Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
2010
990 Supermoto R USA
990 Supermoto T USA
Art.-Nr. 3211562de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KTM 990 Supermoto R USA 2010

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 2010 990 Supermoto R USA 990 Supermoto T USA Art.-Nr. 3211562de...
  • Seite 3: Lieber Ktm Kunde

    LIEBER KTM KUNDE Wir möchten Sie recht herzlich zu Ihrer Entscheidung für ein KTM Motorrad beglückwünschen. Sie sind nun Besitzer eines modernen LIEBER KTM KUNDE sportlichen Motorrades, das Ihnen bestimmt viel Freude bereiten wird, wenn Sie es entsprechend warten und pflegen.
  • Seite 4 Alle Rechte vorbehalten Nachdruck, auch auszugsweise, sowie Vervielfältigungen jeder Art nur mit schriftlicher Genehmigung des Urhebers. ISO 9001(12 100 6061) Im Sinne der internationalen Qualitätsmanagement-Norm ISO 9001 wendet KTM Qualitätssicherungsprozesse an, die zu höchstmöglicher Produktqualität führen. Ausgestellt durch: TÜV Management Service KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Österreich...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Kombiinstrument - Geschwindigkeitsanzeige ....... 45 INHALTSVERZEICHNIS DARSTELLUNGSMITTEL ............7 Kilometer oder Meilen einstellen........45 WICHTIGE HINWEISE............. 8 Kombiinstrument - Uhrzeit ..........46 Übersicht Hinweisaufkleber (Supermoto T) ......12 Uhrzeit einstellen ............. 46 Übersicht Hinweisaufkleber (Supermoto R) ......18 Kombiinstrument - Anzeige ODO........47 FAHRZEUGANSICHT ............
  • Seite 6 INHALTSVERZEICHNIS FAHRANLEITUNG ..............61 Kettenspannung kontrollieren ..........91 Überprüfungen vor jeder Inbetriebnahme ......61 Kettenspannung einstellen ..........92 Startvorgang..............62 Kette, Kettenrad und Kettenritzel kontrollieren....94 Anfahren ................. 63 Bremsscheiben der Vorderradbremse kontrollieren ....96 Schalten, Fahren .............. 64 Bremsscheibe der Hinterradbremse kontrollieren ....97 Abbremsen ..............
  • Seite 7 INHALTSVERZEICHNIS Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher wechseln ..124 Motoröl einfüllen ............170 Scheinwerferlampe wechseln ........... 126 Motoröl nachfüllen ............171 Begrenzungslichtlampe wechseln ........129 Steckerverbindung Zündkurve.......... 172 Blinkerlampe wechseln ........... 132 Zündkurve an die Kraftstoffqualität anpassen ....173 Bremslichtlampe wechseln ..........133 BLINKCODE WEGFAHRSPERRE..........
  • Seite 8 INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE FAHRGESTELL ..............205 BETRIEBSSTOFFE ............. 208 HILFSSTOFFE..............211 NORMEN................213 INDEXVERZEICHNIS ............214...
  • Seite 9: Darstellungsmittel

    Alle Arbeiten, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern Fachkenntnisse und technisches Verständnis. Lassen Sie diese Arbeiten, im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte durch- führen! Dort wird Ihr Motorrad von speziell geschulten Fachkräften mit dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal gewartet.
  • Seite 10: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE Einsatzdefinition KTM Sportmotorräder sind so konzipiert und konstruiert, dass sie gängigen Beanspruchungen bei regulärem Straßenbetrieb standhalten, jedoch nicht für die Benutzung auf Rennstrecken und abseits asphaltierter Straßen. Info Das Motorrad ist nur in der homologierten Version für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen.
  • Seite 11 WICHTIGE HINWEISE Ersatzteile, Zubehör Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Ersatzteile und Zubehörprodukte, die von KTM freigegeben und/oder empfohlen sind und lassen Sie diese in einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte montieren. Für andere Produkte und daraus entstandene Schäden übernimmt KTM keine Haftung.
  • Seite 12 WICHTIGE HINWEISE Hinweis Brandgefahr Einige Fahrzeugteile werden beim Betrieb des Fahrzeuges sehr heiß. – Fahrzeug nicht an Stellen mit leicht brennbaren und/oder entzündlichen Materialien abstellen. Keine Gegenstände über das betriebs- warme Fahrzeug legen. Fahrzeug immer erst abkühlen lassen. – Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen. –...
  • Seite 13 WICHTIGE HINWEISE...
  • Seite 14: Übersicht Hinweisaufkleber (Supermoto T)

    WICHTIGE HINWEISE Übersicht Hinweisaufkleber (Supermoto T) 601100-10...
  • Seite 15 WICHTIGE HINWEISE Information Emissionskontrolle Typenschild Kanada Information Betriebstoffe, Reifen Information Geräuschemission Information Kraftstoffverdunstungssystem Information Kettenspannung Information Fahrwerksabstimmung Typenschild USA Information Inbetriebnahme 601102-01 Information Emissionskontrolle...
  • Seite 16 WICHTIGE HINWEISE 600962-01 Typenschild Kanada 600969-01 Information Betriebstoffe, Reifen...
  • Seite 17 WICHTIGE HINWEISE 601103-01 Information Geräuschemission Information Kraftstoffverdunstungssystem 600968-01...
  • Seite 18 WICHTIGE HINWEISE Information Kettenspannung 600966-01 Information Fahrwerksabstimmung 601104-01...
  • Seite 19 WICHTIGE HINWEISE 600963-01 Typenschild USA Information Inbetriebnahme 600961-01...
  • Seite 20: Übersicht Hinweisaufkleber (Supermoto R)

    WICHTIGE HINWEISE Übersicht Hinweisaufkleber (Supermoto R) 601101-10...
  • Seite 21 WICHTIGE HINWEISE Information Emissionskontrolle Typenschild Kanada Information Betriebstoffe, Reifen Information Geräuschemission Information Inbetriebnahme Information Kraftstoffverdunstungssystem Information Kettenspannung Information Fahrwerksabstimmung Typenschild USA 600964-01 Information Emissionskontrolle...
  • Seite 22 WICHTIGE HINWEISE 600962-01 Typenschild Kanada 600969-01 Information Betriebstoffe, Reifen...
  • Seite 23 WICHTIGE HINWEISE 600965-01 Information Geräuschemission Information Inbetriebnahme 600961-01...
  • Seite 24 WICHTIGE HINWEISE Information Kraftstoffverdunstungssystem 600968-01 Information Kettenspannung 600966-01 Information Fahrwerksabstimmung 600967-01...
  • Seite 25 WICHTIGE HINWEISE 600963-01 Typenschild USA Hinweise/Warnhinweise Beachten Sie unbedingt die angegebenen Hinweise/Warnhinweise. Info Am Fahrzeug sind verschiedene Hinweis-/Warnhinweisaufkleber angebracht. Entfernen Sie keine Hinweis-/Warnhinweisaufkleber. Fehlen diese, können Sie oder andere Personen Gefahren nicht erkennen und sich deshalb verletzen.
  • Seite 26 WICHTIGE HINWEISE Gefahrengrade Gefahr Hinweis auf eine Gefahr, die unmittelbar und mit Sicherheit zum Tod oder zu schweren bleibenden Verletzungen führt, wenn nicht die entsprechenden Vorkehrungen getroffen werden. Warnung Hinweis auf eine Gefahr, die wahrscheinlich zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn nicht die entsprechenden Vorkeh- rungen getroffen werden.
  • Seite 27 Fahrzeuggruppe Sicherheitsmängel aufweist, kann die NHTSA eine Rückrufaktion zur Behebung dieser Mängel anordnen. Die NHTSA wird sich jedoch nicht in individuelle Probleme zwischen Ihnen und Ihrem Händler bzw. KTM North America, Inc. einschalten. Sie erreichen die NHTSA telefonisch unter der gebührenfreien "Auto Safety Hotline" (Fahrzeugsicherheits-Hotline) unter 1–888–327–4236, über die Website www.nhtsa.dot.gov oder schriftlich unter NHTSA Headquarters, 1200 New Jersey Avenue, SE,...
  • Seite 28 Gegen den Halter können sonst gegebenenfalls Strafen nach der jeweiligen Rechtslage verhängt werden. Verbraucherrechte Garantieansprüche sind bei einer KTM-Fachwerkstätte geltend zu machen. Bei Beschwerden wenden Sie sich bitte an: KTM North America, Inc., Customer Support, 1119 Milan Ave., Amherst, OH 44001, USA Telefon: (440) 985–3553...
  • Seite 30: Fahrzeugansicht

    FAHRZEUGANSICHT Fahrzeugansicht vorne links (Symboldarstellung) B00143-10...
  • Seite 31 FAHRZEUGANSICHT Kombiinstrument Tankverschluss Rückspiegel Kupplungshebel Sitzbank Haltegriffe Druckstufendämpfung Federbein Federvorspannung Federbein Motornummer Schalthebel Ölschauglas...
  • Seite 32: Fahrzeugansicht Hinten Rechts (Symboldarstellung)

    FAHRZEUGANSICHT Fahrzeugansicht hinten rechts (Symboldarstellung) B00142-10...
  • Seite 33 FAHRZEUGANSICHT Sitzbankschloss Lichtschalter, Lichthupentaster, Blinkerschalter, Hupentaster Not-Aus-Schalter, E-Starterknopf Handbremshebel Federvorspannung Gabel, Zugstufendämpfung Gabel Fahrgestellnummer Druckstufendämpfung Gabel Typenschild Fußbremshebel Beifahrerfußrasten Zugstufendämpfung Federbein...
  • Seite 34: Lage Der Seriennummern

    LAGE DER SERIENNUMMERN Fahrgestellnummer/Typenschild Die Fahrgestellnummer ist im Rahmen hinter dem Steuerkopf rechts eingeprägt.  601117-10 Die Typenschild USA ist am Rahmenrohr rechts angebracht.  601116-10...
  • Seite 35: Schlüsselnummer

    LAGE DER SERIENNUMMERN Die Typenschild Kanada ist am Rahmenrohr links angebracht.  601115-10 Schlüsselnummer Die Schlüsselnummer Code number ist auf der KEYCODECARD angeführt.  Info Sie benötigen die Schlüsselnummer zum Bestellen eines Ersatzschlüssels. Bewah- ren Sie die KEYCODECARD an einem sicheren Ort auf. Mit dem orangen Programmierschlüssel aktivieren bzw.
  • Seite 36: Motornummer

    LAGE DER SERIENNUMMERN Motornummer Die Motornummer ist an der linken Motorseite unterhalb des Kettenritzels eingeprägt.  B00120-10 Gabelartikelnummer Die Gabelartikelnummer ist auf der Innenseite der Gabelfaust eingeprägt.  700546-01...
  • Seite 37: Federbeinartikelnummer

    LAGE DER SERIENNUMMERN Federbeinartikelnummer Die Federbeinartikelnummer ist am Federbeinoberteil über dem Einstellring zur Motor-  seite hin eingeprägt. 700547-01...
  • Seite 38: Bedienungselemente

    BEDIENUNGSELEMENTE Kupplungshebel Der Kupplungshebel ist am Lenker links angebracht.  Die Kupplung wird hydraulisch betätigt und stellt sich automatisch nach. 700548-01 Handbremshebel Der Handbremshebel ist am Lenker rechts angebracht.  Mit dem Handbremshebel wird die Vorderradbremse betätigt. 700549-01...
  • Seite 39: Lichtschalter

