Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

pFSp 100
  P ISTOLET À PEINTURE 
  V ERFPISTOOL 
  I nstructions d'utilisation et consignes de sécurité
  B edienings- en veiligheidsinstructies
  F ARBSPRITZPISTOLE 
  B edienungs- und Sicherheitshinweise
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside  PFSP 100

  • Seite 1 pFSp 100   P ISTOLET À PEINTURE    V ERFPISTOOL    I nstructions d‘utilisation et consignes de sécurité   B edienings- en veiligheidsinstructies   F ARBSPRITZPISTOLE    B edienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2   Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite  avec toutes les fonctions de l‘appareil.   Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies  van het apparaat.     Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend  mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE  Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité  Page  NL / BE  Bedienings- en veiligheidsinstructies  Pagina  15 DE / AT / CH  Bedienungs- und Sicherheitshinweise  Seite ...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    table des matières Introduction Utilisation conforme ...................... Page 6 Équipement ........................Page 6 Fourniture ........................Page 6 Caractéristiques ......................Page 7 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail ..................Page 7 2. Sécurité électrique ....................Page 7 3.
  • Seite 6: Introduction

    Introduction Ce mode d‘emploi utilise les pictogrammes et symboles suivants : Porter des lunettes protectrices, un Lire le mode d‘emploi ! casque auditif, un masque antipous- sières et des gants de protection. Respecter les avertissements et les tenir les enfants à l’écart des outils consignes de sécurité...
  • Seite 7: Caractéristiques

    Introduction / Instructions de sécurité générales pour les outils électriques Instructions de 1 Godet de mesure sécurité générales pour 1 Mode d’emploi les outils électriques * 1 x prémontés Lire toutes les AvErtISSEMEnt ! consignes de sécurité et instructions ! Caractéristiques tout manquement aux consignes de sécurité...
  • Seite 8: Sécurité Personnelle

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques dans la prise de courant. La fiche ne tion lors de l’usage de l’appareil peut causer doit jamais être modifiée. ne pas utili- de sérieuses blessures. ser d’adaptateur avec des appareils Portez une tenue de protec- reliés à...
  • Seite 9: Manipulation Prudente Et Usage D'outils Électriques

    être à l’origine de situations viscosité / DIn-Sec dangereuses. Le pistolet à peinture Parkside PFSP 100 vous per- met de pulvériser des produits d’une viscosité max. de 80 DIN-sec. La viscosité est calculée à partir FR/BE...
  • Seite 10: Préparation Du Produit

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques / Mise en service d’une mesure simplifiée avec le godet de mesure 2. ajoutez un diluant adéquat. fourni avec le pistolet (voir ill. C). 3. Contrôlez la viscosité selon la procédure décrite ci-dessus (image C).
  • Seite 11: Interrupteur Marche / Arrêt

    Mise en service / Entretien et nettoyage Buse Application – le pistolet à peinture doit rester parallèle à la surface Buse de 0,8 mm Substances à vaporiser visqueuses – ne pas pulvériser en biais – déplacer le pistolet à peinture avec une vitesse Buse de nettoyage Jet fin et puissant, pour constante...
  • Seite 12: Service

    Entretien et nettoyage / Service / Garantie / Mise au rebut AStUCE : après utilisation ou nettoyage, accrochez l’outil électrique au support métallique Kompernass Service France tel.: 0800 808 825 Service e-mail: support.fr@kompernass.com AvErtISSEMEnt ! ne faites réparer votre outil électrique que par du per- sonnel spécialisé...
  • Seite 13: Déclaration De Conformité / Fabricant

