebensgefahr bei Ausfall des Betriebssignals Wird das Gerät als Gaswarngerät eingesetzt (Anwen- dungsfälle Warnen %UEG und Warnen ExTox) muss im Messbetrieb immer ein Betriebssignal ertönen.
  • Seite 25: Menü Aufrufen (Menüstruktur Messbetrieb)

    3 Bedienung 3.2.1 Menü aufrufen (Menüstruktur Messbetrieb) Im Messbetrieb kann mit F1 das Menü aufgerufen werden. Nullpunkt Oberirdische Prüfung Prüfung Bodenluft Ethan-Analyse Prüfung Hohlraum Prüfung Haus Gasmessen Warnen %UEG Warnen ExTox Einstellungen Messung starten Protokolle Spülen Funktionsprüfung Gasart CxHy Geräteinfo Zurück Abb.
  • Seite 26: Nullpunkt

    3 Bedienung 3.2.2 Nullpunkt Im Menüpunkt Nullpunkt kann der Nullpunkt manuell einge- stellt werden. Dies ist nur dann erforderlich, wenn nach Ablauf der Aufheizzeit die angezeigten Messwerte von den Werten für Frischluft abweichen. Gehalt in Frischluft Korrekter Nullpunkt am Gerät 0 Vol.-% 0,0 Vol.-% 0 ppm...
  • Seite 27: Oberirdische Prüfung

    3 Bedienung 3.2.3 Oberirdische Prüfung Über den Menüpunkt kann der Messbetrieb auf den Anwendungs- fall Oberirdische Prüfung umgestellt werden. Einsatzbereich – Messung kleinster Gaskonzentrationen über dem Erdboden, der Gasleitung bzw. möglichen Austrittsstellen Symbol Einheit – ppm (parts per million) – Vol.-% Messbereich Gassensitiver Halbleiter 0 bis 10 000 ppm...
  • Seite 28: Prüfung Bodenluft

    3 Bedienung 3.2.4 Prüfung Bodenluft Über den Menüpunkt kann der Messbetrieb auf den Anwendungs- fall Prüfung Bodenluft umgestellt werden. Einsatzbereich – Messung der Gasausbreitung im Erdboden – Ortung der möglichen Austrittsstelle und Leckklassifikation Symbol Einheit – Vol.-% Messbereich Wärmeleitfähigkeitssensor 0,0 bis 100 Vol.-% Elektrochemischer Sensor 0,0 bis 25,0 Vol.-% (Sauerstoff O Anzeige der Messdaten...
  • Seite 29: Ethan-Analyse

    3 Bedienung 3.2.5 Ethan-Analyse Im Menüpunkt Ethan-Analyse kann die Übersicht über die mess- baren Gase aufgerufen werden. Das Gerät wechselt selbstständig wieder in den Messbetrieb. Hinweis: Über den Menüpunkt Ethan-Analyse kann die Ethan-Analyse nicht gestartet werden. Informationen zum Durchführen der Ethan-Analyse finden Sie in Kap.
  • Seite 30: Allgemeines Zur Ethan-Analyse

    3 Bedienung Anzeige der Messdaten – Ziffer, z. B. 20,9 Vol.-% O 9,0 Vol.-% C – Balkenanzeige mit quasiloga- rithmischer Skala (für C Abb. 9: Messbetrieb Ethan-Analyse 3.2.5.1 Allgemeines zur Ethan-Analyse Die Ethan-Analyse dient dem Nachweis von Erdgas bzw. der Un- terscheidung von Erd- und Sumpfgas. Ausgenutzt wird dafür der Umstand, dass Erdgas Ethan enthält, Sumpfgas hingegen nicht.
  • Seite 31 3 Bedienung Voraussetzung Die Ethan-Analyse funktioniert nur, wenn die Gasprobe eine be- stimmte Konzentration aufweist. Das Gerät kontrolliert die Konzentration zu Beginn der Analyse und verhindert die Durchführung der Analyse bei zu geringer Konzentration. Konzentration der Analyse Reaktion des Geräts Gasprobe ist …...
  • Seite 32: Detektor Spülen

    3 Bedienung 3.2.5.2 Detektor spülen Der Detektor für die Ethan-Analyse muss stets sauber sein, um Messergebnisse nicht zu verfälschen. Beim Arbeiten mit dem Ge- rät können sich jedoch höhere Kohlenwasserstoffe (z. B. Propan, Butan) im Detektor festsetzen und diesen verunreinigen. Der Detektor wird nach jeder Ethan-Analyse automatisch gespült. Ein zusätzliches Spülen des Detektors ist erforderlich bei: ●...
  • Seite 33: Ethan-Analyse Durchführen

    3 Bedienung 3.2.5.3 Ethan-Analyse durchführen Das Gerät befindet sich im Messbetrieb. 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät Frischluft ansaugt. 2. Wechseln Sie in den Anwendungsfall Ethan-Analyse. 3. Die Ethan-Analyse erfolgt in der Regel an einem Sondenloch. Verwenden Sie die Lokalisationssonde und einen Sonden- schlauch. a) Stecken Sie die Sonde in das Sondenloch.
  • Seite 34: Ethan-Analyse Auswerten

