LIEBER KTM‑KUNDE Wir möchten Sie recht herzlich zu Ihrer Entscheidung für ein KTM‑Motorrad beglückwünschen. Sie sind nun Besitzer eines modernen, LIEBER KTM‑KUNDE sportlichen Motorrades, das Ihnen bestimmt viel Freude bereiten wird, wenn Sie es entsprechend warten und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Fahren! Bitte tragen Sie unten die Seriennummern Ihres Fahrzeuges ein.
Seite 4
Alle Rechte vorbehalten Nachdruck, auch auszugsweise sowie Vervielfältigungen jeder Art nur mit schriftlicher Genehmigung des Urhebers. ISO 9001(12 100 6061) Im Sinne der internationalen Qualitätsmanagement-Norm ISO 9001 wendet KTM Qualitätssicherungsprozesse an, die zu höchstmöglicher Produktqualität führen. Ausgestellt durch: TÜV Management Service KTM Sportmotorcycle GmbH 5230 Mattighofen, Österreich...
Alle Arbeiten, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern Fachkenntnisse und technisches Verständnis. Lassen Sie diese Arbeiten, im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durch- führen! Dort wird Ihr Motorrad von speziell geschulten Fachkräften mit dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal betreut.
DARSTELLUNGSMITTEL Benutzte Formatierungen Nachfolgend werden die verwendeten Schriftformatierungen erklärt. Eigenname Kennzeichnet einen Eigennamen. Name ® Kennzeichnet einen geschützten Namen. Marke™ Kennzeichnet eine Marke im Warenverkehr. Unterstrichene Begriffe Verweisen auf technische Details des Fahrzeuges oder kennzeichnen Fachwörter, die im Fachwortverzeichnis erklärt sind.
SICHERHEITSHINWEISE Einsatzdefinition KTM Sportmotorräder sind so konzipiert und konstruiert, dass sie gängigen Beanspruchungen bei regulärem Straßenbetrieb standhalten, jedoch nicht für die Benutzung auf Rennstrecken und abseits asphaltierter Straßen. Info Das Motorrad ist nur in der homologierten Version für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen.
SICHERHEITSHINWEISE Gefahrengrade und Symbole Gefahr Hinweis auf eine Gefahr, die unmittelbar und mit Sicherheit zum Tod oder zu schweren bleibenden Verletzungen führt, wenn nicht die entsprechenden Vorkehrungen getroffen werden. Warnung Hinweis auf eine Gefahr, die wahrscheinlich zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn nicht die entsprechenden Vorkeh- rungen getroffen werden.
Lassen Sie die Fahrzeugteile abkühlen, bevor Sie Arbeiten durchführen. Das Fahrzeug nur in einem technisch einwandfreien Zustand, bestimmungsgemäß, sicherheits− und umweltbewusst betreiben. Im Straßenverkehr ist eine entsprechende Fahrerlaubnis notwendig. Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen, umgehend in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt beseitigen lassen. Am Fahrzeug angebrachte Hinweis-/Warnhinweisaufkleber beachten.
– Verwenden Sie immer Schutzkleidung, die in einwandfreiem Zustand ist und den gesetzlichen Vorgaben entspricht. Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt KTM das Betreiben des Fahrzeuges nur mit geeigneter Schutzkleidung. Arbeitsregeln Für einige Arbeiten sind Spezialwerkzeuge notwendig. Diese sind nicht Bestandteil des Fahrzeuges, können aber unter der angegebenen Nummer in Klammern bestellt werden.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem gut zugänglichen Ort auf, damit Sie bei Bedarf jederzeit nachschlagen können. Falls Sie mehr über das Fahrzeug wissen wollen oder Unklarheiten beim Lesen auftreten, wenden Sie sich an einen autorisierten KTM‑Händler. Die Bedienungsanleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeuges und muss beim Verkauf an den neuen Eigentümer übergeben wer-...
Die im Serviceplan vorgeschriebenen Arbeiten müssen ausschließlich in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durchgeführt und sowohl im Service & Garantieheft als auch im KTM Dealer.net bestätigt werden, da sonst jeglicher Garantieanspruch verloren geht. Bei Schäden und Folgeschäden, die durch Manipulationen und/oder Umbauten am Fahrzeug verursacht wurden, kann keine Garantie gewährt werden.
Beachten Sie die textlichen Angaben. Kundendienst Für Fragen zu Ihrem Fahrzeug und zu KTM steht Ihnen Ihr autorisierter KTM‑Händler gerne zur Verfügung. Die Liste der autorisierten KTM‑Händler finden Sie auf der KTM‑Website. Internationale KTM‑Website: http://www.ktm.com...
Seite 19
FAHRZEUGANSICHT Kombiinstrument Rückspiegel Kupplungshebel ( S. 22) Sitzbank Beifahrersitzbank Sitzbankschloss ( S. 53) Haltegriffe ( S. 54) Motornummer ( S. 21) Seitenständer ( S. 56) Schalthebel ( S. 55)
Seite 21
FAHRZEUGANSICHT Bordwerkzeug ( S. 53) Lichtschalter ( S. 24) Lichthupentaster ( S. 24) Blinkerschalter ( S. 25) Hupentaster ( S. 23) Tankverschluss E-Starterknopf ( S. 26) Not-Aus-Schalter ( S. 25) Handbremshebel ( S. 22) Zünd-/Lenkschloss ( S. 26) Fahrgestellnummer ( S.
SERIENNUMMERN Fahrgestellnummer Die Fahrgestellnummer ist auf dem Steuerkopf rechts eingeprägt. 0 0 1 402408-10 Typenschild Das Typenschild befindet sich am Rahmen rechts nach dem Steuerkopf. 0 0 1 402174-10...
SERIENNUMMERN Motornummer Die Motornummer ist an der linken Motorseite unterhalb des Kettenritzels eingeprägt. 402486-10 Schlüsselnummer Die Schlüsselnummer ist auf der KEYCODECARD angeführt. Info Sie benötigen die Schlüsselnummer zum Bestellen eines Ersatzschlüssels. Bewah- ren Sie die KEYCODECARD an einem sicheren Ort auf. 402245-10...
BEDIENELEMENTE Kupplungshebel Der Kupplungshebel ist am Lenker links angebracht. S00656-10 Handbremshebel Der Handbremshebel ist am Lenker rechts angebracht. Mit dem Handbremshebel wird die Vorderradbremse betätigt. S00663-10...
BEDIENELEMENTE Gasdrehgriff Der Gasdrehgriff ist am Lenker rechts angebracht. S00664-10 Hupentaster Der Hupentaster ist am Lenker links angebracht. Mögliche Zustände • Hupentaster in der Grundstellung gedrückt – In dieser Stellung wird die Hupe betätigt. • Hupentaster S00660-10...
BEDIENELEMENTE Lichtschalter Der Lichtschalter ist am Lenker links angebracht. Mögliche Zustände Abblendlicht ein – Lichtschalter ist nach unten geschwenkt. In dieser Stel- lung sind Abblendlicht und Rücklicht eingeschaltet. Fernlicht ein – Lichtschalter ist nach oben geschwenkt. In dieser Stellung sind Fernlicht und Rücklicht eingeschaltet. S00657-10 Lichthupentaster Der Lichthupentaster...
BEDIENELEMENTE Blinkerschalter Der Blinkerschalter ist am Lenker links angebracht. Mögliche Zustände Blinker aus Blinker links ein – Blinkerschalter nach links gedrückt. Der Blinkerschalter geht nach dem Betätigen in die Mittelstellung zurück. Blinker rechts ein – Blinkerschalter nach rechts gedrückt. Der Blinkerschal- ter geht nach dem Betätigen in die Mittelstellung zurück.