    BEDIENUNGSELEMENTE Lichtschalter Der Lichtschalter ist am Lenker links angebracht.  Mögliche Zustände Abblendlicht ein – Lichtschalter ist nach unten geschwenkt. In dieser Stel- lung ist das Abblendlicht und Rücklicht eingeschaltet. Fernlicht ein – Lichtschalter ist nach oben geschwenkt. In dieser Stellung ist das Fernlicht und Rücklicht eingeschaltet.
  • Seite 40: Blinkerschalter

    BEDIENUNGSELEMENTE Blinkerschalter Der Blinkerschalter ist am Lenker links angebracht.  Mögliche Zustände Blinker aus Blinker links ein – Blinkerschalter nach links gedrückt. Der Blinkerschalter geht nach dem Betätigen in die Mittelstellung zurück. Blinker rechts ein – Blinkerschalter nach rechts gedrückt. Der Blinkerschal- ter geht nach dem Betätigen in die Mittelstellung zurück.
  • Seite 41: Zünd-/Lenkschloss

    BEDIENUNGSELEMENTE Zünd-/Lenkschloss Das Zünd-/Lenkschloss befindet sich vor der oberen Gabelbrücke. Info Zum Einschalten der Zündung darf nur ein schwarzer Zündschlüssel verwendet wer- den. Mit dem orangen Programmierschlüssel aktivieren bzw. deaktivieren Sie die schwar- zen Zündschlüssel. Mögliche Zustände 600825-01 Zündung aus OFF – In dieser Stellung ist der Zündstromkreis unterbro- chen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an.
  • Seite 42: Wegfahrsperre

    Ein verlorener schwarzer Zündschlüssel muss deaktiviert werden, um eine unbefugte Inbe- triebnahme des Fahrzeuges zu verhindern. Der zweite schwarze Zündschlüssel ist im Auslieferungszustand aktiviert. Es können noch zwei weitere Ersatz-Zündschlüssel (Schlüsselnummer auf der KEYCODECARD) bei einer authorisierten KTM-Fachwerkstätte bestellt werden, diese müssen aber zur Verwendung aktiviert werden. Not-Aus-Schalter Der Not-Aus-Schalter ist am Lenker rechts angebracht.
  • Seite 43: E-Starterknopf

    BEDIENUNGSELEMENTE E-Starterknopf 5.10 Der E-Starterknopf ist am Lenker rechts angebracht.  Mögliche Zustände • E-Starterknopf in der Grundstellung gedrückt – In dieser Stellung wird der E-Starter betätigt. • E-Starterknopf 700552-11 Kombiinstrument 5.11 Das Kombiinstrument ist vor dem Lenker angebracht. Das Kombiinstrument ist in 4 Funktionsbereiche gegliedert. Funktionstasten ...
  • Seite 44: Kombiinstrument - Funktionstasten

    BEDIENUNGSELEMENTE Kombiinstrument - Funktionstasten 5.12 Mit der MODE Taste wird der Anzeigemodus gewechselt.  Mögliche Anzeigemodi sind zurückgelegte Wegstrecke (ODO), Tripmaster 1 (TRIP 1), Trip- master 2 (TRIP 2) und Umgebungstemperatur. Mit der SET Taste wird die Funktion Tripmaster 1 (TRIP 1) und Tripmaster 2 (TRIP 2) ...
  • Seite 45: Kombiinstrument - Kontrolllampen

    BEDIENUNGSELEMENTE Kombiinstrument - Kontrolllampen 5.14 Die Kontrolllampen geben zusätzliche Informationen über den Betriebszustand des Motorra- des. Mögliche Zustände Blinkerkontrolllampe blinkt grün im Blinkrhythmus – Blinker ist eingeschal- tet. Leerlaufkontrolllampe leuchtet grün – Getriebe ist in Leerlauf geschaltet. Fernlichtkontrolllampe leuchtet blau – Fernlicht ist eingeschaltet. 400923-01 Temperaturwarnlampe leuchtet rot –...
  • Seite 46: Kombiinstrument - Display

    BEDIENUNGSELEMENTE Kombiinstrument - Display 5.15 Beim Einschalten der Zündung leuchten eine Sekunde lang alle Anzeigesegmente zum Funktionstest auf. 400892-01 LEnGth Nach dem Funktionstest des Displays wird eine Sekunde lang der Radumfang LEnGth einge- blendet. Info Die Zahl 1870 entspricht dem Umfang des 17" Vorderrades mit Serienbereifung. Danach wechselt die Anzeige in den zuletzt gewählten Modus.
  • Seite 47: Kombiinstrument - Geschwindigkeitsanzeige

    BEDIENUNGSELEMENTE Kombiinstrument - Geschwindigkeitsanzeige 5.16 Die Geschwindigkeit wird in Kilometer pro Stunde km/h bzw. in Meilen pro Stunde mph  angezeigt. 400838-10 Kilometer oder Meilen einstellen 5.17 Info Wenn man die Einheit wechselt, bleibt der Wert ODO erhalten und wird entsprechend umgerechnet. Länderspezifische Einstellung vornehmen.
  • Seite 48: Kombiinstrument - Uhrzeit

    BEDIENUNGSELEMENTE – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung ON drehen. – Die MODE Taste so oft drücken, bis der Anzeigemodus ODO aktiv ist. – Die MODE Taste gedrückt halten bis sich der Anzeigemodus von km/h auf mph bzw. von mph auf km/h ändert.
  • Seite 49: Kombiinstrument - Anzeige Odo

    BEDIENUNGSELEMENTE – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung ON drehen. – Die MODE Taste so oft drücken, bis der Anzeigemodus ODO aktiv ist. – Die MODE Taste und die SET Taste gleichzeitig gedrückt halten. Die Uhrzeit beginnt zu blinken. –...
  • Seite 50: Kombiinstrument - Anzeige Trip 2 Einstellen/Zurücksetzen

    BEDIENUNGSELEMENTE – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung ON drehen. – Die MODE Taste so oft drücken, bis der Anzeigemodus TRIP 1 aktiv ist. – Die SET Taste gedrückt halten. Die Anzeige TRIP 1 steht auf 0.0. 400840-01 Kombiinstrument - Anzeige TRIP 2 einstellen/zurücksetzen 5.22 Info...
  • Seite 51: Kombiinstrument - Anzeige Trip F

    BEDIENUNGSELEMENTE Kombiinstrument - Anzeige TRIP F 5.23 Wenn der Kraftstoffpegel die Reservemarke erreicht, wechselt die Anzeige automatisch auf TRIP F und beginnt bei 0.0 zu zählen, unabhängig davon welcher Anzeigemodus vorher aktiviert war. Info Parallel zur Anzeige TRIP F beginnt die Kraftstoffwarnleuchte zu leuchten. 400842-01 Kombiinstrument - Anzeige Umgebungstemperatur 5.24...
  • Seite 52: Temperatureinheit Einstellen

    BEDIENUNGSELEMENTE Temperatureinheit einstellen 5.25 Bedingung Das Motorrad steht. – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung ON drehen. – Die MODE Taste so oft drücken, bis die Umgebungstemperatur aktiv ist. – Die MODE Taste gedrückt halten bis sich der Anzeigemodus von °C auf °F bzw. von °F auf °C ändert.
  • Seite 53: Kombiinstrument - Temperaturanzeige Der Kühlflüssigkeit

    BEDIENUNGSELEMENTE Kombiinstrument - Temperaturanzeige der Kühlflüssigkeit 5.27 Die Temperaturanzeige im Display besteht aus 12 Balken. Je mehr Balken leuchten, desto heißer ist die Kühlflüssigkeit. Beim Aufleuchten des oberen Balkens beginnen gleichzeitig alle Balken zu blinken und die Temperaturwarnlampe beginnt zu leuchten. Mögliche Zustände Motor kalt –...
  • Seite 54: Tankverschluss Schließen

    BEDIENUNGSELEMENTE Tankverschluss schließen 5.29 – Tankverschluss aufsetzen und Zündschlüssel 90° im Uhrzeigersinn drehen. – Zündschlüssel abziehen und Kappe herunterklappen. 700554-01 Haltegriffe 5.30 Die Haltegriffe dienen zum Rangieren des Motorrades.  Im Beifahrerbetrieb kann sich der Beifahrer während der Fahrt daran festhalten. 600923-10...
  • Seite 55: Sitzbankschloss

    BEDIENUNGSELEMENTE Sitzbankschloss 5.31 Das Sitzbankschloss befindet sich am Heck unterhalb des Rücklichtes.  Es ist mit dem Zündschlüssel sperrbar. 600922-10 Bordwerkzeug 5.32 Im Staufach unter der Sitzbank befindet sich das Bordwerkzeug  600924-10...
  • Seite 56: Helmsicherung

    BEDIENUNGSELEMENTE Helmsicherung 5.33 Warnung Unfallgefahr Beeinträchtigung des Fahrverhaltens und der Fahrzeugbedienung durch eine montierte Helmsicherung bzw. Helm. – Die Helmsicherung nicht zur Befestigung von einem Helm oder anderen Gegen- ständen während der Fahrt nutzen. Die Helmsicherung stets vor Fahrtantritt ent- fernen. Mit dem Stahlseil aus dem Bordwerkzeug kann ein Helm am Fahrzeug gegen Diebstahl ...
  • Seite 57: Schalthebel

    BEDIENUNGSELEMENTE Schalthebel 5.35 Der Schalthebel ist am Motor links montiert.  B00120-11 Die Lage der Gänge ist aus der Abbildung ersichtlich. Die Neutral- oder Leerlaufstellung befindet sich zwischen dem 1. und 2. Gang.  B00121-10...
  • Seite 58: Fußbremshebel

    BEDIENUNGSELEMENTE Fußbremshebel 5.36 Der Fußbremshebel befindet sich vor der rechten Fußraste.  Mit dem Fußbremshebel wird die Hinterradbremse betätigt. B00122-10 Seitenständer 5.37 Der Seitenständer ist mit dem Sicherheit-Startsystem gekoppelt, beachten Sie die Fahr-  anleitung. Mögliche Zustände Seitenständer ausgeklappt – Fahrzeug kann auf dem Seitenständer abgestellt werden. •...
  • Seite 59: Allgemeine Tipps Und Hinweise Zur Inbetriebnahme

    Warnung Unfallgefahr Unkontrollierbares Fahrverhalten durch nicht freigegebene und/oder empfohlene Reifen/Räder. – Nur von KTM freigegebene und/oder empfohlene Reifen/Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex verwenden. Warnung Unfallgefahr Verminderte Bodenhaftung bei neuen Reifen. – Neue Reifen haben eine glatte Lauffläche und daher nicht die volle Bodenhaftung. Die gesamte Lauffläche muss die ersten 200 Kilometer bei gemäßigter Fahrweise in wechselnden Schräglagen aufgeraut werden.
  • Seite 60: Motor Einfahren

    Bedenken Sie beim Betreiben Ihres Fahrzeugs, dass sich andere Menschen durch übermäßigen Lärm belästigt fühlen. – Vergewissern Sie sich, dass die Arbeiten der Auslieferungsinspektion von einer autorisierten KTM-Fachwerkstätte durchgeführt wurden. Sie erhalten die Auslieferungsurkunde und das Serviceheft bei der Fahrzeugübergabe.
  • Seite 61: Fahrzeug Beladen