    3 Bedienung Analyse CH4 Ja C2H6 Ja C2H6 C3H8 Ja C3H8 250 s 088 Sekunden Abb. 10: Grafische Darstellung einer laufenden Analyse Nach Abschluss der Analyse erscheint das Symbol Speichern. 7. Drücken Sie Speichern. 8. Geben Sie bei Bedarf eine Bemerkung zur Analyse ein. a) Wählen Sie mit dem Menü-Knopf nacheinander die benö- tigten Zeichen aus.
  • Seite 35 3 Bedienung Ein Protokoll enthält folgende In- Analyse formationen über die Gasprobe: CH4 Ja C2H6 ???? – Analyse der Gaskomponenten: C3H8 ---- ???? –  –   –   – 250 s – Kurve; Peaks der sicher enthal- 15.09.2008 11:21 12/47 tenen Gaskomponenten sind Abb.
  • Seite 36 3 Bedienung Entscheidungskriterien: Gute Qualität der Analyse ● Methan ist sicher enthalten ● Methan-Konzentration beträgt ca. 1 Vol.-% ● Peaks der enthaltenen Gaskomponenten sind deutlich er- kennbar Entscheidungskriterien: Erdgas vorhanden ● gute Qualität der Analyse (siehe oben) ● Ethan ist sicher enthalten Ethan-Analysen unzureichender Qualität Hinweis: Ethan-Analysen unzureichender Qualität dürfen für den Nachweis...
  • Seite 37: Prüfung Hohlraum

    3 Bedienung 3.2.6 Prüfung Hohlraum Über den Menüpunkt kann der Messbetrieb auf den Anwendungs- fall Prüfung Hohlraum umgestellt werden. Einsatzbereich – Messung von Gaskonzentrationen in Hohlräumen, die ein erhöhtes Gasausbreitungspotenzial bergen Symbol Einheit – ppm (parts per million) – Vol.-% Messbereich Gassensitiver Halbleiter 0 bis 10 000 ppm...
  • Seite 38: Prüfung Haus

    3 Bedienung 3.2.7 Prüfung Haus Über den Menüpunkt kann der Messbetrieb auf den Anwendungs- fall Prüfung Haus umgestellt werden. Einsatzbereich – Messung kleinster Gaskonzentrationen in Gebäuden – Ortung der Gasherkunft Symbol Einheit – ppm (parts per million) – Vol.-% Messbereich Gassensitiver Halbleiter 0 bis 10 000 ppm Wärmeleitfähigkeitssensor...
  • Seite 39: Gasmessen

    3 Bedienung 3.2.8 Gasmessen Über den Menüpunkt kann der Messbetrieb auf den Anwendungs- fall Gasmessen umgestellt werden. WARNUNG! Lebensgefahr durch fehlende Alarmierung Im Anwendungsfall Gasmessen alarmiert das Gerät nicht. ● Stellen Sie vor dem Umschalten des Anwendungsfal- les sicher, dass sich keine Zündquellen in der Nähe befinden.
  • Seite 40: Warnen %Ueg

    3 Bedienung 3.2.9 Warnen %UEG Über den Menüpunkt kann der Messbetrieb auf den Anwendungs- fall Warnen %UEG umgestellt werden. WARNUNG! Lebensgefahr bei Ausfall des Betriebssignals Wenn das Betriebssignal ausfällt, ist das Gerät nicht funktionssicher. ● Brechen Sie die Arbeit mit dem Gerät sofort ab. ●...
  • Seite 41: Warnen Extox

    3 Bedienung 3.2.10 Warnen ExTox Über den Menüpunkt kann der Messbetrieb auf den Anwendungs- fall Warnen ExTox umgestellt werden. WARNUNG! Lebensgefahr bei Ausfall des Betriebssignals Wenn das Betriebssignal ausfällt, ist das Gerät nicht funktionssicher. ● Brechen Sie die Arbeit mit dem Gerät sofort ab. ●...
  • Seite 42 3 Bedienung VORSICHT! Gesundheitsrisiko durch zu späte Alarmierung Wird aus dem Anwendungsfall Warnen ExTox in einen anderen Anwendungsfall gewechselt, werden diejenigen Daten auf Null zurückgesetzt, die möglicherweise zu einem Alarm KZW oder LZW führen würden. ● Wechseln Sie erst dann aus dem Anwendungsfall War- nen ExTox in einen anderen Anwendungsfall, nachdem Sie den zu überwachenden Arbeitsraum verlassen haben.
  • Seite 43: Einstellungen

    3 Bedienung 3.2.11 Einstellungen Im Menüpunkt Einstellungen können die Geräteeinstellungen geändert und Informationen zum Gerät aufgerufen werden (sie- he Kap. 3.3). 3.2.12 Messung starten/stoppen/speichern Je nach Anwendungsfall müssen Messungen gespeichert oder gestartet und anschließend gestoppt werden. Die Ethan-Analyse bildet eine Ausnahme (siehe Kap. 3.2.5.3). Messung Anwendungsfall starten/stoppen...
  • Seite 44 Funktion Gespeicherte Bemerkungen aufru- fen zur Verfügung. Die gespeicherten Messungen können mithilfe eines Readout- Programms auf einem Rechner ausgelesen werden. Das Pro- gramm ist verfügbar unter www.sewerin.com. Messung starten 1. Drücken Sie Menü. 2. Wählen Sie den Menüpunkt Messung starten. Die Aufzeich- nung des Messwertverlaufs beginnt.
  • Seite 45: Protokolle