    Déclaration de conformité / Fabricant Déclaration de conformité / Fabricant La société Kompernaß Gmbh, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, allemagne, déclare par la présente que ce produit est conforme aux directives CE suivantes : Directive Machines (98 / 37 / EC) Directive CE Basse tension (2006 / 95 / EC) Compatibilité...
  • Seite 15 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik ......................Pagina 16 Uitvoering ........................Pagina 16 Leveringsomvang ......................Pagina 16 technische gegevens ....................Pagina 17 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 17 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 17 3. Veiligheid van personen ...................Pagina 18 4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ......Pagina 18 aanvullende veiligheidsinstructies voor verfspuiten ............Pagina 19 Arbeidsinstructies DIN-sec / viscositeit .......................Pagina 19...
  • Seite 16: Inleiding

    Inleiding In deze gebruiksaanwijzing / aan het apparaat wordt gebruik gemaakt van de volgende pictogrammen: Draag een gehoorbescherming, een Lees de gebruiksaanwijzing! stofmasker, een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen. Waarschuwings- en veiligheidsin- houd kinderen van het elektrische structies in acht nemen! gereedschap verwijderd! Let op voor elektrische schokken! alleen geschikt voor gebruik Levensgevaar!
  • Seite 17: Technische Gegevens

    Inleiding / algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Algemene veiligheidsin- 1 maatbeker structies voor elektrische 1 gebruiksaanwijzing gereedschappen * 1 x voorgemonteerd Lees alle veilig- WAArSChUWInG! heidsinstructies en aanwijzingen! technische gegevens Nalatigheden bij de naleving van de veiligheidsin- structies en aanwijzingen kunnen elektrische schokken, Nominaal vermogen: 100 W brand en / of ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Seite 18: Veiligheid Van Personen

    algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen derd. Gebruik géén adaptersteker in Draag naast de persoonlijke combinatie met geaarde apparaten. veiligheidsuitrusting altijd een veiligheidsbril. het dragen Ongewijzigde stekers en passende contactdo- zen verminderen het risico van elektrische van een persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals schokken.
  • Seite 19: Aanvullende Veiligheidsinstructies Voor Verfspuiten

    Met de Parkside verfspuit PFSP 100 kunnen spuit- middelen tot max. 80 DIN-sec (viscositeit) worden verwerkt. De viscositeit (dikvloeibaarheid) wordt in een vereenvoudigde meetprocedure met behulp van de bijgeleverde maatbeker bepaald (zie afb.
  • Seite 20: Spuitmiddel Voorbereiden

    arbeidsinstructies / Ingebruikname 1. Maak de bijgeleverde maatbeker randvol 3. Controleer de viscositeit zoals hierboven met het te spuiten product. beschreven staat (zie afb. C). 2. til de maatbeker uit het te spuiten product oPMErKInG: verdun kunstharslakken nooit met en laat de vloeistof weglopen (zie afb. C). 3.
  • Seite 21: Aan- / Uitschakelen

    Ingebruikname / Onderhoud en reiniging verstuiver Gebruik – beweeg de verfspuit met een gelijkblijvende snelheid. Reinigingsverstuiver dunne, harde straal, – breng het spuitmiddel zo dun mogelijk op. voor een punctuele rei- niging van oppervlakken – de verflaag / -lagen hebben een droogpau- ze nodig, voordat u de volgende laag kruise- Verstuiververlenging spuiten naar boven of...
  • Seite 22: Service

    Service / Garantie / afvoer Service Laat het elek- Kompernass Service netherland WAArSChUWInG! trische gereedschap alléén door ge- tel.: 0900 1240001 kwalificeerd vakpersoneel en alléén e-mail: support.nl@kompernass.com met originele onderdelen repareren. Op deze wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap be- houden blijft.
  • Seite 23: Conformiteitsverklaring / Producent