    ALLGEMEINE TIPPS UND HINWEISE ZUR INBETRIEBNAHME Fahrzeug beladen Warnung Unfallgefahr Instabiles Fahrverhalten. – Höchstzulässiges Gesamtgewicht und Achslasten nicht überschreiten. Das Gesamtgewicht ergibt sich aus: Motorrad betriebsbe- reit und vollgetankt, Fahrer und Beifahrer mit Schutzkleidung und Helm, Gepäck. Warnung Unfallgefahr Instabiles Fahrverhalten durch unsachgemäße Montage des Koffers und/oder des Tankrucksacks. –...
  • Seite 62 ALLGEMEINE TIPPS UND HINWEISE ZUR INBETRIEBNAHME Warnung Unfallgefahr Instabiles Fahrverhalten durch verrutschte Gepäckstücke. – Kontrollieren Sie die Befestigung des mitgeführten Gepäcks regelmäßig. Warnung Verbrennungsgefahr Heiße Auspuffanlage kann das Gepäck verbrennen. – Befestigen Sie das Gepäck so, dass es nicht von der heißen Auspuffanlage verbrannt oder verschmort werden kann. –...
  • Seite 63: Fahranleitung

    FAHRANLEITUNG Überprüfungen vor jeder Inbetriebnahme Info Beim Betrieb muss das Motorrad in technisch einwandfreiem Zustand sein. Im Interesse der Fahrsicherheit sollten Sie es sich zur Gewohnheit machen, am Motorrad vor jeder Inbetriebnahme eine allgemeine Überprüfung vorzunehmen. – Motorölstand kontrollieren. ( S.
  • Seite 64: Startvorgang

    FAHRANLEITUNG Startvorgang Gefahr Vergiftungsgefahr Auspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und/oder zum Tode führen. – Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor nicht in einem geschlossenen Raum starten oder lau- fen lassen ohne eine geeignete Absauganlage. Vorsicht Unfallgefahr Wird das Fahrzeug mit entladener Batterie oder ohne Batterie betrieben, können elektronische Bauteile und Sicher- heitsvorrichtungen beschädigt werden.
  • Seite 65: Anfahren

    FAHRANLEITUNG – Not-Aus-Schalter in die Stellung drücken. – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung ON drehen. Nach dem Einschalten der Zündung ist zirka 2 Sekunden das Arbeitsgeräusch der Kraftstoffpumpe hörbar. Gleichzeitig wird der Funktionstest des Kombiinstrumen- tes durchgeführt. –...
  • Seite 66: Schalten, Fahren

    FAHRANLEITUNG Schalten, Fahren Warnung Unfallgefahr Bei abruptem Lastwechsel kann das Fahrzeug außer Kontrolle geraten. – Abrupte Lastwechsel und starke Bremsmanöver vermeiden, Geschwindigkeit den Fahrbahnverhältnissen anpassen. Warnung Unfallgefahr Zurückschalten bei hoher Motordrehzahl führt zum Blockieren des Hinterrades. – Nicht bei hoher Motordrehzahl in einen kleineren Gang zurückschalten. Der Motor wird überdreht und das Hinterrad kann blo- ckieren.
  • Seite 67 FAHRANLEITUNG Warnung Unfallgefahr Verminderte Bodenhaftung bei kalten Reifen. – Bei jeder Fahrt müssen die ersten Kilometer vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit gefahren werden, bis die Reifen ihre Betriebstemperatur erreicht haben und optimale Bodenhaftung gewährleistet ist. Warnung Unfallgefahr Verminderte Bodenhaftung bei neuen Reifen. – Neue Reifen haben eine glatte Lauffläche und daher nicht die volle Bodenhaftung.
  • Seite 68 Kühlflüssigkeitsstand im Kühler kontrollieren bzw. berichtigen. Wird trotz leuchtender Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnanzeige weiter- gefahren, kommt es zum Motorschaden. Info Treten beim Betrieb betriebsunübliche Geräusche auf, ist sofort anzuhalten, der Motor abzustellen und eine autorisierte KTM-Fachwerkstätte zu kontaktieren. – Wenn die Verhältnisse (Steigung, Fahrsituation, usw.) es erlauben, können Sie in höhere Gänge schalten.
  • Seite 69: Abbremsen

    Die Bremsweise ist der Fahrsituation und den Fahrbahnverhältnissen anzupassen. Warnung Unfallgefahr Verminderte Bremswirkung durch nasse oder verschmutzte Bremsen. – Verschmutzte oder nasse Bremsen vorsichtig sauber- bzw. trockenbremsen. Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch schwammigen Druckpunkt der Vorder- bzw. Hinterradbremse. – Bremssystem kontrollieren, nicht weiterfahren. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.)
  • Seite 70: Anhalten, Parken

    FAHRANLEITUNG Warnung Unfallgefahr Ausfall der Bremsanlage. – Wird der Fußbremshebel nicht freigegeben, schleifen die Bremsbeläge ununterbrochen. Die Hinterradbremse kann durch Über- hitzung ausfallen. Nehmen Sie den Fuß vom Fußbremshebel, wenn Sie nicht bremsen wollen. Warnung Unfallgefahr Längerer Bremsweg durch höheres Gesamtgewicht. – Berücksichtigen Sie den längeren Bremsweg, wenn Sie einen Beifahrer und Gepäck mitführen.
  • Seite 71 FAHRANLEITUNG Warnung Verbrennungsgefahr Einige Fahrzeugteile werden beim Betrieb des Fahrzeuges sehr heiß. – Heiße Teile wie z.B. Auspuffanlage, Kühler, Motor, Stoßdämpfer und Bremsen nicht berühren. Bevor mit Arbeiten an diesen Teilen begonnen wird, Teile abkühlen lassen. Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen bzw. umfallen. –...
  • Seite 72: Kraftstoff Tanken

    FAHRANLEITUNG – Seitenständer mit dem Fuß bis zum Anschlag nach vorne schwenken und mit dem Fahrzeug belasten. – Lenkung blockieren, dazu den Lenker nach links einschlagen, Zündschlüssel in der Stellung OFF niederdrücken und in die Stel- lung drehen. Um das Einrasten der Lenksperre zu erleichtern, den Lenker ein kleines Stück hin und her bewegen. Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 73 FAHRANLEITUNG – Motor abstellen. – Tankverschluss öffnen. ( S. 51) – Kraftstofftank bis maximal an die Unterkante des Einfüllstutzens mit Kraftstoff auf-  füllen. Kraftstofftankin- 19 l Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) halt gesamt ca. S. 210) (Supermoto T) Kraftstofftankin- 15 l Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) halt gesamt ca.
  • Seite 74 FAHRANLEITUNG – Die SET Taste zwei Sekunden drücken.  Die Kraftstoffpegelwarnlampe erlischt. TRIP F wird auf 0.0 gestellt und in der  vorherige Anzeigemodus erscheint. Info Wird die SET Taste nicht gedrückt, erfolgt die Rückstellung nach zirka 3  Minuten automatisch. 400970-12...
  • Seite 75: Serviceplan

    K150A K300A Funktion der elektrischen Anlage kontrollieren. • • • • • • • • Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool auslesen. • • • • Motoröl und Ölfilter wechseln, Ölsiebe reinigen. S. 165) • • • Öldüse zur Kupplungsschmierung kontrollieren. Bremsbeläge der Vorderradbremse kontrollieren. ( S.
  • Seite 76 • Funktion des Kühlerlüfters kontrollieren. Endkontrolle: Fahrzeug auf Verkehrssicherheit kontrollieren und Probefahrt durchführen. • • • • • • • • Fehlerspeicher mit KTM-Diagnosetool nach der Probefahrt auslesen. • • • • Serviceeintrag im KTM DEALER.NET und im Serviceheft durchführen.
  • Seite 77 SERVICEPLAN K10N: einmalig nach 1.000 km K75A: alle 7.500 km oder jährlich K150A: alle 15.000 km oder alle 2 Jahre K300A: alle 30.000 km oder alle 4 Jahre...
  • Seite 78: Wartungsarbeiten An Fahrgestell Und Motor

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Motorrad vorne aufbocken Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen bzw. umfallen. – Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen. – Motorrad hinten aufbocken. ( S. 77) – Lenker in Geradeausstellung bringen. Montageständer vorne mit den Adaptern zu den Gabelbeinen ausrichten.
  • Seite 79: Motorrad Hinten Aufbocken

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Motorrad hinten aufbocken Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen bzw. umfallen. – Das Fahrzeug immer auf festem und ebenem Untergrund abstellen. – Montageständeradapter in den Montageständer hinten einsetzen. Montageständeradapter (61029055120) Montageständer hinten (61029055100) – Motorrad senkrecht stellen, Montageständer zur Schwinge und den Adaptern ausrichten und Motorrad aufbocken.
  • Seite 80: Gabel/Federbein

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Gabel/Federbein Gabel und Federbein bieten viele Möglichkeiten, um das Fahrwerk Ihrem Fahrstil und der Zuladung entsprechend abzustimmen. Info Um Ihnen die Abstimmung zu erleichtern, haben wir unsere Erfahrungswerte in der Tabelle zusammengefasst. Sie finden die Tabelle auf dem Luftfilterkasten, ...
  • Seite 81 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Einstellschrauben bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.  Info Die Einstellschrauben befinden sich am unteren Ende der Gabelbeine. Die Einstellung an beiden Gabelbeinen gleichmäßig vornehmen. – Dem Gabeltyp entsprechende Anzahl von Klicks gegen den Uhrzeigersinn zurückdrehen. Vorgabe (Supermoto R) Druckstufendämpfung...
  • Seite 82: Zugstufendämpfung Der Gabel Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Zugstufendämpfung der Gabel einstellen Info Die hydraulische Zugstufendämpfung bestimmt das Verhalten beim Ausfedern der Gabel. Eine optimal eingestellte Zugstufendämpfung bremst die aufgebrachte Federenergie ab und ermöglicht ein zügiges, schwingungs- freies Rückstellen der Gabel in die Nulllage. –...
  • Seite 83: Federvorspannung Der Gabel Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Info Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Dämpfung beim Ausfedern. Federvorspannung der Gabel einstellen Info Die Federvorspannung bestimmt die Ausgangslage des Federvorgangs der Gabel. Eine optimal eingestellte Federvorspannung ist an das Fahrergewicht mit eventuellem Gepäck und Beifahrer angepasst und gewähr- leistet so einen Kompromiss zwischen Handlichkeit und Stabilität.
  • Seite 84: Gabelbeine Entlüften

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR (Supermoto T) Federvorspannung - Preload Adjuster Komfort 5 Umdrehungen Standard 5 Umdrehungen Sport 3 Umdrehungen volle Nutzlast 3 Umdrehungen Info Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Vorspannung, drehen gegen den Uhrzeiger- sinn verringert die Vorspannung der Feder. Eine Veränderung der Federvorspannung hat keinen Einfluss auf die Zugstufen- dämpfung, obwohl sich die Einstellschrauben bei den Einstellarbeiten mitdre- hen.
  • Seite 85: Druckstufendämpfung Federbein

    Gefahr Unfallgefahr Das Zerlegen von druckbeaufschlagten Teilen kann Verletzungen verursachen. – Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt. Beachten Sie die angegebene Beschreibung. (Ihre autorisierte KTM- Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) Info Die Low Speed Einstellung zeigt ihre Wirkung beim langsamen bis normalen Einfedern des Federbeins.
  • Seite 86 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Einstellschraube mit einem Schraubendreher bis zum letzten spürbaren Klick im  Uhrzeigersinn drehen. Info Verschraubung nicht lösen!  – Dem Federbeintyp entsprechende Anzahl von Klicks gegen den Uhrzeigersinn zurück- drehen. Vorgabe (Supermoto R) 700567-11 Druckstufendämpfung Low Speed Komfort 25 Klicks...
  • Seite 87: Druckstufendämpfung High Speed Des Federbeins Einstellen