BEDIENELEMENTE E-Starterknopf Der E-Starterknopf ist am Lenker rechts angebracht. Mögliche Zustände • E-Starterknopf in der Grundstellung gedrückt – In dieser Stellung wird der E-Starter betätigt. • E-Starterknopf S00662-10 6.10 Zünd-/Lenkschloss Das Zünd-/Lenkschloss befindet sich vor der oberen Gabelbrücke. Mögliche Zustände Zündung aus OFF –...
BEDIENELEMENTE 6.11 Lenkung absperren Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. – Fahrzeug abstellen. – Den Lenker ganz nach links einschlagen. – Schlüssel in das Zünd-/Lenkschloss stecken, eindrücken und nach links drehen. Schlüssel abziehen.
BEDIENELEMENTE 6.13.2 Aktivierung und Test Aktivierung Das Kombiinstrument wird aktiviert, wenn die Zündung eingeschaltet wird. Test Die Segmente des Drehzahlmessers und der Ganganzeige leuchten der Reihe nach auf und gehen wieder aus. Die Geschwindigkeitsanzeige zählt von 0 bis 199 und wieder zurück. Die restlichen Anzeigesegmente außerhalb des Infodisplay leuchten kurz auf.
BEDIENELEMENTE 6.13.3 Warnhinweise Low Oil Pressure erscheint im Infodisplay, wenn der Öldruck zu niedrig ist. 401309-01 Low Fuel Level erscheint im Infodisplay, wenn der Kraftstoffpegel die Reservemarke erreicht hat. 401310-01...
Seite 33
BEDIENELEMENTE High Coolant Temperature erscheint im Infodisplay, wenn die Kühlflüssigkeitstemperatur über den angegebenen Wert steigt. Kühlflüssigkeitstemperatur 110 °C 401311-01 Side Stand Down erscheint im Infodisplay, wenn der Seitenständer ausgeklappt ist. 401312-01 Low Battery erscheint im Infodisplay, wenn die Batteriespannung unter den angegebenen Wert gefallen ist.
Seite 34
BEDIENELEMENTE Service Not Reset erscheint im Infodisplay für 10 Sekunden, wenn die Zündung eingeschal- tet wird und die Wegstrecke für einen Service überschritten ist oder die Serviceintervallan- zeige bei einem Service nicht zurückgestellt wurde. 401461-01...
BEDIENELEMENTE 6.13.4 Funktionstasten Mit der MODE Taste wird der Anzeigemodus gewechselt. Mögliche Anzeigemodi sind zurückgelegte Gesamtwegstrecke (ODO), Wegstrecke 1 (TRIP 1) und Wegstrecke 2 (TRIP 2). Durch längeres Drücken der SET Taste wird die Funktion Wegstrecke 1 (TRIP 1) und Wegstrecke 2 (TRIP 2) auf 0.0 zurückgesetzt und durch kurzes Drücken der SET Taste wird im Infodisplay in den nächsten Anzeigemodus gewechselt.
BEDIENELEMENTE 6.13.6 Display Die Geschwindigkeit wird in Kilometer pro Stunde km/h bzw. in Meilen pro Stunde mph angezeigt. Der Drehzahlmesser zeigt die Motordrehzahl in Umdrehungen pro Minute an. Die Ganganzeige zeigt den im Getriebe eingelegten Gang an. Die Kühlflüssigkeitstemperatur wird im Bereich angezeigt.
BEDIENELEMENTE 6.13.7 Füllstandsanzeige des Kraftstofftanks Die Füllstandsanzeige im Display besteht aus 9 Balken. Je mehr Balken leuchten, desto mehr Kraftstoff ist im Kraftstofftank. 401292-01...
BEDIENELEMENTE 6.13.8 Anzeige TRIP F Wenn der Kraftstoffpegel die Reservemarke erreicht, wechselt der Anzeigemodus automa- tisch auf TRIP F und beginnt bei 0.0 zu zählen, unabhängig davon, welcher Anzeigemodus vorher aktiviert war. Info Zeitgleich zum Anzeigemodus TRIP F beginnt die Warnlampe allgemein zu leuch- ten und im Infodisplay erscheint der Warnhinweis Low Fuel Level.
BEDIENELEMENTE 6.13.9 Temperaturanzeige der Kühlflüssigkeit Die Temperaturanzeige im Display besteht aus 13 Balken. Je mehr Balken leuchten, desto heißer ist die Kühlflüssigkeit. Beim Aufleuchten aller Balken erscheint im Infodisplay zusätzlich der Warnhinweis High Coolant Temperature. Mögliche Zustände Motor kalt – Bis zu drei Balken leuchten. •...
BEDIENELEMENTE 6.13.10 Infodisplay Im Infodisplay werden verschiedene Warnhinweise angezeigt. Leuchtet die Warnlampe allgemein auf, wird der entsprechende Warnhinweis im Infodis- play angezeigt. 401291-10...
BEDIENELEMENTE 6.13.11 Menü Fahrzeit/Durchschnittsgeschwindigkeit Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – SET Taste so oft kurz drücken, bis die gewünschte Anzeige im Infodisplay erscheint. In diesem Menü...
BEDIENELEMENTE 6.13.12 Menü Durchschnittsgeschwindigkeit/Durchschnittsverbrauch 1 Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – SET Taste so oft kurz drücken, bis die gewünschte Anzeige im Infodisplay erscheint. In diesem Menü...
BEDIENELEMENTE 6.13.13 Menü Durchschnittsverbrauch 1/Durchschnittsverbrauch 2 Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – SET Taste so oft kurz drücken, bis die gewünschte Anzeige im Infodisplay erscheint. In diesem Menü...
BEDIENELEMENTE 6.13.14 Menü Durchschnittsverbrauch 2/Service Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – SET Taste so oft kurz drücken, bis die gewünschte Anzeige im Infodisplay erscheint. In diesem Menü...
BEDIENELEMENTE 6.13.15 Menü Service/Reichweite Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – SET Taste so oft kurz drücken, bis die gewünschte Anzeige im Infodisplay erscheint. In diesem Menü...
BEDIENELEMENTE 6.13.16 Menü Reichweite/Fahrzeit Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – SET Taste so oft kurz drücken, bis die gewünschte Anzeige im Infodisplay erscheint. In diesem Menü...
BEDIENELEMENTE 6.13.17 Menü Gesamtwegstrecke ODO Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – MODE Taste so oft kurz drücken, bis die Anzeige ODO im Display erscheint. ODO zeigt die gefahrene Gesamtwegstrecke an.
BEDIENELEMENTE 6.13.18 Menü Wegstrecke 1 TRIP 1 Bedingung Alternativ 1 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad steht. Alternativ 2 • Die Zündung ist an. • Das Motorrad fährt. – MODE Taste so oft kurz drücken, bis die Anzeige TRIP 1 im Display erscheint. TRIP 1 zeigt die Wegstrecke seit der letzten Rückstellung an, z.
BEDIENELEMENTE SET Taste 5 - 10 Anzeige von TRIP 2 wird zurückgesetzt Sekunden drücken. MODE Taste nächster Anzeigemodus im Display drücken. 6.13.20 Kilometer oder Meilen einstellen Info Länderspezifische Einstellung vornehmen. Bedingung Die Zündung ist an. Das Motorrad steht. – MODE Taste so oft kurz drücken, bis die Anzeige ODO im Display erscheint. –...
BEDIENELEMENTE – MODE Taste so oft kurz drücken, bis die Anzeige ODO im Display erscheint. – MODE und SET Taste 5 - 10 Sekunden drücken. Die Uhrzeit beginnt zu blinken. – Stundenanzeige mit der MODE Taste einstellen. – Minutenanzeige mit der SET Taste einstellen. –...
BEDIENELEMENTE Die Anzeige RPM 1 erlischt und die eingestellte Drehzahl ist gespeichert. 6.13.23 Schaltdrehzahl RPM 2 einstellen Bedingung Die Zündung ist an. Das Motorrad steht. – MODE Taste so oft kurz drücken, bis die Anzeige TRIP 2 im Display erscheint. –...
