Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Uso; Apilamiento De Las Piedras De La Sauna; Istruzioni Per L'uso; Come Impilare Le Pietre Della Stufa - Harvia D23EE Gebrauchs- Und Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D23EE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ES
Finalidad del calentador eléctrico para sauna:
El calentador para sauna Delta EE se ha diseñado para
calentar saunas de uso familiar a una temperatura
adecuada para el baño. No debe utilizarse con
ningún otro fin.
El periodo de garantía para calentadores de
sauna y equipos de control utilizados en saunas
familiares es de dos (2) años. El periodo de garantía
para calentadores de sauna y equipos de control
utilizados en saunas de edificios residenciales es de
un (1) año.
Estudie detenidamente las instrucciones de uso
antes de usar el calentador para sauna.
Estas instrucciones de instalación y uso están
destinadas al propietario o a la persona a cargo de
la sauna, así como al electricista encargado de la
instalación eléctrica del calentador.
Después de completar la instalación, la persona a
cargo de la misma debe entregar estas instrucciones
al propietario de la sauna o a la persona encargada
de su funcionamiento.
¡Felicidades por su elección!

1. INSTRUCCIONES DE USO

1.1. Apilamiento de las piedras de la sauna

Las piedras de la sauna para un calentador eléctrico
deben tener de 4 a 8 cm de diámetro. Las piedras
del calentador deben ser bloques sólidos de
piedra especialmente diseñados para su uso en
el calentador. No se deben utilizar ni "piedras"
de cerámica, porosas, ligeras del mismo tamaño
ni piedras ollares blandas en el calentador porque
podrían ocasionar que aumentara demasiado la
temperatura de la resistencia y como resultado de
ello se podría producir la ruptura de la resistencia.
Se debe lavar el polvo de la piedra antes
de apilarlas. Las piedras se deben apilar en el
compartimento para las mismas sobre la rejilla
entre los elementos calefactores (resistencias)
de tal manera que las piedras se soporten unas a
otras. El peso de las piedras no debe caer sobre los
elementos calefactores.
Las piedras no se deben apilar demasiado apre-
tadas, de modo que pueda pasar aire por el calen-
tador. Véase la fig. 1. Las piedras se deben aplicar
sueltas y no acuñadas entre los elementos calefac-
tores. Las piedras muy pequeñas no se deben po-
ner en el calentador.
Las piedras deben cubrir total-
mente los elementos calefactores.
Sin embargo, no deben formar una
pila alta sobre los elementos.
Las piedras se desintegran con el
uso. Por tanto, se deben volver a
colocar al menos una vez al año o
incluso más a menudo si se usa con
mayor frecuencia. Al mismo tiem-
po, se debe retirar cualquier parte
de piedra del fondo del calefactor,
y las piedras desintegradas se de-
ben sustituir por nuevas.
La garantía no cubre ningún fallo
ocasionado por el uso de piedras
no recomendadas por la fábrica. La
garantía tampoco cubre cualquier
fallo ocasionado por piedras desin-
36
IT
Scopo del riscaldatore elettrico:
Il riscaldatore Delta EE viene utilizzato per il
riscaldamento di saune ad uso familiare per ottenere
una temperatura ottimale per il bagno. E' vietato
servirsi del riscaldatore per qualsiasi altro utilizzo.
La durata della garanzia per i componenti del
sistema di regolazione e riscaldamento per saune
utilizzate da famiglie è di due (2) anni. La durata
della garanzia per i componenti del sistema di
regolazione e riscaldamento per saune utilizzate da
abitanti di edifici residenziali è di un (1) anno.
Si prega di leggere attentamente le istruzioni per
l'uso prima di adoperare il riscaldatore.
NOTA: Queste istruzioni per l'installazione e
l'utilizzo sono dirette al proprietario od alla persona
incaricata del funzionamento della sauna, come
pure all'elettricista che si occuperà dell'installazione
elettrica del riscaldatore.
Dopo aver completato l'installazione, la persona che
l'ha eseguita dovrebbe passare queste istruzioni al
proprietario della sauna o alla persona incaricata del
suo funzionamento.
Congratulazioni pev la vostra scelta!

1.1. Come impilare le pietre della stufa

Le pietre da sauna per un bruciatore elettrico
dovrebbero avere un diametro di 4–8 cm. Le pietre
per il riscaldatore dovrebbero essere blocchi solidi
di pietra particolarmente indicata per l'utilizzo nel
riscaldatore. Non bisogna utilizzare né "pietre"
leggere e porose di ceramica, anche se delle stesse
dimensioni, né pietre argillose morbide, perché
potrebbero far sì che la temperatura di resistenza
aumenti troppo e ciò potrebbe portare alla rottura
della resistenza stessa.
Prima di impilare le pietre è bene lavare via la
loro polvere. Le pietre dovrebbero essere impilate
nello scomparto riservato alle pietre e posto sopra
la griglia, fra gli elementi elettrici (resistenze), in
modo che le pietre si sostengano a vicenda. Il peso
delle pietre non deve poggiare sugli elementi di
riscaldamento.
Le pietre non devono essere troppo strette fra
loro, in modo che l'aria possa circolare attraverso
il riscaldatore. Le pietre vanno impilate senza fare
pressione e non vanno incuneate fra gli elementi
del riscaldatore. Non bisogna assolutamente inseri-
Figura. 1. Apilamiento de las piedras
de la sauna
Figura 1. Come impilare le pietre da
sauna

1. ISTRUZIONI PER L'USO

re pietre molto piccole.
Le pietre dovrebbero coprire
completamente gli elementi di ri-
scaldamento, pur non formando
una pila troppo alta sopra di essi.
Vedi fig. 1.
Con l'andare del tempo, le pie-
tre tendono a sbriciolarsi. Di con-
seguenza esse vanno risistemate
perlomeno una volta all'anno, o
anche più spesso, se la sauna vie-
ne usata con una certa frequenza.
Allo stesso tempo, ogni frammen-
to di pietra deve essere tolto dal
fondo del riscaldatore, e le pietre
sbriciolate devono essere sostitui-
te da altre.
La garanzia non copre i guasti
provocati dall'utilizzo di pietre non

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

D29eeD36ee

Inhaltsverzeichnis