    3 Bedienung Die Messung wird als Protokoll gespeichert. Der Protokollna- me wird aus Datum, Uhrzeit und Bemerkung gebildet. Messung speichern 1. Drücken Sie Menü. 2. Wählen Sie den Menüpunkt Messung speichern. 3. Geben Sie eine Bemerkung zur Messung ein. a) Wählen Sie mit dem Menü-Knopf nacheinander die benö- tigten Zeichen aus.
  • Seite 46: Funktionsprüfung

    3 Bedienung 3.2.14 Funktionsprüfung Mithilfe der Funktionsprüfung können der Gerätezustand und die Anzeigegenauigkeiten überprüft werden. Der Menüpunkt Funktionsprüfung ist nur dann sichtbar, wenn die integrierte Funktionsprüfung eingeschaltet ist. Hinweis: Im Lieferzustand ist die integrierte Funktionsprüfung abgeschal- tet. Detaillierte Informationen zur Funktionsprüfung finden Sie in Kap. 5.1. Die Häufigkeit der Funktionsprüfung ist vom Anwendungsfall abhängig (siehe Kap.
  • Seite 47: Geräteinfo

    3 Bedienung 3.2.16 Geräteinfo Im Menüpunkt Geräteinfo werden folgende Informationen zum Gerät angezeigt: ● eingebaute elektrochemische Sensoren: Gas, Einbaudatum, garantierte/erwartete Lebensdauer ● Firmware: Version, Datum ● Service: Datum der letzten Wartung, Datum der nächsten Wartung Einstellungen Zu den Einstellungen gehören folgende Menüs und Menüpunkte: ●...
  • Seite 48 3 Bedienung Hinweis: Der PIN-Code kann jederzeit geändert werden. SEWERIN empfiehlt, nach der Erstinbetriebnahme einen ande- ren PIN-Code einzustellen, damit nur Berechtigte Zugang zu den Einstellungen haben. 3. Geben Sie den PIN-Code von links nach rechts ein. Die akti- vierte Ziffer ist immer schwarz hinterlegt. Ziffer ändern bestätigen 1. Ziffer Menü-Knopf drücken 2.
  • Seite 49: Menüstruktur Einstellungen

    Einheit Warnen PPM-Anzeigefaktor Funktionsprüfung Lieferzustand Sprache Zurück Alarme Datum/Uhrzeit Speicher Löschen Intervall Speichermodus Zurück Zurück Messbetrieb Abb. 19: Menüstruktur der Einstellungen VARIOTEC 480 EX (Gasart Methan) Hinweis: Anzahl und Benennung der verfügbaren Menüpunkte hängen von Gerätevariante und optionaler Zusatzausstattung ab.
  • Seite 50: Justage

    3 Bedienung 3.3.3 Justage Das Justage-Menü dient zur Einstellung der Sensoren. WARNUNG! Lebensgefahr durch fehlerhafte Justage Eine fehlerhafte Justage kann zu falschen Messergebnis- sen führen. Dadurch wird der Nutzer u. U. nicht rechtzeitig vor gefährlichen Gaskonzentrationen gewarnt. ● Die Justage darf nur von Fachkräften durchgeführt werden.
  • Seite 51 3 Bedienung Justage O2 Einstellen des elektrochemischen Sensors für Sauerstoff O Vol.-%-Bereich. Anwendungsfälle: – Prüfung Bodenluft – Ethan-Analyse – Warnen ExTox Justage CO Einstellen des elektrochemischen Sensors für Kohlenmonoxid CO im ppm-Bereich. Anwendungsfall: – Warnen ExTox Justage Mischgas Einstellen der Wärmetönungs- und der elektrochemischen Sen- soren für alle Bestandteile des Prüfgases (Mischgas). Anwendungsfälle: –...
  • Seite 52: System

    Im System-Menü werden allgemeine Angaben und Vorgaben für die Bedienung eingestellt. PIN-Code Ändern bzw. neu Festlegen des PIN-Codes. Hinweis: Bei Verlust des PIN-Codes muss der SEWERIN-Service kontak- tiert werden. Wenn der PIN-CODE auf 0000 eingestellt wird, erfolgt keine PIN-Code-Abfrage. Die Einstellungen sind dann frei zugänglich. Serviceintervall Festlegen der regelmäßig erforderlichen Inspektionen/Wartung...
  • Seite 53: Autostart

    3 Bedienung Autostart Einstellen des Anwendungsfalls, der nach dem Einschalten des Geräts automatisch aktiviert wird. Gasart CxHy Einstellen der Gasart (Methan CH , Propan C , Butan C die nach dem Einschalten automatisch verwendet wird. Einheit Warnen Einstellen der Einheit. Gilt nur für die Anwendungsfälle Warnen %UEG und Warnen ExTox.
  • Seite 54: Alarme

