Seite 1
AKKU-FARBSPRITZPIS TOLE CORDLESS PAINT SPRAYER PFSA 20-Li C3 AKKU-FARBSPRITZPISTOLE PISTOL DE VOPSIT, CU ACUMULATOR Originalbetriebsanleitung Traducerea instrucţiunilor de utilizare original AKU PIŠTOLJ ZA NANOŠENJE BOJE Prijevod originalnih uputa za uporabu IAN 418086_2210 K-DE K-RO K-HR...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Seite 5
All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A max. 12,0 A...
Seite 6
Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung........14 │ PFSA 20-Li C3 ...
Seite 7
Haftung. Das Gerät ist nur für den privaten 1 Bedienungsanleitung Einsatz bestimmt. 1 Filter Ausstattung 1 x vormontiert siehe Abbildung Ausklappseite Technische Daten Überwurfmutter Düsenkopf Akku-Farbspritzpistole PFSA 20-Li C3 Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Düse Förderleistung 700 ml/min (Wasser) Spritzeinheit Farbbecher 1200 ml Abzughebel Max.
Seite 8
► Der angegebene Schwingungsemissionswert sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder kann auch zu einer einleitenden Einschätzung Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen der Aussetzung verwendet werden. Funken, die den Staub oder die Dämpfe ent- zünden können. │ PFSA 20-Li C3 3 ■...
Seite 9
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- Schmuck oder lange Haare können von sich mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. bewegenden Teilen erfasst werden. │ ■ 4 PFSA 20-Li C3...
Seite 10
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich Es besteht Explosionsgefahr. weniger und sind leichter zu führen. │ PFSA 20-Li C3 5 ■...
Seite 11
■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht ■ Verspritzen Sie keine Materialien bei denen von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann nicht bekannt ist, ob sie eine Gefahr darstellen. zu elektrischem Schlag und Feuer führen. Unbekannte Materialien können gefährdende Bedingungen schaffen.
Seite 12
Hersteller- angaben zum Spritzgut. ♦ Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ ► Körnige/körperhaltige Fabrikate dürfen nicht PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ gespritzt werden. Deren schmirgelnde Wir- PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. kung verkürzt die Lebensdauer des Gerätes. │ PFSA 20-Li C3 7 ■...
Seite 13
Gerät ein. Hohe Viskosität Düse 2,2 mm Farben auf Ölbasis Düse 2,6 mm ♦ Lösen Sie die Überwurfmutter vollständig von der Spritzeinheit ♦ Setzen Sie die gewünschte Düse in den Düsenkopf ein. │ ■ 8 PFSA 20-Li C3...
Seite 14
Reiniger, die Kunststoff angreifen. (–) = minimale Spritzmenge ♦ Lagern Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. (+) = maximale Spritzmenge HINWEIS ► Es wird empfohlen, mit der minimalen Ein- stellung zu beginnen. │ PFSA 20-Li C3 9 ■...
Seite 15
Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Ab- ■ Umweltschädliche Chemikalien dürfen nicht ins messung größer sind als 25 cm. Kaufland bietet Erdreich, Grundwasser oder in die Gewässer gelangen. │ ■ 10 PFSA 20-Li C3...
Seite 16
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. │ PFSA 20-Li C3 11 ■...
Seite 17
Seite (www.kaufland.com/manual). 44867 BOCHUM Mit Klick auf das entsprechende Land gelangen Sie auf die nationale Übersicht unserer Hand- DEUTSCHLAND bücher. Mittels der Eingabe der Artikelnummer www.kompernass.com (IAN) 418086_2210 können Sie Ihre Bedienungs- anleitung öffnen. │ ■ 12 PFSA 20-Li C3...
Seite 18
Angewandte harmonisierte Normen EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 50580:2012/A1:2013 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Farbspritzpistole PFSA 20-Li C3 Herstellungsjahr: 03–2023 Seriennummer: IAN 418086_2210 Bochum, 19.12.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Seite 19
Sollten Sie Probleme mit der Online-Bestellung haben, können Sie sich telefonisch oder per E-Mail an unser Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 418086_2210 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. │ ■ 14 PFSA 20-Li C3...