BEDIENELEMENTE 6.14 Tankverschluss öffnen Gefahr Brandgefahr Kraftstoff ist leicht entflammbar. Der Kraftstoff im Kraftstofftank dehnt sich bei Erwärmung aus und kann bei Überfüllung austreten. – Tanken Sie das Fahrzeug nicht in der Nähe offener Flammen oder brennender Zigaretten. – Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie Kraftstoff tanken. –...
BEDIENELEMENTE – Abdeckung am Tankverschluss hochklappen und Zündschlüssel in das Schloss ste- cken. Hinweis Beschädigungsgefahr Der Zündschlüssel kann bei Überlastung brechen. Beschädigte Zündschlüssel müssen ausgetauscht werden. – Drücken Sie auf den Tankverschluss, um den Zündschlüssel zu entlasten. – Zündschlüssel 90° im Uhrzeigersinn drehen. B00710-10 –...
BEDIENELEMENTE 6.16 Sitzbankschloss Das Sitzbankschloss befindet sich links neben der Sitzbank. Das Sitzbankschloss kann mit dem Zündschlüssel entriegelt werden. B00712-01 6.17 Bordwerkzeug Unter der Beifahrersitzbank befindet sich das Bordwerkzeug B00758-10...
BEDIENELEMENTE 6.18 Haltegriffe Die Haltegriffe dienen zum Rangieren des Motorrades. Im Beifahrerbetrieb kann sich der Beifahrer während der Fahrt daran festhalten. B00717-10 6.19 Beifahrerfußrasten Die Beifahrerfußrasten sind klappbar ausgeführt. Mögliche Zustände Beifahrerfußrasten eingeklappt – Für Betrieb ohne Beifahrer. • Beifahrerfußrasten ausgeklappt – Für Betrieb mit Beifahrer. •...
BEDIENELEMENTE 6.20 Schalthebel Der Schalthebel ist am Motor links montiert. 401950-10 Die Lage der Gänge ist aus der Abbildung ersichtlich. Die Neutral- oder Leerlaufstellung befindet sich zwischen dem 1. und 2. Gang. 401950-11...
BEDIENELEMENTE 6.21 Fußbremshebel Der Fußbremshebel befindet sich vor der rechten Fußraste. Mit dem Fußbremshebel wird die Hinterradbremse betätigt. 402177-10 6.22 Seitenständer Der Seitenständer befindet sich an der linken Fahrzeugseite. Der Seitenständer dient zum Abstellen des Motorrades. Info Während der Fahrt muss der Seitenständer hochgeklappt sein. Der Seitenständer ist mit dem Sicherheit-Startsystem gekoppelt, beachten Sie die Fahranleitung.
Warnung Unfallgefahr Nicht freigegebene oder empfohlene Reifen und Räder beeinträchtigen das Fahrverhalten. – Verwenden Sie nur von KTM freigegebene und empfohlene Reifen und Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex. Warnung Unfallgefahr Neue Reifen verfügen über reduzierte Bodenhaftung. Bei neuen Reifen ist die Lauffläche noch nicht aufgeraut.
Bedenken Sie beim Betreiben Ihres Fahrzeugs, dass sich andere Menschen durch übermäßigen Lärm belästigt fühlen. – Vergewissern Sie sich, dass die Arbeiten der Auslieferungsinspektion von einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durchgeführt wurden. Sie erhalten die Auslieferungsurkunde und das Service & Garantieheft bei der Fahrzeugübergabe.
INBETRIEBNAHME Fahrzeug beladen Warnung Unfallgefahr Gesamtgewicht und Achslasten beeinflussen das Fahrverhalten. Das Gesamtgewicht ergibt sich aus: Motorrad betriebsbereit und vollgetankt, Fahrer und Beifahrer mit Schutzkleidung und Helm, Gepäck. – Überschreiten Sie weder das höchstzulässige Gesamtgewicht noch die Achslasten. Warnung Unfallgefahr Unsachgemäße Montage der Koffer oder des Tankrucksacks beeinträchtigt das Fahrverhalten. –...
Seite 62
INBETRIEBNAHME Warnung Unfallgefahr Verrutschte Gepäckstücke beeinträchtigen das Fahrverhalten. – Kontrollieren Sie die Befestigung des mitgeführten Gepäcks regelmäßig. – Wenn Sie Gepäck mitnehmen, ist auf eine sichere Befestigung möglichst nahe an der Fahrzeugmitte und eine gleichmäßige Gewichts- verteilung auf Vorderrad und Hinterrad zu achten. –...
FAHRANLEITUNG Kontroll- und Pflegearbeiten vor jeder Inbetriebnahme Info Vor jeder Fahrt den Zustand des Fahrzeugs und die Verkehrssicherheit kontrollieren. Das Fahrzeug muss beim Betrieb in einem technisch einwandfreien Zustand sein. – Motorölstand kontrollieren. ( S. 147) – Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren. ( S.
FAHRANLEITUNG Startvorgang Gefahr Vergiftungsgefahr Abgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und zum Tode führen. – Sorgen Sie beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung. – Verwenden Sie eine geeignete Absauganlage, wenn Sie den Motor in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen. Vorsicht Unfallgefahr Elektronische Bauteile und Sicherheitsvorrichtungen werden bei entladener oder fehlender Batterie beschädigt.
Seite 65
FAHRANLEITUNG – Lenkung entsperren. ( S. 27) – Auf das Fahrzeug setzen, Seitenständer entlasten und mit dem Fuß bis zum Anschlag nach oben schwenken. – Not-Aus-Schalter in die Stellung drücken. – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stellung drehen. Nach dem Einschalten der Zündung ist ca.
FAHRANLEITUNG Anfahren – Kupplungshebel ziehen, 1. Gang einlegen, Kupplungshebel langsam freigeben und gleichzeitig vorsichtig Gas geben. Tipp Wenn der Motor beim Anfahren abstirbt, nur den Kupplungshebel ziehen und E-Startknopf betätigen. Das Getriebe muss nicht in die Leerlaufstellung gebracht werden. Schalten, Fahren Warnung Unfallgefahr Bei abruptem Lastwechsel kann das Fahrzeug außer Kontrolle geraten.
Seite 67
FAHRANLEITUNG Warnung Verletzungsgefahr Der Beifahrer kann bei falschem Verhalten vom Motorrad fallen. – Stellen Sie sicher, dass sich der Beifahrer ordnungsgemäß auf die Beifahrer‑Sitzbank setzt, die Füße auf die Beifahrer‑Fußrasten stellt und sich am Fahrer oder an den Haltegriffen festhält. – Beachten Sie die Vorschriften über das Mindestalter für Beifahrer in Ihrem Land.
Seite 68
Kontrollieren bzw. korrigieren Sie bei abgekühltem Kühlsystem den Kühlflüssigkeitsstand. Info Treten beim Betrieb betriebsunübliche Geräusche auf, ist sofort anzuhalten, der Motor abzustellen und eine autorisierte KTM-Fachwerkstatt zu kontaktieren. – Wenn die Verhältnisse (Steigung, Fahrsituation, usw.) es erlauben, können Sie in höhere Gänge schalten.
Stellen Sie den Motor ab, wenn längerer Betrieb im Leerlauf oder im Stand bevorsteht. – Beginnt während der Fahrt die Motordiagnosewarnlampe zu leuchten, ist sofort anzu- halten, der Motor abzustellen und eine autorisierte KTM-Fachwerkstatt zu kontaktieren. Abbremsen Warnung Unfallgefahr Nässe und Schmutz beeinträchtigen die Bremsanlage.
FAHRANLEITUNG Warnung Unfallgefahr Zu starkes Abbremsen blockiert die Räder. – Passen Sie die Bremsweise der Fahrsituation und den Fahrbahnverhältnissen an. – Zum Bremsen Gas wegnehmen und mit Vorderrad- und Hinterradbremse gleichzeitig bremsen. – Auf sandigem, regennassem oder schlüpfrigem Untergrund soll vorwiegend die Hinterradbremse betätigt werden. –...