    3 Bedienung 3.3.5 Alarme Einstellen der Alarmschwellen für die Gasarten und Gase. Der Alarm AL3 kann nicht eingestellt werden. Er liegt immer am Messbereichsende. Detaillierte Informationen zu Alarmen finden Sie in Kap. 7.2. AL1-Alarm Einstellen des Voralarms. Anwendungsfälle: – Prüfung Hohlraum – Prüfung Haus – Warnen %UEG – Warnen ExTox AL2-Alarm Einstellen des Hauptalarms.
  • Seite 55: Intervall

    3 Bedienung Löschen Löschen von Protokollen. Die unterschiedlichen Protokolltypen müssen jeweils separat gelöscht werden. Innerhalb eines Protokolltyps werden alle Pro- tokolle auf einmal gelöscht. Informationen zum Löschen einzelner Protokolle finden Sie in Kap. 3.2.13. Intervall Einstellen des Intervalls, in dem Messdaten automatisch abge- speichert werden.
  • Seite 56: Stromversorgung

    Batterien/Akkus Um den Explosionsschutz gemäß /16/ sicherzustellen, dürfen nur bestimmte Batterien/Akkus verwendet werden. ● Verwenden Sie nur von SEWERIN angebotene Batteri- en/Akkus. Andere als von SEWERIN angebotene Bat- terien/Akkus dürfen nur dann verwendet werden, wenn diese den Vorgaben gemäß /8/ entsprechen.
  • Seite 57: Betrieb Mit Akkus

    4 Stromversorgung Anforderungen an Batterien ● Alkaline-Batterien ● Bauform: Mignon (Größe AA), Typ: LR6 gemäß /11/ ● Die Kriech- und Luftstrecken zwischen den Polen dürfen gemäß /8/ nicht kleiner als 0,5 mm sein. Anforderungen an Akkus ● NiMH-Akkus ● Bauform: Mignon (Größe AA), Typ: HR6 gemäß /13/ ●...
  • Seite 58: Akkupflege

    4 Stromversorgung GEFAHR! Explosionsgefahr durch Funkenbildung Beim Laden von Akkus treten hohe Ladeströme auf. Das Netzteil ist nicht explosionsgeschützt. ● Laden Sie das Gerät nur außerhalb explosionsgefähr- deter Bereiche. Für das Laden benötigen Sie wahlweise: ● Netzgerät M4 ● Kfz-Kabel M4 Beachten Sie folgende Hinweise: ●...
  • Seite 59: Batteriealarm

    4 Stromversorgung Die Akkus werden vollständig entladen. Nach dem Entladen schaltet das Gerät automatisch auf Laden um. Batteriealarm Sobald die Restkapazität der Batterien/Akkus für den Betrieb des Geräts knapp wird, erfolgt ein Batteriealarm: Stufe 1: Batterien/Akkus fast leer – Symbol Kapazität Batterie/Akku blinkt –...
  • Seite 60 4 Stromversorgung 4. Legen Sie das Batteriefach formschlüssig wieder ein und schrauben Sie es fest. 5. Beim Einschalten des Geräts wird zuerst der Batterietyp ab- gefragt. Stellen Sie den Typ korrekt ein. Dauert der Batteriewechsel länger als 120 Sekunden, müssen beim nächsten Einschalten die Werte für Datum und Uhrzeit wie- der eingegeben werden.
  • Seite 61: Instandhaltung

    5 Instandhaltung Instandhaltung In Anlehnung an die gesetzlichen Regelungen umfasst die In- standhaltung des Geräts folgende Punkte: ● Funktionsprüfung einschließlich Prüfung der Anzeigegenau- igkeit ● Justage ● Wartung Alle Prüfungen müssen dokumentiert werden. Die Dokumentation muss mindestens ein Jahr aufbewahrt werden. WARNUNG! Lebensgefahr bei Verwendung dejus- tierter oder defekter Geräte Wird das Gerät als Gaswarngerät eingesetzt (Anwen-...
  • Seite 62: Häufigkeit

    5 Instandhaltung 5.1.1.2 Häufigkeit Die Häufigkeit der Funktionsprüfung ist vom Anwendungsfall abhängig. Anwendungsfall Wann prüfen? Gesetzliche Grundlage Oberirdische vor Arbeitsbeginn und bei Prüfung längeren Arbeitsunterbre- chungen Prüfung Bodenluft wöchentlich bis halbjähr- lich Prüfung Hohlraum Prüfung Haus Gasmessen Warnen %UEG arbeitstäglich vor Arbeits- /2/, /10/ beginn Warnen ExTox...
  • Seite 63: Dokumentation

    Die Protokolle der Funktionsprüfungen können im Gerät jederzeit aufgerufen werden (siehe Kap. 3.2.13). Sie können mithilfe ei- nes Readout-Programms auch auf einem Rechner ausgelesen werden. Das Programm ist verfügbar unter www.sewerin.com. Ist eine Funktionsprüfung fällig, erscheint das Symbol Funktionsprüfung durchführen. Es ist so lange auf dem Display sichtbar, bis die integrierte Funktionsprü-...
  • Seite 64: Reihenfolge