    Gefahr Unfallgefahr Das Zerlegen von druckbeaufschlagten Teilen kann Verletzungen verursachen. – Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt. Beachten Sie die angegebene Beschreibung. (Ihre autorisierte KTM- Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) Info Die High Speed Einstellung zeigt ihre Wirkung beim schnellen Einfedern des Federbeins.
  • Seite 88: Zugstufendämpfung Des Federbeins Einstellen

    9.13 Gefahr Unfallgefahr Das Zerlegen von druckbeaufschlagten Teilen kann Verletzungen verursachen. – Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt. Beachten Sie die angegebene Beschreibung. (Ihre autorisierte KTM- Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) – Einstellschraube bis zum letzten spürbaren Klick im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 89: Federvorspannung Des Federbeines Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Vorgabe (Supermoto R) Zugstufendämpfung Komfort 20 Klicks Standard 15 Klicks Sport 10 Klicks volle Nutzlast 10 Klicks (Supermoto T) Zugstufendämpfung Komfort 20 Klicks Standard 15 Klicks Sport 10 Klicks volle Nutzlast 10 Klicks Info Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Dämpfung beim Ausfedern.
  • Seite 90 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Info Die Federvorspannung bestimmt die Ausgangslage des Federvorgangs am Federbein. Eine optimal eingestellte Federvorspannung ist an das Fahrergewicht mit eventuellem Gepäck und Beifahrer angepasst und gewähr- leistet so einen Kompromiss zwischen Handlichkeit und Stabilität. Bevor Sie die Federvorspannung ändern, sollten Sie sich die aktuelle Einstellung notieren - z.B. Federlänge messen. –...
  • Seite 91: Kettenverschmutzung Kontrollieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR (Supermoto T) Federvorspannung Komfort 11 mm Standard 11 mm Sport 11 mm volle Nutzlast 13 mm – Konterring festziehen.  Kettenverschmutzung kontrollieren 9.15 – Kette auf grobe Verschmutzung kontrollieren. » Wenn die Kette stark verschmutzt ist: –...
  • Seite 92 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch Öl oder Fett auf den Bremsscheiben. – Bremsscheiben unbedingt öl- und fettfrei halten, bei Bedarf mit Bremsenreiniger behandeln. Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschriften entsorgen. Info Die Lebensdauer der Kette hängt zum Großteil von der Pflege ab.
  • Seite 93: Kettenspannung Kontrollieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Kettenspannung kontrollieren 9.17 Warnung Unfallgefahr Gefährdung durch falsche Kettenspannung. – Ist die Kette zu stark gespannt, werden die Komponenten der Sekundär-Kraftübertragung (Kette, Kettenritzel, Kettenrad, Lager im Getriebe und im Hinterrad) zusätzlich belastet. Neben vorzeitigem Verschleiß kann im Extremfall die Kette reißen oder die Abtriebswelle des Getriebes brechen.
  • Seite 94: Kettenspannung Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Kettenspannung einstellen 9.18 Warnung Unfallgefahr Gefährdung durch falsche Kettenspannung. – Ist die Kette zu stark gespannt, werden die Komponenten der Sekundär-Kraftübertragung (Kette, Kettenritzel, Kettenrad, Lager im Getriebe und im Hinterrad) zusätzlich belastet. Neben vorzeitigem Verschleiß kann im Extremfall die Kette reißen oder die Abtriebswelle des Getriebes brechen.
  • Seite 95 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Mutter lösen.  – Muttern lösen.  – Kettenspannung durch Drehen der Einstellschrauben links und rechts einstellen.  Vorgabe Kettenspannung 7 mm Einstellschrauben links und rechts so verdrehen, dass die Markierungen am linken  und rechten Kettenspanner in derselben Position zu den Referenzmarken ste-...
  • Seite 96: Kette, Kettenrad Und Kettenritzel Kontrollieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Kette, Kettenrad und Kettenritzel kontrollieren 9.19 – Kettenrad und Kettenritzel auf Verschleiß kontrollieren. » Wenn Kettenrad bzw. Kettenritzel eingelaufen sind: – Kettenrad bzw. Kettenritzel wechseln. Info Kettenritzel, Kettenrad und Kette sollten nur zusammen gewechselt wer- den.
  • Seite 97 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Getriebe in Leerlauf schalten, am unteren Kettenteil mit dem angegebenen Gewicht  ziehen. Vorgabe Gewicht Kettenverschleißmessung 15 kg – Den Abstand von 18 Kettenrollen am unteren Kettenteil messen.  Info Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, die Messung an verschiedenen Stellen der Kette wiederholen.
  • Seite 98: Bremsscheiben Der Vorderradbremse Kontrollieren

    10 Nm B00113-01 Bremsscheiben der Vorderradbremse kontrollieren 9.20 Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch abgenutzte Bremsscheibe(n). – Abgenutzte Bremsscheibe(n) unverzüglich wechseln. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) – Bremsscheibenstärke an mehreren Stellen der Bremsscheiben auf das Maß kontrol-  lieren. Info Durch Verschleiß reduziert sich die Stärke der Bremsscheiben im Bereich der Anlagefläche...
  • Seite 99: Bremsscheibe Der Hinterradbremse Kontrollieren

    – Bremsscheiben wechseln. Bremsscheibe der Hinterradbremse kontrollieren 9.21 Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch abgenutzte Bremsscheibe(n). – Abgenutzte Bremsscheibe(n) unverzüglich wechseln. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) – Bremsscheibenstärke an mehreren Stellen der Bremsscheibe auf das Maß kontrollie-  ren. Info Durch Verschleiß reduziert sich die Stärke der Bremsscheibe im Bereich der Anlagefläche...
  • Seite 100: Grundstellung Des Handbremshebels Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Grundstellung des Handbremshebels einstellen 9.22 – Bremshebel nach vorne ziehen. – Grundstellung des Handbremshebels mit dem Einstellrad an die Handgröße anpas-  sen. Info Einstellarbeiten nicht während der Fahrt durchführen. 700549-10 Leerweg am Fußbremshebel kontrollieren 9.23 Warnung Unfallgefahr Ausfall der Bremsanlage.
  • Seite 101: Bremsflüssigkeitsstand Der Vorderradbremse Kontrollieren

    Warnung Unfallgefahr Ausfall der Bremsanlage. – Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abgenutzte Bremsbeläge hin. Bremssystem kontrollieren, nicht weiterfahren. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit. –...
  • Seite 102: Bremsflüssigkeit Der Vorderradbremse Nachfüllen

    Unfallgefahr Ausfall der Bremsanlage. – Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abgenutzte Bremsbeläge hin. Bremssystem kontrollieren, nicht weiterfahren. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) Warnung Hautreizungen Bremsflüssigkeit kann bei Kontakt Hautreizungen verursachen. –...
  • Seite 103: Bremsbeläge

    Bremsbeläge sind in die Homologationsdokumente eingetragen. Info Im Zubehörhandel erhältliche Bremsbeläge sind oft nicht für den Betrieb von KTM-Fahrzeugen geprüft und zugelassen. Aufbau und Reibwert der Bremsbeläge und damit auch die Bremsleistung können stark von den Original KTM-Bremsbelägen abweichen. Wer- den Bremsbeläge verwendet, die von der Erstausrüstung abweichen, ist nicht gewährleistet, dass diese der Originalzulassung ent-...
  • Seite 104 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Hinweis Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch beschädigte Bremsscheiben. – Werden die Bremsbeläge zu spät gewechselt werden, schleifen die Bremsbelagträger aus Stahl an der Bremsscheibe. Die Bremswir- kung wird stark vermindert und die Bremsscheiben werden zerstört. Bremsbeläge regelmäßig kontrollieren. (Supermoto T) –...
  • Seite 105: Bremsflüssigkeitsstand Der Hinterradbremse Kontrollieren

    Warnung Unfallgefahr Ausfall der Bremsanlage. – Sinkt der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN Markierung, deutet dies auf Undichtheit im Bremssystem bzw. total abgenutzte Bremsbeläge hin. Bremssystem kontrollieren, nicht weiterfahren. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit. –...
  • Seite 106 Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, gründlich mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen. Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch überalterte Bremsflüssigkeit. – Bremsflüssigkeit der Vorder und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan wechseln. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.) Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschriften entsorgen.
  • Seite 107: Bremsbeläge Der Hinterradbremse Kontrollieren

    Deckel mit Membran positionieren. Schrauben montieren und festziehen. Info Übergelaufene oder verschüttete Bremsflüssigkeit sofort mit Wasser abwaschen. B00133-10 Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren 9.30 Warnung Unfallgefahr Verminderte Bremswirkung durch abgenutzte Bremsbeläge. – Abgenutzte Bremsbeläge unverzüglich wechseln. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstätte hilft Ihnen gerne.)
  • Seite 108: Vorderrad Ausbauen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Hinweis Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch beschädigte Bremsscheiben. – Werden die Bremsbeläge zu spät gewechselt werden, schleifen die Bremsbelagträger aus Stahl an der Bremsscheibe. Die Bremswir- kung wird stark vermindert und die Bremsscheiben werden zerstört. Bremsbeläge regelmäßig kontrollieren. –...
  • Seite 109: Vorderrad Einbauen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schraube und Schrauben lösen.   – Schraube ca. 6 Umdrehungen herausschrauben, mit der Hand auf die Schraube  drücken um die Steckachse aus der Gabelfaust zu schieben. Schraube entfernen.  Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch beschädigte Bremsscheiben. –...
  • Seite 110 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Radlager auf Beschädigung und Verschleiß kontrollieren. » Wenn das Radlager beschädigt bzw. verschlissen ist: – Radlager wechseln. – Linke und rechte Distanzbuchse, sowie die Wellendichtringe reinigen, fetten und mon- tieren. Langzeitfett ( S. 211) –...
  • Seite 111: Hinterrad Ausbauen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Fixierung des Handbremshebels entfernen. – Motorrad vorne vom Montageständer nehmen. ( S. 76) – Motorrad hinten vom Montageständer nehmen. ( S. 77) – Vorderradbremse betätigen und Gabel einige Male kräftig einfedern. Gabelbeine richten sich aus. –...
  • Seite 112: Hinterrad Einbauen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Hinterrad so weit als möglich nach vorne schieben und Kette vom Kettenrad nehmen. – Steckachse herausziehen. – Hinterrad nach hinten ziehen bis der Bremszangenträger frei zwischen Bremsscheibe und Felge hängt. Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch beschädigte Bremsscheiben. –...
  • Seite 113 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Radlager auf Beschädigung und Verschleiß kontrollieren. » Wenn das Radlager beschädigt bzw. verschlissen ist: – Radlager wechseln. – Buchse und Buchse entfernen. Laufflächen von Buchsen und Wellendichtringen   reinigen und fetten. Langzeitfett ( S.
  • Seite 114: Ruckdämpfer Der Hinterradnabe Kontrollieren X

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Widerlager vom Bremszangenträger und Schwingarm in Eingriff bringen. Kette auf  das Kettenrad legen und die Steckachse montieren. – Kettenspanner und Mutter montieren.   Info Kettenspanner links und rechts in gleicher Position montieren. –...
  • Seite 115: Reifenzustand Kontrollieren