FAHRANLEITUNG Wenn das Fahrzeug wegrollt oder umfällt, können erhebliche Schäden entstehen. Die Bauteile zum Abstellen des Fahrzeuges sind nur für das Fahrzeuggewicht ausgelegt. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. – Stellen Sie sicher, dass sich niemand auf das Fahrzeug setzt, wenn das Fahrzeug auf einem Ständer geparkt ist. Hinweis Brandgefahr Heiße Fahrzeugteile stellen eine Brand- und Explosionsgefahr dar.
FAHRANLEITUNG Hinweis Brandgefahr Heiße Fahrzeugteile stellen eine Brand- und Explosionsgefahr dar. – Stellen Sie das Fahrzeug nicht in der Nähe leicht brennbarer oder explosionsfähiger Materialien ab. – Lassen Sie das Fahrzeug abkühlen, bevor Sie das Fahrzeug abdecken. – Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen. –...
Seite 73
In einigen Ländern und Regionen ist die verfügbare Kraftstoffqualität und ‑sauberkeit unter Umständen nicht ausreichend. Probleme im Kraftstoffsystem sind die Folge. – Tanken Sie nur sauberen Kraftstoff, der der angegebenen Norm entspricht. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Umweltgefährdung Unsachgemäßer Umgang mit Kraftstoff gefährdet die Umwelt.
Seite 74
FAHRANLEITUNG – Motor abstellen. – Tankverschluss öffnen. ( S. 51) – Kraftstofftank bis maximal an die Unterkante des Einfüllstutzens mit Kraftstoff auf- füllen. Kraftstofftankinhalt 11 l Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) gesamt ca. S. 176) (200 Duke EU/AR/MY/PH) Gasohol 95 E20 (ROZ 95) ( S.
In Abhängigkeit von lokalen Einsatzbedingungen können in Ihrem Land abweichende Serviceintervalle gelten. Pflichtarbeiten alle zwei Jahre jedes Jahr alle 15.000 km alle 7.500 km nach 1.000 km ○ ● ● ● ● Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool auslesen. ○ ● ● ● ● Funktion der elektrischen Anlage kontrollieren. ○ ● ● ● ●...
Seite 76
Endkontrolle: Fahrzeug auf Verkehrssicherheit kontrollieren und Probefahrt durchführen. ○ ● ● ● ● Fehlerspeicher mit KTM-Diagnosetool nach der Probefahrt auslesen. ○ ● ● Serviceintervallanzeige zurücksetzen. ○ ● ● ● ● Serviceeintrag im KTM Dealer.net und im Service & Garantieheft durchführen. ○ einmaliges Intervall ● periodisches Intervall...
SERVICEPLAN Empfohlene Arbeiten alle vier Jahre jedes Jahr alle 30.000 km alle 7.500 km nach 1.000 km ● Rahmen kontrollieren. ● Schwingarm kontrollieren. ● ● Schwingarmlagerung kontrollieren. ● ● Radlager auf Spiel kontrollieren. ○ ● ● ● Frostschutz kontrollieren. ● Kühlflüssigkeit wechseln.
FAHRWERK ABSTIMMEN 10.1 Federvorspannung des Federbeines einstellen Warnung Unfallgefahr Änderungen am Fahrwerk können das Fahrverhalten des Fahrzeuges stark verändern. – Nach Änderungen zuerst langsam fahren, um das Fahrverhalten abschätzen zu können. Info Die Federvorspannung bestimmt die Ausgangslage des Federvorgangs am Federbein. Eine optimal eingestellte Federvorspannung ist an das Fahrergewicht mit eventuellem Gepäck und Beifahrer angepasst und gewähr- leistet so einen Kompromiss zwischen Handlichkeit und Stabilität.
FAHRWERK ABSTIMMEN 10.2 Schalthebel einstellen Info Der Verstellbereich des Schalthebels ist begrenzt. – Muttern lösen. – Schalthebel durch Drehen der Schaltstange einstellen. Vorgabe 110… 122 mm Einstellbereich Schaltstange Info Die Verstellung ist gleichmäßig an beiden Seiten vorzunehmen. Mindestens 5 Gewindegänge müssen in der Lagerung verschraubt sein. –...
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL 11.1 Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. – Aufnahmen der Hebevorrichtung montieren. – Adapter in die Hebevorrichtung hinten einsetzen. Aufnahmeadapter (61029955244) Hebevorrichtung hinten (69329955000) –...
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL – Motorrad gegen Umfallen sichern. – Hebevorrichtung hinten entfernen und Fahrzeug am Seitenständer abstellen. – Buchsenkit entfernen. 402029-10 11.3 Motorrad mit Hebevorrichtung vorne aufheben Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. Vorarbeit –...
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL – Lenker in Geradeausstellung bringen. Hebevorrichtung positionieren. Aufnahmebolzen (69329965030) Hebevorrichtung vorne (69329965000) Info Motorrad immer hinten zuerst aufheben. – Motorrad vorne aufheben. C00197-01 11.4 Motorrad von Hebevorrichtung vorne nehmen Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab.
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL – Schutzkappe montieren. M00005-10 Nacharbeit – Motorrad von Hebevorrichtung hinten nehmen. ( S. 78) 11.5 Beifahrersitzbank abnehmen – Den Zündschlüssel in das Sitzbankschloss stecken und im Uhrzeigersinn drehen. – Die Sitzbank hinten anheben, in Richtung Heck schieben und nach oben abnehmen. –...
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL 11.6 Beifahrersitzbank montieren – Die Haken an der Beifahrersitzbank in die Bügel am Rahmenausleger einhän- gen, hinten absenken und gleichzeitig nach vorne schieben. – Beifahrersitzbank herabdrücken und einrasten lassen. Warnung Unfallgefahr Die Beifahrersitzbank kann bei falscher Montage aus der Veranke- rung springen.
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL 11.9 Kettenverschmutzung kontrollieren – Kette auf grobe Verschmutzung kontrollieren. » Wenn die Kette stark verschmutzt ist: – Kette reinigen. ( S. 84) 400678-01 11.10 Kette reinigen Warnung Unfallgefahr Schmiermittel auf den Reifen verringert die Bodenhaftung. – Entfernen Sie Schmiermittel mit einem geeigneten Reinigungsmittel von den Reifen. Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung.
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL Info Die Lebensdauer der Kette hängt zum Großteil von der Pflege ab. Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 78) Hauptarbeit – Kette regelmäßig reinigen. – Groben Schmutz mit weichem Wasserstrahl abspülen. – Verbrauchte Schmierreste mit Kettenreinigungsmittel entfernen. Kettenreinigungsmittel ( S.
Seite 88
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 78) Hauptarbeit – Getriebe in Leerlauf schalten. – Im Bereich nach dem Kettengleitschutz die Kette nach oben in Richtung Schwingarm drücken und Kettenspannung ermitteln. Info Der obere Kettenteil muss dabei gespannt sein. Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, die Messung an verschiedenen Stellen der Kette wiederholen.
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL 11.12 Kettenspannung einstellen Warnung Unfallgefahr Eine falsche Kettenspannung beschädigt Bauteile und führt zu Unfällen. Wenn die Kette zu stark gespannt ist, verschleißen die Kette, das Kettenritzel, das Kettenrad sowie die Getriebe- und Hinterradla- ger schneller. Einige Bauteile können bei Überlastung reißen oder brechen. Wenn die Kette zu locker ist, kann die Kette vom Kettenritzel oder vom Kettenrad fallen.
Seite 90
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL Hauptarbeit – Mutter lösen. – Muttern lösen. – Kettenspannung durch Drehen der Einstellschrauben links und rechts einstellen. Vorgabe Kettenspannung 5… 7 mm Einstellschrauben links und rechts so drehen, dass die Markierungen am linken und rechten Kettenspanner in derselben Position zu den Referenzmarken stehen.