    5 Instandhaltung Integrierte Funktionsprüfung einschalten 1. Drücken Sie Menü. 2. Wählen Sie Einstellungen. 3. Geben Sie Ihren PIN-Code ein. 4. Wählen Sie System. 5. Wählen Sie Funktionsprüfung. 6. Wählen Sie Ja. 7. Übernehmen Sie die Einstellung mit OK. 8. Verlassen Sie die Einstellungen mit Zurück. 5.1.1.5 Reihenfolge Die Reihenfolge, in der die Funktionsprüfungen für die fälligen Anwendungsfälle (Gruppen) sowie die jeweils zugeordneten...
  • Seite 65 Gase ausgelegt ist, die nicht im Mischgas enthalten sind, müssen diese jeweils zusätzlich mit dem entsprechenden Einzelgas geprüft werden. Hinweis: Bei Verwendung anderer Prüfgase als SEWERIN-Prüfgase kön- nen Querempfindlichkeiten auftreten. Die Konzentration des verwendeten Prüfgases muss mit der ein- gestellten Prüfgaskonzentration übereinstimmen.
  • Seite 66: Funktionsprüfung Durchführen

    5 Instandhaltung Prüfgaskonzentration ändern Steht für die Prüfung kein Prüfgas mit den vorgegebenen Kon- zentrationen zur Verfügung, können die Werte im Justage-Menü unter Prüfgaskonzentration entsprechend dem verwendeten Prüfgas geändert werden (siehe Kap. 3.3.3). 5.1.2 Funktionsprüfung durchführen 5.1.2.1 Funktionsprüfung aufrufen Das Gerät befindet sich im Messbetrieb. 1.
  • Seite 67: Funktionsprüfung Abschließen

    5 Instandhaltung 4. Führen Sie die Teilprüfung durch. Detaillierte Informationen finden Sie in folgenden Kapiteln: − Gerätezustand Kap. 5.1.3 − Frischluft Kap. 5.1.4 − Prüfgas … Kap. 5.1.5 5.1.2.2 Funktionsprüfung abschließen Nachdem alle Teilprüfungen entsprechend den Beschreibungen in Kap. 5.1.3 bis Kap. 5.1.5 durchgeführt wurden, erscheint auf dem Display das Symbol Speichern.
  • Seite 68: Gerätezustand Prüfen

    5 Instandhaltung Drücken Sie Esc, wenn für die Funktionsprüfung kein Prüfer hinterlegt werden soll. 3. Geben Sie ein Passwort ein. a) Wählen Sie mit dem Menü-Knopf nacheinander die benö- tigten Zeichen aus. Bestätigen Sie jedes Zeichen jeweils mit dem Menü-Knopf. b) Bestätigen Sie Ihre gesamte Eingabe abschließend mit OK.
  • Seite 69: Gehäuse

    5 Instandhaltung Die Funktionsprüfung wurde aufgerufen. 1. Wählen Sie im Menü F-Prüfung … den Menüpunkt Geräte- zustand. 2. Prüfen Sie alle zugehörenden Unterpunkte entsprechend den Beschreibungen in Kap. 5.1.3.1 bis Kap. 5.1.3.5. 3. Bestätigen Sie die Abfrage Gerätezustand OK? mit Ja, wenn bei der Prüfung aller Unterpunkte keine Mängel festgestellt wurden.
  • Seite 70: Filter

    Nach maximal 10 Sekunden muss eine Fehlermeldung er- scheinen. Die Pumpe ist dann in Ordnung. Wenn die Fehlermeldung nicht erscheint, ist die Pumpe mög- licherweise defekt. Das Gerät muss vom SEWERIN-Service geprüft werden. 2. Geben Sie den Gaseingang wieder frei.
  • Seite 71: Anzeigegenauigkeit Bei Zufuhr Von Prüfgas Prüfen

    5 Instandhaltung Erscheint die Meldung Status: OK nicht in angemessener Zeit, entspricht die angesaugte Luft nicht den im Gerät hinterlegten Grenzwerten (siehe Kap. 7.3). Wechseln Sie mit dem Gerät an einen anderen Ort und wiederholen Sie die Überprüfung. Wenn auch beim Wiederholen der Überprüfung die Meldung Status: OK nicht erscheint, muss das Gerät neu abgeglichen werden (siehe Kap.
  • Seite 72 5 Instandhaltung Hinweis: Bei der Prüfung der Anzeigegenauigkeit für Oberirdische Prü- fung mit Prüfgas 10 ppm in 10 Sekunden kann die Prüfgaskon- zentration nicht kontrolliert werden. Es erscheint stattdessen ein Hinweis auf alle durchzuführenden Handlungsschritte. 3. Geben Sie das Prüfgas auf. 4.
  • Seite 73: Justage

    5 Instandhaltung Justage WARNUNG! Lebensgefahr durch fehlerhafte Justage Eine fehlerhafte Justage kann zu falschen Messergebnis- sen führen. Dadurch wird der Nutzer u. U. nicht rechtzeitig vor gefährlichen Gaskonzentrationen gewarnt. ● Die Justage darf nur von Fachkräften durchgeführt werden. ● Die Justage muss in gut belüfteten Räumen oder im Freien durchgeführt werden.
  • Seite 74: Prüfgase Für Die Justage

