Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

pFSp 100
  P ISTOLA A SPRUZZO  
  P AINT SPRAY GUN 
  P ER COLORE
  O peration and Safety Notes
  I ndicazioni per l'uso e per la sicurezza
  F ARBSPRITZPISTOLE 
  B edienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside  PFSP 100

  • Seite 1 pFSp 100   P ISTOLA A SPRUZZO     P AINT SPRAY GUN    P ER COLORE   O peration and Safety Notes   I ndicazioni per l’uso e per la sicurezza   F ARBSPRITZPISTOLE    B edienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2   Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni  dell’apparecchio.   Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the  device.     Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend  mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. IT / MT  Indicazioni per l’uso e per la sicurezza  Pagina  GB / MT  Operation and Safety Notes  Page  DE / AT / CH  Bedienungs- und Sicherheitshinweise  Seite ...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..............Pagina 6 Dotazione ........................Pagina 6 Ambito di fornitura ......................Pagina 6 Dati tecnici ........................Pagina 7 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro ..................Pagina 7 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 7 3.
  • Seite 6: Introduzione

    Introduzione Nel presente manuale di istruzioni per l’uso vengono utilizzati i seguenti pittogrammi / simboli: Indossare occhiali protettivi, protezio- Leggere il manuale di istruzioni ni per l’udito, mascherina antipolvere per l’uso! e guanti protettivi. Rispettare le avvertenze e le indica- Tenere lontano i bambini dall’appa- zioni per la sicurezza! recchio elettrico!
  • Seite 7: Dati Tecnici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Istruzioni di sicurezza 1 Misurino generali per utensili elettrici 1 Istruzioni d‘uso Leggere tutte le indica- * 1 x premontati AtteNzIoNe! zioni e gli avvisi di sicurezza! Eventuali man- canze nell’osservanza delle indicazioni e degli avvisi Dati tecnici di sicurezza possono provocare una scossa elettrica, un incendio e / o gravi lesioni.
  • Seite 8: Sicurezza Delle Persone

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici con apparecchi messi a terra. Spine non scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un casco modificate e prese adatte riducono il rischio di di protezione o una protezione auricolare, a una scossa elettrica. seconda del tipo e dell’utilizzo dell’apparec- b) evitare il contatto del corpo con superfici chiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni.
  • Seite 9: Indicazioni Di Sicurezza Aggiuntive Per Pistole A Spruzzo

    In questo senso, tenere presente le condizioni di lavoro e l’attività da eseguire. L’utilizzo di dispo- Con la pistola a spruzzo Parkside PFSP 100 potete sitivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti spruzzare un liquido con una massima viscosità di può...
  • Seite 10: Indicazioni Di Lavorazione

    Indicazioni di lavorazione / Avvio 4. In caso di valore troppo alto aggiungere del Nota: Mai mettere a punto vernici a legante resi- diluente in piccole quantità e a poco a poco al noide con l’aiuto di diluente nitrico ! liquido da spruzzare, ed in seguito miscelare.
  • Seite 11: Accensione E Spegnimento

    Avvio / Manutenzione e pulizia Ugello Utilizzo – condurre la pistola in modo parallelo alla superficie – non agitarla Ugello di pulizia getto sottile, duro, per – condurre la pistola sempre con la medesima la pulizia puntuale di superfici velocità uniforme –...
  • Seite 12: Assistenza

    Manutenzione e pulizia / Assistenza / Garanzia / Smaltimento 6. Montare nuovamente i componenti in ordine inverso. Kompernass Service Italia Suggerimento: Appendere l’elettroutensile alla tel.: +39 199 400 441 (0,12 eUr/min.) e-mail: support.it@kompernass.com staffa metallica dopo l’uso o la sua pulizia. Assistenza Smaltimento AtteNzIoNe!
  • Seite 13: Dichiarazione Di Conformità / Fabbricante

    Dichiarazione di conformità / Fabbricante Dichiarazione di conformità / Fabbricante L’azienda Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germania, dichiara la conformi- tà del presente prodotto alle seguenti direttive UE: Direttiva macchine (98 / 37 / eC) Direttiva Ce sulla bassa tensione (2006 / 95 / eC) Compatibilità...
  • Seite 15 Table of contents Introduction Proper use ........................Page 16 Features and equipment ....................Page 16 Included items .......................Page 16 Technical data .......................Page 17 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 17 2. Electrical safety ......................Page 17 3. Personal safety ......................Page 18 4.
  • Seite 16: Introduction

    Introduction the following icons / symbols are used in this instruction manual: Wear hearing protection, dust Read instruction manual! protection mask, protective glasses and protective gloves. Keep children away from Observe caution and safety notes! electrical power tools! Caution – electric shock! For indoor use only! Danger to life! Check that the device, mains lead...
  • Seite 17: Technical Data

    Introduction / General safety advice for electrical power tools General safety advice for 1 Measuring cup electrical power tools 1 Operating instructions read all the safety advice * 1 x prefitted WArNING! and instructions! Failure to observe the safety advice and instructions may result in electric shock, technical data fire and / or serious injury.
  • Seite 18: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools b) Avoid touching earthed surfaces such c) Avoid unintentional operation of the as pipes, radiators, ovens and refrig- device. Check that the electrical power erators with any part of your body. tool is switched off before you connect it to the mains, pick it up or carry it.
  • Seite 19: Additional Safety Advice For Paint Spray Guns