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL 11.13 Kette, Kettenrad und Kettenritzel kontrollieren Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 78) Hauptarbeit – Kettenrad und Kettenritzel auf Verschleiß kontrollieren. » Wenn Kettenrad bzw. Kettenritzel eingelaufen sind: – Antriebssatz wechseln. Info Kettenritzel, Kettenrad und Kette sollten nur zusammen gewechselt wer- den.
Seite 92
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL – Getriebe in Leerlauf schalten. – Am unteren Kettenteil mit dem angegebenen Gewicht ziehen. Vorgabe Gewicht Kettenverschleißmessung 15 kg – Den Abstand von 20 Kettenrollen am unteren Kettenteil messen. Info 0 0 A Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, die Messung an verschiedenen Stellen der Kette wiederholen.
Seite 93
SERVICEARBEITEN FAHRGESTELL – Schraube entfernen. Kettenschutz zur Seite schieben. S00670-10 – Kettengleitschutz auf Verschleiß kontrollieren. » Wenn der Kettengleitschutz durch Verschleiß so viel Material verloren hat, dass im Bereich die Bohrung von oben sichtbar ist: – Kettengleitschutz wechseln. – Kettengleitschutz auf festen Sitz kontrollieren. »...
BREMSANLAGE 12.1 Bremsscheiben kontrollieren Warnung Unfallgefahr Abgenutzte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsscheiben unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Bremsscheibenstärke vorne und hinten, an mehreren Stellen der Bremsscheibe, auf das Maß kontrollieren.
Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Den am Lenker montierten Bremsflüssigkeitsbehälter in waagerechte Position bringen. – Bremsflüssigkeitsstand am Schauglas kontrollieren.
– Wechseln Sie die Kleidung, wenn Bremsflüssigkeit auf die Kleidung gelangt ist. Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Seite 100
BREMSANLAGE Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Entsorgen Sie Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß und laut geltenden Vor- schriften. Info Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenen Behälter! Vorarbeit –...
Bremsbeläge der Vorderradbremse kontrollieren Warnung Unfallgefahr Abgenutzte Bremsbeläge verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsbeläge unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Beschädigte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. Wenn die Bremsbeläge zu spät gewechselt werden, schleifen die Bremsbelagträger an der Bremsscheibe. Als Folge wird die Bremswirkung stark vermindert und die Bremsscheiben werden zerstört.
BREMSANLAGE 12.5 Leerweg am Fußbremshebel kontrollieren Warnung Unfallgefahr Die Bremsanlage fällt bei Überhitzung aus. Wenn am Fußbremshebel kein Leerweg vorhanden ist, baut sich in der Bremsanlage Druck auf die Hinterradbremse auf. – Stellen Sie den Leerweg am Fußbremshebel nach Vorgabe ein. –...
BREMSANLAGE 12.6 Leerweg des Fußbremshebels einstellen Warnung Unfallgefahr Die Bremsanlage fällt bei Überhitzung aus. Wenn am Fußbremshebel kein Leerweg vorhanden ist, baut sich in der Bremsanlage Druck auf die Hinterradbremse auf. – Stellen Sie den Leerweg am Fußbremshebel nach Vorgabe ein. –...
KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Fahrzeug senkrecht stellen. – Bremsflüssigkeitsstand am Bremsflüssigkeitsbehälter kontrollieren.
– Wechseln Sie die Kleidung, wenn Bremsflüssigkeit auf die Kleidung gelangt ist. Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Seite 106
BREMSANLAGE Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Entsorgen Sie Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß und laut geltenden Vor- schriften. Info Bringen Sie Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung, Bremsflüssigkeit greift Lack an! Verwenden Sie nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenen Behälter! Vorarbeit –...
Schraubdeckelsicherung positionieren, Schraube montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Deckelsicherung Ausgleichs- 7 Nm behälter Hinterradbremse H01142-10 12.9 Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren Warnung Unfallgefahr Abgenutzte Bremsbeläge verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsbeläge unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Seite 108
BREMSANLAGE Warnung Unfallgefahr Beschädigte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. Wenn die Bremsbeläge zu spät gewechselt werden, schleifen die Bremsbelagträger an der Bremsscheibe. Als Folge wird die Bremswirkung stark vermindert und die Bremsscheiben werden zerstört. – Kontrollieren Sie die Bremsbeläge regelmäßig. – Bremsbeläge auf ihre Mindestbelagstärke kontrollieren.
RÄDER, REIFEN 13.1 Vorderrad ausbauen Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 78) – Motorrad mit Hebevorrichtung vorne aufheben. ( S. 79) Hauptarbeit – Schraube einige Umdrehungen lösen. – Schrauben lösen. – Auf die Schraube drücken, um die Steckachse aus der Gabelfaust zu schieben. –...
Seite 110
RÄDER, REIFEN Hauptarbeit – Radlager auf Beschädigung und Verschleiß kontrollieren. » Wenn das Radlager beschädigt bzw. verschlissen ist: – Radlager wechseln. – Wellendichtringe und Laufflächen der Distanzbuchsen reinigen und fetten. Langzeitfett ( S. 177) – Distanzbuchsen einsetzen. – Gewinde der Steckachse und Schraube reinigen.
RÄDER, REIFEN 13.3 Hinterrad ausbauen Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 78) Hauptarbeit – Mutter und Scheibe entfernen. – Kettenspanner abnehmen. – Hinterrad halten und Steckachse mit Scheibe und Kettenspanner herausziehen. – Hinterrad so weit als möglich nach vorne schieben und Kette vom Kettenrad nehmen. Warnung Unfallgefahr Verringerte Bremswirkung durch beschädigte Bremsscheiben.
RÄDER, REIFEN 13.4 Hinterrad einbauen Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung. – Halten Sie die Bremsscheiben stets öl- und fettfrei. – Reinigen Sie die Bremsscheiben bei Bedarf mit Bremsenreiniger. Warnung Unfallgefahr Nach dem Einbau des Hinterrades ist an der Hinterradbremse zunächst keine Bremswirkung vorhanden. –...
RÄDER, REIFEN – Hinterrad nach hinten ziehen und Steckachse mit Scheibe und Kettenspanner montieren. Vorgabe Kettenspanner links und rechts in gleicher Position montieren. – Mutter und Scheibe montieren. – Das Hinterrad nach vorne drücken, damit die Kettenspanner an den Schrauben anlie- gen und Mutter festziehen.
Seite 114
RÄDER, REIFEN Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 78) – Hinterrad ausbauen. S. 109) Hauptarbeit – Lager kontrollieren. » Wenn das Lager beschädigt oder verschlissen ist: – Lager wechseln. – Dämpfergummis der Hinterradnabe auf Beschädigung und Verschleiß kontrollieren. »...
Warnung Unfallgefahr Nicht freigegebene oder empfohlene Reifen und Räder beeinträchtigen das Fahrverhalten. – Verwenden Sie nur von KTM freigegebene und empfohlene Reifen und Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex. Info Reifentyp, Reifenzustand und Reifenluftdruck beeinflussen das Fahrverhalten des Motorrades. Abgefahrene Reifen wirken sich besonders auf nassem Untergrund ungünstig auf das Fahrverhalten aus.
Seite 116
Ziffern der DOT Bezeichnung gekenn- zeichnet. Die ersten beiden Ziffern weisen auf die Herstellungswoche und die letzten beiden Ziffern auf das Herstellungsjahr hin. KTM empfiehlt einen Wechsel der Reifen, unabhängig vom tatsächlichen Ver- schleiß, spätestens nach 5 Jahren. H01144-10 »...
RÄDER, REIFEN 13.7 Reifenluftdruck kontrollieren Info Zu geringer Reifenluftdruck führt zu abnormalem Verschleiß und zur Überhitzung des Reifens. Richtiger Reifenluftdruck gewährleistet optimalen Fahrkomfort und maximale Lebensdauer des Reifens. – Staubkappe entfernen. – Reifenluftdruck bei kalten Reifen kontrollieren. Reifenluftdruck Solo vorne 2,0 bar hinten 2,0 bar...