    5 Instandhaltung 5.2.2 Prüfgase für die Justage Folgende Prüfgase können zur Justage verwendet werden: Verwendbare Prüfgase für … Nullpunkt Empfindlichkeit ● Frischluft ● Mischgas ● 10 ppm CH ● 100 ppm CH ● 1000 ppm CH ● 1,0 Vol.-% CH ●...
  • Seite 75: Besonderheiten Bei Der Justage Mit Mischgas

    Die Konzentration des verwendeten Prüfgases muss mit der ein- gestellten Prüfgaskonzentration übereinstimmen. 5.2.3 Besonderheiten bei der Justage mit Mischgas Wird als Prüfgas ein SEWERIN-Mischgas verwendet, können in einem einzigen Arbeitsschritt über Justage Mischgas folgende Gase abgeglichen werden: ● Methan CH ●...
  • Seite 76: Vorbereitung

    Temperaturanpassung gewährleistet ist. Hinweis: Bei der Justage des gassensitiven Halbleiters (Gruppen Oberir- dische Prüfung und Haus/Hohlraum) muss ein Konditionierer verwendet werden. ● SEWERIN empfiehlt, separate Konditionierer für Methan CH einerseits und Propan C / Butan C andererseits zu ver- wenden.
  • Seite 77: Empfindlichkeit Abgleichen

    5 Instandhaltung 3. Wählen Sie den Menüpunkt Justage. 4. Wählen Sie die gewünschte Justage (z. B. Justage CH4, Justage Mischgas). 5. Warten Sie mindestens 1 Minute. Der angezeigte Messwert muss stabil sein. Hinweis: Bei der Justage Mischgas müssen alle Werte stabil sein. Das kann für die einzelnen Gase unterschiedlich lange dauern.
  • Seite 78: Justage Von Sauerstoff Durchführen

    5 Instandhaltung 3. Wählen Sie den Menüpunkt Justage. 4. Wählen Sie die gewünschte Justage (z. B. Justage CH4, Justage Mischgas). 5. Steuern Sie den Menüpunkt an, der die zu prüfende Emp- findlichkeit vorgibt. − für z. B. Justage CH4: 2.20 VOL% CH4 −...
  • Seite 79 5 Instandhaltung Für die Justage des Nullpunkts von Sauerstoff werden benötigt: ● Prüfgas Informationen zu Prüfgasen für die Justage finden Sie in Kap. 5.2.2. ● Prüfeinrichtung für die Zufuhr des Prüfgases (z. B. SPE VOL) Hinweis: Die Bedienung der Prüfeinrichtung wird in der zugehörenden Betriebsanleitung beschrieben. 1. Schließen Sie das Gerät an die Prüfeinrichtung an. 2.
  • Seite 80: Empfindlichkeit Für Sauerstoff Abgleichen

    Wartung Die Wartung und Instandsetzung des Geräts darf nur vom SEWERIN-Service durchgeführt werden. ● Schicken Sie das Gerät für Reparaturen sowie für einmal jähr- liche Wartungen an SEWERIN. Hinweis: Bei bestehenden Service-Verträgen kann das Gerät vom mobilen Geräte-Service gewartet werden.
  • Seite 81: Störungen

    Justage Mischgas) IR/PX-Sensor Justage Justage nicht OK Prüfgaskonzentration überprüfen Justagegas Nullpunkt Justage erforderlich Justage erforderlich XFLASH Fehlerbehebung nur durch SEWERIN-Service SEWERIN-Service möglich Systemfehler Fehlerbehebung nur durch SEWERIN-Service SEWERIN-Service möglich PX-Sensor Fehlerbehebung nur durch SEWERIN-Service möglich PX-Sensor Fehlerbehebung nur durch SEWERIN-Service möglich Pumpenstörung...
  • Seite 82: Anhang

    7 Anhang Anhang Technische Daten und zulässige Einsatzbedingungen Maße (B × T × H): ca. 148 × 57 × 205 mm ca. 148 × 57 × 253 mm mit Bügel Gewicht: ca. 1000 g, abhängig von der Bestückung Gebrauchslage: beliebig Schutzart: IP54 Stromversorgung:...
  • Seite 83: Alarme

    7 Anhang Druck am Gaseingang: max. 100 mbar Bedienung: – EIN/AUS-Taste – Menü-Knopf – 3 Funktionstasten Alarme WARNUNG! Lebensgefahr durch gefährliche Gas- konzentrationen Bei den Alarmen AL1, AL2 und AL3 besteht immer Gefahr. Beim Alarm AL4 kann Gefahr bestehen. ● Ergreifen Sie sofort alle notwendigen Maßnahmen für Ihre eigene Sicherheit und die anderer Personen.
  • Seite 84 7 Anhang Art: Hauptalarm einstellbar: selbsthaltend: Auslöser: Überschreiten der Alarmschwelle AL2 Kennzeichen: – akustisches Signal – optisches Signal – Hinweis AL2 auf dem Display quittieren: – bei überschrittener Alarmschwelle AL2 möglich für akustisches Signal – nach Unterschreiten der Alarmschwelle AL2 insge- samt möglich Ende: –...
  • Seite 85 7 Anhang Art: Warnung vor Gaskonzentration im ppm-Bereich einstellbar: selbsthaltend: nein Auslöser: Überschreiten der Alarmschwelle AL4 Kennzeichen: – akustisches Signal – optisches Signal – Hinweis AL4 auf dem Display quittieren: – bei überschrittener Alarmschwelle AL4 möglich für akustisches Signal Ende: –...
  • Seite 86: Arbeitsplatzgrenzwerte (Agw) Und Überschreitungsfaktoren (Kzw Und Lzw)