    Vorder- und Hinterrad dürfen nur mit Reifen gleichartiger Profilgestaltung bereift sein, sonst könnte das Fahrzeug unkontrollier- bar werden. Warnung Unfallgefahr Unkontrollierbares Fahrverhalten durch nicht freigegebene und/oder empfohlene Reifen/Räder. – Nur von KTM freigegebene und/oder empfohlene Reifen/Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex verwenden.
  • Seite 116 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Warnung Unfallgefahr Verminderte Bodenhaftung bei neuen Reifen. – Neue Reifen haben eine glatte Lauffläche und daher nicht die volle Bodenhaftung. Die gesamte Lauffläche muss die ersten 200 Kilometer bei gemäßigter Fahrweise in wechselnden Schräglagen aufgeraut werden. Erst durch das "Einfahren" wird die volle Haftfähigkeit erreicht.
  • Seite 117: Reifenluftdruck Kontrollieren

    Ziffern der DOT Bezeichnung gekenn- zeichnet. Die ersten beiden Ziffern weisen auf die Herstellungswoche und die letzten beiden Ziffern auf das Herstellungsjahr hin. KTM empfiehlt einen Wechsel der Reifen, unabhängig vom tatsächlichen Ver- schleiß, spätestens nach 5 Jahren. »...
  • Seite 118: Sitzbank Abnehmen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Reifenluftdruck berichtigen. – Staubkappe montieren. Info Die Gummidichtung in der Staubkappe verhindert bei einem defekten Ventil das Ausströmen der Luft aus dem Reifen. Sitzbank abnehmen 9.38 – Den Zündschlüssel in das Sitzbankschloss stecken und im Uhrzeigersinn drehen. ...
  • Seite 119: Sitzbank Montieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Sitzbank montieren 9.39 – Die vorderen Aussparungen der Sitzbank an den Linsenschrauben am Kraftstofftank  positionieren, hinten absenken und gleichzeitig nach vorne schieben. Dabei müssen die beiden Nasen am Rahmen einhängen und der Verriegelungsbolzen in das Schloss- ...
  • Seite 120: Batterie Ausbauen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Batterie ausbauen 9.41 Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. – Batterien außer Reichweite von Kindern halten. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. – Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen vermeiden. – Funken oder offene Flammen von der Batterie fern halten. Laden nur in gut belüfteten Räumen. –...
  • Seite 121: Batterie Einbauen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Pluspolabdeckung entfernen.  – Pluskabel der Batterie abklemmen.  – Gummiband aushängen.  – Batterie nach oben aus der Batteriehalterung ziehen. 700583-01 Batterie einbauen 9.42 – Batterie in der Batteriehalterung positionieren. Info Die Batteriepole müssen in Fahrtrichtung zeigen. –...
  • Seite 122: Batterie Laden

    Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen. Warnung Umweltgefährdung Bauteile und Säure der Batterie belasten die Umwelt. – Batterien nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie eine defekte Batterie umweltgerecht. Geben Sie die Batterie bei Ihrem KTM-Händler oder bei einer Rücknahmestelle für Altbatterien ab.
  • Seite 123 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß laut geltenden Vorschriften entsorgen. Info Auch wenn die Batterie nicht belastet wird, verliert sie täglich an Ladung. Sehr wichtig für die Lebensdauer der Batterie ist der Ladezustand und die Art der Ladung. Schnellladungen mit höherem Ladestrom wirken sich negativ auf die Lebensdauer aus.
  • Seite 124: Hauptsicherung Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Ladegerät an die Batterie anklemmen. Ladegerät einschalten. Batterieladegerät (58429074000) Zusätzlich können Sie mit diesem Ladegerät Ruhespannung, Startfähigkeit der Batterie und den Generator testen. Außerdem ist mit diesem Gerät ein Überladen der Batterie unmöglich. Info Deckel keinesfalls entfernen.
  • Seite 125 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Info Mit der Hauptsicherung sind alle Stromverbraucher des Fahrzeuges abgesichert. Die Hauptsicherung befindet sich unter der Fah- rersitzbank. – Alle Verbraucher ausschalten und Motor abstellen. – Sitzbank abnehmen. ( S. 116) – Schutzkappen abnehmen.  –...
  • Seite 126: Sicherungen Der Einzelnen Stromverbraucher Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher wechseln 9.45 Warnung Brandgefahr Durch die Verwendung falscher Sicherungen kann die elektrische Anlage überlastet werden. – Nur Sicherungen mit der vorgeschriebenen Ampere-Zahl verwenden. Sicherungen niemals überbrücken oder instandsetzen. Info Der Sicherungskasten mit den Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher befindet sich unter der Sitzbank. –...
  • Seite 127 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Vorgabe Sicherung IGNITION, FUEL PUMP - 10A - Zündung, Kraftstoffpumpe, Wegfahrsperre, Alarmanlage (optional) Sicherung H/L BEAM, POSITION - 15A - Fernlicht, Abblendlicht, Begrenzungslicht, Kennzeichenbeleuchtung Sicherung HORN, BRAKE LIGHT - 10A - Hupe, Bremslicht, Warnblinkanlage Sicherung FAN - 10A - Kühlerlüfter Sicherung POWER RELAY - 10A - Zündung (EFI-Steuergerät) Sicherung ACC1, CLOCK - 10A - Kombiinstrument, Zusatzgeräte (Dauerplus), Alarman- lage (optional)
  • Seite 128: Scheinwerferlampe Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Scheinwerferlampe wechseln 9.46 Hinweis Schaden am Reflektor Verringerte Leuchtkraft. – Fett am Glaskolben der Lampe verdampft durch die Hitze und setzt sich am Reflektor fest. Glaskolben vor der Montage reinigen und fettfrei halten. – Alle Verbraucher ausschalten und Motor abstellen. (Supermoto R) –...
  • Seite 129 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR (Supermoto T) – Abdeckung entfernen. Info Die nachfolgenden Arbeitsschritte sind zur besseren Darstellung für dieses Modell mit ausgebauter Scheinwerfermaske dargestellt. Ein Ausbau ist nicht erforderlich. 700604-01 – Steckerverbindung trennen.  – Gummikappe entfernen.  700592-10 –...
  • Seite 130 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Bügel positionieren. – Gummikappe montieren.  – Steckerverbindung positionieren.  700592-11 (Supermoto R) – Die Bohrungen auf den Haltenasen positionieren.   700591-11...
  • Seite 131: Begrenzungslichtlampe Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Scheinwerfermaske positionieren. Schrauben montieren und festziehen.  Vorgabe Restliche Schrauben Fahrgestell 10 Nm B00137-11 (Supermoto T) – Abdeckung montieren. – Funktion der Beleuchtung kontrollieren. 700604-01 Begrenzungslichtlampe wechseln 9.47 Hinweis Schaden am Reflektor Verringerte Leuchtkraft. – Fett am Glaskolben der Lampe verdampft durch die Hitze und setzt sich am Reflektor fest.
  • Seite 132 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR (Supermoto R) – Schrauben entfernen.  B00137-10 – Kotflügel mit einem Tuch abdecken. – Scheinwerfermaske nach vorne schwenken und nach oben aus den Haltenasen  aushängen. 700591-10 (Supermoto T) – Abdeckung entfernen. Info Die nachfolgenden Arbeitsschritte sind zur besseren Darstellung für dieses Modell mit ausgebauter Scheinwerfermaske dargestellt.
  • Seite 133 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Begrenzungslicht vorsichtig aus der Halterung ziehen.  – Lampe entfernen. – Neue Lampe in der Fassung positionieren. Begrenzungslicht (W5W / Sockel W2,1x9,5d) ( S. 197) – Fassung mit Lampe vorsichtig in der Halterung im Scheinwerfer positionieren. 700594-01 (Supermoto R) –...
  • Seite 134: Blinkerlampe Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Scheinwerfermaske positionieren. Schrauben montieren und festziehen.  Vorgabe Restliche Schrauben Fahrgestell 10 Nm B00137-12 (Supermoto T) – Abdeckung montieren. – Funktion der Beleuchtung kontrollieren. 700604-01 Blinkerlampe wechseln 9.48 Hinweis Schaden am Reflektor Verringerte Leuchtkraft. – Fett am Glaskolben der Lampe verdampft durch die Hitze und setzt sich am Reflektor fest.
  • Seite 135: Bremslichtlampe Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schraube an der Rückseite des Blinkergehäuses entfernen. – Streuscheibe vorsichtig abnehmen.  – Lampe leicht in die Fassung drücken, ca. 30° gegen den Uhrzeigersinn drehen und  aus der Fassung ziehen. – Neue Lampe leicht in die Fassung drücken und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn dre- hen.
  • Seite 136 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schrauben entfernen.  – Haltegriffe abnehmen. 700597-10 – Schrauben entfernen.  – Schrauben am linken und rechten Heckseitenteil entfernen.  – Heckseitenteil abnehmen. B00138-10...
  • Seite 137 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schrauben entfernen.  – Heckoberteil abnehmen. 700599-10 – Lampenfassung bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen und aus dem  Rücklicht nehmen. – Lampe leicht in die Fassung drücken, gegen den Uhrzeigersinn drehen und aus der Fas- sung ziehen.
  • Seite 138 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Heckoberteil positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.  Vorgabe Restliche Schrauben Fahrgestell 10 Nm 700599-11 – Heckseitenteile positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.  Vorgabe Restliche Schrauben Fahrgestell 5 Nm – Schrauben am linken und rechten Heckseitenteil montieren und festziehen. ...
  • Seite 139: Rücklichtlampen Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Haltegriffe positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.  Vorgabe Restliche Schrauben Fahrgestell 25 Nm – Sitzbank montieren. ( S. 117) – Funktion der Bremslichtanlage kontrollieren. 700597-11 Rücklichtlampen wechseln 9.50 Hinweis Schaden am Reflektor Verringerte Leuchtkraft. –...
  • Seite 140 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schrauben entfernen.  – Schrauben am linken und rechten Heckseitenteil entfernen.  – Heckseitenteil abnehmen. B00138-10 – Schrauben entfernen.  – Heckoberteil abnehmen. 700599-10...
  • Seite 141 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Lampenfassungen vorsichtig aus der Halterung ziehen.  – Lampe entfernen. – Neue Lampe in der Fassung positionieren. Rücklicht (WR5W / Sockel W2,1x9,5d) ( S. 198) – Fassungen mit Lampen vorsichtig in der Halterung im Rücklicht positionieren. 700601-10 –...
  • Seite 142 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Heckseitenteile positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.  Vorgabe Restliche Schrauben Fahrgestell 5 Nm – Schrauben am linken und rechten Heckseitenteil montieren und festziehen.  Vorgabe Schraube Heckseitenteil EJOT Erstverschraubung 3,3 Nm Folgeverschrau- bung 2 Nm B00138-11 –...
  • Seite 143: Kennzeichenbeleuchtung Wechseln