Seite 20
Comandă acumulator de schimb și încărcător ....... 28 RO │ MD │ PFSA 20-Li C3 15...
Seite 21
Dotare 1 filtru a se vedea imaginea de pe pagina pliată 1x premontat Piuliţă olandeză Date tehnice Cap duză Pistol de vopsit, cu acumulator PFSA 20-Li C3 Duză Tensiune nominală 20 V (curent continuu) Unitate de pulverizare Debit 700 ml/min. (apă) Declanșator...
Seite 22
și alte persoane. Dacă sunteţi ► Valoarea indicată a vibraţiilor emise poate fi distras, puteţi pierde controlul asupra aparatului. utilizată și pentru o evaluare introductivă a expunerii. RO │ MD │ PFSA 20-Li C3 17 ■...
Seite 23
Nu utilizaţi nicio sculă electrică al cărei co- grave. mutator este defect. O sculă electrică a cărei pornire sau oprire nu mai este posibilă, este periculoasă și trebuie reparată. │ RO │ MD ■ 18 PFSA 20-Li C3...
Seite 24
Utilizaţi în sculele electrice numai acumula- întreaga încăpere. Solvenţii inflamabili volatili torii prevăzuţi în acest sens. Utilizarea altor creează un mediu exploziv. acumulatori poate provoca răniri și pericol de incendiu. RO │ MD │ PFSA 20-Li C3 19 ■...
Seite 25
Nu pulverizaţi în apropierea surselor de ■ Nu utilizaţi accesorii care nu au fost reco- aprindere, precum scântei de electricitate mandate de PARKSIDE. Acest lucru poate statică, flăcări deschise, flăcări de aprindere, provoca electrocutare și incendiu. obiecte fierbinţi, motoare, ţigări și scântei Indicaţii de siguranţă...
Seite 26
și afișează procesul de ► Informaţii cu privire la diluantul adecvat (apă, încărcare. diluant pentru vopsea) găsiţi în respectivele indicaţii ale producătorului cu privire la mate- rialul de pulverizare. RO │ MD │ PFSA 20-Li C3 21 ■...
Seite 27
Pornirea ♦ Pentru a porni aparatul apăsaţi declanșa- torul și menţineţi-l apăsat. Oprirea ♦ Pentru a încheia utilizarea eliberaţi din nou declanșatorul │ RO │ MD ■ 22 PFSA 20-Li C3...
Seite 28
fi asigurată. ■ În timpul lucrărilor de curăţare purtaţi mănuși de protecţie adecvate. ■ După fiecare utilizare, aparatul se va curăţa prin pulverizarea de apă. RO │ MD │ PFSA 20-Li C3 23 ■...
Seite 29
Bateriile/acumulatorii pot conţine metale grele toxice. Prin urmare, nu aruncaţi bateriile/acumulatorii cu gunoiul menajer, ci eliminaţi-i prin sistemul de colectare separată a deșeurilor. Predaţi bateriile/ acumulatorii numai în stare descărcată. │ RO │ MD ■ 24 PFSA 20-Li C3...
Seite 30
Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. RO │ MD │ PFSA 20-Li C3 25 ■...
Seite 31
GERMANIA (www.kaufland.com/manual). Făcând clic pe ţara relevantă, veţi ajunge la prezentarea generală www.kompernass.com naţională a manualelor noastre. Puteţi deschide instrucţiunile dvs. de utilizare introducând numărul articolului (IAN) 418086_2210. │ RO │ MD ■ 26 PFSA 20-Li C3...
Seite 32
EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 50580:2012/A1:2013 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Denumirea tipului mașinii: Pistol de vopsit, cu acumulator PFSA 20-Li C3 An de fabricaţie: 03–2023 Număr de serie: IAN 418086_2210 Bochum, 19.12.2022 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
Seite 33
Dacă aveţi probleme cu comanda online, puteţi contacta centrul nostru de service telefonic sau prin e-mail. ► Indicaţi întotdeauna numărul de articol (IAN) 418086_2210 odată cu comanda dvs. ► Atenţie, comanda online a pieselor de schimb nu este posibilă în toate ţările de livrare. │ RO │ MD ■ 28 PFSA 20-Li C3...