    7 Anhang 7.2.2 Arbeitsplatzgrenzwerte (AGW) und Überschreitungsfaktoren (KZW und LZW) Der KZW ergibt sich gemäß /15/ über eine Mittelungsdauer von 15 min aus dem Produkt von AGW und Überschreitungsfaktor. Der LZW ergibt sich gemäß /15/ über eine Mittelungsdauer von 8 h aus dem AGW. Überschreitungsfaktor 30 ppm 7.2.3...
  • Seite 87: Einstellbereiche Der Gasarten

    7 Anhang 7.2.4 Einstellbereiche der Gasarten Die Angabe von UEG-Werten erfolgt gemäß /12/ und /14/. AL1 kann nicht größer als AL2 eingestellt werden. Gasart alle C Schwelle 10 % UEG 50 % UEG in % UEG 0,45 Vol.-% 2,20 Vol.-% Schwelle Einstellbereich 0,20 –...
  • Seite 88: Speicherkapazität

    7 Anhang Speicherkapazität Die Gesamt-Speicherkapazität des Geräts wird aufgeteilt. Protokolltyp Anzahl der maximal speicherbaren Protokolle Ethan-Analyse Funktionsprüfung Messung Es stehen zwei Speichermodi zur Auswahl (siehe Kap. 3.3.7). Der gewählte Speichermodus gilt für alle Protokolltypen. Messungen Hinweis: Bei jedem Vorgang Messung starten – Messung stoppen wird eine Datei gespeichert, unabhängig davon, ob die Speicherka- pazität ausgeschöpft ist oder nicht.
  • Seite 89: Sensoren

    7 Anhang Sensoren Hinweis: Sonden verlängern die angegebenen Ansprechzeiten. 7.5.1 Gassensitiver Halbleiter (HL) Methan CH , Propan C Art: gassensitiver Halbleiter Messbereich: 0 – 1 Vol.-% Auflösung: 1 ppm / 2 ppm / 20 ppm / 200 ppm Messfehler: ±30 % Alarmschwellen 3 ppm (Lieferzustand):...
  • Seite 90: Wärmetönungssensor (Wt)

    7 Anhang 7.5.2 Wärmetönungssensor (WT) Methan CH , Propan C , Butan C Art: Wärmetönungssensor Messbereich: 0 – 100 % UEG Messfehler: gemäß /9/ – CH ±1 % UEG (Kurzzeitstabilität) ±4 % UEG (Langzeitstabilität) ±1 % UEG (Kurzzeitstabilität) – C ±2 % UEG (Langzeitstabilität) Ansprechzeiten: –...
  • Seite 91: Elektrochemische Sensoren (Ec)

    7 Anhang 7.5.4 Elektrochemische Sensoren (EC) 7.5.4.1 Sauerstoff O Art: elektrochemischer Sensor Messbereich: 0 – 25 Vol.-% Auflösung: 0,1 Vol.-% Messfehler: ±3 % bzw. ±0,3 Vol.-% (±3 Digit) Ansprechzeit: < 15 s Drift: < 2 % innerhalb von 3 Monaten Temperaturbereich: -20 ºC –...
  • Seite 92: Technische Hinweise

    7 Anhang Technische Hinweise 7.6.1 Empfindlichkeit des Wärmetönungssensors Sauerstoffarme Atmosphäre kann die Empfindlichkeit des Wär- metönungssensors herabsetzen (Ersticken des Sensors). Gasförmige Bestandteile von z. B. Silikonen, Ölen und Phosphat- Estern wirken sich auf den Sensor schädlich aus. Sie setzen die Empfindlichkeit unwiederbringlich herab. Durch Verunreinigung der Messumgebung z. B. mit Halogenen, verbranntem Neopren, PVC oder Trichloräthylen wird die Emp- findlichkeit der Sensoren ebenfalls geschwächt, lässt sich jedoch regenerieren.
  • Seite 93: Elektrostatische Aufladung

    7 Anhang 7.6.4 Elektrostatische Aufladung Die elektrostatische Aufladung des Geräts ist zu vermeiden. Elek- trostatisch ungeerdete Objekte (z. B. auch metallische Gehäuse ohne Erdanschluss) sind gegen aufgebrachte Ladungen (z. B. durch Staub oder Nebelströmungen) nicht geschützt. GEFAHR! Explosionsgefahr durch Funkenbildung Bei Arbeiten mit Wasserstoff kann es zu elektrostatischer Aufladung kommen. ● Verwenden Sie bei Arbeiten mit Wasserstoff immer die Tragetasche TG8.
  • Seite 94: Zubehör Und Verschleißteile