    Conformiteitsverklaring / Producent Conformiteitsverklaring / Producent Wij, Kompernaß Gmbh, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Duitsland, verklaren hiermee dat het product aan de onderstaande EU-richtlijnen voldoet. Machinerichtlijn (98 / 37 / EC) EG-laagspanningsrichtlijn (2006 / 95 / EC) Elektromagnetische verdraagzaamheid (2004 / 108 / EC) type / Machinebenaming: Verfpistool Bochum, 31.10.2009...
  • Seite 25 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 26 ausstattung ........................Seite 26 Lieferumfang ........................Seite 26 technische Daten ......................Seite 27 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 27 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 27 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 28 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 29 Ergänzende Sicherheitshinweise für Farbspritzpistolen ..........Seite 29 Arbeitshinweise DIN-Sec / Viskosität .......................Seite 29...
  • Seite 26: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: tragen Sie einen Gehörschutz, eine Bedienungsanleitung lesen! atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Warn- und Sicherheitshinweise Kinder vom Elektrowerkzeug beachten! fernhalten! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Nur zur Verwendung in Innenräumen! Lebensgefahr! Lebensgefahr durch elektrischen Explosionsgefahr!
  • Seite 27: Technische Daten

    Einleitung / allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine 1 Messbecher Sicherheitshinweise 1 Bedienungsanleitung für Elektrowerkzeuge * 1 x vormontiert WArnUnG! Lesen Sie alle Sicher- heitshinweise und Anweisungen. technische Daten Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und anweisungen können elektrischen Schlag, Nennleistung : 100 W Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 28: Sicherheit Von Personen

    allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Adapterstecker gemeinsam mit Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Unveränderte Stecker und passende Steckdosen Verletzungen führen. tragen Sie persönliche Schutz- verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- ausrüstung und immer eine erdeten oberflächen, wie von rohren, Schutzbrille.
  • Seite 29: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    DIn-Sec / viskosität entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszuführende Mit der Parkside Farbspritzpistole PFSP 100 können tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- Sie Spritzgut bis max. 80 DIN-sec. (Viskosität) gen für andere als die vorgesehenen anwen- verarbeiten.
  • Seite 30: Spritzgut Vorbereiten

    arbeitshinweise / Inbetriebnahme 1. Schöpfen Sie den mitgelieferten Messbecher 3. Prüfen Sie die Viskosität wie zuvor beschrieben randvoll mit dem Spritzgut. (siehe abb. C). 2. heben Sie den Messbecher aus dem hInWEIS: Kunstharzlacke nie mit Nitroverdün- Spritzgut heraus und lassen Sie die Flüssigkeit auslaufen (siehe abbildung C).
  • Seite 31: Ein- / Ausschalten

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Düse verwendung – das Spritzgut so dünn wie möglich auftragen – die Farbschichte(n) benötigen eine trocken- Düsenverlängerung Spritzen nach oben oder unten für schwer pause, bevor Sie kreuzweise die nächste zugängliche Ecken Schicht auftragen (siehe abb. F). 5.
  • Seite 32: Service

    Service / Garantie / Entsorgung Service Lassen Sie Ihr Elek- Schraven WArnUnG! trowerkzeug nur von qualifiziertem Service- und Dienstleistungs Gmbh Fachpersonal und nur mit originaler- Gewerbering 14 satzteilen reparieren. Damit wird sicher- 47623 Kevelaer, Germany tel.: +49 (0) 180 5 008107 gestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs (14 Ct/Min.
  • Seite 33: Umweltverträglichkeit Und Materialentsorgung

    Entsorgung / Konformitätserklärung / hersteller Konformitätserklärung / Umweltverträglichkeit und hersteller Materialentsorgung: Farben, Lacke… sind Sondermüll, den Sie entsprechend entsorgen müssen. Wir, Kompernaß Gmbh, Burgstr. 21, Beachten Sie die örtlichen Vorschriften. D-44867 Bochum, Deutschland, erklären Beachten Sie die hinweise des herstellers. hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung Umweltschädliche Chemikalien dürfen nicht ins mit folgenden EG-Richtlinien:...
  • Seite 34   I AN 37666   K ompernaSS GmbH   B urgstraße 21   D -44867 Bochum        © by orFGen marketing     Version des informations · Stand van de   informatie · Stand der Informationen:   10 / 2009 · Ident.-No.: PFSP100102009-2...

Inhaltsverzeichnis