Seite 34
Narudžba rezervne baterije i punjača ........41 │ PFSA 20-Li C3 ...
Seite 35
Slika A AKU PIŠTOLJ ZA NANOŠENJE Četkica za čišćenje BOJE PFSA 20-Li C3 Igla za čišćenje Uvod Lijevak Mjerna čaša Čestitamo na kupnji vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za Rezervni zračni filtar uporabu dio su opreme ovog proizvoda. One Slika B sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i...
Seite 36
Djecu i druge osobe držite podalje tijekom ► Navedena razina emisije vibracija može se korištenja električnog alata. U slučaju nepažnje koristiti i za uvodnu procjenu izloženosti. možete izgubiti kontrolu nad uređajem. │ PFSA 20-Li C3 31 ■...
Seite 37
Nošenje osobne zaštitne dohvata djece. Osobama koje nisu upoznate opreme kao što je maska protiv prašine, nošenje s načinom rada uređaja ili nisu pročitale upute sigurnosnih cipela s potplatima koji ne klize, │ ■ 32 PFSA 20-Li C3...
Seite 38
Takvi izvori ta isperite vodom. Ako tekućina dospije u oči, iskrenja mogu u okruženju izazvati zapaljenje. zatražite dodatnu liječničku pomoć. Tekućina koja iscuri iz baterija može dovesti do iritacije kože i do opeklina. │ PFSA 20-Li C3 33 ■...
Seite 39
♦ Ovaj punjač može puniti samo sljedeće UPOZORENJE! baterije: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/ PAP 20 B1/PAP 20 B3/PAPS 204 A1/ ■ Ne koristite pribor koji ne preporučuje tvrtka PAPS 208 A1. PARKSIDE. To može dovesti do strujnog udara i požara. │ ■ 34 PFSA 20-Li C3...
Seite 40
► Zrnata sredstva/sredstva koja sadrže zrnca pripravan za rad. ne smiju se raspršivati. Njihov abrazivan ♦ Umetnite paket baterija u uređaj. učinak skraćuje životni vijek uređaja. │ PFSA 20-Li C3 35 ■...
Seite 41
Uporaba Isključivanje Niska viskoznost Mlaznica 1,5 mm ♦ Za završetak rada otpustite aktivacijsku Boje na bazi vode Mlaznica 1,8 mm polugu Visoka viskoznost Mlaznica 2,2 mm Boje na bazi ulja Mlaznica 2,6 mm │ ■ 36 PFSA 20-Li C3...
Seite 42
■ Prilikom čišćenja nosite prikladne zaštitne O mogućnostima zbrinjavanja starih rukavice. uređaja možete se raspitati u gradskom ■ Nakon svake uporabe protjerajte vodu kroz ili općinskom poglavarstvu. uređaj. │ PFSA 20-Li C3 37 ■...
Seite 43
To vrijedi i za zamijenjene i popravljene njihovu ekološku prihvatljivost. dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvrše- ni popravci se naplaćuju. │ ■ 38 PFSA 20-Li C3...
Seite 44
44867 BOCHUM donjoj strani proizvoda. NJEMAČKA ■ Ako dođe do smetnji u radu ili drugih ne- www.kompernass.com dostataka, najprije telefonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku. │ PFSA 20-Li C3 39 ■...
Seite 45
EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 50580:2012/A1:2013 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Oznaka tipa stroja: Aku pištolj za nanošenje boje PFSA 20-Li C3 Godina proizvodnje: 03–2023 Serijski broj: IAN 418086_2210 Bochum, 19.12.2022 Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
Seite 46
Ako imate problema s online narudžbom, našem se servisnom centru možete obratiti putem telefona ili e-pošte. ► Prilikom narudžbe uvijek navedite broj artikla (IAN) 418086_2210. ► Imajte na umu da rezervne dijelove putem interneta nije moguće naručiti za sve zemlje. │ PFSA 20-Li C3 41 ■...