    Prüfgasdose 1 l, Druck ca. 12 bar Prüfgas 10 ppm CH in synthetischer Luft, ZT24-10000 Prüfgasdose 1 l, Druck ca. 12 bar Für das Produkt sind weiteres Zubehör und weitere Verschleißteile erhältlich. Auskünfte dazu erteilt Ihnen gern unser SEWERIN- Vertrieb.
  • Seite 95: Eu-Konformitätserklärung

    7 Anhang EU-Konformitätserklärung Die Hermann Sewerin GmbH erklärt hiermit, dass das VARIOTEC 480/460/450/400 EX die Anforderungen folgender ® Richtlinien erfüllt: ● 2014/34/EU ● 2014/30/EU Gütersloh, 2016-04-20 Dr. S. Sewerin (Geschäftsführer) Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet.
  • Seite 96: Prüfprotokoll

    7 Anhang Prüfprotokoll Muster eines Prüfprotokolls für die Prüfung mit Mischgas. ® Variotec 480 EX PRÜFPROTOKOLL Mischgas Fab.-Nr. (z. B.: 065 01 00480) 09.09.2009 1.0 Gerätezustand 1.1 – Zustand einwandfrei (z. B.: J / N) 1.2 – Feinstaubfilter einwandfrei (z. B.: J / N) 1.3 –...
  • Seite 97 7 Anhang 7.0 Prüfung Bodenluft / Gasmessen 7.1 Nullpunkt CH – Anzeige -1,0 – +1,0 Vol.-% 7.2 Prüfgas 100 Vol.-% CH – Anzeige 98 – 102 Vol.-% 8.0 Ethan-Analyse 8.1 Prüfgas 100 ppm C , 1 Vol.-% CH – CH : Ja, C : Ja, C : Nein...
  • Seite 98: Hinweise Zur Entsorgung

    Die Entsorgung von Geräten und Zubehör richtet sich nach dem Europäischen Abfallkatalog (EAK). Bezeichnung des Abfalls zugeordneter EAK-Abfallschlüssel Gerät 16 02 13 Prüfgasdose 16 05 05 Batterie, Akku 16 06 05 Altgeräte Altgeräte können der Hermann Sewerin GmbH zurückgegeben werden. Wir veranlassen die kostenlose qualifizierte Entsorgung bei zertifizierten Fachfirmen.
  • Seite 99: Fachwörter Und Abkürzungen

    7 Anhang 7.11 Fachwörter und Abkürzungen ● Arbeitsplatzgrenzwert ● Alarm CENELEC ● Europäisches Komitee für elektrotechni- sche Normung ● Elektrochemischer Sensor Gasart ● Kohlenwasserstoff C , der mit einem HL, WL oder WT gemessen werden kann ● von den verfügbaren Gasarten muss immer eine eingestellt werden, da nicht mehrere gleichzeitig gemessen werden können...
  • Seite 100: Literaturverzeichnis

    7 Anhang 7.12 Literaturverzeichnis Auf folgende Normen, Richtlinien und Regeln wird in der Betriebs- anleitung verwiesen: BGI T 021 Berufsgenossenschaft Chemie; Merkblatt T 021: Gaswarneinrichtun- gen für toxische Gase/Dämpfe und Sauerstoff – Einsatz und Betrieb Bezug über: www.bgchemie.de BGI T 023 Berufsgenossenschaft Chemie; Merkblatt T 023: Gaswarneinrichtun- gen für den Explosionsschutz – Einsatz und Betrieb Bezug über: www.bgchemie.de DVGW G 465-4 Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches e.
  • Seite 101: Stichwortverzeichnis

    8 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Empfindlichkeit abgleichen 69, 72 AGW 78 Entsorgung 90 Akku 49 Ethan-Analyse 21 Anforderungen 49 Anzahl Messungen 23 laden 49 auswerten 26 pflegen 50 durchführen 25 Selbstentladung 49 Messwerte 23 Typ einstellen 44 Qualität 28 wechseln 51 Voraussetzung 23 Alarm 7, 46, 75 Explosionsschutz Einstellbereiche der Gasarten 79...
  • Seite 102 8 Stichwortverzeichnis Inspektion OK 43 Nullpunkt 18 Instandhaltung 53 abgleichen 68, 70 Intervall 47 Oberirdische Prüfung 19 Justage 42, 65 CO 43 CxHy 42 PIN-Code 39, 44 CxHy ppm 42 PPM-Anzeigefaktor 45 durchführen 68 Protokolle 37 Empfindlichkeit 69 Prüfgas Mischgas 43 für Funktionsprüfung 56 mit Mischgas 67 für Justage 66...
  • Seite 103 8 Stichwortverzeichnis Tasten 11 Typenschild 84 Überschreitungsfaktor 78 Uhrzeit 46 Verschleißteile 86 Verwendung bestimmungsgemäße 3 Warnen ExTox 33 Warnen %UEG 32 Wartung 72 Zubehör 86...
  • Seite 104 Hermann Sewerin GmbH Robert-Bosch-Straße 3 33334 Gütersloh, Germany Tel.: +49 5241 934-0 Fax: +49 5241 934-444 www.sewerin.com info@sewerin.com SEWERIN SARL Sewerin Ltd 17, rue Ampère - BP 211 Hertfordshire 67727 Hoerdt Cedex, France Tél. : +33 3 88 68 15 15...

Inhaltsverzeichnis