    Use the electrical power tool, accesso- ries, inserted tools etc. in accordance The Parkside paint spray gun PFSP 100 can be with these instructions and advice, used to apply sprayed media with a viscosity up to and the stipulations drawn up for this 80 DIN-sec.
  • Seite 20: Preparing The Surface To Be Sprayed

    Advice on use / Bringing into use Preparing the surface guidelines to achieve a suitable viscosity (see table). to be sprayed Use a suitable thinner to achieve the required thinning of the medium. Never exceed the maximum viscosity for the The surface to be sprayed must be clean, dry and device.
  • Seite 21: Spraying Process

    Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty and stop the spraying process approximately Cleaning instructions: 10 cm outside the surface to be sprayed. 1. Unscrew the attachment screw , see Fig. A. Note: The distance between the nozzle and 2.
  • Seite 22: Disposal

    Warranty / Disposal / Declaration of Conformity / Manufacturer If this product has been subjected to improper or in- Consider their environmental compatibility appropriate handling, abuse, or interventions not when buying paints, varnishes etc. carried out by one of our authorised sales and service outlets, the warranty will be considered void.
  • Seite 23: Einleitung

    Inhaltsverzeichnis einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................. Seite 24 Ausstattung ........................Seite 24 Lieferumfang ........................Seite 24 Technische Daten ......................Seite 25 Allgemeine Sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 25 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 25 3. Sicherheit von Personen .................... Seite 26 4.
  • Seite 24: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Bedienungsanleitung lesen! Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Warn- und Sicherheitshinweise Kinder vom Elektrowerkzeug beachten! fernhalten! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Nur zur Verwendung in Innenräumen! Lebensgefahr! Lebensgefahr durch elektrischen Explosionsgefahr!
  • Seite 25: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine 1 Messbecher Sicherheitshinweise 1 Bedienungsanleitung für elektrowerkzeuge * 1 x vormontiert WArNUNG! Lesen Sie alle Sicher- heitshinweise und Anweisungen. technische Daten Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Nennleistung : 100 W Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 26: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Adapterstecker gemeinsam mit Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch schutzgeerdeten elektrowerkzeugen. des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Unveränderte Stecker und passende Steckdosen Verletzungen führen. tragen Sie persönliche Schutz- verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- ausrüstung und immer eine erdeten oberflächen, wie von rohren, Schutzbrille.
  • Seite 27: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    DIN-Sec / viskosität entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszuführende Mit der Parkside Farbspritzpistole PFSP 100 können tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- Sie Spritzgut bis max. 80 DIN-sec. (Viskosität) gen für andere als die vorgesehenen Anwen- verarbeiten.
  • Seite 28: Spritzgut Vorbereiten

    Arbeitshinweise / Inbetriebnahme 1. Schöpfen Sie den mitgelieferten Messbecher 3. Prüfen Sie die Viskosität wie zuvor beschrieben randvoll mit dem Spritzgut. (siehe Abb. C). 2. Heben Sie den Messbecher aus dem HINWeIS: Kunstharzlacke nie mit Nitroverdün- Spritzgut heraus und lassen Sie die Flüssigkeit auslaufen (siehe Abbildung C).
  • Seite 29: Ein- / Ausschalten

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Düse verwendung – das Spritzgut so dünn wie möglich auftragen – die Farbschichte(n) benötigen eine Trocken- Düsenverlängerung Spritzen nach oben oder unten für schwer pause, bevor Sie kreuzweise die nächste zugängliche Ecken Schicht auftragen (siehe Abb. F). 5.
  • Seite 30: Service

    Service / Garantie / Entsorgung Service Lassen Sie Ihr elek- Schraven WArNUNG! trowerkzeug nur von qualifiziertem Service- und Dienstleistungs GmbH Fachpersonal und nur mit originaler- Gewerbering 14 satzteilen reparieren. Damit wird sicher- 47623 Kevelaer, Germany tel.: +49 (0) 180 5 008107 gestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs (14 Ct/Min.
  • Seite 31: Umweltverträglichkeit Und Materialentsorgung

    Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller Konformitätserklärung / Umweltverträglichkeit und Hersteller Materialentsorgung: Farben, Lacke… sind Sondermüll, den Sie entsprechend entsorgen müssen. Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, Beachten Sie die örtlichen Vorschriften. D-44867 Bochum, Deutschland, erklären Beachten Sie die Hinweise des Herstellers. hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung Umweltschädliche Chemikalien dürfen nicht ins mit folgenden EG-Richtlinien:...
  • Seite 32   I AN 37666   K ompernaSS GmbH   B urgstraße 21   D -44867 Bochum        © by orFGen marketing     Versione delle informazioni · Last Information Update  Stand der Informationen: 10 / 2009 · Ident.-No.:  PFSP100102009-IT / MT / GB / DE / AT / CH...

Inhaltsverzeichnis