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Kennzeichenbeleuchtung wechseln 9.51 – Schrauben entfernen.  – Abdeckung Kennzeichenbeleuchtung entfernen. 700602-01 – Fassung vorsichtig aus der Halterung ziehen.  – Lampe entfernen. – Neue Lampe in der Fassung positionieren. Kennzeichenbeleuchtung (W5W / Sockel W2,1x9,5d) ( S.
  • Seite 144: Scheinwerfereinstellung Kontrollieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Abdeckung positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.  – Funktion der Kennzeichenbeleuchtung kontrollieren. 700602-10 Scheinwerfereinstellung kontrollieren 9.52 – Fahrzeug auf einer waagrechten Fläche vor einer hellen Mauer abstellen und in Höhe 0 0 A der Scheinwerfermitte eine Markierung anbringen.
  • Seite 145: Scheinwerferleuchtweite Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR » Wenn die Hell- Dunkelgrenze nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Scheinwerferleuchtweite einstellen. ( S. 143) Scheinwerferleuchtweite einstellen 9.53 – Scheinwerfereinstellung kontrollieren. ( S. 142) (Supermoto R) – Durch Drehen der Schraube die Leuchtweite des Scheinwerfers einstellen. ...
  • Seite 146: Zündschlüssel Aktivieren/Deaktivieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Zündschlüssel aktivieren/deaktivieren 9.54 Info Der orange Programmierschlüssel darf ausschließlich zum Aktivieren/Deaktivieren verwendet werden! Bei Verlust bzw. Ersatz eines schwarzen Zündschlüssel müssen die einzelnen schwarzen Zündschlüssel mit dem orangen Program- mierschlüssel aktiviert bzw. deaktiviert werden. Dadurch wird auch eine unbefugte Inbetriebnahme des Fahrzeuges mit dem verlo- renen schwarzen Zündschlüssel verhindert.
  • Seite 147 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Zündung ausschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung OFF drehen. – Schwarzen Zündschlüssel abziehen. – Orangen Programmierschlüssel ins Zündschloss stecken. – Zündung einschalten, dazu den orangen Programmierschlüssel in die Stellung ON drehen. FI Warnlampe (MIL) geht an, wieder aus und beginnt zu blinken.
  • Seite 148 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR FI Warnlampe (MIL) geht an, wieder aus und beginnt zu blinken. Kontrolllampe Wegfahrsperre geht an, kurz aus und blinkt entsprechend der Anzahl der funktionsfähigen schwarzen Zündschlüssel einschließlich des orangen Programmierschlüssels. In diesen Fall einmal, da alle schwarzen Zünd- schlüssel deaktiviert sind.
  • Seite 149: Kühlsystem

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schwarzen Zündschlüssel abziehen. – Sollen weitere Zündschlüssel aktiviert werden, sind die letzten 4 Arbeitsschritte mit dem jeweiligen Zündschlüssel zu wiederholen. – Orangen Programmierschlüssel ins Zündschloss stecken. – Zündung einschalten, dazu den orangen Programmierschlüssel in die Stellung ON drehen.
  • Seite 150: Frostschutz Und Kühlflüssigkeitsstand Kontrollieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Die Kühlung erfolgt durch den Fahrtwind und einen Kühlerlüfter, der über einen Thermo- schalter gesteuert wird. Je niedriger die Geschwindigkeit, desto geringer die Kühlwirkung. Ebenso verringern schmutzige Kühlrippen die Kühlwirkung. Durch die Wärmeausdehnung wird der überschüssige Teil der Kühlflüssigkeit in den Aus- gleichsbehälter geleitet.
  • Seite 151 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Kühlerverschluss und Verschluss vom Ausgleichsbehälter entfernen.   – Frostschutz der Kühlflüssigkeit kontrollieren. −25… −45 °C » Wenn der Frostschutz der Kühlflüssigkeit nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Frostschutz der Kühlflüssigkeit korrigieren. – Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter kontrollieren. Der Kühlflüssigkeitsstand muss sich zwischen der oberen und unteren Markie-...
  • Seite 152: Kühlflüssigkeitsstand Im Ausgleichsbehälter Kontrollieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Kühlflüssigkeitsstand im Kühler kontrollieren. Der Kühler muss vollständig gefüllt sein. » Wenn der Kühlflüssigkeitsstand nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Kühlflüssigkeitsstand korrigieren und Ursache des Verlustes feststellen. Alternativ 1 Kühlflüssigkeit ( S. 209) Alternativ 2 700625-10 Kühlflüssigkeit (gebrauchsfertig gemischt) ( S.
  • Seite 153 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Bedingung Motor ist kalt. Kühler ist vollständig gefüllt. – Motorrad auf einer waagrechten Fläche abstellen. – Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter kontrollieren.  Der Kühlflüssigkeitsstand muss sich zwischen der oberen und unteren Markie-   rung befinden. »...
  • Seite 154: Kühlflüssigkeit Ablassen X

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Kühlflüssigkeit ablassen 9.58 Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Kühler, Kühlerschläuche und sonstige Bauteile des Kühlsystems nicht bei betriebswarmem Motor öffnen. Motor und Kühlsys- tem abkühlen lassen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter lauwarmes Wasser halten. Warnung Vergiftungsgefahr Kühlflüssigkeit ist giftig und gesundheitsschädlich.
  • Seite 155: Kühlsystem Befüllen/Entlüften

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Geeignetes Gefäß unter den Motor bereitstellen. – Schraube entfernen.  – Kühlflüssigkeit vollständig ablaufen lassen. – Schraube mit neuem Dichtring montieren und festziehen.  Vorgabe Schraube Wasserpumpendeckel 10 Nm 700628-10 Kühlsystem befüllen/entlüften 9.59 Warnung Vergiftungsgefahr Kühlflüssigkeit ist giftig und gesundheitsschädlich.
  • Seite 156 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Sicherstellen, dass die Ablassschrauben am Kühler und Wasserpumpendeckel festgezo- gen sind. – Entlüftungsschraube entfernen.  700629-10 – Fahrzeug in die abgebildete Lage bringen und gegen Wegrollen sichern. Der Höhenun- terschied muss erreicht werden.  Vorgabe Höhenunterschied 50 cm...
  • Seite 157: Kraftstofftank Zurücksetzen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Fahrzeug am Seitenständer abstellen. – Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter kontrollieren. ( S. 150) Gefahr Vergiftungsgefahr Auspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und/oder zum Tode führen. – Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen ohne eine geeignete Absauganlage.
  • Seite 158 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schrauben und Spoiler beidseitig entfernen.  B00141-10 – Schraube beidseitig entfernen.  Info Die Kraftstoffschläuche müssen nicht getrennt werden. B00147-10 (Supermoto R) – Schraube entfernen.  – Kraftstofftank vorsichtig nach hinten schieben. 700652-11...
  • Seite 159: Kraftstofftank Positionieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Kraftstofftank positionieren 9.61 – Kraftstofftank vorsichtig nach vorne schieben. (Supermoto T) Die Kraftstofftankbefestigungen müssen in den Ausnehmungen eingreifen. (Supermoto R) – Schraube mit Bundbuchse montieren und festziehen.  Vorgabe Restliche Schrauben Fahrgestell 10 Nm 700652-10 –...
  • Seite 160: Maskenspoiler Ausbauen (Supermoto T)

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Spoiler beidseitig positionieren. Schrauben montieren und festziehen.  Vorgabe Schraube Spoiler 8 Nm (Supermoto T) – Maskenspoiler einbauen. ( S. 160) – Sitzbank montieren. ( S. 117) B00141-11 Maskenspoiler ausbauen (Supermoto T) 9.62 – Schrauben entfernen.
  • Seite 161 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schrauben entfernen.  – Maskenspoiler abnehmen. 700634-01 – Schrauben entfernen.  – Innenverkleidung des Maskenspoilers abnehmen. – Arbeitsschritte auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen. 700633-01...
  • Seite 162: Maskenspoiler Einbauen (Supermoto T)

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Maskenspoiler einbauen (Supermoto T) 9.63 – Innenverkleidung des Maskenspoilers positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.  700633-10 – Maskenspoiler positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.  700632-10...
  • Seite 163: Grundstellung Des Kupplungshebels Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schrauben montieren und festziehen.  – Arbeitsschritte auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen. 700634-10 Grundstellung des Kupplungshebels einstellen 9.64 Info Wenn die Einstellschraube im Uhrzeigersinn verdreht wird, entfernt sich der Kupplungshebel vom Lenker. Wenn die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn verdreht wird, nähert sich der Kupplungshebel dem Lenker. Der Verstellbereich ist begrenzt.
  • Seite 164: Flüssigkeitsstand Der Hydraulischen Kupplung Kontrollieren/Berichtigen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR (Supermoto T) – Grundstellung des Kupplungshebels mit der Einstellschraube an die Handgröße  anpassen. – Beim Einstellen des Kupplungshebel einen Mindestabstand zu anderen Fahrzeug- teilen sicherstellen. Vorgabe Mindestabstand 5 mm 700653-01 Flüssigkeitsstand der hydraulischen Kupplung kontrollieren/berichtigen 9.65 Info Der Flüssigkeitsstand steigt mit zunehmendem Verschleiß...
  • Seite 165: Gasbowdenzugspiel Kontrollieren

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Deckel mit Membran positionieren. Schrauben montieren und festziehen. Gasbowdenzugspiel kontrollieren 9.66 – Lenker in Geradeausstellung bringen. Gasdrehgriff leicht hin und her bewegen und das Gasbowdenzugspiel ermitteln. Gasbowdenzugspiel 3… 5 mm » Wenn das Gasbowdenzugspiel nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: –...
  • Seite 166: Gasbowdenzugspiel Einstellen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Gasbowdenzugspiel einstellen 9.67 – Lenker in Geradeausstellung bringen. – Drosselklappensteller mit dem KTM-Diagnosetool in die Grundstellung bringen. – Kontermutter lösen.  – Gasbowdenzugspiel mit der Einstellschraube einstellen.  Vorgabe Gasbowdenzugspiel 3… 5 mm – Kontermutter festziehen.
  • Seite 167: Motoröl Und Ölfilter Wechseln, Ölsiebe Reinigen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Motor abstellen. – Motorrad auf waagrechter Fläche senkrecht abstellen (nicht auf den Seitenständer). Info Nach dem Abstellen des Motors eine Minute warten und erst dann kontrollieren. – Motorölstand am Ölschauglas kontrollieren.  Der Motorölstand muss sich zwischen der oberen und unteren Markierung ...
  • Seite 168: Motoröl Ablassen, Ölfilter Wechseln Und Ölsiebe Reinigen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Motoröl ablassen, Ölfilter wechseln und Ölsiebe reinigen 9.70 Warnung Verbrühungsgefahr Motoröl bzw. Getriebeöl wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß. – Geeignete Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Bei Verbrühung die Stellen sofort unter lauwarmes Wasser halten. Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden.
  • Seite 169 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Schrauben entfernen und Deckel abnehmen.   700610-10 – Ölsieb mit einer Zange aus dem Motorgehäuse ziehen.  700612-10 – Geeignetes Gefäß unter dem Motor bereitstellen. – Ölablassschraube entfernen.  – Motoröl aus dem Öltank vollständig ablaufen lassen. –...
  • Seite 170 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Ölsieb aus dem Öltank ziehen.  700615-10 – Verschraubung lösen und Ölleitung zur Seite schwenken.  – Schrauben entfernen. Ölfilterdeckel mit O-Ring abnehmen.  – Ölfilter aus dem Ölfiltergehäuse ziehen.  Seegerringzange verkehrt (51012011000) –...
  • Seite 171 WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Dichtring des Ölsiebes auf Beschädigungen und korrekten Sitz kontrollieren.  – Ölsieb in den Öltank stecken.  700614-10 – Ölleitung positionieren. Schrauben montieren und festziehen.   Vorgabe Restliche Schrauben Motor 10 Nm – Ölablassschraube mit Magnet und neuer Dichtung montieren und festziehen.
  • Seite 172: Motoröl Einfüllen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – mit der Markierung TOP nach oben in das Motorgehäuse schieben. Ölsieb  – Formring im Deckel auf Beschädigungen und korrekten Sitz kontrollieren.  – Deckel positionieren. Schrauben montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Kupplungsdeckel 10 Nm 700616-10 Motoröl einfüllen 9.71...
  • Seite 173: Motoröl Nachfüllen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Gefahr Vergiftungsgefahr Auspuffgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und/oder zum Tode führen. – Beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung sorgen, Motor nicht in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen ohne eine geeignete Absauganlage. –...
  • Seite 174: Steckerverbindung Zündkurve