ELEKTRIK 14.1 Batterie ausbauen Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. – Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. – Vermeiden Sie den Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen. – Halten Sie Funken oder offene Flammen von der Batterie fern. –...
ELEKTRIK – Pluspolabdeckung zurückziehen. – Pluskabel von der Batterie trennen. – Gummiband aushängen. – Batterie nach oben aus dem Batteriehalter entfernen. Info Motorrad nie mit entladener Batterie oder ohne Batterie betreiben. In beiden Fällen können elektrische Bauteile und Sicherheitsvorrichtungen beschädigt werden.
ELEKTRIK – Minuskabel positionieren, Schraube montieren und festziehen. – Minuspolabdeckung positionieren. B00750-11 Nacharbeit – Sitzbank montieren. ( S. 83) – Beifahrersitzbank montieren. ( S. 82) – Uhrzeit einstellen. ( S. 48) 14.3 Batterie laden Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. –...
Seite 121
ELEKTRIK Warnung Umweltgefährdung Batterien enthalten umweltschädliche Stoffe. – Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll. – Geben Sie Batterien bei einer Rücknahmestelle für Altbatterien ab. Info Auch, wenn die Batterie nicht belastet wird, verliert sie täglich an Ladung. Sehr wichtig für die Lebensdauer der Batterie sind der Ladezustand und die Art der Ladung. Schnellladungen mit höherem Ladestrom wirken sich negativ auf die Lebensdauer aus.
Seite 122
ELEKTRIK Hauptarbeit – Ladegerät mit der Batterie verbinden. Ladegerät einschalten. Batterieladegerät (58429074000) Zusätzlich können Sie mit diesem Ladegerät Ruhespannung, Startfähigkeit der Batterie und den Generator testen. Außerdem ist mit diesem Gerät ein Überladen der Batterie unmöglich. Info Deckel keinesfalls entfernen. Batterie mit maximal 10 % der Kapazität, die auf dem Batteriegehäuse angegeben ist, laden.
ELEKTRIK 14.4 Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher wechseln Info Der Sicherungskasten mit der Hauptsicherung und den Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher befindet sich unter der Bei- fahrersitzbank. Vorarbeit – Alle Stromverbraucher ausschalten und Motor abstellen. – Beifahrersitzbank abnehmen. ( S. 81) Hauptarbeit –...
Seite 124
ELEKTRIK Info Eine defekte Sicherung erkennen Sie am unterbrochenen Schmelzdraht Warnung Brandgefahr Falsche Sicherungen überlasten die elektrische Anlage. – Verwenden Sie nur Sicherungen mit dem vorgeschriebenen Ampere‑Wert. – Überbrücken oder reparieren Sie keine Sicherungen. – Ersatzsicherung in passender Stärke einsetzen. Sicherung (75011088010) ( S.
ELEKTRIK 14.5 Scheinwerferlampe wechseln Hinweis Schaden am Reflektor Fett am Reflektor verringert die Leuchtstärke. Fett am Glaskolben der Glühlampe verdampft durch die Hitze und setzt sich am Reflektor fest. – Reinigen und entfetten Sie den Glaskolben vor der Montage. – Berühren Sie den Glaskolben nicht mit bloßen Händen. Vorarbeit –...
Seite 126
ELEKTRIK – Schrauben entfernen. – Scheinwerfermaske leicht anheben und nach vorne schwenken. 601914-10 – Schutzkappe entfernen. – Stecker abstecken. B00760-10 – Bügel aushängen. – Scheinwerferlampe entfernen. – Neue Scheinwerferlampe im Scheinwerfergehäuse positionieren. Vorgabe Scheinwerferlampe so einsetzen, dass die Nasen in den Aussparungen eingreifen. Scheinwerfer (H4 / Sockel P43t) ( S.
Seite 127
ELEKTRIK – Stecker anstecken. – Schutzkappe montieren. B00760-10 – Scheinwerfermaske nach oben schwenken. – Schrauben montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Scheinwerfer- 11 Nm Loctite ® 243™ maske 601914-10 – Spreitznieten beidseitig montieren. – Funktion der Beleuchtung kontrollieren. 601915-10...
ELEKTRIK 14.6 Begrenzungslichtlampe wechseln Hinweis Schaden am Reflektor Fett am Reflektor verringert die Leuchtstärke. Fett am Glaskolben der Glühlampe verdampft durch die Hitze und setzt sich am Reflektor fest. – Reinigen und entfetten Sie den Glaskolben vor der Montage. – Berühren Sie den Glaskolben nicht mit bloßen Händen. Vorarbeit –...
Seite 129
ELEKTRIK – Schrauben entfernen. – Scheinwerfermaske leicht anheben und nach vorne schwenken. 307324-10 – Schrauben entfernen. – Abdeckung entfernen. B00762-10...
Seite 130
ELEKTRIK – Fassung mit Lampe aus dem Gehäuse ziehen. – Lampe entfernen. – Neue Lampe in der Fassung positionieren. Begrenzungslicht (W5W / Sockel W2,1x9,5d) ( S. 167) – Fassung mit Lampe im Gehäuse positionieren. B00763-10 – Abdeckung positionieren. – Schrauben montieren und festziehen.
Seite 131
ELEKTRIK – Scheinwerfermaske nach oben schwenken. – Schrauben montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Scheinwerfer- 11 Nm Loctite ® 243™ maske 307324-10 – Spreitznieten beidseitig montieren. – Funktion der Beleuchtung kontrollieren. 601915-10...
ELEKTRIK 14.7 Scheinwerfereinstellung kontrollieren – Fahrzeug auf einer waagrechten Fläche vor einer hellen Wand abstellen und in Höhe der 0 0 A Scheinwerfermitte eine Markierung anbringen. – Eine weitere Markierung mit dem Abstand unterhalb der ersten Markierung anbrin- gen. Vorgabe 0 0 B 5 cm Abstand...
ELEKTRIK 14.8 Scheinwerferleuchtweite einstellen Hauptarbeit – Spreitznieten entfernen. 601915-10 – Schrauben entfernen. – Scheinwerfermaske leicht anheben und nach vorne schwenken. 601914-10...
Seite 134
ELEKTRIK – Durch Drehen der Schraube die Leuchtweite des Scheinwerfers einstellen. Vorgabe Die Hell-Dunkelgrenze muss beim einsatzfertigen Motorrad mit Fahrer, eventuellem Gepäck und Beifahrer, genau auf der unteren Markierung (angebracht bei: Schein- werfereinstellung kontrollieren) liegen. Info Drehen im Uhrzeigersinn reduziert die Leuchtweite, Drehen gegen den Uhrzei- gersinn erhöht die Leuchtweite.
Seite 135
ELEKTRIK Nacharbeit – Scheinwerfereinstellung kontrollieren. ( S. 130)
KÜHLSYSTEM 15.1 Kühlsystem Durch die Wasserpumpe im Motor ist ein Zwangsumlauf der Kühlflüssigkeit gegeben. Der bei Erwärmung entstehende Druck im Kühlsystem wird durch ein Ventil im Kühlerver- schluss geregelt. Durch die Wärmeausdehnung wird der überschüssige Teil der Kühl- flüssigkeit in den Ausgleichsbehälter geleitet.
Seite 137
KÜHLSYSTEM Die Kühlung erfolgt durch den Fahrtwind und einen Kühlerlüfter , der über einen Ther- moschalter gesteuert wird. Je niedriger die Geschwindigkeit, desto geringer die Kühlwirkung. Ebenso verringern schmutzige Kühlrippen die Kühlwirkung. 401768-10...
KÜHLSYSTEM 15.2 Frostschutz und Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Öffnen Sie weder den Kühler, die Kühlerschläuche noch sonstige Bauteile des Kühlsystems, wenn der Motor oder das Kühlsys- tem betriebswarm sind. –...