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR – Verschlussschraube entfernen und Motoröl bis zur oberen Markierung einfüllen.   Bedingung Außentemperatur: ≥ 0 °C Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 209) Bedingung Außentemperatur: < 0 °C Motoröl (SAE 5W/40) ( S. 210) 700619-10 Info Für die optimale Leistungsfähigkeit des Motoröls ist es nicht ratsam unterschiedliche Motoröle zu mischen.
  • Seite 175: Zündkurve An Die Kraftstoffqualität Anpassen

    WARTUNGSARBEITEN AN FAHRGESTELL UND MOTOR Zündkurve an die Kraftstoffqualität anpassen 9.74 – Zündung ausschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung OFF drehen. – Sitzbank abnehmen. ( S. 116) Zündkurve für niederoktanigen Kraftstoff aktivieren: Hinweis Motorschaden Schlechte Kraftstoffqualität schädigt den Motor. – Das Fahrzeug maximal eine Kraftstofftankfüllung lang mit Kraftstoff betreiben, der weniger als 95 Oktan (ROZ 95 / RON 95 / PON 91) aufweist.
  • Seite 176: Blinkcode Wegfahrsperre

    BLINKCODE WEGFAHRSPERRE Blinkcode Kontrolllampe Wegfahr- sperre 12 Kontrolllampe Wegfahrsperre blinkt 1x kurz, 1 Sekunde Pause, 2x kurz Fehlersetzbedingung alle Zündschlüssel nicht aktiviert Blinkcode Kontrolllampe Wegfahr- sperre 13 Kontrolllampe Wegfahrsperre blinkt 1x kurz, 1 Sekunde Pause, 3x kurz Fehlersetzbedingung Fehlfunktion Antenne EWS-Steuergerät Blinkcode Kontrolllampe Wegfahr- sperre 14 Kontrolllampe Wegfahrsperre blinkt 1x kurz, 1 Sekunde Pause, 4x kurz...
  • Seite 177 BLINKCODE WEGFAHRSPERRE Blinkcode Kontrolllampe Wegfahr- sperre 21 Kontrolllampe Wegfahrsperre blinkt 2x kurz, 1 Sekunde Pause, 1x kurz Fehlersetzbedingung EWS-Steuergerät nicht aktiviert Blinkcode Kontrolllampe Wegfahr- sperre 31 Kontrolllampe Wegfahrsperre blinkt 3x kurz, 1 Sekunde Pause, 1x kurz Fehlersetzbedingung Fehlfunktion Verschlüsselungsanfrage vom EFI-Steuergerät zum EWS-Steuergerät Blinkcode Kontrolllampe Wegfahr- sperre 32 Kontrolllampe Wegfahrsperre blinkt 3x kurz, 1 Sekunde Pause, 2x kurz...
  • Seite 178: Blinkcode Motorsteuerung

    BLINKCODE MOTORSTEUERUNG Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 02 FI Warnlampe (MIL) blinkt 2x kurz Fehlersetzbedingung Schaltkreis Impulsgeber - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 06 FI Warnlampe (MIL) blinkt 6x kurz Fehlersetzbedingung Drosselklappensensor Kreis A - Eingangssignal zu niedrig Drosselklappensensor Kreis A - Eingangssignal zu hoch Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 07 FI Warnlampe (MIL) blinkt 7x kurz Fehlersetzbedingung...
  • Seite 179 BLINKCODE MOTORSTEUERUNG Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 12 FI Warnlampe (MIL) blinkt 1x lang, 2x kurz Fehlersetzbedingung Temperatursensor‑Kühlflüssigkeit - Eingangssignal zu niedrig Temperatursensor‑Kühlflüssigkeit - Eingangssignal zu hoch Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 13 FI Warnlampe (MIL) blinkt 1x lang, 3x kurz Fehlersetzbedingung Temperatursenor‑Ansaugluft - Eingangssignal zu niedrig Temperatursenor‑Ansaugluft - Eingangssignal zu hoch Blinkcode FI Warnlampe (MIL)
  • Seite 180 BLINKCODE MOTORSTEUERUNG Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 18 FI Warnlampe (MIL) blinkt 1x lang, 8x kurz Fehlersetzbedingung Lambdasonde Zylinder 2, Sonde 1 - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 24 FI Warnlampe (MIL) blinkt 2x lang, 4x kurz Fehlersetzbedingung Spannungsversorgung - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 25 FI Warnlampe (MIL) blinkt 2x lang, 5x kurz Fehlersetzbedingung...
  • Seite 181 BLINKCODE MOTORSTEUERUNG Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 37 FI Warnlampe (MIL) blinkt 3x lang, 7x kurz Fehlersetzbedingung Zündspule Zylinder 1 - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 38 FI Warnlampe (MIL) blinkt 3x lang, 8x kurz Fehlersetzbedingung Zündspule Zylinder 2 - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 41 FI Warnlampe (MIL) blinkt 4x lang, 1x kurz Fehlersetzbedingung...
  • Seite 182 BLINKCODE MOTORSTEUERUNG Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 49 FI Warnlampe (MIL) blinkt 4x lang, 9x kurz Fehlersetzbedingung Drosselklappensteller Kreis A - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 50 FI Warnlampe (MIL) blinkt 5x lang Fehlersetzbedingung Drosselklappensteller Kreis B - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 53 FI Warnlampe (MIL) blinkt 5x lang, 3x kurz Fehlersetzbedingung...
  • Seite 183 BLINKCODE MOTORSTEUERUNG Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 69 FI Warnlampe (MIL) blinkt 6x lang, 9x kurz Fehlersetzbedingung Drucksensor‑Saugrohr Zylinder 2 - Anschluss undicht Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 81 FI Warnlampe (MIL) blinkt 8x lang, 1x kurz Fehlersetzbedingung Steuergerät Wegfahrsperre - Fehlfunktion im Schaltkreis Blinkcode FI Warnlampe (MIL) 91 FI Warnlampe (MIL) blinkt 9x lang, 1x kurz Fehlersetzbedingung...
  • Seite 184: Fehlersuche

    – Motor dreht durch, springt aber nicht Kupplung der Kraftstoffschlauchver- Kupplung der Kraftstoffschlauchverbindung bindung nicht zusammengesteckt zusammenstecken. – Steckerverbinder des Kabelstranges Steckerverbindung reinigen und mit Kontakt- oxydiert spray behandeln. – Fehler im Kraftstoffeinspritzsystem Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool ausle- sen.
  • Seite 185 Fehler Mögliche Ursache Maßnahme – Motor hat zu wenig Leistung Luftfilter stark verschmutzt Luftfilter wechseln. – Fehler im Kraftstoffeinspritzsystem Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool ausle- sen. – Zündkurve für niederoktanigen Kraft- Kraftstoff ab 95 Oktan tanken. stoff aktiviert – Steckerverbindung zusammenstecken. –...
  • Seite 186 FEHLERSUCHE Fehler Mögliche Ursache Maßnahme – hoher Ölverbrauch zu dünnflüssiges Motoröl (Viskosität) Motoröl und Ölfilter wechseln, Ölsiebe reini- gen. S. 165) – Scheinwerfer und Begrenzungslicht Sicherung H/L BEAM, POSITION durch- Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher funktionieren nicht geschmolzen wechseln. ( S. 124) –...
  • Seite 187: Reinigung

    REINIGUNG Motorrad reinigen 13.1 Hinweis Materialschaden Beschädigung und Zerstörung von Bauteilen durch Hochdruckreiniger. – Reinigen Sie das Fahrzeug nie mit einem Hochdruckreiniger oder einem starken Wasserstrahl. Der zu hohe Druck kann in elektrische Bauteile, Steckverbinder, Bowdenzüge, Lager usw. eindringen und Störungen verursachen bzw. zur Zerstörung dieser Teile führen. Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden.
  • Seite 188 REINIGUNG Warnung Unfallgefahr Verminderte Bremswirkung durch nasse oder verschmutzte Bremsen. – Verschmutzte oder nasse Bremsen vorsichtig sauber- bzw. trockenbremsen. – Nach der Reinigung ein kurzes Stück fahren, bis der Motor die Betriebstemperatur erreicht hat und dabei auch die Bremsen betätigen. Info Durch die Wärme verdunstet das Wasser auch an den unzugänglichen Stellen des Motors und der Bremsen.
  • Seite 189: Konservierung Für Den Winterbetrieb

    KONSERVIERUNG FÜR DEN WINTERBETRIEB Konservierung für den Winterbetrieb 14.1 Info Wird das Motorrad auch im Winter benutzt, muss mit Salzstreuung auf den Straßen gerechnet werden. Es müssen daher Vorkehrun- gen gegen das aggressive Streusalz getroffen werden. Wurde das Fahrzeug im Streusalz betrieben, ist es mit kaltem Wasser zu reinigen. Warmes Wasser würde die Salzwirkung verstär- ken.
  • Seite 190: Lagerung

    Vorgabe Lagertemperatur der Batterie ohne direkte Sonneneinstrahlung 0… 35 °C – Der Lagerplatz sollte trocken sein und keinen großen Temperaturschwankungen unterliegen. Info KTM empfiehlt, das Motorrad aufzubocken. – Motorrad hinten aufbocken. ( S. 77) – Motorrad vorne aufbocken. ( S. 76) –...
  • Seite 191: Inbetriebnahme Nach Der Lagerung

    LAGERUNG Info Luftundurchlässige Materialien sollten keinesfalls verwendet werden, da Feuchtigkeit nicht entweichen kann und dadurch Kor- rosion entsteht. Es ist sehr schlecht, den Motor des stillgelegten Motorrades kurzzeitig laufen zu lassen. Da der Motor dabei nicht genügend warm wird, kondensiert der beim Verbrennungsvorgang entstehende Wasserdampf und bringt Ventile und Auspuff zum Rosten. Inbetriebnahme nach der Lagerung 15.2 –...
  • Seite 192: Technische Daten - Motor

    TECHNISCHE DATEN - MOTOR Bauart 2-Zylinder 4-Takt Otto-Motor, 75° V-Anordnung, flüssigkeitsge- kühlt Hubraum 999 cm³ 62,4 mm Bohrung 101 mm Verdichtung 11,5:1 Steuerung DOHC, 4 Ventile pro Zylinder, Antrieb über Kette Ventil - Durchmesser Auslass 33 mm Einlass 38 mm Ventilspiel Auslass bei: 20 °C 0,25…...
  • Seite 193: Füllmenge - Motoröl

    TECHNISCHE DATEN - MOTOR 4. Gang 20:27 5. Gang 24:27 6. Gang 27:26 Gemischaufbereitung elektronisch gesteuerte Kraftstoffeinspritzung Zündanlage kontaktlos gesteuerte vollelektronische Zündanlage mit digitaler Zündverstellung Generator 12 V, 450 W Zündkerze NGK KR8DI Elektrodenabstand Zündkerze 0,8 mm Kühlung Flüssigkeitskühlung, permanente Umwälzung der Kühlflüssigkeit durch Wasserpumpe Leerlaufdrehzahl 1.400…...
  • Seite 194: Technische Daten - Anzugsdrehmomente Motor

    TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE MOTOR ® Öldüse 6 Nm Loctite 243™ – Schlauchschelle Ansaugflansch 1,5 Nm – Restliche Schrauben Motor 6 Nm ® Schraube Arretierhebel 6 Nm Loctite 243™ ® Schraube Gangerkennungssensor 3 Nm Loctite 243™ ® Schraube Lagersicherung 6 Nm Loctite 243™...
  • Seite 195 TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE MOTOR – Schraube Ventildeckel 10 Nm – Schraube Wasserpumpendeckel 10 Nm ® Schraube Wasserpumpenrad 10 Nm Loctite 243™ – Stiftschraube Zylinderkopf in Motorge- 10 Nm häuse ® Stiftschraube Zylinderkopf in Zylinder Loctite 243™ ® Unterdruckanschluss 5 Nm Loctite 243™...
  • Seite 196 TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE MOTOR Mutter Zylinderkopf (außen liegend) 1. Stufe Gilt nur unter Verwendung von: 23 Nm 2. Stufe Ringschlüsselaufsatz 13mm (60029081000) 34 Nm geölt mit Motoröl Mutter Zylinderkopf am Kettenschacht 1. Stufe geölt mit Motoröl 25 Nm 2. Stufe 38 Nm –...
  • Seite 197 TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE MOTOR – Verschlussschraube Steuerkettenspan- M16x1,5 20 Nm ® Einschraubstutzen Kühlsystem M20x1,5 10 Nm Loctite ® Mutter Ausgleichswelle M20x1,5 120 Nm Loctite 243™ ® Mutter Kettenritzel M20x1,5 100 Nm Loctite 243™ ® Mutter Kupplungsmitnehmer M22x1,5 130 Nm Loctite 243™...
  • Seite 198: Technische Daten - Fahrgestell

    TECHNISCHE DATEN - FAHRGESTELL Rahmen Gitterrohrrahmen aus Chrom-Molybdän-Stahlrohren, pulverbe- schichtet Gabel WP Suspension Up Side Down 4860 ROMA PA Federbein WP Suspension 4618 BAVP DCC Federweg vorne 160 mm hinten 180 mm Bremsanlage vorne Doppelscheibenbremse mit radial verschraubten Vierkolben-Bremszangen, Bremsscheiben schwimmend gelagert hinten Einscheibenbremse mit Zweikolben-Bremszange, Bremsscheibe fest gelagert...
  • Seite 199: Lampenbestückung

    TECHNISCHE DATEN - FAHRGESTELL Sekundärübersetzung 17:41 Kette 5/8 x 5/16” X‑Ring Steuerkopfwinkel 65,6° Radstand 1.505 ±15 Sitzhöhe unbelastet (Supermoto R) 875 mm Sitzhöhe unbelastet (Supermoto T) 855 mm Bodenfreiheit unbelastet 195 mm Gewicht ohne Kraftstoff ca. (Supermoto R) 189 kg Gewicht ohne Kraftstoff ca.
  • Seite 200: Reifen

    (Supermoto T) 120/70 ZR 17 M/C 58W TL 180/55 ZR 17 M/C 73W TL Continental ContiSportAttack Continental ContiSportAttack Weitere Informationen finden Sie im Bereich Service unter: http://www.ktm.com Füllmenge - Kraftstoff 18.3 Kraftstofftankinhalt gesamt ca. 19 l Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) ( S.
  • Seite 201 TECHNISCHE DATEN - FAHRGESTELL Kraftstoffreserve ca. (Supermoto R) 3,5 l...
  • Seite 202: Technische Daten - Gabel

    TECHNISCHE DATEN - GABEL Supermoto R 19.1 Gabelartikelnummer 14.18.7E.21 WP Suspension Up Side Down 4860 ROMA PA Gabel Druckstufendämpfung Komfort 20 Klicks Standard 15 Klicks Sport 10 Klicks volle Nutzlast 10 Klicks Zugstufendämpfung Komfort 20 Klicks Standard 15 Klicks Sport 10 Klicks volle Nutzlast 10 Klicks...
  • Seite 203: Supermoto T

    TECHNISCHE DATEN - GABEL Supermoto T 19.2 Gabelartikelnummer 14.18.7E.43 WP Suspension Up Side Down 4860 ROMA PA Gabel Druckstufendämpfung Komfort 25 Klicks Standard 20 Klicks Sport 15 Klicks volle Nutzlast 15 Klicks Zugstufendämpfung Komfort 25 Klicks Standard 20 Klicks Sport 15 Klicks volle Nutzlast 15 Klicks...
  • Seite 204: Technische Daten - Federbein

    TECHNISCHE DATEN - FEDERBEIN Supermoto R 20.1 Federbeinartikelnummer 15.18.7E.03 WP Suspension 4618 BAVP DCC Federbein Druckstufendämpfung Low Speed Komfort 25 Klicks Standard 20 Klicks Sport 15 Klicks volle Nutzlast 15 Klicks Druckstufendämpfung High Speed Komfort 2 Umdrehungen Standard 1,5 Umdrehungen Sport 1 Umdrehung volle Nutzlast...
  • Seite 205: Supermoto T

    TECHNISCHE DATEN - FEDERBEIN mittel (Standard) 140 N/mm Federlänge 200 mm Gasdruck 10 bar Statischer Durchhang 20 mm Einbaulänge 372 mm Stoßdämpferöl Stoßdämpferöl (SAE 2,5) (50180342S1) ( S. 210) Supermoto T 20.2 Federbeinartikelnummer 15.18.7E.43 Federbein WP Suspension 4618 BAVP DCC Druckstufendämpfung Low Speed Komfort 25 Klicks...
  • Seite 206 TECHNISCHE DATEN - FEDERBEIN volle Nutzlast 10 Klicks Federvorspannung Komfort 11 mm Standard 11 mm Sport 11 mm volle Nutzlast 13 mm Federrate mittel (Standard) 140 N/mm Federlänge 200 mm Gasdruck 10 bar Statischer Durchhang 20 mm Einbaulänge 372 mm Stoßdämpferöl Stoßdämpferöl (SAE 2,5) (50180342S1) ( S.
  • Seite 207: Technische Daten - Anzugsdrehmomente Fahrgestell

    TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE FAHRGESTELL – Schraube Heckseitenteil EJOT Erstverschraubung 3,3 Nm Folgeverschraubung 2 Nm ® Schraube Seitenständerschalter 2 Nm Loctite 243™ – Restliche Schrauben Fahrgestell 5 Nm ® Schraube Fußbremshebelauftritt 6 Nm Loctite 243™ – Schraube Kettengleitschutz 5 Nm –...
  • Seite 208 TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE FAHRGESTELL ® Schraube Spritzschutz 6 Nm Loctite 243™ – Restliche Muttern Fahrgestell 30 Nm – Restliche Schrauben Fahrgestell 25 Nm – Schraube Auspuffschelle am Enddämp- 20 Nm – Schraube Auspuffschelle am Krümmer 35 Nm ® Schraube Bremsscheibe hinten 30 Nm Loctite 243™...
  • Seite 209 TECHNISCHE DATEN - ANZUGSDREHMOMENTE FAHRGESTELL ® Schraube Bremszange vorne M10x1,25 45 Nm Loctite 243™ ® Schraube Rahmenausleger oben M10x1,25 45 Nm Loctite 243™ ® Schraube Rahmenausleger unten M10x1,25 45 Nm Loctite 243™ – Ölablassschraube mit Magnet M12x1,5 25 Nm Schraube Federbein oben M14x1,5 80 Nm Gewinde gefettet...
  • Seite 210: Betriebsstoffe

    – Vorgabe – Verwenden Sie nur Bremsflüssigkeit, welche der angegebenen Norm entspricht (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entspre- ® chenden Eigenschaften besitzt. KTM empfiehlt Castrol und Motorex Produkte. Lieferant Castrol – RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4 ®...
  • Seite 211 Kühlflüssigkeit Vorgabe – Nur geeignete Kühlflüssigkeit verwenden (auch in Ländern mit hohen Temperaturen). Bei minderwertigen Frostschutzmitteln kann es ® zu Korrosion und Schaumbildung kommen. KTM empfiehlt Motorex Produkte. Mischungsverhältnis Gefrierschutz: −25… −45 °C 50 % Korrosions-/Frostschutzmittel 50 % destilliertes Wasser Kühlflüssigkeit (gebrauchsfertig gemischt)
  • Seite 212 – SAE ( S. 213) (SAE 5W/40) Vorgabe – Verwenden Sie nur Motoröle, welche den angegebenen Normen entsprechen (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entsprechen- ® den Eigenschaften besitzen. KTM empfiehlt Motorex Produkte. vollsynthetisches Motoröl Lieferant ® Motorex –...
  • Seite 213: Hilfsstoffe

    HILFSSTOFFE Hochglanz-Politur für Lacke Vorgabe – ® KTM empfiehlt Motorex Produkte. Lieferant ® Motorex – Moto Polish Kettenreinigungsmittel Vorgabe – ® KTM empfiehlt Motorex Produkte. Lieferant ® Motorex – Chain Clean 611 Kettenspray Onroad Vorgabe – ® KTM empfiehlt Motorex Produkte.
  • Seite 214 HILFSSTOFFE Motorradreiniger Vorgabe – ® KTM empfiehlt Motorex Produkte. Lieferant ® Motorex – Moto Clean 900 Reinigungs- und Konservierungsmittel für Metall und Gummi Vorgabe – ® KTM empfiehlt Motorex Produkte. Lieferant ® Motorex – Protect & Shine 645 Universal Ölspray Vorgabe –...
  • Seite 215: Normen

    NORMEN Die SAE-Viskositätsklassen wurden von der Society of Automotive Engineers festgelegt und dienen der Einteilung der Öle nach ihrer Visko- sität. Die Viskosität beschreibt nur eine Eigenschaft eines Öls und enthält keinerlei Aussage zur Qualität. JASO T903 MA Unterschiedliche technische Entwicklungsrichtungen erforderten eine eigene Spezifikation für 4-Takt Motorräder - die JASO T903 MA Norm.
  • Seite 216: Indexverzeichnis

    INDEXVERZEICHNIS Bremsflüssigkeit INDEXVERZEICHNIS der Hinterradbremse nachfüllen ....103 Abbremsen ........67 der Vorderradbremse nachfüllen .
  • Seite 217 INDEXVERZEICHNIS vorne links ........28 Federbein ........Haltegriffe .
  • Seite 218 INDEXVERZEICHNIS Kettenritzel Kühlflüssigkeit kontrollieren ....... . 94 ablassen ........152 Kettenspannung Kühlflüssigkeitsstand einstellen .
  • Seite 219 INDEXVERZEICHNIS nachfüllen ....... . . 171 Ruckdämpfer Hinterradnabe wechseln ........165 kontrollieren .
  • Seite 220 INDEXVERZEICHNIS Steckerverbindung ......172 Tankverschluss öffnen ........51 Zündschloss .
  • Seite 221 *3211562de* 3211562de 01/2010 Foto: Mitterbauer KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen/Österreich http://www.ktm.com...

Inhaltsverzeichnis