Seite 139
KÜHLSYSTEM – Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen. – Verschluss des Ausgleichsbehälters entfernen. – Frostschutz der Kühlflüssigkeit kontrollieren. −25… −45 °C » Wenn der Frostschutz der Kühlflüssigkeit nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Frostschutz der Kühlflüssigkeit korrigieren. – Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter kontrollieren. B00766-10 Der Kühlflüssigkeitsstand muss zwischen MIN und MAX sein.
KÜHLSYSTEM » Wenn mehr Kühlflüssigkeit nachgefüllt werden musste als der Vorgabewert: > 0,20 l – Kühlsystem befüllen/entlüften. S. 141) – Kühlerverschluss montieren. 15.3 Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Öffnen Sie weder den Kühler, die Kühlerschläuche noch sonstige Bauteile des Kühlsystems, wenn der Motor oder das Kühlsys- tem betriebswarm sind.
Seite 141
KÜHLSYSTEM – Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen. – Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter kontrollieren. Der Kühlflüssigkeitsstand muss zwischen MIN und MAX sein. » Wenn der Kühlflüssigkeitsstand nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Kühlflüssigkeitsstand korrigieren. Kühlflüssigkeit ( S. 174) B00766-10 – Kühlerverschluss entfernen und Kühlflüssigkeitsstand im Kühler kontrollieren.
KÜHLSYSTEM 15.4 Kühlflüssigkeit ablassen Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Öffnen Sie weder den Kühler, die Kühlerschläuche noch sonstige Bauteile des Kühlsystems, wenn der Motor oder das Kühlsys- tem betriebswarm sind. – Lassen Sie das Kühlsystem und den Motor abkühlen, bevor Sie den Kühler, die Kühlerschläuche oder sonstige Bauteile des Kühlsystems öffnen.
KÜHLSYSTEM Hauptarbeit – Motorrad senkrecht stellen. – Geeignetes Gefäß unter dem Motor bereitstellen. – Schraube entfernen. – Kühlerverschluss entfernen. – Kühlflüssigkeit vollständig ablaufen lassen. – Schraube mit neuem Dichtring montieren und festziehen. Vorgabe B00768-10 Verschlussschraube Ablassbohrung der 10 Nm Wasserpumpe 15.5 Kühlsystem befüllen/entlüften Warnung...
Seite 144
KÜHLSYSTEM Hauptarbeit – Kühlerverschluss entfernen. B01552-11 – Entlüftungsschraube lösen. Vorgabe 3 Umdrehungen – Fahrzeug leicht nach rechts neigen. – Kühlflüssigkeit einfüllen, bis diese blasenfrei an der Entlüftungsschraube austritt und Entlüftungsschraube sofort festziehen. Kühlflüssigkeit ( S. 174) – B01553-10 Kühler mit Kühlflüssigkeit vollständig auffüllen. Kühlerverschluss montieren. –...
Seite 145
KÜHLSYSTEM – Motor starten und warmlaufen lassen. – Motor abstellen und abkühlen lassen. – Nach dem Abkühlen nochmals den Kühlflüssigkeitsstand im Kühler kontrollieren und nötigenfalls Kühlflüssigkeit nachfüllen. – Deckel des Ausgleichsbehälters entfernen und Kühlflüssigkeitsstand bis zur MAX‑Markierung auffüllen. – Verschluss des Ausgleichsbehälters montieren. B00766-11 Nacharbeit –...
MOTOR ABSTIMMEN 16.1 Gasbowdenzugspiel kontrollieren – Gasdrehgriff auf Leichtgängigkeit kontrollieren. – Lenker in Geradeausstellung bringen. Gasdrehgriff leicht hin und her bewegen und das Gasbowdenzugspiel ermitteln. 3… 5 mm Gasbowdenzugspiel » Wenn das Gasbowdenzugspiel nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Gasbowdenzugspiel einstellen. S.
MOTOR ABSTIMMEN 16.2 Gasbowdenzugspiel einstellen – Lenker in Geradeausstellung bringen. – Manschette zurückschieben. – Kontermutter lösen. – Gasbowdenzugspiel mit der Einstellschraube einstellen. Vorgabe Gasbowdenzugspiel 3… 5 mm – Kontermutter festziehen. M00731-10 – Manschette aufschieben. 16.3 Kupplungshebelspiel kontrollieren Hinweis Kupplungsschaden Ist am Kupplungshebel kein Spiel vorhanden, beginnt die Kupplung zu rutschen. –...
MOTOR ABSTIMMEN Das Kupplungshebelspiel darf sich nicht ändern. » Wenn sich das Kupplungshebelspiel ändert: – Verlegung des Kupplungsbowdenzugs kontrollieren. 16.4 Kupplungshebelspiel einstellen – Lenker in Geradeausstellung bringen. – Manschette zurückschieben. – Kontermutter lösen. – Kupplungshebelspiel mit der Einstellschraube einstellen. Vorgabe 1…...
SERVICEARBEITEN MOTOR 17.1 Motorölstand kontrollieren Bedingung Motor ist betriebswarm. Vorarbeit – Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen. Hauptarbeit – Motorölstand kontrollieren. Info Nach dem Abstellen des Motors eine Minute warten und erst dann kontrollieren. Das Motoröl muss zwischen den Markierungen stehen.
Seite 150
SERVICEARBEITEN MOTOR Warnung Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Entsorgen Sie Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß und laut geltenden Vor- schriften. Info Das Motoröl ist bei betriebswarmem Motor abzulassen. Vorarbeit – Bugspoiler ausbauen. ( S. 93) – Motorrad auf waagrechter Fläche am Seitenständer abstellen. Hauptarbeit –...
Seite 151
SERVICEARBEITEN MOTOR – Schrauben entfernen. Ölfilterdeckel mit O-Ring abnehmen. – Ölfilter aus dem Ölfiltergehäuse ziehen. Seegerringzange verkehrt (51012011000) – Motoröl vollständig ablaufen lassen. – Teile und Dichtfläche gründlich reinigen. B00775-10 – Ölfilter einsetzen. – O-Ring des Ölfilterdeckels ölen. Ölfilterdeckel montieren. –...
SERVICEARBEITEN MOTOR – Öleinfüllschraube mit O-Ring am Kupplungsdeckel entfernen und Motoröl einfüllen. Motoröl 1,5 l Außentemperatur: Motoröl (SAE 0… 50 °C 15W/50) S. 175) Außentemperatur: Motoröl (SAE −10… 40 °C 10W/40) S. 175) – Öleinfüllschraube mit O-Ring montieren und festziehen. B00773-11 Gefahr Vergiftungsgefahr Abgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und zum...
Seite 153
SERVICEARBEITEN MOTOR Hauptarbeit – Öleinfüllschraube mit O-Ring am Kupplungsdeckel entfernen und Motoröl einfüllen. Motoröl (SAE 15W/50) ( S. 175) Motoröl (SAE 10W/40) ( S. 175) Info Für die optimale Leistungsfähigkeit des Motoröls ist es nicht ratsam unterschiedliche Motoröle zu mischen. Wir empfehlen gegebenenfalls einen Motorölwechsel durchzuführen.
REINIGUNG, PFLEGE 18.1 Motorrad reinigen Hinweis Materialschaden Bei falscher Verwendung eines Hochdruckreinigers werden Bauteile beschädigt oder zerstört. Das Wasser dringt durch den hohen Druck in elektrische Bauteile, Stecker, Bowdenzüge, Lager usw. ein. Zu hoher Druck verursacht Störungen und zerstört Bauteile. – Richten Sie den Wasserstrahl nicht direkt auf elektrische Bauteile, Stecker, Bowdenzüge oder Lager.
Seite 155
REINIGUNG, PFLEGE – Auspuffanlage verschließen, um das Eindringen von Wasser zu verhindern. – Groben Schmutz vorher mit einem weichen Wasserstrahl entfernen. – Stark verschmutzte Stellen mit einem handelsüblichen Motorradreiniger einsprühen und zusätzlich mit einem Pinsel bearbeiten. Motorradreiniger ( S. 178) Info Warmes Wasser, dem ein handelsüblicher Motorradreiniger zugesetzt ist und einen weichen Schwamm verwenden.
Seite 156
REINIGUNG, PFLEGE – Manschetten von den Lenkerarmaturen zurückschieben, damit das eingedrungene Was- ser verdunsten kann. – Nach dem Abkühlen des Motorrades alle Gleit- und Lagerstellen schmieren. – Kette reinigen. ( S. 84) – Blanke Metallteile (Ausnahme Bremsscheiben und Auspuffanlage) mit Korrosionsschutzmittel behandeln.
REINIGUNG, PFLEGE 18.2 Kontroll- und Pflegearbeiten für den Winterbetrieb Info Wird das Motorrad auch im Winter benutzt, muss mit Salzstreuung auf den Straßen gerechnet werden. Es müssen daher Vorkehrun- gen gegen das aggressive Streusalz getroffen werden. Wurde das Fahrzeug im Streusalz betrieben, ist es nach Fahrtende mit kaltem Wasser zu reinigen. Warmes Wasser würde die Salz- wirkung verstärken.
Batterie laden. S. 118) Vorgabe Lagertemperatur der Batterie ohne 0… 35 °C direkte Sonneneinstrahlung – Fahrzeug an einem trockenen Lagerplatz, der keinen großen Temperaturschwankungen unterliegt, abstellen. Info KTM empfiehlt, das Motorrad aufzuheben. – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 78)
LAGERUNG – Motorrad mit Hebevorrichtung vorne aufheben. ( S. 79) – Das Motorrad mit einer luftdurchlässigen Plane oder Decke abdecken. Info Luftundurchlässige Materialien sollten keinesfalls verwendet werden, da Feuch- tigkeit nicht entweichen kann und dadurch Korrosion entsteht. Es ist sehr schlecht, den Motor des stillgelegten Motorrades kurzzeitig laufen zu lassen.
– Motor dreht durch, springt aber nicht Bedienungsfehler Arbeitsschritte zum Startvorgang durchführen. S. 62) – Fehler im Kraftstoff‑Einspritzsystem Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool ausle- sen. – Motor hat zu wenig Leistung Luftfilter stark verschmutzt Luftfilter wechseln. – Kraftstofffilter stark verschmutzt Kraftstoffdruck kontrollieren.
Seite 161
Mögliche Ursache Maßnahme – Motor wird übermäßig heiß Defekt am Kühlerlüftersystem Kühlerlüftersystem kontrollieren. – Motordiagnosewarnlampe (MIL) leuch- Fehler im Kraftstoff‑Einspritzsystem Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool ausle- tet rot sen. – Motor geht während der Fahrt aus Kraftstoffmangel Kraftstoff tanken. ( S. 70) –...
Seite 162
FEHLERSUCHE Fehler Mögliche Ursache Maßnahme – Geschwindigkeitsanzeige im Kombiin- Kabelstrang für die Geschwindigkeits- Kabelstrang und Steckerverbindung kontrollie- strument funktioniert nicht anzeige beschädigt oder Steckerverbin- ren. dung oxydiert...
TECHNISCHE DATEN 5. Gang 22:23 6. Gang 24:22 Gemischaufbereitung elektronisch gesteuerte Kraftstoffeinspritzung Zündanlage kontaktlos gesteuerte vollelektronische Zündanlage mit digitaler Zündverstellung Generator 12 V, 230 W Zündkerze BOSCH Super R6 VR 5 NE Elektrodenabstand Zündkerze 0,8 mm Zündkerze BOSCH Super R6 VR 5 NEU Elektrodenabstand Zündkerze 1 mm Kühlung...
TECHNISCHE DATEN 21.3.2 Kühlflüssigkeit Kühlflüssigkeit Kühlflüssigkeit ( S. 174) 21.3.3 Kraftstoff Kraftstofftankinhalt gesamt ca. 11 l Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) ( S. 176) (200 Duke EU/AR/MY/PH) Gasohol 95 E20 (ROZ 95) ( S. 173) (200 Duke TH) Superkraftstoff bleifrei Typ C (ROZ 95/RON 95/PON 91) S.
TECHNISCHE DATEN Bremsscheiben - Verschleißgrenze vorne 3,6 mm hinten 3,6 mm Reifenluftdruck Solo vorne 2,0 bar hinten 2,0 bar Reifenluftdruck mit Beifahrer / volle Nutzlast vorne 2,0 bar hinten 2,2 bar Sekundärübersetzung 14:42 Kette 5/8 x 1/4” (520) X‑Ring Steuerkopfwinkel 65°...
110/70 R 17 M/C 54S TL 150/60 R 17 M/C 66S TL MRF revz FC MRF revz C Die angegebenen Reifen stellen eine der möglichen Serienbereifungen dar. Weitere Informationen finden Sie im Bereich Service unter: http://www.ktm.com 21.7 Gabel Gabelartikelnummer 90601000044...
BETRIEBSSTOFFE Bremsflüssigkeit DOT 4 / DOT 5.1 Norm / Klassifizierung – Vorgabe – Verwenden Sie nur Bremsflüssigkeit, welche der angegebenen Norm entspricht (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entspre- chenden Eigenschaften besitzt. Empfohlener Lieferant Castrol – REACT PERFORMANCE DOT 4 Motorex ®...
Seite 176
BETRIEBSSTOFFE Info Verwenden Sie keinen Kraftstoff aus Methanol (z. B. M15, M85, M100). Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit weniger als 19 % Ethanol (z. B. E10). Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit mehr als 20 % Ethanol (z. B. E25, E30, E85, E100). Kühlflüssigkeit Vorgabe –...
Seite 177
BETRIEBSSTOFFE Motoröl (SAE 15W/50) Norm / Klassifizierung – JASO T903 MA ( S. 179) – SAE ( S. 179) (SAE 15W/50) Vorgabe – Verwenden Sie nur Motoröle, welche den angegebenen Normen entsprechen (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entsprechen- den Eigenschaften besitzen.
Seite 178
BETRIEBSSTOFFE Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) Norm / Klassifizierung – DIN EN 228 (ROZ 95) Vorgabe – Verwenden Sie nur bleifreien Superkraftstoff, welcher der angegebenen Norm entspricht oder gleichwertig ist. – Ein Anteil von bis zu 10 % Ethanol (E10 Kraftstoff) ist dabei unbedenklich. Info Verwenden Sie keinen Kraftstoff aus Methanol (z.
NORMEN Die SAE-Viskositätsklassen wurden von der Society of Automotive Engineers festgelegt und dienen der Einteilung der Öle nach ihrer Visko- sität. Die Viskosität beschreibt nur eine Eigenschaft eines Öls und enthält keinerlei Aussage zur Qualität. JASO T903 MA Unterschiedliche technische Entwicklungsrichtungen erforderten eine eigene Spezifikation für 4‑Takt‑Motorräder - die Norm JASO T903 MA.
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Art.‑Nr. Artikelnummer bzw. beziehungsweise zirka etc. et cetera evtl. eventuell ggf. gegebenenfalls Nummer u. a. unter anderem u. Ä. und Ähnliches usw. und so weiter vgl. vergleiche z. B. zum Beispiel...
SYMBOLVERZEICHNIS 26.1 Rote Symbole Rote Symbole zeigen einen Fehlerzustand an, der sofortiges Eingreifen erfordert. Kontrolllampe Wegfahrsperre leuchtet/blinkt rot – Status- oder Fehlermeldung bei der Wegfahrsperre/Alarmanlage (optional). 26.2 Gelbe und orange Symbole Gelbe und orange Symbole zeigen einen Fehlerzustand an, der zeitnahes Eingreifen erfordert. Aktive Fahrhilfen werden ebenfalls durch gelbe oder orange Symbole dargestellt.